← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 21 november 1990 betreffende de sociale dienst van de Vlaamse Gemeenschap "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 21 november 1990 betreffende de sociale dienst van de Vlaamse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 1990 relatif au Service social de la Communauté flamande |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
21 MEI 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 21 MAI 1997. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 21 november 1990 betreffende de | Gouvernement flamand du 21 novembre 1990 relatif au Service social de |
sociale dienst van de Vlaamse Gemeenschap | la Communauté flamande |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de wet van 8 | notamment l'article 87, modifié par la loi du 8 août 1988 et par la |
augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juni 1955 houdende syndicaal | Vu l'arrêté royal du 20 juin 1955 portant le statut syndical des |
statuut van het personeel der openbare diensten, inzonderheid op artikel 3, derde lid; | agents des services publics, notamment l'article 3, troisième alinéa; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 november 1990 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 1990 relatif au |
betreffende de sociale dienst van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd | Service social de la Communauté flamande, modifié par l'arrêté du |
bij het besluit van de Vlaamse regering van 4 december 1991; | Gouvernement flamand du 4 décembre 1991; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 januari 1997; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 15 janvier 1997; |
Gelet op protocol nr. 70.163 van 6 februari 1997 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° 70.163 du 6 février 1997 du comité de secteur XVIII |
XVIII Vlaamse Gemeenschap-Vlaams Gewest; | Communauté flamande - Région flamande; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | Vu l'urgence, motivée par le fait que la composition sensu lato des |
omstandigheid dat de samenstelling sensu lato van de organen van de | organes de l'a.s.b.l. Service social de la Communauté flamande doit |
v.z.w. Sociale Dienst van de Vlaamse Gemeenschap onverwijld moet | être adaptée sans délai afin d'assurer la continuité du fonctionnement |
worden aangepast om de continuïteit van de werking van de v.z.w. | de l'a.s.b.l. Service social de la Communauté flamande; |
Sociale Dienst van de Vlaamse Gemeenschap te verzekeren; | |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 11 maart 1997, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 11 mars 1997, par application de |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la |
Na beraadslaging, | Fonction publique; |
Après en avoir délibéré, | |
Besluit | Arrete : |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse regering van 21 november 1990 |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 1990 |
betreffende de sociale dienst van de Vlaamse Gemeenschap wordt een | relatif au Service social de la Communauté flamande, il est inséré un |
artikel 6bis ingevoegd, dat luidt als volgt : | article 6bis, rédigé comme suit : |
« Art. 6bis.De ambtenaar die de functie van directeur van de sociale |
« Art. 6bis.Le fonctionnaire qui exerce la fonction de directeur du |
dienst uitoefent en de emancipatieambtenaar wonen met raadgevende stem | Service social et le fonctionnaire chargé de l'émancipation assistent |
de zittingen bij van de Algemene Vergadering en de Raad van Bestuur. » | aux réunions de l'Assemblée générale et du Conseil d'administration |
avec voix consultative. | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1997. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 1997. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ambtenarenzaken, is |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant la fonction publique dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 mei 1997. | Bruxelles, le 21 mai 1997. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |