Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2019 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en gebruikers, wat betreft de financiering van de centra voor herstelverblijf | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2019 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'intervenants de proximité et d'usagers, en ce qui concerne le financement des centres de séjour de convalescence |
---|---|
19 JULI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 19 JUILLET 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2019 betreffende de | du Gouvernement flamand du 28 juin 2019 relatif à la programmation, |
aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de | |
programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor | structures de soins résidentiels et d'associations d'intervenants de |
woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en | proximité et d'usagers, en ce qui concerne le financement des centres |
gebruikers, wat betreft de financiering van de centra voor | de séjour de convalescence |
herstelverblijf | |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019, artikel 55, § 1, eerste | - le décret Soins résidentiels du 15 février 2019, article 55, § 1er, |
lid, gewijzigd bij het decreet van 20 december 2019, en artikel 56, | alinéa 1er, modifié par le décret du 20 décembre 2019, et article 56, |
eerste lid. | alinéa 1er. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn | - le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses |
akkoord gegeven op 27 mei 2024. | attributions a donné son accord le 27 mai 2024. |
- De Raad van State heeft advies 76.643/3 gegeven op 26 juni 2024, met | - Le Conseil d'Etat a rendu l'avis 76.643/3 le 26 juin 2024, en |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: | Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : |
Op 28 juni 2023 is een princiepsakkoord gesloten op de IMC | Un accord de principe a été conclu le 28 juin 2023 lors de la CIM |
Volksgezondheid over de cofinanciering van de centra voor | Santé publique sur le cofinancement des centres de séjour de |
herstelverblijf. Een projectsubsidie is toegekend aan de centra voor | convalescence. Une subvention de projet a été accordée aux centres de |
herstelverblijf die op 1 december 2023 erkend zijn door het | séjour de convalescence qui étaient agréés par le Département Soins au |
Departement Zorg. Het bedrag van de projectsubsidie is afhankelijk van | 1er décembre 2023. Le montant de la subvention de projet dépend du |
het aantal erkende verblijfseenheden op dat moment. Na de | nombre d'unités de séjour agréées à cette date. Après la subvention du |
projectsubsidie is verdere structurele financiering van de | projet, un financement structurel supplémentaire des coûts de |
werkingskosten en infrastructuurkosten vanuit de Vlaamse overheid | fonctionnement et d'infrastructure par l'Autorité flamande est |
nodig. | nécessaire. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, | Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre, |
Volksgezondheid en Gezin. | de la Santé publique et de la Famille. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 16, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.A l'article 16, alinéa 1er de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 28 juni 2019 betreffende de programmatie, de | flamand du 28 juin 2019 relatif à la programmation, aux conditions |
erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor | d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins |
woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en | résidentiels et d'associations d'intervenants de proximité et |
gebruikers, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 | d'usagers, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai |
mei 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2023, les modifications suivantes sont apportées : |
1° de zinsnede "type 1, de groepen" wordt vervangen door de zinsnede | 1° le membre de phrase « de type 1, des groupes » est remplacé par le |
"type 1 en de groepen"; | membre de phrase « de type 1 et des groupes » ; |
2° de woorden "en de centra voor herstelverblijf" worden opgeheven; | 2° les mots « et des centres de convalescence » sont abrogés ; |
3° de zinsnede "5 tot en met 8" wordt vervangen door de zinsnede "5 | 3° le membre de phrase « 5 à 8 » est remplacé par le membre de phrase |
tot en met 9". | « 5 à 9 ». |
Art. 2.In artikel 21 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 2.A l'article 21 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 17 september 2021, worden de volgende | Gouvernement flamand du 12 mars 2021, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in het eerste lid wordt tussen de zinsnede "en type 3" en de | 1° à alinéa 1er, entre le membre de phrase « de type 3 » et les mots « |
woorden "en de verenigingen" de zinsnede ", de centra voor | et les associations », est inséré le membre de phrase « , les centres |
herstelverblijf" ingevoegd; | de séjour de convalescence » ; |
2° in het tweede en derde lid wordt tussen de zinsnede "en type 3" en | 2° aux alinéas 2 et 3, entre le membre de phrase « de type 3 » et les |
de woorden "en de verenigingen" de zinsnede ", de centra voor | mots « et les associations », est inséré le membre de phrase « , les |
herstelverblijf" ingevoegd; | centres de séjour de convalescence » ; |
3° in het tweede en derde lid wordt de zinsnede "en 12" vervangen door | 3° aux alinéas 2 et 3, le membre de phrase « et 12 » est remplacé par |
de zinsnede ", 9 en 12". | le membre de phrase « , 9 et 12 ». |
Art. 3.In artikel 22 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 3.Dans l'article 22 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 17 september 2021 en 12 mei | Gouvernement flamand des 17 septembre 2021 et 12 mai 2023, entre le |
2023, worden tussen de zinsnede "of type 3," en de woorden "of een | membre de phrase « ou de type 3 » et les mots « ou une association » |
vereniging" de woorden "een centrum voor herstelverblijf" ingevoegd. | est inséré le membre de phrase « , un centre de séjour de convalescence ». |
Art. 4.Artikel 15 van bijlage 9 bij hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 4.L'article 15 de l'annexe 9 au même arrêté est abrogé. |
Art. 5.In bijlage 9 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Art. 5.Dans l'annexe 9 du même arrêté, modifiée par les arrêtés du |
van de Vlaamse Regering van 30 september 2022 en 12 mei 2023, wordt | Gouvernement flamand des 30 septembre 2022 et 12 mai 2023, entre les |
tussen artikel 27 en 28 een hoofdstuk 4, dat bestaat uit artikel 27/1 | articles 27 et 28 est inséré un chapitre 4, composé des articles 27/1 |
tot en met 27/3, ingevoegd, dat luidt als volgt: | à 27/3, rédigé comme suit : |
"Hoofdstuk 4. Subsidiëring | « Chapitre 4. Subventionnement |
Art. 27/1.In dit hoofdstuk wordt verstaan onder gemiddelde |
Art. 27/1.Dans le présent chapitre, on entend par taux d'occupation |
bezettingsgraad: het totale aantal gefactureerde verblijfsdagen voor | |
de erkende gesubsidieerde verblijfseenheden in exploitatie per | moyen : le nombre total de jours de séjour facturés pour les unités de |
kalenderjaar, gedeeld door het product van het aantal dagen van het | séjour subventionnées agréées en service par année civile, divisé par |
kalenderjaar in kwestie en het aantal erkende gesubsidieerde | le produit du nombre de jours de l'année civile en question et du |
verblijfseenheden in exploitatie. Er wordt geen rekening gehouden met | nombre d'unités de séjour subventionnées agréées en service. Il n'est |
het aantal aanwezigheidsdagen die boven op de maximale verblijfsduren, | pas tenu compte du nombre de jours de présence au-delà des durées |
vermeld in artikel 10, komen, tenzij die gemotiveerd zijn conform dat | maximales de séjour visées à l'article 10, à moins qu'ils n'aient été |
artikel. | motivés conformément à cet article. |
Art. 27/2.§ 1. Voor de werkingskosten en bepaalde loonkosten die |
Art. 27/2.§ 1er. Pour les coûts de fonctionnement et certains coûts |
gepaard gaan met de werking van een centrum, kan jaarlijks een | salariaux liés au fonctionnement d'un centre, il peut être accordé un |
subsidiebedrag worden toegekend dat berekend wordt op basis van de | montant de subvention annuel calculé sur la base du taux d'occupation |
gemiddelde bezettingsgraad. | moyen. |
De kosten, vermeld in het eerste lid, omvatten: | Les coûts visés à l'alinéa 1er comprennent : |
1° de loonkosten voor niet-medisch en ondersteunend personeel; | 1° coûts salariaux du personnel non médical et du personnel d'appui ; |
2° de kosten voor verbruiksgoederen; | 2° coûts des biens de consommation ; |
3° de energiekosten; | 3° coûts énergétiques ; |
4° de kosten die verbonden zijn aan het naleven van de specifieke | 4° coûts liés au respect des conditions spécifiques d'agrément visées |
erkenningsvoorwaarden, vermeld in hoofdstuk 3 van deze bijlage, met | au chapitre 3 de la présente annexe, à l'exception des conditions en |
uitzondering van de voorwaarden voor infrastructuur, vermeld in artikel 25 en 26 van deze bijlage. | matière d'infrastructure visées aux articles 25 et 26 de la présente annexe. |
§ 2. Het prioriteitenschema voor de centra, vermeld in artikel 21 van | § 2. Le schéma des priorités pour les centres, visé à l'article 21 du |
dit besluit, houdt rekening met: | présent arrêté, tient compte de : |
1° de datum van de erkenningsbeslissing; | 1° la date de la décision d'agrément ; |
2° de geografische spreiding van de centra over de regionale steden, | 2° la répartition géographique des centres sur les villes régionales, |
vermeld in de bijlage bij het decreet van 23 mei 2003 betreffende de | figurant à l'annexe du décret du 23 mai 2003 relatif à la répartition |
indeling in zorgregio's en betreffende de samenwerking en programmatie | en régions de soins et relatif à la coopération et à la programmation |
van gezondheidsvoorzieningen en welzijnsvoorzieningen. | de structures de santé et de structures d'aide sociale. |
Art. 27/3.§ 1. Een centrum dat in het begrotingsjaar een gemiddelde |
Art. 27/3.§ 1er. Le centre qui réalise un taux d'occupation moyen |
bezettingsgraad van minimaal 70% realiseert, komt in aanmerking voor | d'au moins 70 % au cours de l'année budgétaire est éligible à une |
een subsidiebedrag van 1260 euro per erkende verblijfseenheid in | subvention de 1 260 euros par unité de séjour agréée en service qui |
exploitatie die in aanmerking komt voor subsidiëring in het | est éligible au subventionnement au cours de l'année budgétaire |
begrotingsjaar zoals bepaald in artikel 21 van dit besluit. | conformément à l'article 21 du présent arrêté. |
Als het centrum in het begrotingsjaar een gemiddelde bezettingsgraad | Si le centre réalise au cours de l'année budgétaire un taux |
van minimaal 50%, maar minder dan 70% realiseert, ontvangt het 70% van de subsidie, berekend volgens het eerste lid. Als het centrum in het begrotingsjaar een gemiddelde bezettingsgraad van minimaal 30%, maar minder dan 50% realiseert, ontvangt het 50% van de subsidie, berekend volgens het eerste lid. Als het centrum in het begrotingsjaar een gemiddelde bezettingsgraad van minder dan 30% realiseert, komt het niet in aanmerking voor een subsidie. Het subsidiebedrag, vermeld in het eerste lid, bestaat voor 80% uit een subsidie voor personeelskosten en voor 20% uit een subsidie voor werkingskosten. § 2. Elk trimester wordt een voorschot uitbetaald van 22,5% van het subsidiebedrag per erkende verblijfseenheid in exploitatie als vermeld in paragraaf 1, eerste lid, vermenigvuldigd met het aantal erkende, reeds gesubsidieerde verblijfseenheden in exploitatie op 1 januari van het begrotingsjaar. Die voorschotten worden uitbetaald voor het einde van de tweede maand van het trimester waarop ze betrekking hebben. In afwijking van het eerste lid, worden voor de erkende verblijfseenheden in exploitatie die nog niet gesubsidieerd zijn en die een eerste keer in het begrotingsjaar en ten vroegste vanaf de ingangsdatum van de erkenning in aanmerking komen voor subsidiëring | d'occupation moyen entre 50 % et 70 %, il perçoit 70 % de la subvention, calculée sur la base de l'alinéa 1er. Si le centre réalise au cours de l'année budgétaire un taux d'occupation moyen entre 30 % et 50 %, il perçoit 50 % de la subvention, calculée sur la base de l'alinéa 1er. Si le centre réalise au cours de l'année budgétaire un taux d'occupation moyen inférieur à 30 %, il n'est pas éligible à la subvention. Les coûts de personnel représentent 80 % et les coûts de fonctionnement 20 % du montant de subvention visé à l'alinéa 1er. § 2. Chaque trimestre, il est versé une avance de 22,5 % du montant de subvention par unité de séjour agréée en service, figurant au paragraphe 1er, alinéa 1er, multipliée par le nombre d'unités de séjour agréées en service déjà subventionnées au 1er janvier de l'année budgétaire. Ces avances sont versées avant la fin du deuxième mois du trimestre auquel elles se rapportent. Par dérogation à l'alinéa 1er, pour les unités de séjour agréées en service qui ne sont pas encore subventionnées et qui sont éligibles à |
zoals bepaald in artikel 21 van dit besluit, twee voorschotten uitbetaald van 22,5% van het subsidiebedrag per erkende verblijfseenheid in exploitatie als vermeld in paragraaf 1, eerste lid, vermenigvuldigd met het aantal erkende verblijfseenheden in exploitatie op 1 juli van het begrotingsjaar. Het saldo wordt berekend en uitbetaald na afloop van het begrotingsjaar op basis van het totale aantal gefactureerde verblijfsdagen in erkende gesubsidieerde verblijfseenheden in exploitatie gedurende het begrotingsjaar in kwestie, conform artikel 27/1. Voor de berekening van het saldo bezorgt het centrum voor 1 maart van het jaar dat volgt op het begrotingsjaar in kwestie, een overzicht via het e-loket aan de administratie. Als een centrum meer voorschotten ontvangen heeft dan het subsidiebedrag waarop het recht heeft op basis van de gegevens die zijn bezorgd conform het derde lid, wordt het verschil teruggevorderd.". | la subvention prévue à l'article 21 du présent arrêté pour la première fois au cours de l'année budgétaire et au plus tôt à partir de la date d'entrée en vigueur de l'agrément, il est versé deux avances de 22,5 % du montant de subvention par unité de séjour agréée en service, figurant au paragraphe 1er, alinéa 1er, multipliées par le nombre d'unités de séjour agréées en service au 1er juillet de l'année budgétaire. Le solde est calculé et versé après la fin de l'année budgétaire sur la base du nombre total de jours de séjour facturés dans les unités de séjour subventionnées agréées en service au cours de l'année budgétaire en question, conformément à l'article 27/1. Pour le calcul du solde, le centre fournit un aperçu à l'administration via l'e-guichet avant le 1er mars de l'année qui suit l'année budgétaire en question. Si le centre a perçu plus d'avances que le montant de subvention auquel il a droit sur la base des données fournies conformément à l'alinéa 3, la différence est récupérée. ». |
Art. 6.In hoofdstuk 3 van bijlage 9 bij hetzelfde besluit, gewijzigd |
Art. 6.Dans le chapitre 3 de l'annexe 9 au même arrêté, modifiée par |
bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 30 september 2022 en 12 | les arrêtés du Gouvernement flamand des 30 septembre 2022 et 12 mai |
mei 2023, wordt het opschrift "Afdeling 7. Overgangsbepaling" | 2023, l'intitulé « Section 7. Disposition transitoire » est remplacé |
vervangen door het opschrift "Hoofdstuk 5. Overgangsbepalingen". | par l'intitulé « Chapitre 5. Dispositions transitoires ». |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2025. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, |
Art. 8.Le ministre flamand qui a les soins de santé et les soins |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | résidentiels dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 19 juli 2024. | Bruxelles, le 19 juillet 2024. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
H. CREVITS | H. CREVITS |