← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering betreffende het aanwendingspercentage in het buitengewoon secundair onderwijs voor het schooljaar 1998-1999 "
Besluit van de Vlaamse regering betreffende het aanwendingspercentage in het buitengewoon secundair onderwijs voor het schooljaar 1998-1999 | Arrêté du Gouvernement flamand relatif au pourcentage d'utilisation dans l'enseignement secondaire spécial pour l'année scolaire 1998-1999 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
23 JUNI 1998. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het | 23 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au pourcentage |
aanwendingspercentage in het buitengewoon secundair onderwijs voor het | d'utilisation dans l'enseignement secondaire spécial pour l'année |
schooljaar 1998-1999 | scolaire 1998-1999 |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 65 van 20 juli 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 65 du 20 juillet 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het bestuurs- en | |
onderwijzend personeel worden bepaald in de instellingen voor | déterminer les fonctions du personnel directeur et enseignant dans les |
buitengewoon onderwijs, inzonderheid op artikel 6 en 23bis, ingevoegd | établissements d'enseignement spécial, notamment les articles 6 et |
bij het decreet van 9 april 1992, gewijzigd bij de decreten van 31 | 23bis, insérés par le décret du 9 avril 1992, modifié par les décrets |
juli 1990, 9 april 1992 en 28 april 1993 en de besluiten van de | des 31 juillet 1990, 9 avril 1992 et 28 avril 1993 et par les arrêtés |
Vlaamse regering van 25 november 1992, 7 december 1994 en 12 juni | du Gouvernement flamand des 25 novembre 1992, 7 décembre 1994 et 12 |
1995; | juin 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 66 van 20 juli 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 66 du 20 juillet 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het administratief | déterminer les fonctions du personnel administratif et du personnel |
personeel en het opvoedend hulppersoneel worden bepaald in de | auxiliaire d'éducation dans les établissements d'enseignement spécial, |
instellingen voor buitengewoon onderwijs, met uitzondering van de | à l'exception des internats ou semi-internats, notamment les articles |
internaten of semi-internaten, inzonderheid op artikelen 5, 7 en 12, | 5, 7 et 12, modifiés par les décrets des 31 juillet 1990 et 28 avril |
gewijzigd bij de decreten van 31 juli 1990 en 28 april 1993 en het | |
besluit van de Vlaamse regering van 7 december 1994; | 1993 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 1994; |
Gelet op het koninklijk besluit nr.67 van 20 juli 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 67 du 20 juillet 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het paramedisch | déterminer les fonctions du personnel paramédical dans les |
personeel worden bepaald in de instellingen voor buitengewoon | |
onderwijs, met uitzondering van de internaten of semi-internaten, | établissements d'enseignement spécial, à l'exception des internats ou |
inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij de decreten van 31 juli 1990 | semi-internats, notamment l'article 7, modifié par les décrets des 31 |
en 28 april 1993 en het besluit van de Vlaamse regering van 7 december | juillet 1990 et 28 avril 1993 et par l'arrêté du Gouvernement flamand |
1994; | du 7 décembre 1994; |
Gelet op het protocol nr. 300 van l6 juni 1998 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 300 du 16 juin 1998 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
vergadering van het Sectorcomité X en van de onderafdeling "Vlaamse | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap" van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en | sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du comité des |
plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 79 van 16 juni 1998 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 79 du 16 juin 1998 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend | négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation de |
onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; | l'enseignement libre subventionné; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, |
begroting, gegeven op 15 mei 1998; | donné le 15 mai 1998; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
juli 1989 en 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que les mesures à prendre pour l'organisation de l'année |
Overwegende dat de te nemen maatregelen om het schooltaar 1998-1999 te | scolaire 1998-1999 doivent être communiquées aux écoles concernées |
organiseren voor de zomervakantie 1998 aan de betrokken scholen moeten | avant les vacances d'été 1998; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la |
worden medegedeeld; | Fonction publique; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; | Après en avoir délibéré, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Voor het schooljaar 1998-1999 wordt de aanwending van |
Article 1er.§ 1er. Pour l'année scolaire 1998-1999, l'utilisation des |
de lesuren- en urenpakketten voor het bestuurspersoneel, het | capitaux-périodes et des capitaux-heures pour le personnel directeur, |
onderwijzend personeel en het paramedisch personeel van de | enseignant et paramédical des établissements d'enseignement secondaire |
instellingen voor buitengewoon secundair onderwijs, met uitzondering | spécial, à l'exception des internats et semi-internats, est limitée à : |
van de internaten en semi-internaten, vastgesteld op : | |
1° 93,9 procent voor de opleidingsvormen 1, 2 en 3; | 1° 93,9 % pour les formes d'enseignement 1, 2 et 3; |
2° 95 procent voor opleidingsvorm 4. | 2° 95 % pour la forme d'enseignement 4. |
§ 2. Voor het schooljaar 1998-1999 wordt de aanwending van het | § 2. Pour l'année scolaire 1998-1999, l'utilisation des |
urenpakket voor het administratief en het opvoedend hulppersoneel van | capitaux-périodes pour le personnel administratif et pour le personnel |
de instellingen voor buitengewoon secundair onderwijs beperkt | auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement secondaire |
vastgesteld op 95 procent. | spécial est limitée à 95 %. |
§ 3. Na de toepassing van het aanwendingspercentage op het urenpakket | § 3. Après l'application du pourcentage d'utilisation au |
wordt het getal telkens afgerond naar een lagere eenheid. | capital-heures, le chiffre est chaque fois arrondi à l'unité |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1998. |
inférieure. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1998. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 23 juni 1998. | Bruxelles, le 23 juin 1998. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |