Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 26 september 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de weddenschalen en de bezoldigingsregeling van de leermeesters godsdienst en de godsdienstleraars | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 septembre 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au statut pécuniaire des maîtres de religion et des professeurs de religion |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
21 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van | 21 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse regering van 26 september 1990 betreffende | du Gouvernement flamand du 26 septembre 1990 relatif aux titres, aux |
de bekwaamheidsbewijzen, de weddenschalen en de bezoldigingsregeling | échelles de traitement et au statut pécuniaire des maîtres de religion |
van de leermeesters godsdienst en de godsdienstleraars | et des professeurs de religion |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het | Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII B |
onderwijs-XIII-Mozaïek, inzonderheid op artikel IX.2, § 2; | Mosaïque, notamment l'article IX.2, § 2; |
Gelet op het decreet van 14 februari 2003 betreffende het | Vu le décret du 14 février 2003 relatif à l'Enseignement - XIV, |
onderwijs-XIV, inzonderheid op artikel X.39 tot en met X.42; | notamment les articles X.39 à X.42 inclus; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 26 september 1990 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 septembre 1990 relatif aux |
betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de weddenschalen en de | titres, aux échelles de traitement et au statut pécuniaire des maîtres |
bezoldigingsregeling van de leermeesters godsdienst en de | de religion et des professeurs de religion, tel qu'il a été modifié |
godsdienstleraars, zoals tot op heden gewijzigd; | jusqu'à ce jour; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 november 2002; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 novembre 2002; |
Gelet op het protocol nr. 496 van 27 juni 2003 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 496 du 27 juin 2003 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
vergadering van het Sectorcomité X en van onderafdeling "Vlaamse | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap" van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en | sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des |
plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 264 van 27 juni 2003 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 264 du 27 juin 2003 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelende | négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation, |
onderhandelingscomité, bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot | visé au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de |
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd | négociation dans l'enseignement libre subventionné; |
onderwijs; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 18 juli 2003, | Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 18 juillet 2003, sur la |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
maand; Gelet op het advies nr. 35.762/1/V van de Raad van State, gegeven op | dépassant pas un mois; |
19 augustus 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van | Vu l'avis n° 35.762/1/V du Conseil d'Etat, donné le 19 août 2003, en |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées |
sur le Conseil d'Etat; | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 3bis van het besluit van de Vlaamse regering van 26 |
Article 1er.L'article 3bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 |
september 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de weddenschalen | septembre 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au |
en de bezoldigingsregeling van de leermeesters godsdienst en de | statut pécuniaire des maîtres de religion et des professeurs de |
godsdienstleraars, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering | religion, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 |
van 4 november 1997 en 28 juni 2002, wordt vervangen door wat volgt : | novembre 1997 et 28 juin 2002, est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 3bis.§ 1. Onder bewijs van pedagogische bekwaamheid wordt |
« Art. 3bis.§ 1er. Par certificat d'aptitudes pédagogiques, il faut |
verstaan : | entendre : |
1° het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs; | 1° le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur; |
2° het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs; | 2° le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur; |
3° het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs; | 3° le diplôme d'agrégé de l'enseignement; |
4°het getuigschrift van middelbare technische normaalleergangen; | 4° le certificat des cours normaux techniques moyens; |
5° het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid; | 5° le certificat d'aptitudes pédagogiques; |
6° het getuigschrift van normaalleergangen; | 6° le certificat de cours normaux; |
7° het getuigschrift van pedagogische leergangen; | 7° le certificat de cours pédagogiques; |
8° het diploma van geaggregeerde voor het secundair onderwijs - groep | 8° le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire - groupe 2; |
2 9° het diploma van geaggregeerde voor het secundair onderwijs - groep 1. | 9° le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire - groupe 1. |
Voor de houder van het diploma van licentiaat die tevens houder is van | Pour le porteur du diplôme de licencié qui est également titulaire du |
het diploma van GLSO of GVSO-groep 1 wordt dit laatste gelijkgesteld | diplôme AESI ou AES B groupe 1, ce dernier est assimilé au diplôme |
met het diploma van GHSO of GVO. | AESS ou AE. |
§ 2. Bij de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen worden het diploma | § 2. Parmi les titres jugés suffisants figurent le diplôme |
van onderwijzer en het diploma van kleuteronderwijzer eveneens als een | d'instituteur et le diplôme instituteur préscolaire qui sont également |
bewijs van pedagogische bekwaamheid beschouwd. ». | censés être un certificat d'aptitudes pédagogiques. ». |
Art. 2.Aan artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit wordt een zin |
Art. 2.A l'article 4, § 1er, du même arrêté, il est ajouté une |
toegevoegd, die luidt als volgt : « Ze kunnen eveneens uitgereikt zijn | phrase, rédigée comme suit : « Ils peuvent également être délivrés |
na het volgen van een opleiding die door wet of decreet gelijkgesteld | après participation à une formation assimilée en vertu d'une loi ou |
is met een opleiding aan een Belgische universiteit of een door de | d'un décret à une formation dispensée par une université belge ou un |
staat of door de gemeenschap georganiseerde, gesubsidieerde of erkende | établissement d'enseignement organisé, subventionné ou agréé par |
onderwijsinstelling. » | l'Etat ou la Communauté. » |
Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Art. 3.L'article 5 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
van de Vlaamse regering van 4 november 1997 en 28 juni 2002, wordt | Gouvernement flamand des 4 novembre 1997 et 28 juin 2002, est remplacé |
vervangen door wat volgt : | par la disposition suivante : |
« Art. 5.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
« Art. 5.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° GHSO : | 1° AESS : |
1. het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs; | 1. le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur; |
2. het diploma van geaggregeerde voor het godsdienstonderricht in het | 2. le diplôme d'agrégé de religion de l'enseignement secondaire |
hoger secundair onderwijs; | supérieur; |
3. het diploma van geaggregeerde voor het secundair onderwijs - groep 2; | 3. le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire - groupe 2; |
4. het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs; | 4. le diplôme d'agrégé de l'enseignement; |
5. het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs in de godsdienstwetenschappen; | 5. le diplôme d'agrégé de l'enseignement en sciences religieuses; |
2° GLSO : | 2° AESI : |
1. het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs; | 1. le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur; |
2. het diploma van geaggregeerde leraar van het middelbaar onderwijs | 2. le diplôme de professeur agrégé de l'enseignement moyen du degré |
van de lagere graad van regentes voor de middelbare scholen; | inférieur de régent(e) pour les écoles moyennes; |
3. het diploma van geaggregeerde voor het middelbaar en technisch | 3. le diplôme d'agrégé de l'enseignement moyen et technique du degré |
onderwijs van de lagere graad; | inférieur; |
4. het diploma van regent(es); | 4. le diplôme de régent(e); |
5. het diploma van de middelbare technische normaalschool; | 5. le diplôme de l'école normale technique moyenne; |
6. het diploma van de technische normaalafdelingen met volledig | 6. le diplôme des sections normales techniques de plein exercice |
leerplan gerangschikt in de categorie D.; | classées dans la catégorie D.; |
7. het diploma van geaggregeerde voor het godsdienstonderricht in het | 7. le diplôme d'agrégé de religion de l'enseignement secondaire |
lager secundair onderwijs; | inférieur; |
8. het diploma van gegradueerde voor het godsdienstonderricht in het | 8. le diplôme de gradué de religion de l'enseignement secondaire |
lager secundair onderwijs; | inférieur; |
9. het diploma van geaggregeerde voor het secundair onderwijs - groep 1; | 9. le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire - groupe 1; |
2°bis GVSO-groep 1 : | 2°bis AES - groupe 1 : |
- vanaf 1 september 2000 : het diploma van geaggregeerde voor het | - à compter du 1er septembre 2000 : le diplôme d'agrégé de |
secundair onderwijs - groep 1; | l'enseignement secondaire - groupe 1; |
- vanaf 1 september 2003 : eveneens het diploma van leraar dans; | - à compter du 1er septembre 2003 : également le diplôme de professeur de danse; |
3° GVO : | 3° AE : |
1. het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs; | 1. le diplôme d'agrégé de l'enseignement; |
2. het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs in de godsdienstwetenschappen; | 2. le diplôme d'agrégé de l'enseignement en sciences religieuses; |
4° ten minste HOLT : | 4° au moins ESTL : |
1. de diploma's van arts, tandarts, dierenarts, doctor, ingenieur, | 1. les diplômes de médecin, de dentiste, de médecin vétérinaire, de |
apotheker of licentiaat, uitgereikt overeenkomstig de wetgeving op de | docteur, d'ingénieur, de pharmacien ou de licencié, délivrés |
conformément à la législation sur les grades académiques, et les | |
academische graden, en de diploma's van hoger onderwijs van het lange | diplômes de l'enseignement supérieur de type long ou les diplômes |
type of de diploma's van een basisopleiding van twee cycli; 2. de andere diploma's van arts, tandarts, dierenarts, doctor, ingenieur, apotheker of licentiaat, uitgereikt door een Belgische universiteit of een daarmee gelijkgestelde instelling, door een door de wet of door het decreet daartoe gemachtigde instelling of door een door de staat of de gemeenschap opgerichte examencommissie, indien de duur van de studie ten minste vier jaar bedraagt, zelfs als een gedeelte van de studies niet in één van de voormelde onderwijsinstellingen werd volbracht; 3. het diploma van hoger technisch onderwijs van de derde graad; | d'une formation initiale de deux cycles; 2. les autres diplômes de médecin, de dentiste, de médecin vétérinaire, de docteur, d'ingénieur, de pharmacien ou de licencié, délivrés par une université belge ou un établissement y assimilé, par un établissement habilité par la loi ou par le décret ou par un jury institué à cet effet par l'Etat ou la Communauté, si la durée des études comprend quatre années au moins, même si une partie des études n'a pas été parcourue dans un des établissements d'enseignement susmentionnés; 3. le diplôme de l'enseignement supérieur technique du troisième degré; |
4. a) het diploma van hoger kunstonderwijs van de derde graad met | 4. a) le diplôme de l'enseignement supérieur artistique du troisième |
volledig leerplan; | degré de plein exercice; |
b) het diploma van voortgezet hoger kunstonderwijs met volledig | b) le diplôme de l'enseignement supérieur artistique continu de plein |
leerplan; | exercice; |
c) het diploma van hoger kunstonderwijs met volledig leerplan, | c) le diplôme de l'enseignement supérieur artistique de plein |
uitgereikt na een cyclus van ten minste vijf studiejaren; | exercice, délivré à l'issue d'un cycle d'au moins cinq années |
d) het laureaatsattest van het Nationaal Hoger Instituut van | d'études; d) l'attestation de lauréat du « Nationaal Hoger Instituut » à Anvers, |
Antwerpen, verleend na een cyclus van ten minste vijf studiejaren; | délivrée à l'issue d'un cycle d'au moins cinq années d'études; |
e) de prijs Lemmens-Tinel, uitgereikt door het Lemmensinstituut in | e) le prix Lemmens-Tinel, délivré par le « Lemmensinstituut » à |
Leuven; | Louvain; |
f) het diploma van meester, uitgereikt overeenkomstig de regelgeving | f) le diplôme de maître, délivré conformément à la législation sur |
op het hoger onderwijs; | l'enseignement supérieur; |
5. het diploma van de officieren die vóór 1 januari 1965 met vrucht | 5. le diplôme des officiers qui, avant le 1er janvier 1965, ont |
hun studie hebben volbracht aan de Oefenschool bij de Koninklijke | terminé avec succès leurs études à l'Ecole d'application de l'Ecole |
Militaire School of aan de polytechnische afdeling van die school; | royale militaire ou à la section polytechnique de cette école; |
6. het diploma van architect, interieurarchitect of van industrieel | 6. le diplôme d'architecte, d'architecte d'intérieur ou d'ingénieur |
ingenieur; | industriel; |
5° ten minste HSO : | 5° au moins ESS : |
1. de diploma's van arts, tandarts, dierenarts, doctor, ingenieur, | 1. 1° les diplômes de médecin, de dentiste, de médecin vétérinaire, de |
apotheker of licentiaat, uitgereikt overeenkomstig de wetgeving op de | docteur, d'ingénieur, de pharmacien ou de licencié, délivrés |
academische graden; 2. de andere diploma's van arts, tandarts, dierenarts, doctor, ingenieur, apotheker of licentiaat, uitgereikt door een Belgische universiteit of een daarmee gelijkgestelde instelling, door een door de wet of door het decreet daartoe gemachtigde instelling of door een door de staat of de gemeenschap opgerichte examencommissie, indien de duur van de studie ten minste vier jaar bedraagt, zelfs als een gedeelte van de studie niet in een van de voormelde onderwijsinstellingen werd volbracht; 3. het diploma van hoger technisch onderwijs van de derde graad; 4. het diploma van hoger kunstonderwijs van de derde graad met volledig leerplan; | conformément à la législation sur les grades académiques; 2. les autres diplômes de médecin, de dentiste, de médecin vétérinaire, de docteur, d'ingénieur, de pharmacien ou de licencié, délivrés par une université belge ou un établissement y assimilé, par un établissement habilité par la loi ou par le décret ou par un jury institué à cet effet par l'Etat ou la Communauté, si la durée des études comprend quatre années au moins, même si une partie des études n'a pas été parcourue dans un des établissements d'enseignement susmentionnés; 3. le diplôme de l'enseignement supérieur technique du troisième degré; 4. le diplôme de l'enseignement supérieur artistique du troisième degré de plein exercice; |
5. het diploma van voortgezet hoger kunstonderwijs met volledig | 5. le diplôme de l'enseignement supérieur artistique continu de plein |
leerplan; | exercice; |
6. het diploma van hoger kunstonderwijs met volledig leerplan, | 6. le diplôme de l'enseignement supérieur artistique de plein |
uitgereikt na een cyclus van ten minste vijf studiejaren; | exercice, délivré à l'issue d'un cycle d'au moins cinq années |
7. het laureaatsattest van het Nationaal Hoger Instituut van | d'études; 7. l'attestation de lauréat du « Nationaal Hoger Instituut » à Anvers, |
Antwerpen, verleend na een cyclus van ten minste vijf studiejaren; | délivrée après un cycle d'au moins cinq années d'études; |
8. de prijs Lemmens-Tinel, uitgereikt door het Lemmensinstituut in | 8. le prix Lemmens-Tinel, délivré par le « Lemmensinstituut » à |
Leuven; | Louvain; |
9. het diploma van meester, uitgereikt overeenkomstig de regelgeving | 9. le diplôme de maître, délivré conformément à la législation sur |
op het hoger onderwijs; | l'enseignement supérieur; |
10. het diploma van de officieren die vóór 1 januari 1965 met vrucht | 10. le diplôme des officiers qui, avant le 1er janvier 1965, ont |
hun studie hebben volbracht aan de Oefenschool bij de Koninklijke | terminé avec succès leurs études à l'Ecole d'application de l'Ecole |
Militaire School of aan de polytechnische afdeling van die school; | royale militaire ou à la section polytechnique de cette Ecole; |
11. het diploma van architect, interieurarchitect of van industrieel | 11. le diplôme d'architecte, d'architecte d'intérieur ou d'ingénieur |
ingenieur; | industriel; |
12. het diploma van technisch ingenieur; | 12. le diplôme d'ingénieur technique; |
13. het universitair diploma van burgerlijk conducteur; | 13. le diplôme universitaire de conducteur civil; |
14. het diploma van een hogere technische school van de tweede graad; | 14. le diplôme d'une école supérieure technique du deuxième degré; |
15. het diploma van het hoger kunstonderwijs van de tweede graad met | 15. le diplôme de l'enseignement supérieur artistique du deuxième |
volledig leerplan; | degré de plein exercice; |
16. het diploma van het hoger kunstonderwijs met volledig leerplan, | 16. le diplôme de l'enseignement supérieur artistique de plein |
uitgereikt na een cyclus van ten minste vier studiejaren; | exercice, délivré à l'issue d'un cycle d'au moins quatre années |
17. het diploma van het hoger kunstonderwijs met volledig leerplan, | d'études; 17. le diplôme de l'enseignement supérieur artistique de plein |
voor 1 september 1969 uitgereikt na een cyclus van ten minste drie | exercice, délivré avant le 1er septembre 1969 à l'issue d'un cycle |
studiejaren door een instelling voor de beeldende kunsten; | d'au moins trois années d'études par un institut des arts plastiques; |
18. het laureaatsdiploma, uitgereikt door het Lemmensinstituut in | 18. le diplôme de lauréat, délivré par le « Lemmensinstituut » à |
Leuven; | Louvain; |
19. het diploma van de tweede cyclus, uiterlijk in het academiejaar | 19. le diplôme du deuxième cycle, délivré au plus tard dans l'année |
1994-1995 uitgereikt door een Koninklijk Muziekconservatorium; | académique 1994-1995 par un Conservatoire royal de Musique; |
20. het diploma van binnenhuisontwerper, uitgereikt na een cyclus van | 20. le diplôme de décorateur d'intérieur, délivré au terme d'un cycle |
ten minste drie studiejaren door het Provinciaal Hoger Instituut voor | d'au moins trois années d'études par le 'Provinciaal Hoger Instituut |
Architectuur en Toegepaste Kunsten in Hasselt, het Provinciaal Hoger | voor Architectuur en Toegepaste Kunsten' à Hasselt, le 'Provinciaal |
Architectuurinstituut in Hasselt-Diepenbeek en het Stedelijk Hoger | Hoger Architectuurinstituut' à Hasselt-Diepenbeek et le 'Stedelijk |
Architectuurintituut "De Bijloke" in Gent; | Hoger Architectuurintituut "De Bijloke" à Gand; |
21. het diploma van binnenhuisontwerper, behaald vóór het academiejaar | 21. le diplôme de décorateur d'intérieur, obtenu avant l'année |
1964-1965 en uitgereikt na een cyclus van ten minste drie studiejaren | académique 1964-1965 et délivré au terme d'un cycle d'au moins trois |
door het Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en Stedenbouw in | années d'études par le 'Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en |
Antwerpen; | Stedenbouw' à Anvers; |
22. het diploma van aspirant-officier ter lange omvaart; | 22. le diplôme d'aspirant-officier au long cours; |
23. het diploma van officier-werktuigkundige eerste klasse; | 23. le diplôme d'officier-mécanicien de 1re classe; |
24. het diploma van hoger kunstonderwijs van de eerste graad met | 24. le diplôme de l'enseignement supérieur artistique du premier degré |
volledig leerplan; | de plein exercice; |
25. het diploma van het hoger kunstonderwijs met volledig leerplan, | 25. le diplôme de l'enseignement supérieur artistique de plein |
uitgereikt na een cyclus van ten minste twee studiejaren; | exercice, délivré au terme d'un cycle d'au moins deux années d'études; |
26. het diploma van de eerste cyclus, uiterlijk in het academiejaar | 26. le diplôme du premier cycle, délivré au plus tard dans l'année |
1994-1995 uitgereikt door een Koninklijk Muziekconservatorium met | académique 1994-1995 par un Conservatoire royal de Musique à |
uitzondering van het diploma van kandidaat; | l'exception du diplôme de candidat; |
27. het diploma van hoger onderwijs van het korte type met volledig | 27. le diplôme de l'enseignement supérieur de type court de plein |
leerplan; | exercice; |
28. het diploma van een hogere technische school van de eerste graad; | 28. le diplôme d'une école supérieure technique du premier degré; |
29. het diploma van onderwijzer(es); | 29. le diplôme d'instituteur(trice) primaire; |
30. het diploma van kleuteronderwijzer(es); | 30. le diplôme d'instituteur(trice) préscolaire; |
31. het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs | 31. le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur ou le |
of het diploma van regent(es); | diplôme de régent(e); |
32. het diploma van geaggregeerd leraar van het middelbaar onderwijs | 32. le diplôme de professeur agrégé de l'enseignement moyen du degré |
van de lagere graad of van regent(es) voor de middelbare scholen; | inférieur ou de régent(e) pour les écoles moyennes; |
33. het diploma van geaggregeerde voor het middelbaar en technisch | 33. le diplôme d'agrégé de l'enseignement moyen et technique du degré |
onderwijs van de lagere graad; | inférieur; |
34. het diploma van een basisopleiding van één cyclus; | 34. le diplôme d'une formation initiale d'un cycle; |
35. het diploma van gegradueerde in de godsdienstwetenschappen; | 35. le diplôme de gradué en sciences religieuses; |
36. het diploma van geaggregeerde voor het secundair onderwijs - groep | 36. le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire - groupe 1; |
1; 37. het diploma van geaggregeerde voor het secundair onderwijs-groep 1 | 37. le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire - groupe 1, ainsi |
samen met het diploma van de voortgezette opleiding voor de bijkomende | que le diplôme de la formation continue pour l'approfondissement d'une |
uitdieping van een opleidingseenheid; | unité de formation; |
38. het diploma van leraar dans; | 38. le diplôme de professeur de danse; |
39. a) de vergunning van lijnbestuurder, lijnvliegtuigbestuurder of | 39. a)la licence de pilote de ligne ou de pilote de ligne d'avions, |
lijnpiloot, uitgereikt of erkend door het Bestuur der Luchtvaart of | délivrée ou agréée par l'Administration de l'Aéronautique ou par le |
door het Directoraat-generaal Luchtvaart, ongeacht de periode(s) | Directeur général de l'Aéronautique, quelle que soit la période de |
waarvoor de vergunning geldt; | validité de la licence; |
b) de vergunning van beroepsbestuurder of beroepsvliegtuigbestuurder | b) la licence de pilote professionnel ou de pilote professionnel |
met de bevoegdheidsverklaring instrumentvliegen voorzover de | d'avions avec la qualification de vol aux instruments pour autant que |
kandidaten geslaagd zijn voor de examens over de algemene kennis voor | les candidats ont passé avec succès les examens de connaissances |
het verkrijgen van de vergunning van lijnbestuurder, | générales pour l'obtention d'une licence de pilote de ligne ou de |
lijnvliegtuigbestuurder of lijnpiloot, ongeacht de periode(s) waarvoor | pilote de ligne d'avions quelle que soit la période de validité de la |
de vergunning geldt; | licence; |
40. het diploma van virtuositeit en het hoger diploma, uitgereikt door | 40. le diplôme de virtuosité et le diplôme supérieur, délivrés par un |
een instelling voor hoger muziekonderwijs; | établissement d'enseignement supérieur de musique; |
41. het diploma van een hogere technische leergang van de tweede | 41. le diplôme d'un cours supérieur technique du deuxième degré; |
graad; 42. het diploma van het hoger onderwijs van het korte type voor | 42. le diplôme de l'enseignement supérieur de type court de promotion |
sociale promotie of van een hogere technische leergang van de eerste | sociale ou d'un cours supérieur technique du premier degré ou, avec |
graad of, met uitwerking van 1 september 2000, van hoger onderwijs | effet à la date du 1er septembre 2000, d'enseignement supérieur de |
voor sociale promotie of, met uitwerking van 1 september 2002, van | promotion sociale ou, avec effet à la date du 1er septembre 2002, |
hoger onderwijs, uitgereikt door een centrum voor | d'enseignement supérieur, délivré par un centre d'éducation des |
volwassenenonderwijs; | adultes; |
43. het diploma van eerste prijs, uitgereikt door een instelling voor | 43. le diplôme de premier prix, délivré par un établissement |
hoger muziekonderwijs; | d'enseignement supérieur musical; |
44. het diploma van kandidaat, uitgereikt krachtens de wet op het | 44. le diplôme de candidat, délivré en vertu de la loi sur la |
toekennen van de academische graden; | collation des grades académiques; |
45. de andere diploma's van kandidaat, uitgereikt door een Belgische | 45. les autres diplômes de candidat délivrés par une université belge |
universiteit of een daarmee gelijkgestelde instelling, door een door | ou un établissement y assimilé, par un établissement y autorisé par la |
de wet of door het decreet daartoe gemachtigde instelling of een door | loi ou par le décret ou par un jury créé par l'Etat ou la Communauté; |
de Staat of de gemeenschap opgerichte examencommissie; | 46. le certificat d'aptitudes pédagogiques de danse; |
46. het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dans; | |
47. het brevet van het aanvullend secundair beroepsonderwijs met | 47. le brevet de l'enseignement secondaire professionnel |
volledig leerplan of voor sociale promotie; | complémentaire de plein exercice ou de promotion sociale; |
48. met uitwerking van 1 september 2001 met de beperking evenwel dat | 48. avec effet à la date du 1er septembre 2001, avec la restriction |
hieruit tijdens de periode van 1 september 2001 tot en met 31 augustus | toutefois que, pour la période du 1er septembre 2001 au 31 août 2003 |
2003 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de | inclus, il n'y aura aucune suite pour les personnels et les pouvoirs |
inrichtende machten met betrekking tot de bezoldiging en de | organisateurs en ce qui concerne la rémunération, la mise en |
terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de | |
reaffectatie en de wedertewerkstelling : een studiebewijs van het | disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et la remise au |
volwassenenonderwijs, gerangschikt BSO4; | travail; un titre de l'éducation des adultes, classée BSO4; |
49. het studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de vierde | 49. le certificat d'études de la deuxième année d'études du quatrième |
graad van het secundair onderwijs; | degré de l'enseignement secondaire; |
50. het diploma in de psychiatrische verpleegkunde; | 50. le diplôme en nursing psychiatrique; |
51. het diploma in de ziekenhuisverpleegkunde; | 51. le diplôme en nursing hospitalier; |
52. het finaliteitsdiploma van het kunstonderwijs ingericht volgens | 52. le diplôme de finalité de l'enseignement artistique à horaire |
beperkt leerplan; | réduit; |
53. het gehomologeerd getuigschrift van hoger secundair onderwijs; | 53. le certificat homologué d'enseignement secondaire supérieur; |
54. het gehomologeerd getuigschrift van het middelbaar onderwijs van | 54. le certificat homologué de l'enseignement moyen du degré |
de hogere graad; | supérieur; |
55. het gehomologeerd diploma van secundair onderwijs; | 55. le diplôme homologué de l'enseignement secondaire; |
56. het diploma van secundair onderwijs; 57. het brevet van een hogere secundaire beroepsschool of -leergang; 58. het studieattest of getuigschrift van het 6° leerjaar van het beroepssecundair onderwijs; 59. het studieattest of -getuigschrift van het 7° vervolmakings- of specialisatiejaar van het beroepssecundair onderwijs; 60. het studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs); 61. het studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs, ingericht onder de vorm van een specialisatiejaar; | 56. le diplôme d'enseignement secondaire; 57. le brevet d'une école ou d'un cours secondaire professionnel(le) supérieur(e); 58. l'attestation ou le certificat d'études de la sixième année d'études de l'enseignement secondaire professionnel; 59. l'attestation ou le certificat d'études de la septième année de perfectionnement ou de spécialisation de l'enseignement secondaire professionnel; 60. le certificat d'études de la deuxième année d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel); 61. le certificat d'études de la troisième année d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire, organisée sous la forme d'une année de spécialisation; |
62. het diploma van een hogere secundaire technische school of | 62. le diplôme d'une école ou d'un cours secondaire technique |
leergang; | supérieur(e); |
63. het gehomologeerd of door een examencommissie van de Staat | 63. le certificat du degré supérieur de l'enseignement secondaire |
uitgereikt getuigschrift van hoger secundair technisch onderwijs; 64. het studieattest of -getuigschrift van het 7° vervolmakings- of specialisatiejaar van het technisch secundair onderwijs; 65. het diploma of getuigschrift van het hoger secundair kunstonderwijs met volledig leerplan of met beperkt leerplan; 66. het gehomologeerd of door een examencommissie van de staat uitgereikt getuigschrift van hoger secundair kunstonderwijs; 67. het studieattest of -getuigschrift van het 7° vervolmakings- of specialisatiejaar van het kunstsecundair onderwijs; | technique, homologué ou délivré par un jury de l'Etat; 64. l'attestation ou le certificat d'études de la septième année de perfectionnement ou de spécialisation de l'enseignement secondaire technique; 65. le diplôme ou le certificat de l'enseignement secondaire artistique supérieur de plein exercice ou à horaire réduit; 66. le certificat du degré supérieur de l'enseignement secondaire artistique, homologué ou délivré par un jury de l'Etat; 67. l'attestation ou le certificat d'études de la septième année de perfectionnement ou de spécialisation de l'enseignement secondaire artistique; |
68. met uitwerking van 1 september 2001, met de beperking evenwel dat | 68. avec effet à la date du 1er septembre 2001, avec la restriction |
hieruit tijdens de periode van 1 september 2001 tot en met 31 augustus | toutefois que, pour la période du 1er septembre 2001 au 31 août 2003 |
2003 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de | inclus, il n'y aura aucune suite pour les personnels et les pouvoirs |
inrichtende machten met betrekking tot de bezoldiging en de | organisateurs en ce qui concerne la rémunération, la mise en |
terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de | |
reaffectatie en de wedertewerkstelling : een studiebewijs van het | disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et la remise au |
volwassenenonderwijs, gerangschikt TSO3; | travail; un titre de l'éducation des adultes, classée TSO3; |
69. met uitwerking van 1 september 2001, met de beperking evenwel dat | 69. avec effet à la date du 1er septembre 2001, avec la restriction |
hieruit tijdens de periode van 1 september 2001 tot en met 31 augustus | toutefois que, pour la période du 1er septembre 2001 au 31 août 2003 |
2003 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de | inclus, il n'y aura aucune suite pour les personnels et les pouvoirs |
inrichtende machten met betrekking tot de bezoldiging en de | organisateurs en ce qui concerne la rémunération, la mise en |
terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de | disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et la remise au |
reaffectatie en de wedertewerkstelling : een studiebewijs van het | travail : un titre de l'éducation des adultes, classée BSO3. |
volwassenenonderwijs, gerangschikt BSO3; | |
Met "ten minste HSO" wordt niet bedoeld : de studiegetuigschriften, | Par « au moins ESS », il ne faut pas entendre : les certificats |
uitgereikt door het deeltijds kunstonderwijs zoals bedoeld in Titel V | d'études, délivrés par l'enseignement artistique à temps partiel, tel |
van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs II; | que visé au Titre V du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement II; |
6° ten minste HOKTVL : een van de studiebewijzen vermeld onder 5°, 1. | 6° au moins ESTC de plein exercice : un des titres visés au 5°, 1 à 39 |
tot en met 39; | inclus; |
7° BPB : bewijs van pedagogische bekwaamheid; | 7° CAP : certificat d'aptitudes pédagogiques; |
8° OE : opleidingseenheid; | 8° UF : unité de formation; |
9° UOE : uitgediepte opleidingseenheid; | 9° UFA : unité de formation approfondie; |
10° ten minste HOKT : een van de studiebewijzen vermeld onder 5°, 1. | 10° au moins ESTC : un des titres visés au 5°, 1 à 42 inclus. |
tot en met 42. Met "ten minste HOKT" wordt niet bedoeld : het diploma of | Par « au moins ESTC », il ne faut pas entendre : le diplôme ou le |
getuigschrift van het pedagogisch hoger onderwijs van het korte type | certificat de l'enseignement supérieur pédagogique de type court de |
van sociale promotie, het getuigschrift van de middelbare technische | promotion sociale, le certificat des cours normaux techniques moyens |
normaalleergangen of van de pedagogische leergangen, en, vanaf 1 | ou des cours pédagogiques, et, à compter du 1er septembre 2000, le |
september 2000, het diploma of getuigschrift van het pedagogisch hoger | diplôme ou le certificat de l'enseignement supérieur pédagogique de |
onderwijs voor sociale promotie, en, vanaf 1 september 2002, het | promotion sociale, et, à compter du 1er septembre 2002, le certificat |
pedagogisch getuigschrift, uitgereikt door een centrum voor | pédagogique, délivré par un centre d'éducation des adultes; |
volwassenenonderwijs; | |
11° ten minste HOKT + BPB : | 11° au moins ESTC + CAP : |
1. een van de studiebewijzen, vermeld onder ten minste HOKT samen met | 1. un des titres, visés sous la rubrique « au moins ESTC » ainsi que |
een bewijs van pedagogische bekwaamheid, vermeld in artikel 3bis; | le certificat d'aptitudes pédagogiques, visé à l'article 3bis; |
2. GLSO; | 2. AESI; |
3. GVSO-groep 1. | 3. AES B groupe 1 |
4. het diploma van onderwijzer; | 4. le diplôme d'instituteur primaire; |
5. het diploma van kleuteronderwijzer. | 5. le diplôme d'instituteur préscolaire. |
Met "ten minste HOKT + BPB" : wordt niet bedoeld : het diploma of | Par « au moins ESTC + CAP » : il ne faut pas entendre : le diplôme ou |
getuigschrift van het pedagogisch hoger onderwijs van het korte type | le certificat de l'enseignement supérieur pédagogique de type court de |
van sociale promotie, het getuigschrift van de middelbare technische | promotion sociale, le certificat des cours normaux techniques moyens |
normaalleergangen of van de pedagogische leergangen, en, vanaf 1 | ou des cours pédagogiques, et, à compter du 1er septembre 2000, le |
september 2000 het diploma of getuigschrift van het pedagogisch hoger | diplôme ou le certificat de l'enseignement supérieur pédagogique de |
onderwijs voor sociale promotie, en, vanaf 1 september 2002 het | promotion sociale, et, à compter du 1er septembre 2002, le certificat |
pedagogisch getuigschrift, uitgereikt door een centrum voor | pédagogique, délivré par un centre d'éducation des adultes; |
volwassenenonderwijs; | |
12° CICB : de pedagogische commissie van het Centraal Israëlitisch | 12° CCIB : la commission pédagogique du Consistoire central israélite |
Consistorie van België; | de Belgique; |
13° EMB : Executieve van de Moslims van België; | 13° EMB : l'Exécutif des Musulmans de Belgique; |
14° (het diploma van) onderwijzer : | 14° le diplôme d'instituteur primaire; |
-het diploma of de akte van onderwijzer; | - le diplôme ou le brevet d'instituteur; |
- het diploma of de akte van lager onderwijzer; | - le diplôme ou le brevet d'instituteur primaire; |
- met ingang van 1 september 1997, met de beperking evenwel dat | - avec effet à la date du 1er septembre 1997, avec la restriction |
hieruit tijdens de periode van 1 september 1997 tot en met 31 augustus | toutefois que, pour la période du 1er septembre 1997 au 31 août 2003 |
2003 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de | inclus, il n'y aura aucune suite pour les personnels et les pouvoirs |
inrichtende machten met betrekking tot de bezoldiging, de | organisateurs en ce qui concerne la rémunération, la mise en |
terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de | disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et la remise au |
reaffectatie en de wedertewerkstelling : het diploma van een | travail : le diplôme de la formation continue pour l'enseignement |
voortgezette opleiding voor het lager onderwijs; | primaire; |
15° (het diploma van) kleuteronderwijzer : | 15° le diplôme d'instituteur préscolaire : |
- het diploma van kleuteronderwijzer; | - le diplôme d'instituteur préscolaire; |
- het diploma van bewaarschoolonderwijzer; | - le diplôme d'instituteur maternel; |
- het diploma van kleuterleider; | - le diplôme d'instituteur gardien; |
- met ingang van 1 september 1997, met de beperking evenwel dat | - avec effet à la date du 1er septembre 1997, avec la restriction |
hieruit tijdens de periode van 1 september 1997 tot en met 31 augustus | toutefois que, pour la période du 1er septembre 1997 au 31 août 2003 |
2003 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de | inclus, il n'y aura aucune suite pour les personnels et les pouvoirs |
inrichtende machten met betrekking tot de bezoldiging, de | organisateurs en ce qui concerne la rémunération, la mise en |
terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de | disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et la remise au |
reaffectatie en de wedertewerkstelling : het diploma van een | travail; le diplôme de la formation continue pour l'enseignement |
voortgezette opleiding voor het kleuteronderwijs. ». | préscolaire. » |
Art. 4.Aan artikel 6 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 4.A l'article 6 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
van de Vlaamse regering van 28 juni 2002, worden een § 4 en een § 5, | Gouvernement flamand du 28 juin 2002, il est ajouté un § 4 et un § 5, |
toegevoegd, die luiden als volgt : | rédigés comme suit : |
« § 4. Voor de toepassing van dit besluit worden de volgende | « § 4. Pour l'application du présent arrêté, les titres suivants sont |
studiebewijzen gelijkgesteld met het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dans : | assimilés au certificat d'aptitudes pédagogiques « danse » : |
1° het getuigschrift van pedagogische leergang afdeling klassieke dans | 1° le certificat de cours pédagogiques, division danse classique et |
en bewegingsleer of dans en bewegingsleer, uitgereikt door de Hogere | étude du mouvement ou danse et étude du mouvement, délivré par les « |
Rijksleergangen voor Dans en Danspedagogiek of het Hoger Instituut | Hogere Rijksleergangen voor Dans en Danspedagogiek » ou le « Hoger |
voor Dans en Danspedagogie; | Instituut voor Dans en Danspedagogie »; |
2° het getuigschrift van bekwaamheid tot het geven van onderwijs in | 2° le certificat d'aptitude à l'enseignement de ballet ou de l'étude |
ballet of bewegingsleer, uitgereikt door de Hogere Rijksleergangen | du mouvement, délivré par les « Hogere Rijksleergangen voor Dans en |
voor Dans en Danspedagogiek of het Hoger Instituut voor Dans en Danspedagogie; | Danspedagogiek » ou le « Hoger Instituut voor Dans en Danspedagogie »; |
3° het getuigschrift van bekwaamheid tot het geven van dansonderwijs, | 3° le certificat d'aptitude à l'enseignement de la danse, délivré par |
uitgereikt door de Hogere Rijksleergangen voor Dans en Danspedagogiek | les « Hogere Rijksleergangen voor Dans en Danspedagogiek » ou le « |
of het Hoger Instituut voor Dans en Danspedagogie; | Hoger Instituut voor Dans en Danspedagogie »; |
4° het pedagogisch getuigschrift van hedendaagse dans of klassiek | 4° le certificat pédagogique de la danse moderne ou du ballet |
ballet, uitgereikt door de Hogere Rijksleergangen voor Dans en | classique, délivré par les « Hogere Rijksleergangen voor Dans en |
Danspedagogiek of het Hoger Instituut voor Dans en Danspedagogie; | Danspedagogiek » ou le « Hoger Instituut voor Dans en Danspedagogie »; |
5° het specialisatiegetuigschrift klassieke dans uitgereikt door de | 5° le certificat de spécialisation en danse classique, délivré par les |
Hogere Rijksleergangen voor Dans en Danspedagogiek of het Hoger | « Hogere Rijksleergangen voor Dans en Danspedagogiek » ou le « Hoger |
Instituut voor Dans en Danspedagogie.; | Instituut voor Dans en Danspedagogie ». |
§ 5. Het diploma van leraar muzikale opvoeding of zangleraar van de | § 5. Le diplôme de professeur d'éducation musicale ou professeur de |
eerste graad en het diploma van leraar muzikale opvoeding of | chant du premier degré et le diplôme de professeur d'éducation |
zangleraar van de tweede graad, uitgereikt door de daartoe | musicale ou de professeur de chant du deuxième degré, délivrés par le |
samengestelde examencommissie worden gelijkgesteld met een diploma van | jury institué à cet effet sont assimilés au diplôme AESI éducation |
GLSO muzikale opvoeding. » | musicale. » |
Art. 5.Aan artikel 7, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 5.A l'article 7, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 28 juni 2002, wordt een lid | Gouvernement flamand du 28 juin 2002, il est ajouté un alinéa, rédigé |
toegevoegd, dat luidt als volgt : | comme suit : |
« De bedoelde periode loopt ononderbroken vanaf de eerste september | « La période en question court sans interruption à compter du 1er |
die volgt op de eerste aanstelling van het personeelslid in het basis- | septembre qui suit la première désignation du membre du personnel dans |
of in het secundair onderwijs. » | l'enseignement fondamental ou secondaire. » |
Art. 6.Aan artikel 16bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 6.A l'article 16bis, du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van 28 juni 2002, wordt een 6° toegevoegd, dat luidt als volgt | Gouvernement flamand du 28 juin 2002, il est ajouté un 6°, rédigé |
: | comme suit : |
« 6° 6 : met uitwerking van 1 september 2002. » Art. 7.In hetzelfde besluit wordt in de bijlage I "Bekwaamheidsbewijzen en weddenschalen voor de leermeesters godsdienst en voor de godsdienstleraars" de bijlage voor AV katholieke godsdienst vervangen door de bijlage, gevoegd bij dit besluit. Art. 8.De bepalingen van dit besluit hebben uitwerking met ingang van 1 september 2003, met uitzondering van artikel 7, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2002. Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 21 november 2003. De minister-president van de Vlaamse regering, B. SOMERS De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, M. VANDERPOORTEN Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering van 21 november 2003 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 26 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de weddenschalen en de bezoldigingsregeling van de leermeesters godsdienst en de godsdienstleraars. Brussel, 21 november 2003. De minister-president van de Vlaamse regering, B. SOMERS De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, |
« 6° 6 : avec effet à dater du 1er septembre 2002. » Art. 7.Au même arrêté, l'annexe « AV katholieke godsdienst » dans l'annexe Ire « » Bekwaamheidsbewijzen en weddenschalen voor de leermeesters godsdienst en voor de godsdienstleraars » est remplacée par l'annexe au présent arrêté. Art. 8.Les dispositions du présent arrêté produisent leurs effets le 1er septembre 2003, à l'exception de l'article 7, qui produit ses effets le 1er septembre 2002. Art. 9.La Ministre flamande qui a l'Enseignement dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 21 novembre 2003. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, B. SOMERS La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |