Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/07/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van de beroepsinstantie inzake openbaarheid van bestuur en hergebruik van overheidsinformatie "
Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van de beroepsinstantie inzake openbaarheid van bestuur en hergebruik van overheidsinformatie Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'instance de recours en matière de publicité de l'administration et de réutilisation d'informations du secteur public
VLAAMSE OVERHEID 19 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van de beroepsinstantie inzake openbaarheid van bestuur en hergebruik van overheidsinformatie De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'instance de recours en matière de publicité de l'administration et de réutilisation d'informations du secteur public Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van Vu le décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de
bestuur, inzonderheid op artikel 22; l'administration, notamment l'article 22;
Gelet op het decreet van 27 april 2007 betreffende het hergebruik van Vu le décret du 27 avril 2007 portant réutilisation des informations
overheidsinformatie, inzonderheid op artikel 15; du secteur public, notamment l'article 15;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant création de
oprichting van de beroepsinstantie inzake openbaarheid van bestuur, l'instance de recours, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006; 10 mars 2006;
Gelet op artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 mei 2007; Gelet op advies 43.301/1 van de Raad van State, gegeven op 3 juli 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering en de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme; Na beraadslaging, Vu l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 mai 2007; Vu l'avis 43 301/1 du Conseil d'Etat, donné le 3 juillet 2007, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand et du Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme; Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Samenstelling CHAPITRE Ier. - Composition

Artikel 1.Er wordt een beroepsinstantie opgericht inzake openbaarheid

Article 1er.Il est créé une instance de recours en matière de

van bestuur en hergebruik van overheidsinformatie. Die publicité de l'administration et de réutilisation d'informations du
beroepsinstantie bestaat uit twee afdelingen : een afdeling secteur public. Cette instance de recours se compose de deux sections
openbaarheid van bestuur en een afdeling hergebruik van : une section publicité d'administration et une section réutilisation
overheidsinformatie. d'informations du secteur public.

Art. 2.§ 1. De afdeling openbaarheid van bestuur, die de

Art. 2.§ 1. La section publicité de l'administration, qui constituera

beroepsinstantie zal uitmaken, vermeld in artikel 22 van het decreet l'instance de recours visée à l'article 22 du décret du 26 mars 2004
van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van bestuur, is relatif à la publicité de l'administration, est composée de quatre
samengesteld uit vier leden onder wie een voorzitter. Elk lid heeft membres dont un président. Tout membre a un suppléant.
een plaatsvervanger.
De leden en hun plaatsvervangers hebben minstens twee jaar nuttige Les membres et leurs suppléants ont acquis au moins deux ans
juridische ervaring opgedaan. d'expérience juridique utile.
§ 2. De afdeling hergebruik van overheidsinformatie, die de § 2. La section réutilisation d'informations du secteur public, qui
beroepsinstantie zal uitmaken, vermeld in artikel 15 van het decreet constituera l'instance de recours visée à l'article 15 du décret du 27
van 27 april 2007 betreffende het hergebruik van overheidsinformatie, avril 2007 relatif à la réutilisation d'informations du secteur
is samengesteld uit vier leden onder wie een voorzitter. Elk lid heeft public, est composée de quatre membres dont un président. Tout membre
een plaatsvervanger. a un suppléant.
De leden en hun plaatsvervangers hebben minstens twee jaar nuttige Les membres et leurs suppléants ont acquis au moins deux ans
economische of juridische ervaring opgedaan. d'expérience économique ou juridique utile.

Art. 3.§ 1. De leden van de afdeling openbaarheid van bestuur en hun

Art. 3.§ 1. Les membres de la section publicité de l'administration

plaatsvervangers worden als volgt benoemd onder de ambtenaren uit et leurs suppléants sont nommés comme suit parmi les fonctionnaires
diverse beleidsdomeinen van de Vlaamse overheid : des divers domaines politiques de l'autorité flamande :
1° een lid, tevens voorzitter, en zijn plaatsvervanger worden benoemd 1° un membre, également président, et son suppléant sont nommés par le
door de minister-president van de Vlaamse Regering; Ministre-Président du Gouvernement flamand;
2° een lid en zijn plaatsvervanger worden benoemd door de Vlaamse 2° un membre et son suppléant sont nommés par le Ministre flamand
minister, bevoegd voor de Binnenlandse Aangelegenheden; ayant les Affaires intérieures dans ses attributions;
3° een lid en zijn plaatsvervanger worden benoemd door de Vlaamse 3° un membre et son suppléant sont nommés par le Ministre flamand
minister, bevoegd voor het Leefmilieu en het Waterbeleid; ayant l'Environnement et la Politique de l'Eau dans ses attributions;
4° een lid en zijn plaatsvervanger worden benoemd door de Vlaamse 4° un membre et son suppléant sont nommés par le Ministre flamand
minister, bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening. ayant l'Aménagement du Territoire dans ses attributions.
§ 2. De leden van de afdeling hergebruik van overheidsinformatie, § 2. Les membres de la section réutilisation d'informations du secteur
onder wie de voorzitter, worden aangeduid door de Vlaamse Regering op public, dont le président, sont désignés par le Gouvernement flamand,
voorstel van de Vlaams minister, bevoegd voor het Algemeen Beleid sur la proposition du Ministre flamand ayant la politique générale en
inzake Personeel en Organisatieontwikkeling onder de ambtenaren uit matière personnel et d'ingénierie d'organisation, parmi les
diverse beleidsdomeinen van de Vlaamse overheid. fonctionnaires des divers domaines politiques de l'autorité flamande.
De Vlaamse Regering zorgt er voor dat - wat betreft de afdeling Le Gouvernement flamand veille à ce que tant des personnes ayant une
hergebruik van overheidsinformatie - zowel mensen met juridische als expérience juridique que des personnes ayant une expérience économique
economische ervaring deel uitmaken van die afdeling. fassent partie de la section réutilisation d'informations du secteur public.
§ 3. De leden en hun plaatsvervangers worden door de benoemende § 3. Les membres et leurs suppléants sont désignés par le Ministre
minister - voor wat betreft de leden van de afdeling openbaarheid - of ayant compétence de nomination - en ce qui concerne les membres de la
de Vlaamse Regering - voor wat betreft de aangeduide leden van de section publicité- ou par le Gouvernement flamand - en ce qui concerne
afdeling hergebruik van overheidsinformatie - aangeduid voor een la section réutilisation des informations du secteur public - pour une
telkens verlengbare termijn van vijf jaar. période chaque fois renouvelable de cinq ans.

Art. 4.Het is de leden van beide afdelingen van de beroepsinstantie

Art. 4.Il est défendu aux membres des deux sections de l'instance de

verboden tegenwoordig te zijn bij een beraadslaging over zaken waarbij recours de participer à une concertation relative à des questions
zij voor of na hun benoeming, hetzij persoonlijk, hetzij als auxquelles ils ont, avant ou après leur nomination, soit
gelastigde, rechtstreeks belang hebben of waarbij hun bloed- of personnellement soit comme mandataire, un intérêt direct ou auxquelles
aanverwanten tot en met de vierde graad rechtstreeks een persoonlijk leurs parents ou apparentés jusqu'au quatrième degré compris ont un
belang hebben. intérêt personnel direct.
Het is de leden van beide afdelingen van de beroepsinstantie tevens Il est également défendu aux membres des deux sections de l'instance
verboden tegenwoordig te zijn bij een beraadslaging over zaken als zij de recours, de participer à une concertation relative à des questions
rechtstreeks betrokken zijn geweest bij het nemen van de beslissing lorsqu'ils ont été directement impliqués dans la prise de décision
waartegen beroep wordt ingesteld. contre laquelle un recours a été introduit.

Art. 5.De benoemende minister - voor wat betreft de leden van de

Art. 5.Le Ministre ayant compétence de nomination - en ce qui

afdeling openbaarheid - of de Vlaamse Regering - voor wat betreft de concerne les membres de la section publicité - ou le Gouvernement
aangeduide leden van de afdeling hergebruik van overheidsinformatie - flamand - en ce qui concerne les membres désignés de la section
kan op verzoek van de betrokkene een einde maken aan het mandaat van réutilisation d'informations du secteur public - peut, à la demande de
l'intéressé, mettre fin au mandat d'un membre ou d'un membre suppléant
een lid of plaatsvervangend lid van één van de afdelingen van de de l'une des sections de l'instance de recours.
beroepsinstantie.
Bovendien kan de benoemende minister - voor wat betreft de leden van En outre, le Ministre ayant compétence de nomination - en ce qui
de afdeling openbaarheid - of de Vlaamse Regering - voor wat betreft concerne les membres de la section publicité - ou le Gouvernement
de aangeduide leden van de afdeling hergebruik van overheidsinformatie flamand - en ce qui concerne les membres désignés de la section
- ambtshalve en nadat hij het lid gehoord heeft een einde maken aan réutilisation d'informations du secteur public - peut, d'office et
het mandaat van een lid of plaatsvervangend lid van een afdeling van l'intéressé entendu, mettre fin au mandat d'un membre ou d'un membre
de beroepsinstantie in de volgende gevallen : suppléant de l'une des sections de l'instance de recours, dans les cas
1° als de betrokkene tekort schiet in de opdrachten van de beroepsinstantie; suivants : 1° lorsque l'intéressé manque aux missions de l'instance de recours;
2° als de betrokkene het vertrouwelijke karakter van de 2° lorsque l'intéressé ne respecte pas le caractère confidentiel des
beraadslagingen niet respecteert of vertrouwelijke documenten délibérations ou divulgue des documents confidentiels;
verspreidt; 3° als de betrokkene het verbod, vermeld in artikel 4, niet naleeft. 3° lorsque l'intéressé méconnaît l'interdiction visée à l'article 4.

Art. 6.Als een lid verhinderd of afwezig is, wordt het lid vervangen

Art. 6.En cas d'absence ou d'empêchement d'un membre, celui-ci est

door zijn plaatsvervanger in de desbetreffende afdeling van de remplacé par son suppléant dans la section en question de l'instance
beroepsinstantie. de recours.
Een lid of plaatsvervangend lid van een van beide afdelingen van de Un membre ou membre suppléant de l'une des deux sections de l'instance
beroepsinstantie, dat wordt benoemd in de plaats van een overleden lid de recours nommé en lieu et place d'un membre décédé ou d'un membre
of een lid van wie het mandaat voortijdig is beëindigd, zet zijn dont le mandat a pris fin prématurément, continue à exercer ce mandat
mandaat voort tot het einde van de aanvankelijk vastgelegde termijn. jusqu'à l'expiration du terme fixé initialement.
HOOFDSTUK II. - Opdracht CHAPITRE II. - Mission

Art. 7.De afdeling openbaarheid van bestuur oefent haar opdracht als

Art. 7.La section publicité de l'administration exerce sa mission en

beroepsinstantie uit overeenkomstig de bepalingen van artikelen 23 tot tant qu'instance de recours conformément aux dispositions des articles
en met 27 van het decreet van 26 maart 2004 betreffende de 23 à 27 inclus du décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de
openbaarheid van bestuur. l'administration.
De afdeling hergebruik van overheidsinformatie oefent haar opdracht La section réutilisation d'informations du secteur public exerce sa
uit overeenkomstig de bepalingen van artikelen 15 tot en met 21 van mission conformément aux dispositions des articles 15 à 21 inclus du
het decreet van 27 april 2007 betreffende het hergebruik van décret du 27 avril 2007 relatif à la réutilisation d'informations du
overheidsinformatie. secteur public.
HOOFDSTUK III. - Werking CHAPITRE III. - Fonctionnement

Art. 8.Het secretariaat van beide afdelingen van de beroepsinstantie

Art. 8.Le secrétariat des deux sections de l'instance de recours

is gevestigd bij de afdeling Kanselarij van het Departement Diensten siège auprès de la Division de la Chancellerie du Département Services
voor het Algemeen Regeringsbeleid. pour la Politique générale du Gouvernement.
Alle briefwisseling en communicatie met de beroepsinstantie wordt Toute correspondance et communication avec l'instance de recours se
gericht aan het adres van het secretariaat. fait à l'adresse du secrétariat.

Art. 9.Enkel de leden van de onderscheiden afdelingen of hun

Art. 9.Seuls les membres des sections ou, en cas d'empêchement, leurs

plaatsvervangers, als de leden verhinderd zijn, zijn stemgerechtigd. suppléants ont voix délibérative.
De afdelingen kunnen enkel geldig beraadslagen en stemmen als ten Les sections ne peuvent délibérer et voter valablement que lorsqu'au
minste drie leden, onder wie de voorzitter, of hun plaatsvervangers moins trois membres, dont le président, ou leurs suppléants sont
aanwezig zijn. De beslissingen worden genomen bij meerderheid van présents. Les décisions sont prises à la majorité des voix. En cas de
stemmen. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter of zijn partage des voix, la voix du président ou de son suppléant est
plaatsvervanger doorslaggevend. prépondérante.

Art. 10.De voorzitter of zijn plaatsvervanger ondertekent namens de desbetreffende afdeling alle briefwisseling en de beslissingen. Hij kan die taak indien nodig delegeren aan ambtenaren van het secretariaat.

Art. 11.De vergaderingen van de afdelingen van de beroepsinstantie zijn niet openbaar. Onder vergaderingen worden zowel de beraadslagingen verstaan als de vergaderingen waarop partijen of deskundigen worden gehoord. Bij de beraadslagingen zijn enkel de leden of hun plaatsvervangers aanwezig. De beraadslagingen van de afdelingen en alle informatie die verkregen wordt in het kader van de werking van de beroepsinstantie zijn vertrouwelijk. De vertrouwelijkheid geldt ook voor het secretariaat, de betrokken partijen en de deskundigen die eventueel gehoord worden en de personeelsleden van de instantie aan wie inlichtingen gevraagd worden.

Art. 12.De beslissingen van de afdeling openbaarheid van bestuur van

Art. 10.Le président ou son suppléant signe toute correspondance et les décisions au nom de la section en question. Le cas échéant, il peut déléguer cette tâche à des fonctionnaires du secrétariat.

Art. 11.Les réunions des sections de l'instance de recours ne sont pas publiques. Par réunions on entend tant les délibérations que les réunions où des parties ou experts sont entendus. Seuls les membres ou leurs suppléants assistent aux délibérations. Les délibérations des sections et toute information recueillie dans le cadre du fonctionnement de l'instance de recours sont confidentielles. La confidentialité vaut également pour le secrétariat, les parties concernées et les experts éventuellement entendus et pour les membres du personnel de l'instance étant priés de fournir des renseignements.

Art. 12.Les décisions de la section publicité de l'administration de

de beroepsinstantie zijn met redenen omkleed en worden genomen binnen l'instance de recours sont motivées et prises dans les délais fixés à
de termijnen, vermeld in artikel 24, § 1, van het decreet van 26 maart l'article 24, § 1er, du décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité
2004 betreffende de openbaarheid van bestuur. De beslissingen van die de l'administration. Les décisions de cette section sont publiques.
afdeling zijn openbaar.
De beslissingen van de afdeling hergebruik van overheidsinformatie van Les décisions de la section réutilisation d'informations du secteur
de beroepsinstantie zijn met redenen omkleed en worden genomen binnen public de l'instance de recours sont motivées et prises dans les
de termijnen, vermeld in artikel 17 van het decreet van 27 april 2007 délais fixés à l'article 17 du décret du 27 avril 2007 relatif à la
betreffende het hergebruik van overheidsinformatie. De beslissingen réutilisation d'informations du secteur public. Les décisions de cette
van die afdeling zijn openbaar. section sont publiques.

Art. 13.Beide afdelingen stellen binnen een maand na hun installatie

Art. 13.Les deux sections établissent un règlement d'ordre intérieur,

een huishoudelijk reglement vast. Dat reglement wordt met eenparige dans le mois de leur installation. Ce règlement est adopté à
stemmen aangenomen door de leden. l'unanimité par les membres.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 14.Het besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van de

Art. 14.L'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant

beroepsinstantie inzake de openbaarheid van bestuur van 4 juni 2004, création de l'instance de recours en matière de publicité de
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006, l'administration, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10
wordt opgeheven. mars 2006, est abrogé.

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op de datum van de

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de l'entrée en

inwerkingtreding van het decreet van 27 april 2007 betreffende het vigueur du décret du 27 avril 2007 portant réutilisation des
hergebruik van overheidsinformatie. informations du secteur public.

Art. 16.De minister-president, bevoegd voor het Algemeen

Art. 16.Le Ministre-Président, qui a la Politique générale en matière

de Communication dans ses attributions, et le Ministre flamand qui a
Communicatiebeleid en de Vlaamse minister, bevoegd voor het Algemeen la Politique générale en matière de Personnel et de Développement
Beleid inzake Personeel en Organisatieontwikkeling zijn, ieder wat hem organisationnel dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 juli 2007. Bruxelles, le 19 juillet 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique
Toerisme, extérieure, des Médias et du Tourisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^