Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de artikelen 3, 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 houdende de facultatieve subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor de vervanging van oude individuele verwarmingstoestellen door hoogrendementskachels of door centrale verwarming met condenserende ketels | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 3, 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant subventionnement facultatif des sociétés de logement social pour le remplacement des anciennes chaudières individuelles par des poêles à haut rendement ou par le chauffage central avec des chaudières de condensation |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
19 NOVEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 19 NOVEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les |
de artikelen 3, 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 | articles 3, 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre |
december 2008 houdende de facultatieve subsidiëring van sociale | 2008 portant subventionnement facultatif des sociétés de logement |
huisvestingsmaatschappijen voor de vervanging van oude individuele | social pour le remplacement des anciennes chaudières individuelles par |
verwarmingstoestellen door hoogrendementskachels of door centrale | des poêles à haut rendement ou par le chauffage central avec des |
verwarming met condenserende ketels | chaudières de condensation |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, artikel 55 tot en met 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; |
Gelet op het decreet van 21 december 2007 houdende de algemene | Vu le décret du 21 décembre 2007 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2008; | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2008; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant |
houdende de facultatieve subsidiëring van sociale | subventionnement facultatif des sociétés de logement social pour le |
huisvestingsmaatschappijen voor de vervanging van oude individuele | remplacement des anciennes chaudières individuelles par des poêles à |
verwarmingstoestellen door hoogrendementskachels of door centrale | haut rendement ou par le chauffage central avec des chaudières de |
verwarming met condenserende ketels; | condensation; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 18 november 2010; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 18 novembre 2010; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Energie, du Logement, des |
Sociale Economie; | Villes et de l'Economie sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 |
december 2008 houdende de facultatieve subsidiëring van sociale | décembre 2008 portant subventionnement facultatif des sociétés de |
huisvestingsmaatschappijen voor de vervanging van oude individuele | logement social pour le remplacement des anciennes chaudières |
verwarmingstoestellen door hoogrendementskachels of door centrale | individuelles par des poêles à haut rendement ou par le chauffage |
verwarming met condenserende ketels wordt een tweede lid toegevoegd, | central avec des chaudières de condensation est complété par un alinéa |
dat luidt als volgt : "De subsidie, vermeld in artikel 2, kan ook | deux, rédigé comme suit : « La subvention, visée à l'article 2, peut |
aangewend worden om de vervanging te stimuleren van oude | également être utilisée afin de stimuler le remplacement d'anciennes |
verwarmingsketels door condensatieketels." | chaudières de chauffage par des chaudières à condensation. » |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt een nieuw tweede lid |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté est complété par un nouvel alinéa |
toegevoegd, dat luidt als volgt : "Voor de vervanging van oude | deux, rédigé comme suit : « Pour le remplacement d'anciennes |
verwarmingsketels door condensatieketels wordt aan de sociale | chaudières de chauffage par des chaudières à condensation, une |
huisvestingsmaatschappij, per vervangen ketel, een forfaitaire subsidie van 800 euro toegekend." | subvention forfaitaire de 800 EUR est accordée à la société de logement social par remplacement de chaudière. » |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt een paragraaf 4 |
Art. 3.L'article 5 du même arrêté est complété par un paragraphe 4, |
toegevoegd, die luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
"§ 4. Bij de vervanging van oude verwarmingsketels bevestigt de | « § 4. Lors du remplacement d'anciennes chaudières de chauffage, |
aannemer dat : | l'entrepreneur confirme que : |
1° de oude stookketel werd vervangen door een nieuwe condensatieketel, | 1° l'ancienne chaudière a été remplacée par une chaudière à |
met vermelding van de beschikbare kenmerken van beide stookketels, in | condensation neuve, avec mention des caractéristiques disponibles des |
het bijzonder het merk, type, serienummer, bouwjaar en de eventuele | deux chaudières, en particulier la marque, le type, le numéro de |
vervangingen van de kamerthermostaat door een aan de ketel aangepast | série, l'année de fabrication et les remplacements éventuels du |
type; 2° de nieuwe verwarmingsketel in overeenstemming is met het koninklijk | thermostat d'ambiance par un type adapté à la chaudière; |
besluit van 18 maart 1997 betreffende de rendementseisen voor nieuwe | 2° la nouvelle chaudière est conforme à l'arrêté royal du 18 mars 1997 |
concernant les exigences de rendement pour les nouvelles chaudières à | |
olie- en gasgestookte centraleverwarmingsketels; | eau chaude alimentées en combustibles liquides ou gazeux; |
3° de plaatsing en in het bijzonder het systeem voor aanvoer van | 3° le placement et en particulier le système d'adduction de l'air de |
verbrandingslucht en afvoer van de rookgassen in overeenstemming zijn | combustion et d'évacuation des gaz de fumée sont conformes aux |
met de gangbare voorschriften; | prescriptions en vigueur; |
4° hij geregistreerd is en erkend is als technicus volgens de | 4° il est enregistré et agréé en tant que technicien, conformément aux |
bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 december 2006 | dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 2006 |
betreffende het onderhoud en het nazicht van stooktoestellen voor de | relatif à l'entretien et au contrôle d'appareils de chauffage pour le |
verwarming van gebouwen of voor de aanmaak van warm verbruikswater." | chauffage de bâtiments ou pour la production d'eau chaude utilitaire. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van |
» Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à la date de sa |
ondertekening ervan. | signature. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor wonen, is belast met de |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant le logement dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 november 2010. | Bruxelles, le 19 novembre 2010. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |