Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 21/09/2018
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen uit de regelgeving betreffende de woonzorgvoorzieningen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen uit de regelgeving betreffende de woonzorgvoorzieningen Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de la règlementation relative aux structures de services de soins résidentiels
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
21 SEPTEMBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 21 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses
diverse bepalingen uit de regelgeving betreffende de dispositions de la règlementation relative aux structures de services
woonzorgvoorzieningen de soins résidentiels
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, tweede Vu le Décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, l'article 48,
lid, gewijzigd bij het decreet van 18 november 2011, en vijfde lid, alinéa deux, modifié par le décret du 18 novembre 2011, et l'alinéa
artikel 60 en 61; cinq, les articles 60 et 61 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux
betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen procédures pour les structures de services de soins résidentiels et
van gebruikers en mantelzorgers; les associations d'usagers et intervenants de proximité ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la
programmation, aux conditions d'agrément et au régime de
betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subventionnement de structures de services de soins résidentiels et
subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité ;
gebruikers en mantelzorgers;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juli Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 2 juillet 2018 ;
2018; Gelet op advies 63.936/1/V van de Raad van State, gegeven op 21 Vu l'avis 63.936/1/V du Conseil d'Etat, rendu le 21 août 2018, en
augustus 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de
verenigingen van gebruikers en mantelzorgers soins résidentiels et les associations d'usagers et intervenants de

Artikel 1.In artikel 7, derde lid, van het besluit van de Vlaamse

proximité

Article 1er.Dans l'article 7, alinéa trois, de l'arrêté du

Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les
structures de services de soins résidentiels et les associations
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, d'usagers et intervenants de proximité, remplacé par l'arrêté du
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 et modifié par l'arrêté du
en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april Gouvernement flamand du 25 avril 2014, le membre de phrase « à partir
2014, wordt de zinsnede "vanaf 1 juli van het jaar dat volgt op het du 1er juillet de l'année suivant l'année dans laquelle la demande
jaar waarin de ontvankelijke aanvraag werd ingediend" vervangen door recevable a été introduite » est remplacé par le membre de phrase « à
de zinsnede "vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin partir du 1er janvier de l'année suivant l'année dans laquelle la
de ontvankelijke aanvraag is ingediend". demande recevable est introduite ».

Art. 2.Aan artikel 34/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.A l'article 34/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016, wordt een derde Gouvernement flamand du 26 février 2016, il est ajouté un alinéa
lid toegevoegd, dat luidt als volgt : trois, rédigé comme suit :
"Het tweede lid is niet van toepassing als de initiatiefnemer van de « L'alinéa deux ne s'applique pas lorsque l'initiateur du service
dienst die zijn erkenning wil overdragen, lid is van de rechtspersoon souhaitant transférer son agrément est membre de la personne morale à
waaraan de erkenning wordt overgedragen en vertegenwoordigd is in het laquelle l'agrément est transféré et qui est représentée à
bestuur van die rechtspersoon.". l'administration de cette personne morale. ».
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24
juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et
24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en au régime de subventionnement de structures de services de soins
de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de
gebruikers en mantelzorgers proximité

Art. 3.In artikel 6, § 1, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 3.Dans l'article 6, § 1er, alinéa deux, de l'arrêté du

Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation,
erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, structures de services de soins résidentiels et d'associations
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari d'usagers et d'intervenants de proximité, modifié par l'arrêté du
2016, wordt het jaartal "2017" vervangen door het jaartal "2021". Gouvernement flamand du 26 février 2016, l'année « 2017 » est
remplacée par l'année « 2021 ».

Art. 4.In artikel 15, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de

Art. 4.Dans l'article 15, alinéa premier, du même arrêté, le membre

zinsnede "III," opgeheven. de phrase « III, » est abrogé.
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van bijlage I bij het besluit van de CHAPITRE 3. - Modifications de l'annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions
erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité

Art. 5.Aan artikel 1 van bijlage I bij het besluit van de Vlaamse

Art. 5.A l'article 1er de l'annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement

Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions
erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services
de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, proximité, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement
het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 flamand du 26 février 2016, est ajouté le point 28°, rédigé comme suit
februari 2016, wordt een punt 28° toegevoegd, dat luidt als volgt : : « 28° soins de maternité : les soins d'aide aux familles ou d'aide
"28° kraamzorg: de gezinszorg of aanvullende thuiszorg voor de moeder, complémentaire à domicile pour la mère, l'enfant et leur famille, dans
het kind en hun gezin, in de periode van een maand voor de la période d'un mois avant la date présumée de l'accouchement jusqu'à
vermoedelijke bevallingsdatum tot drie maanden na de bevalling.". trois mois après l'accouchement. ».

Art. 6.In artikel 4, A, 1°, van bijlage I bij hetzelfde besluit,

Art. 6.Dans l'article 4, A, 1°, de l'annexe Ire au même arrêté,

gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 octobre 2012, 12
12 oktober 2012 en 13 mei 2016, wordt tussen het woord "indiceert" en octobre 2012 et 13 mai 2016, les mots «, sauf en cas de soins de
de woorden "de behoeften van de gebruiker" de zinsnede ", behalve bij maternité » sont insérés entre le mot « indique » et les mots « les
kraamzorg," ingevoegd. besoins de l'usager ».

Art. 7.In artikel 4, B, 2°, g), van bijlage I bij hetzelfde besluit,

Art. 7.Dans l'article 4, B, 2°, g), de l'annexe Ire au même arrêté,

ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 februari inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 février 2011, les
2011, worden de zinsnede "door de Federale Overheidsdienst membres de phrase « par le Service public fédéral Santé publique,
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu" en de Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement » et « sur la base
zinsnede "op basis van de overgangsmaatregelen, vermeld in artikel 3, des mesures de transition, visées à l'article 3, § 1er ou § 2, ou
§ 1 of § 2, of artikel 4 van het koninklijk besluit van 12 januari l'article 4 de l'arrêté royal du 12 janvier 2006 fixant les modalités
2006 tot vaststelling van de nadere regels om geregistreerd te worden d'enregistrement comme aide-soignant » sont abrogés.
als zorgkundige" opgeheven.

Art. 8.In artikel 14, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit,

Art. 8.Dans l'article 14, § 1er, de l'annexe Ire au même arrêté,

gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 juni 2017, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 juin 2017, le
wordt het bedrag "3.674.025,87 euro" vervangen door het bedrag montant de « 3.674.025,87 euros » est remplacé par le montant de «
"3.668.676,79 euro". 3.668.676,79 euros ».

Art. 9.In artikel 15/2, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit,

Art. 9.Dans l'article 15/2, § 1er, de l'annexe Ire au même arrêté,

ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 et
en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2018, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2018, le
wordt het bedrag "6.381.080,08 euro" vervangen door het bedrag montant de « 6.381.080,08 euros » est remplacé par le montant de «
"6.376.560,14 euro". 6.376.560,14 euros ».

Art. 10.In artikel 15/3, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit,

Art. 10.Dans l'article 15/3, § 1er, de l'annexe Ire au même arrêté,

ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 et
en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2018, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2018, le
wordt het bedrag "947.110,63 euro" vervangen door het bedrag montant de « 947.110,63 euros » est remplacé par le montant de «
"946.401,23 euro". 946.401,23 euros ».

Art. 11.In artikel 30/1 van bijlage I bij hetzelfde besluit,

Art. 11.Dans l'article 30/1 de l'annexe Ire au même arrêté, inséré

ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 et modifié
en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 25 april par les arrêtés du Gouvernement flamand des 25 avril 2014, 24 avril
2014, 24 april 2015, 27 mei 2016 en 2 juni 2017, wordt paragraaf 1 2015, 27 mai 2016 et 2 juin 2017, le paragraphe 1er est remplacé par
vervangen door wat volgt : ce qui suit :
" § 1. Voor de maatregel eindejaarspremie wordt een budget van « § 1er. Pour la mesure de la prime de fin d'année, un budget de
1.720.049,84 euro verdeeld tussen de erkende private diensten voor 1.720.049,84 euros est réparti entre les services privés d'aide
gezinszorg en aanvullende thuiszorg.". familiale et de soins à domicile complémentaires agrées. ».

Art. 12.In artikel 31, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit,

Art. 12.Dans l'article 31, § 1er, de l'annexe Ire au même arrêté,

gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 juni 2017, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 juin 2017, le
wordt het bedrag "2.037.153,72 euro" vervangen door het bedrag montant de « 2.037.153,72 euros » est remplacé par le montant de «
"2.042.502,80 euro". 2.042.502,80 euros ».
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van bijlage II bij het besluit van de CHAPITRE 4. - Modifications de l'annexe II à l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions
erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité

Art. 13.Aan artikel 1 van bijlage II bij het besluit van de Vlaamse

Art. 13.A l'article 1er de l'annexe II à l'arrêté du Gouvernement

Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions
erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 december proximité, modifié en dernier lieu par les arrêtés du Gouvernement
2011, 5 oktober 2012, 25 april 2014 en 26 februari 2016, wordt een flamand des 16 décembre 2011, 5 octobre 2012, 25 avril 2014 et 26
punt 17° toegevoegd, dat luidt als volgt : février 2016, est ajouté le point 17°, rédigé comme suit :
"17° kraamzorg: de logistieke hulp voor de moeder, het kind en hun « 17° soins de maternité : l'aide logistique pour la mère, l'enfant et
gezin, in de periode van een maand voor de vermoedelijke leur famille, dans la période d'un mois avant la date présumée de
bevallingsdatum tot drie maanden na de bevalling.". l'accouchement jusqu'à trois mois après l'accouchement. ».

Art. 14.In artikel 3, A, 1°, van bijlage II bij hetzelfde besluit,

Art. 14.Dans l'article 3, A, 1°, de l'annexe II au même arrêté,

gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012 modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 octobre 2012 et
en 13 mei 2016, wordt tussen het woord "indiceert" en de zinsnede 13 mai 2016, le membre de phrase «, sauf en cas de soins de maternité
"conform artikel 43" de zinsnede ", behalve bij kraamzorg," ingevoegd. » sont insérés entre le mot « indique » et le membre de phrase « les besoins de l'usager ».
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van bijlage III bij het besluit van de CHAPITRE 5. - Modifications de l'annexe III à l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions
erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité

Art. 15.In artikel 1 van bijlage III bij het besluit van de Vlaamse

Art. 15.Dans l'article 1er de l'annexe III à l'arrêté du Gouvernement

Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions
erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012, de proximité, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
worden de volgende wijzigingen aangebracht : octobre 2012, les modifications suivantes sont apportées :
1° punt 2° en punt 3°, opgeheven door het besluit van de Vlaamse 1° les points 2° et 3°, abrogés par l'arrêté du Gouvernement flamand
Regering van 5 oktober 2012, worden opnieuw opgenomen in de volgende du 5 octobre 2012 sont rétablis dans la rédaction suivante :
lezing : "2° vrijwilliger: een natuurlijke persoon die een activiteit als « 2° bénévole : une personne physique effectuant une activité telle
vermeld in artikel 3, 1°, van de wet van 3 juli 2005 betreffende de que visée à l'article 3, 1°, de la loi du 3 juillet 2005 relative aux
rechten van vrijwilligers, verricht; droits des volontaires ;
3° verenigingswerker: een natuurlijke persoon die een activiteit als « 3° travailleur associatif : une personne physique effectuant une
vermeld in artikel 2, 1°, van de wet van 18 juli 2018 betreffende de activité telle que visée à l'article 2, 1°, de la loi du 18 juillet
economische relance en de versterking van de sociale cohesie, 2018 relative à la relance économique et au renforcement de la
verricht;"; cohésion sociale ; » ;
2° aan punt 6° worden de woorden "of verenigingswerkers" toegevoegd. 2° au point 6° sont ajoutés les mots « ou des travailleurs associatifs

Art. 16.In artikel 5 van bijlage III bij hetzelfde besluit, gewijzigd

».

Art. 16.Dans l'article 5 de l'annexe III au même arrêté, modifié par

bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012, 7 les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 octobre 2012, 7 décembre
december 2012 en 17 maart 2017, worden de volgende wijzigingen 2012 et 17 mars 2017, les modifications suivantes sont apportées :
aangebracht : 1° in punt A wordt punt 2° vervangen door wat volgt : 1° dans le point A, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° de dienst voldoet aan de bepalingen van de wet van 3 juli 2005 « 2° le service répond aux dispositions de la loi du 3 juillet 2005
betreffende de rechten van vrijwilligers, de wet van 18 juli 2018 relative aux droits des volontaires, de la loi du 18 juillet 2018
betreffende de economische relance en de versterking van de sociale relative à la relance économique et au renforcement de la cohésion
cohesie en het decreet van 3 april 2009 betreffende het georganiseerde sociale et du décret du 3 avril 2009 relatif au bénévolat organisé
vrijwilligerswerk in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en dans le domaine politique de l'Aide sociale, de la Santé publique et
Gezin;"; de la Famille ; » ;
2° in punt A, 11°, worden de woorden "en de vrijwilliger" vervangen 2° dans le point A, 11°, les mots « et du bénévole » sont remplacés
door de zinsnede ", de vrijwilliger en de verenigingswerker"; par le membre de phrase «, du bénévole et du travailleur associatif »
3° in punt B, 3°, wordt het woord "vrijwilligers" vervangen door de ; 3° dans le point B, 3°, les mots « des bénévoles » sont remplacés par
woorden "vrijwilligers en verenigingswerkers"; les mots « des bénévoles et des travailleurs associatifs » ;
4° in punt B, 4°, worden de woorden "en vrijwilligers" vervangen door 4° dans le point B, 4°, les mots « et de bénévoles » sont remplacés
de zinsnede ", vrijwilligers en verenigingswerkers"; par les mots « et de bénévoles et travailleurs associatifs » ;
5° in punt B, 5°, worden de woorden "en de vrijwilligers" vervangen 5° dans le point B, 5°, les mots « et de bénévoles » sont remplacés
door de zinsnede ", de vrijwilligers en de verenigingswerkers"; par le membre de phrase «, de bénévoles et de travailleurs associatifs
6° in punt B, 6°, worden de woorden "en vrijwilligers" vervangen door » ; 6° dans le point B, 6°, les mots « et des bénévoles » sont remplacés
de zinsnede ", vrijwilligers en verenigingswerkers"; par les mots « et des bénévoles et travailleurs associatifs » ;
7° in punt C, 13°, worden de woorden "en vrijwilligers" vervangen door 7° dans le point C, 13°, les mots « et bénévoles » sont remplacés par
de zinsnede ", vrijwilligers en verenigingswerkers". le membre de phrase «, bénévoles et travailleurs associatifs ».

Art. 17.Artikel 8 van bijlage III bij hetzelfde besluit wordt

Art. 17.L'article 8 de l'annexe III au même arrêté est abrogé.

opgeheven. HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen CHAPITRE 6. - Dispositions finales

Art. 18.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2018, met

Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2018, à

uitzondering van artikel 8 tot en met 12, die uitwerking hebben met l'exception des articles 8 et 12 inclus, qui produisent leurs effets
ingang van 1 januari 2018. le 1er janvier 2018.

Art. 19.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen,

Art. 19.Le Ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 september 2018. Bruxelles, le 21 septembre 2018.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^