Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 20/04/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 favorisant la production d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
20 APRIL 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 20 AVRIL 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 inzake de bevordering Gouvernement flamand du 5 mars 2004 favorisant la production
van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de Vu le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 24, eerste lid; l'électricité, notamment l'article 24, premier alinéa;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 inzake Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 favorisant la
de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare
energiebronnen, het laatst gewijzigd bij besluit van de Vlaamse production d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables,
Regering van 7 juli 2006; modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7
juillet 2006;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 février 2007;
februari 2007; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 1er mars
Begroting, gegeven op 1 maart 2007; 2007;
Gelet op het advies nr. 42.442/3 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis n° 42 442/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 mars 2007, par
maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1, premier alinéa, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, de
Leefmilieu en Natuur; l'Energie, de l'Environnement et de la Nature;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 1, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering

Article 1er.A l'article 1er, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand

van 5 maart 2004 inzake de bevordering van de elektriciteitsopwekking du 5 mars 2004 favorisant la production d'électricité à partir des
uit hernieuwbare energiebronnen, gewijzigd bij besluit van 8 juli sources d'énergie renouvelables, modifié par l'arrêté du 8 juillet
2005, wordt een punt 15° toegevoegd, dat luidt als volgt : 2005, il est inséré un 15° rédigé comme suit :
« 15° korte-omloop-hout : hout van snelgroeiende houtachtige gewassen « 15° Sylviculture à courte rotation : culture de végétations
ligneuses à croissance rapide dont la masse au-dessus du sol est
waarbij de bovengrondse biomassa periodiek tot maximaal 8 jaar na de périodiquement récoltée en sa totalité jusqu'à au maximum 8 ans après
aanplanting of na de vorige oogst, in zijn totaliteit wordt geoogst. » la plantation ou après la récolte précédente. »

Art. 2.In artikel 2, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 2.Dans l'article 2, § 1er, alinéa deux, du même arrêté, les mots

woorden « binnen een maand » vervangen door de woorden « binnen twee "dans le mois" sont remplacés par les mots "dans les deux mois".
maanden ».

Art. 3.Aan artikel 2, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit worden

Art. 3.A l'article 2, § 1er, alinéa deux du même arrêté, les phrases

de volgende zinnen toegevoegd : suivantes sont ajoutées :
« Die termijn kan op eenvoudig verzoek van de aanvrager verlengd « Ce délai peut être prolongé de trois ans au maximum, sur simple
worden tot maximaal drie jaar. Als het aanvraagdossier betrekking demande du demandeur. Si le dossier de demande a trait à une
heeft op een installatie die nog niet in werking is, geeft de VREG in installation qui n'est pas encore opérationnelle, la VREG fournit une
die brief op basis van de meegedeelde gegevens een verduidelijking explication dans cette lettre des mesurages à effectuer et de
over de uit te voeren metingen en de bepaling van het aantal toe te l'établissement du nombre de certificats d'électricité écologique à
kennen groenestroomcertificaten. » attribuer sur la base des données communiquées. »

Art. 4.In artikel 2, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 4.Dans l'article 2, § 2, du même arrêté, les mots "dans les deux

binnen twee maanden » vervangen door de woorden « binnen een maand ». mois" sont remplacés par les mots "dans le mois".

Art. 5.Artikel 3, laatste lid van hetzelfde besluit wordt vervangen

Art. 5.L'article 3, dernier alinéa, du même arrêté est remplacé par

door wat volgt : la disposition suivante :
« De eerste groenestroomcertificaten worden toegekend op basis van de « Les premiers certificats d'électricité écologique sont attribués sur
elektriciteit die is geproduceerd vanaf de datum van het volledige la base de l'électricité produite à partir de la date du rapport de
keuringsverslag of vanaf de eerste dag van de maand waarin het contrôle complet ou du premier jour du mois dans lequel le dossier de
aanvraagdossier werd goedgekeurd voor installaties die minder dan 100 demande est approuvé pour les installations produisant moins de 100
000 kWh per jaar produceren. » 000 kWh par an. »

Art. 6.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 6.L'article 11 du même arrêté est remplacé par la disposition

volgt : suivante :
«

Art. 11.Voor productie-installaties die in het Vlaamse Gewest

«

Art. 11.Pour les installations de production qui, dans la Région

elektriciteit opwekken uit biomassa die ingevoerd wordt in België, flamande, produisent de l'électricité à partir d'une biomasse importée
kent de VREG groenestroomcertificaten toe voor de opgewekte en Belgique, la VREG attribue des certificats d'électricité écologique
hoeveelheid elektriciteit, verminderd met het elektriciteitsverbruik pour la quantité d'électricité produite, diminuée de la consommation
of het equivalente elektriciteitsverbruik voor het transport van de d'électricité ou de la consommation d'électricité équivalente pour le
ingevoerde biomassa tot aan de grens van het Vlaamse Gewest. transport de la biomasse importée jusqu'à la frontière de la Région
Als voor dat transport andere energiebronnen dan elektriciteit flamande. Si ce transport nécessite d'autres sources d'énergie que
gebruikt worden, wordt het equivalente elektriciteitsverbruik berekend l'électricité, la consommation d'électricité équivalente est calculée
door de VREG als de elektriciteit die in een referentiecentrale met par la VREG comme l'électricité pouvant être produite dans une
dezelfde hoeveelheid energie opgewekt kan worden. centrale de référence à l'aide de la même quantité d'énergie.
De VREG brengt de equivalente elektriciteitsafname voor La VREG ne déduit pas le prélèvement d'électricité équivalent de
niet-elektrisch transport niet in mindering van de geproduceerde l'électricité produite pour autant que l'ayant droit d'un certificat
elektriciteit, voor zover de certificaatgerechtigde aantoont dat voor démontre que des combustibles provenant de sources d'énergie
renouvelables sont utilisés pour le transport.
het transport brandstoffen uit hernieuwbare energiebronnen worden En ce qui concerne les installations de production, telles que visées
gebruikt. Voor productie-installaties, als vermeld in het eerste lid, waarvan au premier alinéa, pour lesquelles d'autres sources d'énergie que
bij het transport van de biomassa andere energiebronnen dan l'électricité sont utilisées pour le transport de la biomasse et dont
elektriciteit gebruikt worden en waarvan de aanvraag tot toekenning la demande d'attribution des certificats d'électricité écologique a
van groenestroomcertificaten goedgekeurd werd vóór 1 juni 2007, zal de été approuvée avant le 1er juin 2007, la VREG adaptera la décision
VREG de beslissing tot toekenning van groenestroomcertificaten aan de d'attribution de certificats d'électricité écologique à l'installation
installatie in kwestie zo aanpassen dat vanaf 1 juni 2007 bij de en question dans ce sens qu'à partir du 1er juin 2007 il sera tenu
bepaling van het maandelijks toe te kennen aantal compte, lors de la fixation du nombre de certificats d'électricité
groenestroomcertificaten rekening gehouden wordt met de regeling, écologique à attribuer mensuellement, du règlement visé au deuxième
vermeld in het tweede lid. » alinéa. »

Art. 7.In artikel 12, § 2, van hetzelfde besluit wordt het laatste

Art. 7.Dans l'article 12, § 2, du même arrêté, le dernier alinéa est

lid vervangen door wat volgt : remplacé par la disposition suivante :
« De VREG brengt de elektriciteitsafname of de equivalente « La VREG ne déduit pas le prélèvement d'électricité ou le prélèvement
elektriciteitsafname van de utiliteitsvoorzieningen niet in mindering d'électricité équivalent des équipements d'utilité publique, de
van de elektriciteit, geproduceerd uit mest, afval of afvalwater, voor l'électricité produite à partir d'engrais, de déchets ou d'eaux usées,
pour autant que le bénéficiaire du certificat puisse démontrer qu'une
zover de certificaatgerechtigde aantoont dat een overeenkomstig consommation d'énergie analogue serait également nécessaire à
energieverbruik ook vereist is bij de toepassing van de best l'application de la meilleure technique disponible pour la
beschikbare techniek voor de verwerking of noodzakelijke behandeling transformation ou le traitement nécessaire d'engrais, de déchets ou
van mest, afval of afvalwater. d'eaux usées.
De VREG brengt de equivalente elektriciteitsafname van de La VREG ne déduit pas le prélèvement d'électricité équivalent des
niet-elektrische utiliteitsvoorzieningen niet in mindering van de équipements utilitaires non-électriques de l'électricité produite pour
geproduceerde elektriciteit voor zover de certificaatgerechtigde autant que l'ayant droit d'un certificat démontre que les équipements
aantoont dat de utiliteitsvoorzieningen met brandstoffen uit utilitaires sont alimentés par des combustibles provenant de sources
hernieuwbare energiebronnen worden gevoed. d'énergie renouvelables.
Voor productie-installaties waarvan de aanvraag tot toekenning van Pour les installations dont la demande d'attribution des certificats
groenestroomcertificaten goedgekeurd werd voor 1 juni 2007, moet de d'électricité écologique a été approuvée avant le 1er juin 2007,
certificaatgerechtigde voor 1 december 2007 aan de VREG in voorkomend l'ayant droit d'un certificat doit fournir, le cas échéant, la preuve
geval schriftelijk het bewijs voorleggen dat voor de niet-elektrische écrite que des combustibles provenant de sources d'énergie
utiliteitsvoorzieningen brandstoffen uit hernieuwbare energiebronnen renouvelables sont utilisés pour les équipements utilitaires
aangewend worden. De VREG zal op basis daarvan de beslissing tot non-électriques. Sur cette base, la VREG adaptera la décision
toekenning van groenestroomcertificaten aan de betrokken installatie d'attribution de certificats d'électricité écologique à l'installation
zo aanpassen dat vanaf 1 juni 2007 bij de bepaling van het maandelijks en question dans ce sens qu'à partir du 1er juin 2007 il sera tenu
toe te kennen aantal groenestroomcertificaten rekening gehouden wordt compte, lors de la fixation du nombre de certificats d'électricité
met de regeling, vermeld in het tweede lid. écologique à attribuer mensuellement, du règlement visé au deuxième alinéa.
De VREG kan een uniforme aanpak voorstellen per hernieuwbare La VREG peut proposer une approche uniforme par source d'énergie
energiebron om de netto geproduceerde elektriciteit te berekenen en om renouvelable afin de calculer l'électricité nette produite et afin de
het gebruik van brandstoffen uit hernieuwbare energiebronnen aan te prouver l'utilisation de combustibles provenant de sources d'énergie
tonen. » renouvelables. »

Art. 8.In artikel 15, § 1, 7°, van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 8.A l'article 15, § 1er, 7°, du même arrêté, remplacé par

het besluit van 8 juli 2005, wordt punt a) vervangen door wat volgt : l'arrêté du 8 juillet 2005, le point a) est remplacé par ce qui suit :
« a) producten, bestaande uit plantaardige materialen of delen daarvan « a) produits consistant en des matériaux végétaux ou parties de
van landbouw of bosbouw, met uitzondering van houtstromen die niet ceux-ci d'origine agricole ou sylvicole, à l'exception de flux de bois
behoren tot a)bis , a)ter, c) of d) en die gebruikt worden in een qui n'appartiennent pas aux a)bis , a)ter, c) ou d) et qui sont
utilisés dans une installation pour laquelle l'autorisation
installatie waarvoor de stedenbouwkundige en de urbanistique et le demande d'autorisation écologique ont été
milieuvergunningsaanvraag werden ingediend na 1 juni 2007; introduites après le 1er juin 2007;
a)bis korte-omloop-hout; a)bis sylviculture à courte rotation;
a)ter houtstromen die niet gebruikt worden als industriële grondstof; a)ter flux de bois qui ne sont pas utilisés comme matière première
». industrielle; ».

Art. 9.In artikel 19, § 1, van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 9.Dans l'article 19, § 1er, du même arrêté, l'alinéa deux est

vervangen door wat volgt : remplacé par la disposition suivante :
« Onafhankelijk van het uiteindelijk bepaalde aansluitingspunt, « Indépendamment du point de raccordement finalement fixé, les frais à
blijven de kosten voor de aanvrager in elk geval beperkt tot de charge du demandeur sont en tout cas limités aux frais de
aansluitingskosten, berekend voor het geval dat de aansluiting gemaakt
zou worden op het dichtstbijzijnde punt van het bestaande net op een raccordement, calculés pour le cas où le raccordement serait opéré au
spanning van minder dan 1 kV als het aansluitingsvermogen kleiner is point le plus proche du réseau existant à une tension de moins de 1 kV
dan 250 kVA, op een spanning groter dan of gelijk aan 1 kV en kleiner lorsque la puissance de raccordement est inférieure à 250 kVA, à une
dan 30 kV als het aansluitingsvermogen groter is dan of gelijk is aan tension supérieure ou égale à 1 kV est inférieure à 30 kV lorsque la
puissance de raccordement est supérieure ou égale à 250 kVA et
250 kVA en kleiner is dan 25 MVA, op een spanningsniveau van 30 kV of inférieure à 25 MVA, à une tension de 30 kV ou plus lorsque la
meer als het aansluitingsvermogen 25 MVA of meer bedraagt. Het puissance de raccordement est supérieure est égale ou supérieure à 25
verschil tussen de te betalen aansluitingskost en de werkelijke MVA. La différence entre le coût de raccordement à payer et le coût de
aansluitingskost, wordt gedragen door de netbeheerder op wiens net de raccordement légal est à charge du gestionnaire du réseau au réseau
aansluiting gerealiseerd wordt. De kosten die hierdoor ten laste duquel le raccordement est opéré. Les frais ainsi portés à charge du
gelegd worden van de netbeheerder, worden beschouwd als kosten gestionnaire de réseau sont considérés comme étant de frais résultant
tengevolge van de openbaredienstverplichtingen van de netbeheerder als des obligations de service public du gestionnaire de réseau en tant
netbeheerder. » que gestionnaire de réseau. »

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is

Art. 10.Le Ministre flamand qui a la politique de l'énergie dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 april 2007. Bruxelles, le 20 avril 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de
Natuur, l'Environnement et de la Nature,
K. PEETERS K. PEETERS
^