Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/09/2011
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toekenning van een subsidie voor 2011 aan het Sociaal Fonds voor het Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap voor de uitvoering van het Vlaams Akkoord voor de Non-profit/Social Profit van 6 juni 2005 "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toekenning van een subsidie voor 2011 aan het Sociaal Fonds voor het Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap voor de uitvoering van het Vlaams Akkoord voor de Non-profit/Social Profit van 6 juni 2005 Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'une subvention pour 2011 au « Sociaal Fonds voor het Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap » pour l'exécution de l'Accord flamand pour le secteur non marchand du 6 juin 2005
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
19 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de 19 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi
toekenning van een subsidie voor 2011 aan het Sociaal Fonds voor het d'une subvention pour 2011 au « Sociaal Fonds voor het
Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap voor de uitvoering Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap » (Fonds social pour
l'Animation socioculturelle de la Communauté flamande) pour
van het Vlaams Akkoord voor de Non-profit/Social Profit van 6 juni l'exécution de l'Accord flamand pour le secteur non marchand du 6 juin
2005 2005
De Vlaamse Regering, Le gouvernement flamand,
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, artikel 55 tot en met 58; 1991, notamment les articles 55 à 58 inclus;
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 betreffende de toepassing van Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à l'application des accords
intersectorale akkoorden voor organisaties ressorterend onder het intersectoriels pour les organisations relevant du comité paritaire
paritair comité voor de sociaal-culturele sector; pour le secteur socioculturel;
Gelet op het decreet van 23 december 2010 houdende de algemene Vu le décret du 23 décembre 2010 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2011; dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2011;
Gelet op het decreet van 29 juni 2011 houdende de eerste aanpassing Vu le décret du 29 juin 2011 portant le premier ajustement du budget
van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse gemeenschap voor het général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire
begrotingsjaar 2011; 2011;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 juni 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 30 juin 2011;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
begrotingen, gegeven op 19 september 2011; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19
Overwegende dat in het Vlaams Akkoord voor de Non-profit/Social Profit septembre 2011; Considérant que l'Accord flamand pour le secteur non marchand prévoit
que l'organisation d'employeurs distribue les moyens pour
wordt bepaald dat de werkgeversorganisatie de middelen voor l'amélioration de la qualité sur les différents secteurs;
kwaliteitsverbetering verdeelt over de verschillende sectoren; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; Nature et de la Culture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan het Sociaal Fonds voor het Sociaal-Cultureel Werk van

Article 1er.Au « Sociaal Fonds voor het Sociaal-Cultureel Werk van de

de Vlaamse Gemeenschap, Handelskaai 48, in 1000 Brussel, GEBA BE BB Vlaamse Gemeenschap », quai du Commerce 48, à 1000 Bruxelles, GEBA BE
rekeningnummer BE17 0012 1226 9321, worden de volgende subsidies BB numéro de compte BE17 0012 1226 9321, sont octroyées les
verleend in het kader van het Vlaams Akkoord voor de Non-profit/Social subventions suivantes dans le cadre de l'Accord flamand pour le
Profit van 6 juni 2005 : secteur non marchand du 6 juin 2005 :
1° voor rekening van programma HC, basisallocatie 026, entiteit HB van 1° pour le compte du programme HC, allocation de base 026, entité HB
de begroting 2011 wordt een subsidie van 3.089.000 euro (drie miljoen du budget 2011, une subvention de 3.089.000 euros (trois millions
negenentachtigduizend euro) toegekend voor de uitvoering van quatre-vingt-neuf mille euros) est octroyée pour l'exécution des
maatregelen tot verhoging van de eindejaarspremie, met uitzondering mesures d'augmentation de prime de fin d'année, exception faite des
van de werknemers in een Sociale Maribelregeling en voor de employés dans un règlement Maribel Social et pour les employés
gescowerknemers in de sectoren van het sociaal-cultureel werk; contractuels subventionnés dans les secteurs de l'animation
2° voor rekening van programma HC, basisallocatie 027, entiteit HB van socioculturelle; 2° pour le compte du programme HC, allocation de base 027, entité HB
de begroting 2011 wordt een subsidie van 5.626.405 euro (vijf miljoen du budget 2011, une subvention de 5.626.405 euros (cinq millions six
zeshonderdzesentwintigduizend vierhonderd en vijf euro) toegekend voor cent vingt-six mille quatre cent cinq euros) est octroyée pour
de uitvoering van de maatregelen ter bevordering van de kwaliteit, met l'exécution des mesures d'amélioration de la qualité, exception faite
uitzondering van de werknemers in een sociale Maribelregeling en voor des employés dans un règlement Maribel Social et pour les employés
de gescowerknemers in de sectoren van het sociaal-cultureel werk; contractuels subventionnés dans les secteurs de l'animation
3° voor rekening van programma HC, basisallocatie 028, entiteit HB van socioculturelle; 3° pour le compte du programme HC, allocation de base 028, entité HB
de begroting 2011 wordt een bedrag van 1.833.000 euro (één miljoen du budget 2011, une subvention de 1.833.000 euros (un million huit
achthonderddrieëndertigduizend euro) toegekend voor de uitvoering van cent trente trois mille euros) est octroyée pour l'exécution des
de maatregelen, vermeld in punt 1° en 2°, specifiek voor de werknemers mesures visées aux points 1° et 2°, spécifiquement pour les employés
in een sociale Maribelregeling en voor de gescowerknemers in de dans un règlement Maribel Social et pour les employés contractuels
sectoren van het sociaal-cultureel werk; subventionnés dans les secteurs de l'animation socioculturelle;
4° voor rekening van programma HC, basisallocatie 027, entiteit HB van 4° pour le compte du programme HC, allocation de base 027, entité HB,
de begroting 2011 wordt een bedrag van 18.595 euro (achttienduizend du budget 2011 un montant de 18.595 euros (dix-huit mille cinq cent
vijfhonderd vijfennegentig euro) toegekend voor de administratieve nonante cinq euros) est octroyé pour l'exécution administrative du
uitvoering van de subsidiëring door het Sociaal Fonds voor het subventionnement par le « Sociaal Fonds voor het Sociaal-Cultureel
Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap in het kader van het Werk van de Vlaamse Gemeenschap » dans le cadre de l'Accord flamand
Vlaams Akkoord voor de Non-profit/Social Profit van 6 juni 2005. pour le secteur non marchand du 6 juin 2005.

Art. 2.De subsidies voor de uitvoering van de maatregelen tot

Art. 2.Les subventions pour l'exécution des mesures d'augmentation de

verhoging van de eindejaarspremie moeten worden verdeeld op basis van prime de fin d'année doivent être distribuées sur la base des
de collectieve arbeidsovereenkomsten van 24 november 2009 betreffende conventions collectives de travail du 24 novembre 2009 concernant
de toekenning van een eindejaarspremie in het sociaal-cultureel werk, l'octroi d'une prime de fin d'année dans le secteur de l'animation
die tussen de sociale partners werd gesloten ter uitvoering van het socioculturelle, conclues entre les partenaires sociaux en exécution
Vlaams Akkoord voor de Non-profit/Social Profit van 6 juni 2005. de l'Accord flamand pour le secteur non marchand du 6 juin 2005.

Art. 3.De middelen voor de uitvoering van de maatregel tot

Art. 3.Les moyens pour l'exécution de la mesure d'amélioration de la

verbetering van de kwaliteit door werkdrukverlichting zullen ingezet qualité par l'allègement de la charge de travail seront déployés sur
worden op basis van het protocol van 8 mei 2005 dat door de la base du protocole du 8 mai 2005 conclu entre les organisations
werkgevers- en de werknemersorganisaties werd gesloten met toepassing d'employeurs et de travailleurs en application du Préaccord flamand
van het Vlaams Voorakkoord voor de Non-profit/Social Profitsector van 8 mei 2005. pour le secteur non marchand du 8 mai 2005.

Art. 4.De subsidie voor de uitvoering van de verschillende

Art. 4.La subvention pour l'exécution des différentes mesures est

maatregelen wordt verdeeld op basis van het aantal rechthebbende distribuée sur la base du nombre d'employés ayant droit, exprimé en
werknemers, uitgedrukt in voltijdse equivalenten op basis van de équivalents temps plein sur la base des données ONSS.
RSZ-gegevens.

Art. 5.De subsidies zullen worden uitbetaald nadat het Sociaal Fonds

Art. 5.Les subventions seront payées après que le « Sociaal Fonds

voor het Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap een lijst voor het Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap » a soumis
heeft ingediend bij het Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media van une liste auprès du Département de la Culture, de la Jeunesse, des
de Vlaamse overheid, Arenbergstraat 9, 1000 Brussel, met de Sports et des Médias de l'Autorité flamande, rue d'Arenberg 9, à 1000
organisaties die in aanmerking komen voor de toepassing van de Bruxelles, reprenant les organisations éligibles à l'application des
maatregelen, vermeld in artikel 1. Per werkgever wordt het aantal mesures, visées à l'article 1er. Par employeur est mentionné le nombre
werknemers vermeld dat op basis van de RSZ-gegevens in aanmerking komt d'employés éligibles à l'application des différentes mesures sur la
voor de toepassing van de verschillende maatregelen. base des données ONSS.

Art. 6.Uiterlijk op 31 oktober 2012 moet het Sociaal Fonds voor het

Art. 6.Au plus tard le 31 octobre 2012 le « Sociaal Fonds voor het

Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap aan het Departement Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap » doit transmettre
Cultuur, Jeugd, Sport en Media de volgende documenten bezorgen : au Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias
les documents suivants :
1° een lijst met de effectief uitbetaalde subsidie per maatregel per 1° une liste des subventions effectivement payées par mesure par
organisatie. De lijst vermeldt ook het aantal werknemers op basis organisation. La liste mentionne également le nombre d'employés sur la
waarvan de subsidie werd berekend. De gegevens op de lijst worden base duquel la subvention a été calculée. Les données de la liste sont
opgedeeld per subsector; subdivisées par sous-secteur;
2° de data waarop de verschillende subsidies worden uitbetaald; 2° les dates auxquelles les différentes subventions sont payées;
3° een overzicht van de communicatie met de gesubsidieerde 3° un aperçu de la communication avec les organisations subventionnées
organisaties over de uitvoering van de subsidie. concernant l'exécution de la subvention.

Art. 7.Als per maatregel de totale uitbetaalde subsidie minder

Art. 7.Lorsque la subvention totale payée par mesure est inférieure à

bedraagt dan de maximale subsidie, kan het Departement Cultuur, Jeugd, la subvention maximale, le Département de la Culture, de la Jeunesse,
Sport en Media het niet-aangewende subsidiebedrag terugvorderen of des Sports et des Médias peut recouvrer ou compenser le montant non
verrekenen. utilisé de la subvention.

Art. 8.Als de administratieve uitvoering van het Vlaams Akkoord voor

Art. 8.Lorsque l'exécution administrative de l'Accord flamand pour le

de Non-profit/Social Profit van 6 juni 2005 door het Sociaal Fonds secteur non marchand du 6 juin 2005 par le « Sociaal Fonds voor het
voor het Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap niet Sociaal-Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap » ne se déroule pas
verloopt volgens de criteria van dit besluit, kunnen de daarvoor conformément aux critères du présent arrêté, les subventions octroyées
toegekende subsidies teruggevorderd worden. à cet effet peuvent être recouvrées.

Art. 9.De organisaties verstrekken op eenvoudig verzoek van het

Art. 9.Sur simple demande du Département de la Culture, de la

Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media alle gegevens en Jeunesse, des Sports et des Médias, les organisations fournissent
bewijsstukken die noodzakelijk zijn om de aanwending van de subsidie toutes les données et pièces justificatives nécessaires au contrôle de
te controleren. Het Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media heeft l'utilisation de la subvention. Le Département de la Culture, de la
het recht een controle ter plaatse uit te voeren. Jeunesse, des Sports et des Médias a le droit d'effectuer un contrôle sur place.

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de culturele

Art. 10.Le Ministre flamand ayant les affaires culturelles dans ses

aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 september 2011. Bruxelles, le 19 septembre 2011.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^