← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het in dienst houden van de heer Eric Stroobants boven de leeftijd van 65 jaar "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het in dienst houden van de heer Eric Stroobants boven de leeftijd van 65 jaar | Arrêté du Gouvernement flamand relatif au maintien en service de M. Eric Stroobants au-delà de l'âge de 65 ans |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
19 SEPTEMBER 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het | 19 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au |
in dienst houden van de heer Eric Stroobants boven de leeftijd van 65 jaar | maintien en service de M. Eric Stroobants au-delà de l'âge de 65 ans |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le |
houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de | statut du personnel des services des autorités flamandes, notamment |
diensten van de Vlaamse overheid, inzonderheid op artikel XI 1, § 3; | l'article XI 1, § 3; |
Overwegende dat de heer Eric Stroobants, secretaris-generaal bij het | Considérant que M. Eric Stroobants, secrétaire général du département |
Services pour la Politique générale du Gouvernement, atteint l'âge de | |
departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid, op 29 september 2008 de leeftijd van 65 jaar bereikt, en dus ambtshalve op | 65 ans le 29 septembre 2008, et qu'il est dès lors mis à la retraite d'office le 29 septembre 2008; |
29 september 2008 op rust wordt gesteld; | |
Gelet op de volgende uitzonderlijke redenen : dat de heer Eric Stroobants : | Vu les raisons exceptionnelles suivantes : que M. Eric Stroobants : |
- tijdens deze periode als secretaris van de Vlaamse Regering moet | - en tant que secrétaire du Gouvernement flamand, doit assurer pendant |
instaan voor de continuïteit van de werking van het secretariaat van | cette période la continuité du fonctionnement du secrétariat du |
de Vlaamse Regering tijdens de resterende tijd van deze regeerperiode; | Gouvernement flamand pendant le temps restant de cette législature; |
- als voorzitter van het College van Ambtenaren-Generaal, moet instaan | - en tant que président du Collège des Fonctionnaires généraux, doit |
voor de verdere opvolging en uitwerking van de opgestartte acties in | assurer le suivi et l'élaboration des actions entamées dans le cadre |
het kader van « een efficiënte en effectieve Vlaamse overheid » met | d'une « Autorité flamande efficace et effective » en vue du rapportage |
het oog op de rapportering hierover op het volgende VIA-forum; | à ce sujet au prochain forum VIA; |
- als secretaris-generaal de continuïteit van de werking van het | - en tant que secrétaire général, doit assurer la continuité du |
departement moet verzekeren, inzonderheid gedurende de periode van de | fonctionnement du département, notamment pendant la période de la |
selectieprocedure voor een nieuwe houder van de managementfunctie van | procédure de sélection d'un nouveau titulaire de la fonction de |
secretaris-generaal binnen het departement Diensten voor het Algemeen | management de secrétaire général au sein du département des Services |
Regeringsbeleid; | pour la Politique générale du Gouvernement; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 4 september | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 4 septembre 2008 et l'accord |
2008 en het begrotingsakkoord van 17 september 2008; | budgétaire du 17 septembre 2008; |
Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering en de | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand et du |
Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme; | extérieure, des Médias et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Eric Stroobants, secretaris-generaal bij het |
Article 1er.M. Eric Stroobants, secrétaire général du département des |
departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid, wordt nadat | Services pour la Politique générale du Gouvernement, sera maintenu en |
hij de leeftijd van 65 jaar bereikt heeft, in dienst gehouden voor een | service après avoir atteint l'âge de 65 ans, pour une période de six |
periode van zes maanden met ingang van 29 september 2008. | mois à partir du 29 septembre 2008. |
Art. 2.Dit besluit zal aan de belanghebbende worden meegedeeld. |
Art. 2.Le présent arrêté sera notifié à l'intéressé. |
Art. 3.De minister-president van de Vlaamse Regering en de Vlaamse |
Art. 3.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et le Ministre |
minister bevoegd voor Bestuurszaken zijn, ieder wat hem betreft, | flamand ayant les Affaires administratives dans ses attributions sont |
belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 september 2008. | Bruxelles, le 19 septembre 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |