Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne en van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2007 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de bodemsanering en de bodembescherming | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2007 fixant le règlement flamand relatif à l'assainissement du sol et à la protection du sol |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
23 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 23 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene | du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions |
en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne en van het besluit van de | générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement et |
Vlaamse Regering van 14 december 2007 houdende vaststelling van het | modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2007 fixant |
Vlaams reglement betreffende de bodemsanering en de bodembescherming | le règlement flamand relatif à l'assainissement du sol et à la protection du sol |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, | Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, |
artikel 20, eerste lid; | notamment l'article 20, premier alinéa; |
Gelet op het decreet van 27 oktober 2006 betreffende de bodemsanering | Vu le décret du 27 octobre 2006 relatif à l'assainissement du sol et à |
en de bodembescherming, artikel 138, § 1; | la protection du sol, notamment l'article 138; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les |
algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne; | dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de |
l'environnement; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2007 fixant le |
houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de | règlement flamand relatif à l'assainissement du sol et à la protection |
bodemsanering en de bodembescherming; | du sol; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 avril 2011; |
april 2011; Gelet op het gezamenlijke advies van de Sociaal-Economische Raad van | Vu l'avis commun du « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » |
Vlaanderen en van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen, gegeven op | (Conseil socio-économique de la Flandre) et du « Milieu- en Natuurraad |
van Vlaanderen » (Conseil de l'Environnement et de la Nature de la | |
1 juni 2011; | Flandre), rendu le 1er juin 2011; |
Gelet op het advies 50.030/1/V van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis n° 50 030/1/V du Conseil d'Etat, donné le 2 août 2011, en |
augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois sur |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la |
Nature et de la Culture; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen in titel II van Vlarem | CHAPITRE 1er. - Modifications au titre II du VLAREM |
Artikel 1.In artikel 5.60.2 van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.A l'article 5.60.2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake | 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en |
milieuhygiëne, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van | matière d'hygiène de l'environnement, inséré par l'arrêté du |
31 mei 2002 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van | Gouvernement flamand du 31 mai 2002 et modifié par les arrêtés du |
28 november 2003, 9 januari 2004, 12 mei 2006, 14 december 2007, 19 | Gouvernement flamand des 28 novembre 2003, 9 janvier 2004, 12 mai |
september 2008 en 24 april 2009, wordt voor het laatste lid een lid | 2006, 14 décembre 2007, 19 septembre 2008 et 24 avril 2009, un alinéa |
ingevoegd dat luidt als volgt : | est inséré avant le dernier alinéa, rédigé comme suit : |
« In functie van de plaatselijke omstandigheden en de beoogde | « En fonction des circonstances locales et de la végétation ciblée, la |
vegetatie kan in de vergunning de bovenste laag van 150 cm waarvoor | couche supérieure de 150 cm, pour laquelle la qualité actuelle de |
met toepassing van het standstillbeginsel de actuele milieukwaliteit | l'environnement doit être respectée en appliquant le principe du |
moet worden gerespecteerd, tot 2 meter uitgebreid worden. » | standstill, peut être étendue dans l'autorisation jusqu'à 2 mètres. » |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen in het Vlarebo | CHAPITRE 2. - Modifications au Vlarebo |
Art. 2.In artikel 161, § 2, 4°, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 2.A l'article 161, § 2, 4° de l'arrêté du Gouvernement flamand |
Regering van 14 december 2007 houdende vaststelling van het Vlaams | du 14 décembre 2007 fixant le règlement flamand relatif à |
reglement betreffende de bodemsanering en de bodembescherming wordt de | l'assainissement du sol et à la protection du sol, la phrase « Pour le |
zin « Voor de opvulling van een vergunde groeve of graverij kan | remblayage d'une carrière ou minière agréées, il peut être dérogé de |
hiervan afgeweken worden tot maximaal de waarden van bijlage IV voor | cette condition, au plus jusqu'aux valeurs de l'annexe IV, pour le |
bestemmingstype III. » vervangen door de zinnen « Voor de opvulling | type d'affectation III » est remplacée par les phrases « Pour le |
van een groeve, graverij, uitgraving of andere put, vergund volgens | remblayage d'une carrière, minière, excavation ou d'autre fosse, |
rubriek 60 van bijlage 1 van Vlarem I die ligt in bestemmingstype I, | autorisée sur la base de la rubrique 60 de l'annexe 1re du Vlarem I |
classés dans le type d'affection Ier, II ou III, il peut être dérogé | |
II of III, kan hiervan afgeweken worden tot 80 % van de | de cette condition jusqu'à 80 % des normes d'assainissement du sol |
overeenstemmende bodemsaneringsnormen van het bestemmingstype waarin | correspondantes du type d'affection dans lequel la carrière, minière, |
de groeve, graverij, uitgraving of andere put wordt ingedeeld. Voor de | excavation ou autre fosse sont classées. Pour le remblayage d'une |
opvulling van een groeve, graverij, uitgraving of andere put, vergund | carrière, minière, excavation ou d'une autre fosse, autorisée sur la |
volgens rubriek 60 van bijlage 1 van Vlarem I die ligt in | base de la rubrique 60 de l'annexe 1re du Vlarem I classées dans le |
bestemmingstype IV of V, kan hiervan afgeweken worden tot maximaal de | type d'affectation IV ou V, il peut être dérogé de cette condition, au |
waarden van bijlage IV voor bestemmingstype III. ». | plus jusqu'aux valeurs de l'annexe IV pour le type d'affectation III ». |
Art. 3.In bijlage IV van hetzelfde besluit wordt een artikel 4/1 |
Art. 3.Dans l'annexe IV du même arrêté, il est inséré un article 4/1, |
ingevoegd, dat luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
« Art. 4/1.In afwijking van artikel 2 en 4 worden de groeven, |
« Art. 4/1.Par dérogation aux articles 2 et 4, les carrières, |
minières, excavations et autres fosses, autorisées sur la base de la | |
graverijen, uitgravingen en andere putten, vergund volgens rubriek 60 | rubrique 60 de l'annexe 1re du Vlarem I, classées dans le type |
van bijlage 1 van Vlarem I, die liggen in bestemmingstype I of II | d'affectation I ou II, sont classées entièrement dans le type |
volledig in bestemmingstype III ingedeeld, tenzij ze liggen in | d'affectation III, sauf si elles sont situées dans des zones de |
waterwingebieden en beschermingszones type I, II en III, afgebakend | captage d'eau et des zones de protection des types Ier, II et III, |
conform het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 1985 houdende | délimitées conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars |
reglementering en vergunning voor het gebruik van grondwater en de | 1985 réglant et autorisant l'utilisation d'eaux souterraines et la |
afbakening van waterwingebieden en beschermingszones. ». | délimitation des zones de captage d'eau et des zones de protection. ». |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions finales |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2012. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2012. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
Art. 5.Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la |
waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | politique des eaux est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 23 september 2011. | Bruxelles, le 23 septembre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |