Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/07/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende regeling van het Fonds ter Bevordering van de Sociale Economie in Vlaanderen "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende regeling van het Fonds ter Bevordering van de Sociale Economie in Vlaanderen Arrêté du Gouvernement flamand réglant le Fonds de Promotion de l'Economie sociale en Flandre
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
19 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende regeling van 19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant le Fonds de
het Fonds ter Bevordering van de Sociale Economie in Vlaanderen Promotion de l'Economie sociale en Flandre
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op artikel 6, § 2 van het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 Vu l'article 6, § 2 du décret cadre sur la Politique administrative du
juli 2003; 18 juillet 2003;
Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende bepalingen tot Vu le décret du 22 décembre 2006 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 2007, inzonderheid hoofdstuk XVI; d'accompagnement du budget 2007, notamment le chapitre XVI;
Gelet op de artikelen 20 en 87, § 1 van de bijzondere wet van 8 Vu les articles 20 et 87, § 1er de la loi spéciale du 8 août 1980 de
augustus 1980 tot hervorming der instellingen; réformes institutionnelles;
Gelet op artikel 54, 1° van het Besluit van de Vlaamse Regering van 8 Vu l'article 54, 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre
september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie
meerwaardeneconomie; plurielle;
Overwegende de beschikking 2005/842/EG van de Commissie van de Considérant la décision 2005/842/EG de la Commission des Communautés
Europese Gemeenschappen betreffende de toepassing van artikel 86, lid européennes concernant l'application des dispositions de l'article 86,
2, van het EG-Verdrag op staatssteun in de vorm van compensatie voor paragraphe 2, du traité CE aux aides d'Etat sous forme de
de openbare dienst die aan bepaalde met het beheer van diensten van compensations de service public octroyées à certaines entreprises
algemeen economisch belang belaste ondernemingen wordt toegekend, en chargées de la gestion de services d'intérêt économique général, et
alle latere wijzigingen; toutes les modifications ultérieures;
Gelet op het advies nr. 43.329/1 van de Raad van State, gegeven op 10 Vu l'avis n° 43 329/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10.07.07, en
juli 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 21 juni 2007; Vu l'avis du Ministre flamand chargé du budget, donné le 21 juin 2007;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie Sur la proposition de la Ministre flamande de la Mobilité, de
en Gelijke Kansen; l'Economie sociale et de l'Egalité des chances;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par :

1° Fonds : Fonds ter Bevordering van de Sociale Economie in 1° Fonds : le Fonds de Promotion de l'Economie sociale en Flandre,
Vlaanderen, opgericht krachtens hoofdstuk XVI van het decreet van 22 créé en vertu du chapitre XVI du décret du 22 décembre 2006 portant
december 2006 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2007; des dispositions d'accompagnement du budget 2007;
2° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale 2° le Ministre : la Ministre flamande chargée de la politique
economie; économique;
3° decreet : het decreet van 22 december 2006 houdende bepalingen tot 3° décret : le décret du 22 décembre 2006 portant des dispositions
begeleiding van de begroting 2007; d'accompagnement du budget 2007;
4° Subsidieagentschap : het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en 4° Agence de subvention : l'Agence flamande de subvention pour
Sociale Economie; l'Emploi et l'Economie sociale;
5° administrateur-generaal : de leidend ambtenaar van het 5° administrateur général : l'Agence flamande de subvention pour
Subsidieagentschap; l'Emploi et l'Economie sociale;
6° samenwerkingsverband : een samenwerkingsovereenkomst tussen de 6° partenariat : une convention de coopération conclue entre le
aanvrager en minimaal één andere instantie met onafhankelijke juridische entiteit; demandeur et au minimum une instance à entité juridique indépendante;
7° sociale-economieonderneming : zoals bepaald in art. 54,1° van het 7° entreprise d'économie sociale : telle que définie à l'art. 54, 1°
Besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un
impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie; programme d'impulsion et d'appui de l'économie plurielle;
8° kansengroepen : de doelgroepwerknemers van de verschillende 8° groupes à potentiel : les travailleurs de groupes cibles des
maatregelen op het vlak van de sociale economie en achtergestelde différentes mesures sur le plan de l'économie sociale et les groupes
groepen van werkzoekenden; de demandeurs d'emploi
9° maatschappelijk verantwoord ondernemen : ondernemen waarbij men in 9° entrepreneuriat socialement justifié : l'entrepreneuriat visant,
een permanente dialoog met iedereen die invloed uitoefent of dans le cadre d'un dialogue permanent avec tous ceux qui exercent ou
ondervindt van de onderneming (stakeholders) gaat streven naar een subissent une influence de l'entreprise (stakeholders), à atteindre
maximale toegevoegde waarde én voor de onderneming én voor haar une plus-value maximale tant pour l'entreprise que pour ses
werknemers én voor de maatschappij én voor het milieu. travailleurs, pour la société et pour l'environnement.
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied CHAPITRE II. - Domaine d'application

Art. 2.Een aanvraag tot tegemoetkoming kan enkel ingediend worden door :

Art. 2.Une demande d'intervention ne peut être introduite que par :

1° de sociale economie onderneming; 1° l'entreprise d'économie sociale;
2° de regionale incubatiecentra voor de sociale economie zoals vermeld 2° les centres régionaux d'incubation pour l'économie sociale, tels
in het voornoemde besluit van de Vlaamse regering van 8 september que visés dans l'arrêté susmentionnée du Gouvernement flamand du 8
2000; septembre 2000;
3° de adviesbureaus in de sociale economie zoals vermeld in het 3° les bureaux-conseil de l'économie sociale, tels que visés dans
voornoemde besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2000; l'arrêté susmentionnée du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000;
4° het Vlaams overlegplatform voor de meerwaardeneconomie zoals 4° la plate-forme flamande de concertation pour l'économie plurielle,
vermeld in het voornoemde besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2000; telle que visée dans l'arrêté susmentionnée du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000;
5° de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties, vermeld 5° les organisations syndicales et patronales représentatives,
in artikel 3 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve mentionnées à l'article 3 de la loi du 5 décembre 1968 relative aux
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; conventions collectives du travail et aux comités paritaires;
6° de erkende federaties van sociale-economieondernemingen en de 6° les fédérations agréées d'entreprises d'économie sociale et les
erkende reguliere sectorfederaties; fédérations sectorielles agréées;
7° de Vlaamse overheid, de lokale besturen, de provinciale besturen; 7° l'autorité flamande, les administrations locales, les administrations provinciales;
8° de verenigingen zonder winstoogmerk die de principes van 8° les associations sans but lucratif qui incorporent dans leurs
maatschappelijk verantwoord ondernemen in hun eigen werking incorporeren; activités les principes de l'entrepreneuriat socialement justifié;
9° onderzoekers en onderzoeksgroepen uit de universiteiten en 9° des chercheurs et des groupes de recherche des universités et
hogescholen. Andere onderzoeksinstellingen kunnen deelnemen op instituts supérieurs. D'autres établissements de recherche peuvent
voorwaarde dat ze samenwerken met onderzoekers en/of onderzoeksgroepen participer à condition qu'ils coopèrent avec des chercheurs et des
aan de universiteiten of hogescholen; groupes de recherche des universités et instituts supérieurs.
10° de samenwerkingsverbanden van de organisaties, vermeld in punt 1 10° les partenariats des organisations visées aux points 1 à 8 inclus,
tot en met 8, met andere personen, natuurlijke of rechtspersonen voor avec d'autres personnes physiques ou morales, pour autant qu'elles
zover deze de principes van het maatschappelijk verantwoord ondernemen adhèrent aux principes de l'entrepreneuriat socialement justifié.
onderschrijven. HOOFDSTUK III. - Beheer en werking van het Fonds CHAPITRE III. - Gestion et fonctionnement du Fonds

Art. 3.Het Fonds heeft zijn zetel in het Subsidieagentschap.

Art. 3.Le Fonds a son siège au sein de l'Agence de subvention.

Art. 4.Het Subsidieagentschap stelt zijn diensten, uitrusting,

Art. 4.L'Agence de subvention met à la disposition ses services,

installaties en personeelsleden ter beschikking, die noodzakelijk zijn équipement, installations et membres du personnel nécessaires à
om een efficiënte werking van het Fonds te verzekeren. assurer un fonctionnement efficace du Fonds.

Art. 5.§ 1. De administrateur-generaal is belast met het dagelijks

Art. 5.§ 1. L'administrateur général est chargé de la gestion

bestuur en de organisatie van het Fonds. Hij voert hierbij de titel journalière et de l'organisation du Fonds. Il porte le titre
van administrateur-generaal van het Fonds. d'administrateur général du Fonds.
§ 2. Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering van de § 2. En cas d'absence ou d'empêchement de l'administrateur général,
administrateur-generaal worden zijn bevoegdheden uitgeoefend door het ses compétences sont exercées par le chef de division de la division «
afdelingshoofd van de afdeling Tewerkstelling en Sociale Economie van Tewerkstelling en Sociale Economie » de l'Agence de subvention, à
het Subsidieagentschap, behalve de bevoegdheden vermeld in § 3. l'exception des compétences visées au § 3.
Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering van het afdelingshoofd van En cas d'absence ou d'empêchement temporaire du chef de division de la
de afdeling Tewerkstelling en Sociale Economie wordt hij vervangen division « Tewerkstelling en Sociale Economie », il est remplacé par
door een ambtenaar van rang A1 of hoger van het Subsidieagentschap. un fonctionnaire du rang A1 ou supérieur de l'l'Agence de subvention.
§ 3. De administrateur-generaal kan de bevoegdheden die hem met § 3. L'administrateur général peut subdéléguer les compétences qui lui
toepassing van dit besluit worden toegekend, subdelegeren aan een sont attribuées en application du présent arrêté, à un fonctionnaire
ambtenaar van rang A1 of hoger van het Subsidieagentschap, die hierbij du rang A1 ou supérieur de l'Agence de subvention, qui porte à cet
de titel van directeur van het Fonds voert. effet le titre de directeur du Fonds.
HOOFDSTUK IV. - Opdrachten van het Fonds CHAPITRE IV. - Missions du Fonds

Art. 6.Binnen de perken van de beschikbare middelen financiert het

Art. 6.Dans les limites des moyens disponibles, le Fonds finance, en

Fonds, in uitvoering van hoofdstuk XVI van het decreet, projecten met
een looptijd van maximaal 36 maanden die de sociale economie en exécution du chapitre XVI du décret, des projets d'une durée de 36
Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen in Vlaanderen bevorderen, mois au maximum, en vue de la promotion de l'économie sociale et de
namelijk : l'entrepreneuriat socialement justifié en Flandre, soit :
1° projecten op het vlak van bedrijfsinnovatie, productinnovatie en 1° des projets sur le plan de l'innovation de l'entreprise, de
procesinnovatie; produits et de processus;
a) onder bedrijfsinnovatie wordt verstaan : a) on entend par innovation d'entreprise :
1) een bedrijfsstrategie ontwikkelen en implementeren die gericht is 1) développer et mettre en oeuvre une stratégie d'entreprise axée sur
op innovatie, geborgd in een kwaliteitsmanagementbeleid van de l'innovation, ancrée dans une politique de gestion de la qualité de
sociale-economieonderneming of van een groep of een sector van l'entreprise d'économie sociale ou d'un groupe ou secteur
sociale-economieondernemingen; d'entreprises d'économie sociale;
2) een bedrijfsstrategie ontwikkelen en implementeren die gericht is 2) développer et mettre en oeuvre une stratégie d'entreprise axée sur
op maatschappelijk verantwoord ondernemen geborgd in een beleid van de un entrepreneuriat socialement justifiée, ancrée dans une politique de
onderneming of van een groep of een sector van ondernemingen; l'entreprise ou d'un groupe ou secteur d'entreprises;
3) innovatie op vlak van personeelsbeleid met het oog op nieuwe 3) l'innovation sur le plan de la gestion du personnel en vue de
begeleidings- en ondersteuningsmethodieken, competentieontwikkeling, nouvelles méthodes d'accompagnement et de soutien, de développement de
compétences, de l'accompagnement de carrière et de l'organisation de
loopbaanbegeleiding en arbeidsorganisatie van alle personeelsleden, en travail de tous les membres du personnel, et en particulier des
in het bijzonder van de doelgroepwerknemers binnen de sociale membres du personnel de groupe cible au sein de l'entreprise
economieonderneming of binnen een groep of een sector van sociale d'économie sociale ou d'un groupe ou secteur d'entreprises d'économie
economieondernemingen; sociale;
4) innovatie op het vlak van bestuur in functie van de evenwichtige 4) l'innovation sur le plan de la gestion en fonction de la
participatie van vrouwen en mannen en kansengroepen; participation équilibrée de femmes et d'hommes et de groupes à
5) innovatie op het vlak van methodieken die de inschakeling van potentiel; 5) l'innovation sur le plan des méthodes visant l'incorporation de
kansengroepen in de reguliere economie mogelijk maken. groupes à potentiel dans l'économie régulière.
b) onder productinnovatie wordt verstaan : b) on entend par innovation de produits :
1) een nieuw product of dienst onderzoeken, ontwikkelen en op de markt 1) la recherche, le développement et introduction sur le marché un
brengen; produit ou un service nouveau;
2) nieuwe markten exploreren, zowel in de primaire, secundaire als 2) l'exploration de nouveaux marchés dans les secteurs économiques
tertiaire economische sector en extra groeipotentieel zoeken binnen de primaire, secondaire et tertiaire, et la recherche de potentiel de
huidig bestaande markten. croissance supplémentaire dans les marchés existants.
c) onder procesinnovatie wordt verstaan : c) on entend par innovation de processus :
1) procesontwikkelingen : een nieuw productieproces ontwikkelen en 1) développements de processus : développer et mettre en oeuvre un
implementeren; nouveau processus de production;
2) nieuwe begeleidings-, ondersteunings- en opleidingsmethodieken 2) nouvelles méthodes d'accompagnement, de soutien et de formation
hoofdzakelijk ten voordele van de kansengroepen : nieuwe essentiellement en faveur des groupes à potentiel : développer et
begeleidings-,ondersteunings- en opleidingsmethodieken op de werkvloer mettre en oeuvre de nouvelles méthodes d'accompagnement, de soutien et
ontwikkelen en implementeren om onder meer in te spelen op nieuwe de formation au sein de l'entreprise, notamment en vue de profiter de
marktniches; nouveaux créneaux;
3) nieuwe-software IT-mogelijkheden ontwikkelen en desgevallend 3) développer de nouvelles possibilités sur le plan de logiciels TI,
commercialiseren met het oog op het beheer en beleid van de sociale- et éventuellement les commercialiser en vue de la gestion et de la
economieonderneming; politique de l'entreprise d'économie sociale;
2° onderzoek met het oog op afstemming van de Europese regelgeving, 2° la recherche en vue de l'harmonisation de la réglementation
namelijk de uitbesteding van gespecialiseerd juridisch advies omtrent européenne, notamment la sous-traitance de conseils juridiques
de gevolgen van de Europese regelgeving voor maatregelen in de sociale spécialisés sur les conséquences de la réglementation européenne pour
economie en advisering omtrent de implementatie ervan; les mesures dans l'économie sociale et de conseils sur la mise en
3° wetenschappelijk onderzoek in het kader van sociale economie en het oeuvre; 3° la recherche scientifique dans le cadre de l'économie sociale et de
maatschappelijk verantwoord ondernemen, namelijk de financiering van l'entrepreneuriat socialement justifié, notamment le financement de
relevant onderzoek ter zake dat niet binnen het Steunpunt Werk en recherches pertinentes en la matière qui ne peuvent être effectuées au
Sociale Economie opgenomen kan worden; sein du Point d'appui Travail et Economie sociale;
4° samenwerkingsverbanden van sociale-economieondernemingen met 4° stimuler des partenariats d'entreprises d'économie sociale avec des
ondernemingen stimuleren. entreprises.
HOOFDSTUK V. - Criteria en procedure inzake de aanvraag en toekenning CHAPITRE V. - Critères et procédure de demande et d'octroi

Art. 7.Om in aanmerking te komen voor een tegemoetkoming van het

Art. 7.Pour être admissible à une intervention du Fonds de Promotion

Fonds ter Bevordering van de Sociale Economie in Vlaanderen dient de de l'Economie sociale en Flandre, la demande de projet doit répondre
projectaanvraag tenminste aan de volgende voorwaarden te voldoen : au moins aux conditions suivantes :
1° het identificeren van de initiatiefnemer en van de eventuele 1° l'identification de l'initiateur et du partenaire éventuel;
samenwerkingspartner;
2° het omstandig beschrijven van het project met bijzondere aandacht 2° la description détaillée du projet, en portant une attention
voor de methodologie, de doelgroep, de doelstelling, de vooropgestelde particulière à la méthodologie, au groupe cible, à l'objectif, aux
en meetbare resultaten en de valorisatie van het project; résultats prévus et mesurables et à la valorisation du projet;
3° het opmaken van een geschreven samenwerkingsovereenkomst waarbij de 3° l'établissement d'un contrat de coopération écrit réglant les
rechten en plichten van de betrokken partners zijn geregeld, indien de droits et les devoirs des partenaires associés, si l'initiateur
initiatiefnemer samenwerkt met andere partners; coopère avec d'autres partenaires;
4° het opmaken een projectbegroting over de ganse duurtijd met een 4° l'établissement d'un budget de projet pour la durée totale,
overzicht van alle geraamde kosten en voorziene inkomsten en présentant un aperçu de tous les frais estimés et des recettes et
opbrengsten. Deze projectbegroting dient rekening te houden met de produits prévus. Ce budget du projet doit tenir compte de l'exécution
graduele opbouw van de uitvoering van het project; graduelle du projet;
5° het beschrijven van de wijze waarop de principes van het 5° la description de la manière dont les principes de
maatschappelijk verantwoord ondernemen zullen toegepast worden; l'entrepreneuriat socialement justifié seront appliqués.

Art. 8.De aanvraag wordt ingediend bij het Subsidieagentschap aan de

Art. 8.La demande est introduite auprès de l'Agence de subvention à

hand van een daartoe bestemd formulier. l'aide du formulaire destiné à cet effet.
Het Subsidieagentschap beslist binnen tien werkdagen na ontvangst van L'Agence de subvention décide, dans les dix jours ouvrables de la
de aanvraag over de ontvankelijkheid ervan en stelt hiervan de réception de la demande, de la recevabilité de celle-ci et en informe
aanvrager in kennis. le demandeur.
Het Subsidieagentschap verklaart de aanvraag die voldoet aan de L'Agence de subvention déclare recevable la demande qui répond aux
vormvereisten, vastgelegd in het modelformulier, ontvankelijk. exigences de forme fixées dans le formulaire modèle.
De aanvraag wordt ontvankelijk beschouwd indien de aanvraag La demande est considérée recevable si elle est introduite
overeenkomstig de vormvereisten van het modelformulier geschiedt. conformément aux exigences de forme fixées dans le formulaire modèle.
De ontvankelijk verklaarde aanvraag wordt onderworpen aan het La demande déclarée recevable est soumise à l'avis commun du
gezamenlijke advies van het Departement Werk en Sociale Economie en Département Travail et Economie sociale, et de l'Agence de subvention,
van het Subsidieagentschap dat binnen 20 werkdagen na datum van de qui doit être rendu dans les 20 jours ouvrables de la date de la
ontvankelijkheidverklaring moet opgeleverd worden. Voor de opmaak van déclaration de recevabilité. Pour établir l'avis commun, on peut faire
het gezamenlijke advies kan een beroep gedaan worden op een of meer appel à un ou plusieurs experts.
deskundigen. Het gezamenlijke advies wordt door de zorg van het Subsidieagentschap L'avis commun est transmis au Ministre par les soins de l'Agence de
bezorgd aan de minister. subvention.
De minister beslist binnen 10 werkdagen na ontvangst van het Le Ministre décide de l'intervention du Fonds dans les 10 jours
gezamenlijk advies over de tegemoetkoming van het Fonds. ouvrables de la réception de l'avis commun.
De minister kan in dit kader bijkomend nog nadere regels vastleggen Le Ministre peut, dans ce cadre, arrêter des modalités complémentaires
inzake de criteria en de procedure met betrekking tot de aanvraag en relatives aux critères et à la procédure de demande et d'octroi d'un
toekenning van een projectfinanciering. financement de projet.

Art. 9.Bij de beoordeling van de projectaanvraag wordt rekening

Art. 9.Pour l'appréciation de la demande de projet il est tenu compte

gehouden met ondermeer de volgende prioriteitscriteria : notamment des critères de priorité suivants :
1° de mate waarin het project bijdraagt tot het in stand houden of het 1° la mesure dans laquelle le projet contribue au maintien ou à
verhogen van de werkzaamheidgraad en/of tewerkstellingskansen van de l'augmentation du taux d'activité et/ou des chances d'emploi des
kansengroepen; groupes à potentiel;
2° de mate waarin het project de sociale economiesector verhoogde 2° la mesure dans laquelle le projet donne au secteur de l'économie
uitstraling geeft; sociale un rayonnement accru;
3° de mate waarin het project bijdraagt tot een grotere leefbaarheid 3° la mesure dans laquelle le projet contribue à une viabilité accrue
van de sociale economiesector; du secteur de l'économie sociale;
4° de mate waarin het project bijdraagt om de principes van de 4° la mesure dans laquelle le projet contribue à l'introduction des
Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen ingang te doen vinden in de principes de l'entrepreneuriat socialement justifié dans l'économie
reguliere economie; régulière;
5° de mate waarin het project bijdraagt tot een grotere 5° la mesure dans laquelle le projet contribue à une
professionalisering van de sociale economiesector; professionnalisation accrue du secteur de l'économie sociale;
6° de mate van innovatie van het project. 6° le degré d'innovation du projet.
De minister bepaalt de mate van belangrijkheid van de voormelde Le Ministre détermine l'importance des critères de priorité
prioriteitscriteria en de rangschikking van de projectaanvragen binnen susmentionnés et le classement des demandes de projet dans le cadre de
deze criteria. ces critères.
Deze prioriteiten worden via de jaarlijkse beleidsbrief betreffende de Ces priorités sont communiquées au Gouvernement flamand dans la note
beleidsintenties ten aanzien van de sociale economie aan de Vlaamse annuelle sur la politique relative à l'économie sociale.
Regering kenbaar gemaakt.
HOOFDSTUK VI. - Controle en rapportering CHAPITRE VI. - Contrôle et rapports

Art. 10.De sociaalrechtelijke inspecteurs van de entiteit Inspectie

Art. 10.Les inspecteurs des lois sociales de l'entité Inspection du

van het Departement Werk en Sociale Economie zijn belast met het Département Emploi et Economie sociale sont chargés du contrôle du
respect des dispositions du présent arrêté.
toezicht op de naleving van de bepalingen van dit besluit.

Art. 11.L'Agence de subvention fait rapport au Ministre, annuellement

Art. 11.Het Subsidieagentschap rapporteert jaarlijks vóór 30 juni aan

avant le 30 juin, sur l'attribution des moyens du Fonds.
de minister over de toewijzing van de middelen van het Fonds.
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen CHAPITRE VII. - Dispositions finales

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 19 juli 2007.

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 19 juillet 2007.

Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, is

Art. 13.Le Ministre flamand ayant l'économie sociale dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 juli 2007. Bruxelles, le 19 juillet 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de
Kansen, l'Egalité des chances,
K. VAN BREMPT K. VAN BREMPT
^