← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de vaststelling van de zendtijd voor het kalenderjaar 2014 voor de levensbeschouwelijke verenigingen en een organisatie die de belangen van de gezinnen behartigt, die erkend zijn om radioprogramma's op de VRT te verzorgen "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de vaststelling van de zendtijd voor het kalenderjaar 2014 voor de levensbeschouwelijke verenigingen en een organisatie die de belangen van de gezinnen behartigt, die erkend zijn om radioprogramma's op de VRT te verzorgen | Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps d'émission pour l'année calendaire 2014 des associations philosophiques et d'une organisation défendant les intérêts des familles, agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
21 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de | 21 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps |
vaststelling van de zendtijd voor het kalenderjaar 2014 voor de | d'émission pour l'année calendaire 2014 des associations |
levensbeschouwelijke verenigingen en een organisatie die de belangen | philosophiques et d'une organisation défendant les intérêts des |
van de gezinnen behartigt, die erkend zijn om radioprogramma's op de | familles, agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT |
VRT te verzorgen | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene | Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 11 tot | la Cour des Comptes, notamment les articles 11 à 14 inclus ; |
en met artikel 14; | |
Gelet op het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en | Vu le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la |
televisie, artikel 36; | télévision, article 36 ; |
Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de | Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, |
begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle | l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le |
op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 53 | contrôle par la Cour des Comptes, notamment les articles 53 à 57 |
tot en met 57; | inclus ; |
Gelet op het decreet van 20 december 2013 houdende de algemene | Vu le décret du 20 décembre 2013 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2014, |
2014, artikel 14; | article 14 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, | compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4 | arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, |
december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010, 24 september 2010, 19 | 6 juillet 2010, 7 juillet 2010, 24 septembre 2010, 19 novembre 2010, |
november 2010, 13 mei 2011, 10 juni 2011, 9 september 2011, 14 oktober | 13 mai 2011, 10 juin 2011, 9 septembre 2011, 14 octobre 2011, 18 |
2011, 18 oktober 2013, 13 december 2013 en 20 december 2013; | octobre 2013, 13 décembre 2013 et 20 décembre 2013 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant |
houdende de erkenning van de levensbeschouwelijke verenigingen en een | agrément des associations philosophiques et d'une organisation |
organisatie die de belangen van gezinnen behartigt voor het verzorgen | défendant les intérêts des familles pour assurer des programmes de |
van radioprogramma's op de Vlaamse Radio- en Televisieomroep (VRT); | radio à la « Vlaamse Radio- en Televisie-omroep (VRT) » ; |
Gelet op het advies van Inspectie van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 février 2014 ; |
februari 2014; Op voorstel van de Vlaamse minister van Innovatie, | Sur proposition de la Ministre flamande de l'Innovation, des |
Overheidsinvesteringen, Media en Armoedebestrijding; | Investissements publics, des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De totale zendtijd voor de verenigingen, die erkend zijn om |
Article 1er.Le temps d'émission total attribué aux associations |
radioprogramma's te verzorgen, bedraagt voor het kalenderjaar 2014, 64 | agréées pour assurer des programmes de radio est fixé à 64 heures pour |
uur. | l'année calendaire 2014. |
Art. 2.De zendtijd, vermeld in artikel 1, wordt als volgt verdeeld: |
Art. 2.Le temps d'émission, visé à l'article 1er, est réparti comme suit : |
1. VZW Gezinsbond | 1. l'ASBL « Gezinsbond » |
2 uur | 2 heures |
2. VZW Katholieke Televisie- en Radio-omroep (KTRO) | 2. l'ASBL « Katholieke Televisie- en Radio-omroep (KTRO) » |
22 uur | 22 heures |
3. VZW Humanistische Vrijzinnige Radio-omroep | 3. l'ASBL « Humanistische Vrijzinnige Radio-omroep » |
21 uur | 21 heures |
4. VZW Moslim Televisie- en Radio Omroep (MTRO) | 4. l'ASBL « Moslim Televisie- en Radio Omroep (MTRO) » |
7 uur | 7 heures |
5. VZW Pro-Erts | 5. l'ASBL « Pro-Erts » |
6 uur | 6 heures |
6. VZW Israëlitisch - Godsdienstige Uitzendingen | 6. l'ASBL « Israëlitisch - Godsdienstige Uitzendingen » |
3 uur | 3 heures |
7. Orthodoxe Kerk in België | 7. l'Eglise orthodoxe en Belgique |
3 uur | 3 heures |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast |
Art. 4.Le ministre flamand compétent pour la politique des médias est |
met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 februari 2014. | Bruxelles, le 21 février 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en | La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des |
Armoedebestrijding, | Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, |
I. LIETEN | I. LIETEN |