Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/01/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de reglementering van de handel in en de keuring van pootaardappelen "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de reglementering van de handel in en de keuring van pootaardappelen Arrêté du Gouvernement flamand portant réglementation du commerce et du contrôle des plants de pommes de terre
VLAAMSE OVERHEID 19 JANUARI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de reglementering van de handel in en de keuring van pootaardappelen De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 19 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand portant réglementation du commerce et du contrôle des plants de pommes de terre Le Gouvernement flamand,
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières
en grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et
inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21 l'élevage, notamment l'article 2, § 1er, modifié par les lois des 21
december 1998 en 5 februari 1999, en op artikel 13; décembre 1998 et 5 février 1999, et l'article 13;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 mei 2001 houdende reglementering Vu l'arrêté royal du 2 mai 2001 portant réglementation du commerce et
van de handel in en de keuring van pootaardappelen; du contrôle des plants de pommes de terre;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 octobre 2006;
oktober 2006; Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 16 Vu la concertation entre les régions et les autorités fédérales du 16
oktober 2006, bekrachtigd door de Interministeriële Conferentie octobre 2006, sanctionnée par la Conférence interministérielle sur
Landbouwbeleid op 4 december 2006; l'Agriculture du 4 décembre 2006;
Gelet op advies nr. 41.746/3 van de Raad van State, gegeven op 13 Vu l'avis n° 41.746/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 décembre 2006, en
december 2006,met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Overwegende dat de Richtlijn 2002/56/EG van de Raad van 13 juni 2002 Considérant que la Directive 2002/56/CE du Conseil du 13 juin 2002
betreffende het in de handel brengen van pootaardappelen een concernant la commercialisation des plants de pommes de terre,
verplichting inhoudt om er zich binnen de voorgeschreven termijn naar implique l'obligation de s'y conformer dans les délais prescrits;
te schikken; Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles,
Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid; de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° basispootgoed : 1° plants de base :
a) aardappelknollen die zijn voortgebracht volgens de regels voor de a) les tubercules de pommes de terre qui ont été produits selon les
stelselmatige instandhouding van het ras en de gezondheidstoestand; règles de sélection variétale conservatrice en ce qui concerne la
variété et l'état sanitaire;
b) aardappelknollen die vooral bestemd zijn voor de voortbrenging van b) les tubercules de pommes de terre qui sont prévus surtout pour la
gecertificeerde pootaardappelen; production de plants certifiés;
c) aardappelknollen die voldoen aan de minimumvoorwaarden voor c) les tubercules de pommes de terre qui répondent aux conditions
basispootgoed, vermeld in bijlage I en II; minimales prévues aux annexes Ire et II pour les plants de base;
d) aardappelknollen waarvan bij een officieel onderzoek is gebleken d) les tubercules de pommes de terre pour lesquels il a été constaté
dat ze aan de voorwaarden, vermeld in punt a), b) en c), voldoen; lors d'un examen officiel que les conditions prescrites aux points a),
b) et c) ont été respectées;
2° gecertificeerd pootgoed : 2° plants certifiés :
a) aardappelknollen die rechtstreeks afkomstig zijn van basispootgoed, a) les tubercules de pommes de terre qui proviennent directement de
van gecertificeerd pootgoed, of van pootgoed van een aan het plants de base, de plants certifiés, ou de plants d'un stade antérieur
basispootgoed voorafgaand stadium waarvan bij een officieel onderzoek aux plants de base qui, lors d'un examen officiel, ont répondu aux
is gebleken dat het aan de voorwaarden voor basispootgoed voldoet; conditions prévues pour les plants de base;
b) aardappelknollen die vooral bestemd zijn voor de voortbrenging van b) les tubercules de pommes de terre qui sont prévus surtout pour une
andere aardappelen dan pootaardappelen; production autre que celle de plants de pommes de terre;
c) aardappelknollen die voldoen aan de minimumvoorwaarden voor c) les tubercules de pommes de terre qui répondent aux conditions
gecertificeerd pootgoed, vermeld in bijlage I en II; minimales prévues aux annexes Ire et II pour les plants certifiés;
d) aardappelknollen waarvan bij een officieel onderzoek is gebleken d) les tubercules de pommes de terre pour lesquels il a été constaté
dat ze aan de voorwaarden, vermeld in punten a), b) en c) voldoen; lors d'un examen officiel que les conditions prescrites aux points a), b) et c) ont été respectées;
3° officiële maatregelen : maatregelen die uitgaan van of verricht 3° dispositions officielles : les dispositions qui émanent ou sont
worden : prises :
a) door de autoriteiten van een staat; a) par les autorités d'un Etat;
b) door publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen die b) par des personnes morales de droit public ou privé agissant sous la
handelen onder de verantwoordelijkheid van een lidstaat, op voorwaarde responsabilité d'un Etat membre, à condition que ces personnes ne
dat ze geen bijzonder voordeel ontlenen aan de resultaten van die recueillent pas un profit particulier des résultats de ces
maatregelen; dispositions;
c) voor hulpwerkzaamheden, door beëdigde natuurlijke personen die c) pour des activités auxiliaires, par des personnes physiques
handelen onder het toezicht van een lidstaat, op voorwaarde dat ze assermentées agissant sous contrôle d'un Etat membre, à condition que
geen bijzonder voordeel ontlenen aan de resultaten van die ces personnes ne recueillent pas un profit particulier des résultats
maatregelen; de ces dispositions;
4° certificeringsdienst : de dienst die maatregelen verricht als 4° service de certification : le service qui prend des dispositions
vermeld in punt 3°, a) of b) ; telles que mentionnées au point 3°, a) ou b) ;
5° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en 5° Ministre : le Ministre flamand chargé de la Politique agricole et
de zeevisserij; de la pêche en mer;
6° de bevoegde entiteit : het Agentschap voor Landbouw en Visserij van het Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij; 7° in de handel brengen : de verkoop, het bezit met het oog op de verkoop, het aanbieden voor verkoop en iedere beschikbaarstelling, levering of overdracht van pootaardappelen aan derden, tegen of zonder vergoeding, met het oog op commercieel gebruik. Onder in de handel brengen wordt niet verstaan de handel in pootaardappelen die niet is gericht op commercieel gebruik van het ras, zoals het beschikbaar stellen van pootaardappelen aan officiële 6° entité compétente : l'" Agentschap voor Landbouw en Visserij " (Agence de l'Agriculture et de la Pêche) du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche; 7° commercialisation : la vente, la détention en vue de la vente, l'offre de vente et toute cession, toute fourniture ou tout transfert de plants de pommes de terre à des tiers, que ce soit avec rémunération ou non, en vue d'un usage commercial. Ne relèvent pas de la "commercialisation" les échanges de plants de pommes de terres qui ne visent pas une exploitation commerciale de la variété, telles que la fourniture de plants de pommes de terre à des organismes officiels d'expérimentation et d'inspection, la fourniture
onderzoeks- en controle-instanties of de levering van pootaardappelen de plants de pommes de terre à des prestataires de services, en vue de
aan verleners van diensten voor verwerking of verpakking, voor zover la transformation ou du conditionnement, pour autant que le
de verlener van diensten geen rechten op de geleverde pootaardappelen verwerft. prestataire de services n'acquière pas un titre sur plants de pommes
Onder in de handel brengen wordt niet verstaan het leveren van de terre ainsi fournis.
pootaardappelen onder bepaalde voorwaarden aan verleners van diensten Ne relèvent pas de la "commercialisation" la fourniture de plants de
voor de productie van bepaalde landbouwgrondstoffen voor industriële pommes de terre, à des prestataires de services en vue de la
doeleinden, of voor de vermeerdering van pootaardappelen voor dat production de certaines matières premières agricoles, destinées à un
doel, voor zover de verlener van diensten geen rechten op de geleverde usage industriel, ou de la propagation de plants de pommes de terre à
pootaardappelen verwerft, noch op het product van de oogst. De cet effet, dans certaines conditions, pour autant que le prestataire
leverancier van de pootaardappelen verstrekt de bevoegde entiteit een de services n'acquière un titre ni sur les plants de pommes de terre
afschrift van de delen in kwestie van het contract met de ainsi fournis, ni sur le produit de la récolte. Le fournisseur de
dienstverlener, en daarin wordt vermeld aan welke normen en plants de pommes de terre fournira à l'entité compétente une copie des
voorwaarden de verstrekte pootaardappelen op dat moment voldoen. parties correspondantes du contrat conclu avec le prestataire de
De voorwaarden voor de uitvoering van deze bepalingen worden services et ce contrat devra comporter les normes et conditions
vastgesteld door de minister overeenkomstig de beslissingen van de actuellement remplies par les plants de pommes de terre fournis.
Les modalités d'application des présentes dispositions sont fixées par
instellingen van de Europese Gemeenschap. le Ministre conformément aux décisions des institutions de la
Communauté européenne.

Art. 2.Dit besluit is niet van toepassing op :

Art. 2.Le présent arrêté n'est pas applicable :

1° pootaardappelen, bestemd voor de uitvoer naar landen die geen lid 1° aux plants de pommes de terre destinés à l'exportation vers des
zijn van de Europese Gemeenschap, voor zover de bestemming kan worden pays non-membres de la Communauté européenne, pour autant que la
bewezen door de voortbrenger, de bereider of de houder en, als die destination puisse être prouvée par le producteur, le préparateur ou
pootaardappelen zich in een magazijn, bereidingsplaats of entrepot van le détenteur et, si ces plants de pommes de terre se trouvent dans un
een bereider, een invoerder of verkoper bevinden, voor zover bij die magasin, un atelier de préparation, un dépôt ou un entrepôt d'un
pootaardappelen een duidelijk zichtbaar bordje is geplaatst met de préparateur, d'un importateur ou d'un vendeur, qu'il soit placé auprès
vermelding : "Uitvoer buiten de Europese Gemeenschap"; d'eux un écriteau bien apparent portant l'indication : "Exportation
hors Communauté européenne";
2° pootaardappelen in doorvoer, mits er afdoende bewijsstukken over 2° aux plants de pommes de terre en transition, à condition qu'ils
hun bestemming bij gevoegd zijn. soient accompagnés de documents probants concernant leur destination.
HOOFDSTUK II. - De handel CHAPITRE II. - Le commerce
Afdeling I. - Bepalingen over de kwaliteit Section Ire. - Dispositions relatives à la qualité

Art. 3.§ 1. Pootaardappelen mogen alleen in de handel worden gebracht

Art. 3.§ 1er. Les plants de pommes de terre ne peuvent être

als : commercialisées que :
1° het gaat om officieel goedgekeurd basispootgoed of gecertificeerd 1° s'il s'agit de plants de base ou de plants certifiés officiellement
pootgoed; agrées;
2° ze voldoen aan de minimumvoorwaarden, vermeld in bijlage I en II; 2° s'ils répondent aux conditions minimums énumérées aux annexes Ire
3° ze behoren tot een ras dat voorkomt in de nationale rassencatalogi et II; 3° s'ils appartiennent à une variété figurant dans les catalogues
voor landbouwgewassen en groentegewassen, vastgesteld ter uitvoering nationaux des variétés des espèces agricoles et de légumes, établis en
van het koninklijk besluit van 8 juli 2001 betreffende de nationale exécution de l'arrêté royal du 8 juillet 2001 relatif aux catalogues
rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen, of op de nationaux des variétés des espèces agricoles et de légumes, ou dans le
gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen; catalogue commun des variétés des espèces agricoles;
4° ze gekalibreerd zijn overeenkomstig de volgende bepalingen : 4° s'ils sont calibrés conformément aux dispositions suivantes :
a) ze hebben een zodanige minimumdoorsnee dat ze niet door een zeef a) ils ont un calibre minimal tel qu'ils ne puissent passer au travers
met vierkante openingen van 25 mm kunnen; d'une maille carrée de 25 mm de côté;
b) het maximumverschil in doorsnee tussen de knollen van een partij
bedraagt niet meer dan 25 mm. Voor de knollen van sorteringen die de b) l'écart maximal de calibre des tubercules d'un lot n'excède pas 25
35 mm overtreffen, worden de minimum- en maximumdoorsnee in veelvouden mm. Pour les plants de calibres supérieurs à 35 mm, les limites
van vijf uitgedrukt; supérieure et inférieure du calibre sont exprimées en multiples de
c) een partij bevat niet meer dan 3 % in gewicht aan knollen met een cinq; c) un lot ne contient pas plus de 3 % en poids de tubercules d'un
kleinere doorsnee dan de minimumdoorsnee en ook niet meer dan 3 % in calibre inférieur au calibre minimum, ni plus de 3 % en poids de
gewicht aan knollen met een grotere doorsnee dan de aangegeven tubercules d'un calibre supérieur au calibre maximum indiqué.
maximumdoorsnee. § 2. In de handel gebracht pootgoed dat niet meer voldoet aan de § 2. Des plants ne répondant pas, au cours de la commercialisation,
minimumvoorwaarden, vermeld in bijlage II, mag wel gesorteerd worden aux conditions minimales fixées à l'annexe II, peuvent faire l'objet
onder toezicht van de bevoegde entiteit. De niet-verwijderde d'un tri sous le contrôle de l'entité compétente. Les plants non
pootaardappelen worden vervolgens aan een nieuw officieel onderzoek onderworpen. éliminés sont ensuite soumis à un nouvel examen officiel.
§ 3. Voor pootaardappelen die met microvermeerdering worden gekweekt § 3. Pour les plants de pommes de terre produits par les techniques de
en die op grond van dit besluit niet de vereiste afmetingen hebben, micropropagation et ne remplissant pas les conditions de calibrage
kan de minister, overeenkomstig de beslissingen van de instellingen prévues par le présent arrêté, le Ministre peut, conformément aux
van de Europese Gemeenschap, afwijkingen met betrekking tot specifieke décisions de la Communauté européenne, imposer des dérogations aux
bepalingen van dit besluit, welbepaalde eisen en aanduidingen dispositions spécifiques du présent arrêté, des exigences
opleggen. particulières et des désignations.

Art. 4.In afwijking van artikel 3, § 1, 1° en 2°, kan kweekmateriaal

Art. 4.Par dérogation à l'article 3, § 1er, 1° et 2°, les plants de

van generaties die aan het basispootgoed voorafgaan, onder de volgende sélection de générations antérieures aux plants de base peuvent être
voorwaarden in de handel worden gebracht : commercialisés aux conditions suivantes :
1° het materiaal is geteeld in overeenstemming met de aanvaarde 1° ils ont été produits selon les règles de sélection variétale
praktijken voor het behoud van het ras en van de gezondheid; conservatrice en ce qui concerne la variété et l'état sanitaire;
2° het materiaal is hoofdzakelijk bestemd voor de teelt van basispootgoed; 2° ils sont prévus surtout pour la production de plants de base;
3° het materiaal voldoet aan de door de minister, overeenkomstig de 3° ils répondent aux conditions minimales fixées par le Ministre,
beslissingen van de instellingen van de Europese Gemeenschap, conformément aux décisions des institutions de la Communauté
vastgestelde minimumvoorwaarden voor prebasispootgoed; européenne pour les plants prébase;
4° uit een officieel onderzoek blijkt dat het materiaal voldoet aan de 4° il a été constaté, lors d'un examen officiel, que les conditions
minimumvoorwaarden, vermeld in 3°. minimales visées au point 3° ont été respectées.

Art. 5.Bij het onderzoek van de knollen met het oog op de goedkeuring

Art. 5.Au cours de l'examen des tubercules pour la certification, les

worden monsters officieel en volgens passende methoden genomen. échantillons sont prélevés officiellement selon des méthodes

Art. 6.Het is verboden pootaardappelen in de handel te brengen als ze

appropriées.

Art. 6.Il est interdit de commercialiser des plants de pommes de

zijn behandeld met kiemremmende middelen. terre s'ils ont été traités au moyen de produits inhibant la faculté
de germination.

Art. 7.De minister kan een verzoek tot machtiging richten aan de

Art. 7.Le Ministre peut demander l'autorisation aux institutions de

instellingen van de Europese Gemeenschap om, voor het in de handel la Communauté européenne pour la commercialisation de plants de pommes
brengen van pootaardappelen in het Vlaamse grondgebied of in gedeelten de terre dans la totalité ou dans des parties du territoire de la
ervan, strengere maatregelen te treffen dan de maatregelen, vermeld in Région flamande, que des dispositions plus rigoureuses que celles
bijlage I en II, tegen schadelijke organismen die in de betrokken prévues aux annexes I et II soient prises contre des organismes
gebieden niet voorkomen of die voor de teelt in die gebieden bijzonder nuisibles n'existant pas dans ces régions ou paraissant
nadelig kunnen zijn. Bij onmiddellijk gevaar van binnendringen of uitbreiding van particulièrement nuisibles aux cultures dans ces mêmes régions.
dergelijke schadelijke organismen kan de minister vanaf het ogenblik En cas de menace imminente d'introduction ou de propagation de tels
waarop het verzoek tot machtiging werd gedaan tot het ogenblik waarop organismes nuisibles, le Ministre peur prendre des dispositions dès le
de instellingen van de Europese Gemeenschap hierover definitief hun dépôt de sa demande d'autorisation jusqu'à la prise de position
standpunt bepalen, maatregelen treffen. définitive des institutions de la Communauté européenne à ce sujet.

Art. 8.De minister kan de categorieën pootaardappelen, vermeld in

Art. 8.Le Ministre peut subdiviser les catégories de plants de pommes

artikel 1, indelen in klassen waarvoor verschillende eisen gelden. de terre, mentionnées à l'article 1er, en classes répondant à des
conditions différentes.

Art. 9.§ 1. De minister kan voorschrijven dat pootaardappelen en

Art. 9.§ 1er. Le Ministre peut prescrire que les plants de pommes de

andere aardappelen om fytosanitaire redenen in alle productiestadia terre peuvent être séparés, pour des raisons phytosanitaires, des
gescheiden moeten worden gehouden. autres pommes de terre au cours de la production.
§ 2. De eis, vermeld in § 1, kan maatregelen omvatten om : § 2. Les exigences du § 1er peuvent inclure des mesures pour :
1° de teelt van pootaardappelen en die van andere aardappelen 1° séparer la production des plants de pommes de terre et celle des
gescheiden te houden; autres pommes de terre;
2° pootaardappelen en andere aardappelen apart te sorteren, op te 2° séparer les plants de pommes de terre des autres pommes de terre
slaan, te vervoeren, en te behandelen. pour le calibrage, le stockage, le transport et le traitement.

Art. 10.In afwijking van artikel 3, § 1, kan de bevoegde entiteit aan

Art. 10.Par dérogation à l'article 3, § 1er, l'entité compétente peut

de producenten toestemming verlenen om de volgende hoeveelheden autoriser les producteurs à commercialiser les quantités de plants de
pootgoed in de handel te brengen : 1° kleine hoeveelheden pootaardappelen voor wetenschappelijke of kweekdoeleinden; 2° passende hoeveelheden pootaardappelen voor onderzoeks- of beproevingsdoeleinden, voor zover het gaat om pootaardappelen van een ras waarvoor een aanvraag tot opneming op de gemeenschappelijke rassenlijst in Vlaanderen is ingediend. De doeleinden waarvoor de toestemming wordt verleend, de voorschriften voor de etikettering van de verpakkingen evenals de hoeveelheden waarvoor en de voorwaarden waaronder deze toestemming wordt verleend, worden door de minister, overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese Gemeenschap vastgesteld. pommes de terre suivantes : 1° de petites quantités de plants de pommes de terre, dans des buts scientifiques ou pour des travaux de sélection; 2° des quantités appropriées de plants de pommes de terre destinées à d'autres fins, essai ou expérimentation, dans la mesure où ils appartiennent à des variétés pour lesquelles une demande d'inscription aux catalogue commun des variétés en Flandre a été déposée. Les objectifs pour lesquels l'autorisation est donnée, les dispositions relatives à l'étiquetage des emballages, ainsi que les quantités et les conditions dans lesquelles l'autorisation est accordée, sont fixées par le Ministre conformément aux décisions des institutions de la Communauté européenne.
In geval van genetisch gemodificeerd materiaal mag daarvoor alleen Dans le cas de matériel génétiquement modifié, l'autorisation peut
toestemming worden verleend als de bepalingen van het koninklijk seulement être donnée si les dispositions de l'arrêté royal du 21
besluit van 21 februari 2005 tot reglementering van de doelbewuste février 2005 réglementant la dissémination volontaire dans
introductie in het leefmilieu evenals van het in de handel brengen van l'environnement ainsi que la mise sur le marché d'organismes
genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten génétiquement modifiés ou de produits en contenant, sont respectées.
nageleefd worden. Voor de milieurisicobeoordeling die in dat verband Pour l'évaluation des incidences sur l'environnement à laquelle il
uitgevoerd moet worden, is artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit doit être procédé à cet égard, les dispositions de l'article 4, § 3,
van 8 juli 2001 betreffende de nationale rassencatalogi voor de l'arrêté royal du 8 juillet 2001 relatif aux catalogues nationaux
landbouwgewassen en groentegewassen van toepassing. des variétés des espèces agricoles et de légumes, sont applicables.
Afdeling II. - Bepalingen over de verpakking en de aanduiding Section II. - Dispositions relatives à l'emballage et à l'étiquetage

Art. 11.Basispootgoed en gecertificeerd pootgoed mogen alleen in de

Art. 11.Des plants de base et des plants certifiés ne peuvent être

handel worden gebracht in voldoende homogene partijen en in commercialisés qu'en lots suffisamment homogènes et dans des
verpakkingen of bakken die zijn gesloten met een sluitingssysteem, emballages ou récipients, ceux-ci devant être fermés et munis,
overeenkomstig artikel 12, en voorzien van een aanduiding, conformément aux dispositions de l'article 12, d'un système de
overeenkomstig artikel 13. fermeture et d'un étiquetage, conformément à l'article 13.
De minister kan afwijkingen van de bepalingen van § 1 vaststellen voor Le Ministre peut prévoir, pour la commercialisation de petites
het in de handel brengen van kleine hoeveelheden ten behoeve van de quantités au dernier utilisateur, des dérogations aux dispositions du
laatste gebruiker wat betreft verpakking, sluitingssysteem en § 1er en ce qui concerne l'emballage, le système de fermeture ainsi
aanduiding. que l'étiquetage.

Art. 12.§ 1. De verpakkingen en bakken van basispootgoed en

Art. 12.§ 1er. Les emballages et récipients de plants de base et de

gecertificeerd pootgoed zijn officieel of onder officieel toezicht plants certifiés sont fermés officiellement ou sous contrôle officiel
zodanig gesloten dat ze niet kunnen worden geopend zonder dat het de façon à ce qu'ils ne puissent être ouverts sans que le système de
sluitingssysteem wordt beschadigd of zonder dat het officiële etiket, fermeture ne soit détérioré ou sans que l'étiquette officielle,
de verpakking of de bak, vermeld in artikel 13, § 1, sporen van l'emballage ou le récipient, prévus à l'article 13, § 1er, ne montrent
manipulatie vertoont. des traces de manipulation.
Voor een goede sluiting moet ten minste het voormelde etiket in het Afin d'assurer la fermeture, le système de fermeture comporte au moins
sluitingssysteem zijn verwerkt, ofwel moet op de sluiting een soit l'incorporation dans celui-ci de l'étiquette précitée, soit
officieel zegel zijn aangebracht. l'apposition d'un scellé officiel.
De maatregelen, vermeld in het tweede lid, zijn echter niet Toutefois ces mesures, mentionnées à l'alinéa deux, ne sont pas
noodzakelijk voor een sluitingssysteem dat niet opnieuw kan worden indispensables dans le cas d'un système de fermeture non réutilisable.
gebruikt. De minister kan, overeenkomstig de beslissingen van de Le Ministre peut déterminer, conformément aux décisions des
instellingen van de Europese Gemeenschap, vaststellen wanneer een institutions de la Communauté européenne, quant un système de
bepaald sluitingssysteem hieraan voldoet. fermeture déterminé y répond.
§ 2. Een, eventueel herhaalde, nieuwe sluiting mag alleen officieel of § 2. Il ne peut être procédé à une ou plusieurs nouvelles fermetures
onder officieel toezicht gebeuren. In dat geval wordt op het etiket, qu'officiellement ou sous contrôle officiel. Dans ce cas, il est
vermeld in artikel 13, § 1, ook melding gemaakt van de laatste également fait mention sur l'étiquette prévue à l'article 13, § 1er,
sluiting, van de datum daarvan en van de dienst die de sluiting heeft de la dernière fermeture, de sa date et du service qui l'a effectuée.
verricht. § 3. De minister kan afwijkingen van § 1 vastleggen voor op het § 3. Le Ministre peut prévoir des dérogations aux dispositions du § 1er
Vlaamse grondgebied gesloten kleine verpakkingen van gecertificeerd pour les petits emballages de plants certifiés fermés sur le
pootgoed, overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de territoire belge, conformément aux décisions des institutions de la
Europese Gemeenschap. Communauté européenne.

Art. 13.§ 1. De verpakkingen en bakken van basispootgoed en

Art. 13.§ 1er. Les emballages et récipients des plants de base et des

gecertificeerd pootgoed : plants certifiés :
1° zijn aan de buitenkant voorzien van een nog niet gebruikt officieel 1° sont pourvus, à l'extérieur, d'une étiquette officielle qui n'a pas
etiket dat beantwoordt aan de vereisten van bijlage III, en waarvan de encore été utilisée, qui est conforme aux conditions fixées à l'annexe
gegevens opgesteld zijn in een van de officiële talen van de Europese III et dont les indications sont rédigées dans une des langues
Gemeenschap. De kleur van het etiket is wit voor basispootgoed en officielles de la Communauté européenne. La couleur de l'étiquette est
blauw voor gecertificeerd pootgoed. Als het etiket van een oogje is blanche pour les plants de base et bleue pour les plants certifiés. Si
voorzien, wordt voor de bevestiging van dat etiket steeds een l'étiquette est pourvue d'un oeillet, sa fixation est assurée dans
officieel zegel gebruikt. Het gebruik van officiële gometiketten is tous les cas par un scellé officiel. L'emploi d'étiquettes officielles
toegestaan; adhésives est autorisé.
2° bevatten een officieel certificaat in de kleur van het etiket en op 2° contiennent une notice officielle de la couleur de l'étiquette
het etiket staan ten minste de gegevens, vermeld in bijlage III, fixée sur l'emballage et reproduisant au moins les indications prévues
artikel 1, 3°, 5° en 7°. Het certificaat moet een zodanige vorm hebben à l'annexe III, article 1er, 3°, 5° et 7°. La notice est constituée de
dat het niet kan worden verward met een officieel etiket als vermeld telle façon qu'elle ne puisse pas être confondue avec l'étiquette
in punt 1°. Het certificaat is niet vereist wanneer de gegevens visée au 1°. La notice n'est pas indispensable lorsque les indications
onuitwisbaar op de verpakking zijn aangebracht of wanneer sont apposées de manière indélébile sur l'emballage ou lorsque,
overeenkomstig punt 1° een gometiket of een etiket van scheurvrij conformément aux dispositions sous 1°, on utilise une étiquette
materiaal wordt gebruikt. adhésive ou faite dans un matériau indéchirable.
§ 2. De minister kan afwijkingen van § 1 vastleggen voor op het § 2. Le Ministre peut prévoir des dérogations aux dispositions du § 1er
Vlaamse grondgebied gesloten kleine verpakkingen van gecertificeerd pour les petits emballages de plants certifiés fermés sur le
pootgoed,overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de territoire belge, conformément aux décisions des institutions de la
Europese Gemeenschap. Communauté européenne.

Art. 14.Kwekersmateriaal van generaties die aan het basispootgoed

Art. 14.Les conditions dans lesquelles des plants de sélection de

voorafgaan, mag op grond van artikel 4 in de handel worden gebracht générations antérieures aux plants de base peuvent être commercialisés
als : conformément à l'article 4, sont les suivantes :
1° het materiaal wordt aangeboden in verpakkingen of bakken die 1° ils se trouvent dans des emballages ou des récipients conformes aux
voldoen aan de bepalingen van dit besluit; dispositions du présent arrêté;
2° de verpakkingen of bakken voorzien zijn van een officieel etiket, 2° les emballages ou récipients portent une étiquette officielle
waarop ten minste de volgende gegevens vermeld staan : donnant au moins les indications suivantes :
a) certificeringsdienst en lidstaat of hun desbetreffend kenteken; a) service de certification et Etat membre ou leur sigle distinctif;
b) telernummer of partijnummer; b) numéro d'identification du producteur ou numéro de référence du lot;
c) maand en jaar van de sluiting; c) mois et année de la fermeture;
d) de soort, aangegeven met ten minste, in Latijns schrift, de d) espèce, indiquée au moins en caractères latins par sa dénomination
botanische benaming, eventueel in verkorte vorm en zonder de namen van botanique, qui peut figurer sous forme abrégée et sans les noms des
de auteurs, of de gewone benaming, of beide; auteurs, ou sous son nom commun ou sous les deux;
e) ras, ten minste vermeld in Latijns schrift; e) variété, indiquée au moins en caractères latins;
f) aanduiding 'prebasispootgoed'; f) mention "plants prébase";
3° Het etiket wit van kleur is en er een diagonale paarse streep op 3° l'étiquette est de couleur blanche et barrée en diagonale d'un
staat. trait violet.

Art. 15.Overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de

Art. 15.Conformément aux décisions des institutions de la Communauté

Europese Gemeenschap kan de minister bepalen in welke andere gevallen, européenne, le Ministre peut déterminer les autres cas dans lesquels,
buiten het toepassingsgebied van artikelen 11, 12 en 13, verpakkingen hors du champ d'application des articles 11, 12 et 13, des emballages
of bakken van basispootgoed of gecertificeerd pootgoed voorzien moeten ou récipients de plants de base ou de plants certifiés doivent être
zijn van een etiket van de leverancier en hij legt de vorm van dat pourvus d'une étiquette du fournisseur et il fixe la forme de
etiket vast. l'étiquette.

Art. 16.Voor pootaardappelen van een ras dat genetisch is

Art. 16.Dans le cas de plants de pommes de terre d'une variété qui a

gemodificeerd, moet op elk officieel dan wel ander etiket of document été génétiquement modifiée, toute étiquette apposée sur le lot de
dat krachtens het bepaalde in dit besluit op de partij aardappelen is pommes de terre ou tout document qui l'accompagne, en vertu des
aangebracht of bij die partij is gevoegd, duidelijk zijn vermeld dat dispositions du présent arrêté, officiel ou non, indique clairement
het ras genetisch is gemodificeerd. que la variété a été génétiquement modifiée.

Art. 17.§ 1. In geval van een chemische behandeling van het

Art. 17.§ 1er. Tout traitement chimique des plants de base ou des

basispootgoed of van het gecertificeerde pootgoed moet hiervan op het plants certifiés doit être mentionné soit sur l'étiquette officielle,
officiële etiket of een etiket van de leverancier evenals op of in de soit sur une étiquette du fournisseur, ainsi que sur l'emballage ou à
verpakking melding zijn gemaakt. l'intérieur de celui-ci.
De leverancier vermeldt bovendien de naam van elke werkzame stof van En outre, le nom de chaque matière active présente dans le(s)
het gebruikte product of de gebruikte producten op een door hem produit(s) utilisé(s) sera mentionné sur une étiquette complémentaire
aangebracht aanvullend etiket als vermeld in artikel 15. apposée par le fournisseur, conformément à l'article 15.
§ 2. Het is verboden pootgoed in de handel te brengen dat scheikundig § 2. Il est interdit de commercialiser des plants qui sont traités
werd behandeld met een product dat hiertoe niet werd erkend chimiquement avec un produit qui n'a pas été agréé à cette fin,
overeenkomstig het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende conformément à l'arrêté royal du 28 février 1994, relatif à la
het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des
bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik. Voor pootgoed dat al pesticides à usage agricole. Pour des plants qui sont importés déjà
scheikundig behandeld wordt ingevoerd, volstaat evenwel dat de traités chimiquement, il suffit cependant que les principes actifs
werkzame stoffen werden toegestaan overeenkomstig het bovenvermelde aient été autorisés conformément à l'arrêté royal précité.
koninklijk besluit.
Afdeling III. - Overige bepalingen Section III. - Autres dispositions

Art. 18.Aardappelpootgoed dat in een land is geoogst dat geen lid is

Art. 18.La commercialisation de plants de pommes de terre qui sont

van de Europese Gemeenschap, mag enkel in de handel worden gebracht récoltées dans un pays non membre de la Communauté européenne, n'est
als de Raad vooraf heeft vastgesteld dat het in dat land geoogste autorisée que si le Conseil a constaté au préalable que les plants
pootgoed dezelfde waarborgen biedt ten aanzien van de eigenschappen récoltés dans ce pays offrent les mêmes garanties quant à leurs
daarvan, alsmede van de maatregelen betreffende het onderzoek, de caractéristiques ainsi qu'aux dispositions prises pour leur examen,
verzekering van de identiteit, de aanduiding en de controle, en dat pour assurer leur identité, pour leur marquage et pour leur contrôle,
het pootgoed in dat opzicht gelijkwaardig is aan pootgoed dat in de et qu'ils sont à cet égard équivalents aux plants récoltés dans la
Europese Gemeenschap is geoogst en dat beantwoordt aan de bepalingen Communauté européenne et qui répondent aux dispositions du présent
van dit besluit. Bovendien worden, in voorkomend geval, de bijzondere arrêté. En outre, les conditions particulières prévues, le cas
voorwaarden vervuld, vastgesteld door de instellingen van de Europese échéant, par des institutions de Communauté européenne, doivent être
Gemeenschap. remplies.
Dat verbod is eveneens van toepassing op iedere nieuwe lidstaat van de Cette interdiction s'applique également à tout nouvel Etat membre de
Europese Gemeenschap gedurende de periode vanaf zijn toetreding tot la Communauté européenne, pour la période allant de son adhésion
het tijdstip waarop hij de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke jusqu'à la date à laquelle il doit faire entrer en vigueur les
bepalingen in werking moet doen treden, om te voldoen aan de dispositions légales et administratives nécessaire pour satisfaire aux
bepalingen van de richtlijn 2002/56/EG. dispositions de la Directive 2002/56/CE.

Art. 19.Om tijdelijke moeilijkheden op te heffen die zich voordoen

Art. 19.Afin de surmonter des difficultés passagères

bij de algemene voorziening met basispootgoed of gecertificeerd d'approvisionnement général en plants de base ou en plants certifiés,
pootgoed, en die niet op een andere manier kunnen worden overwonnen, ne pouvant être résolue autrement, le Ministre peut, conformément aux
kan de minister, overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese Gemeenschap, voor een vastgestelde periode de hoeveelheden pootgoed die nodig zijn om de voorzieningsmoeilijkheden op te lossen van een categorie waaraan minder strenge eisen zijn gesteld, of pootgoed van rassen die noch in de 'Gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen' noch in de nationale rassencatalogus voorkomen, tot de handel toelaten. Als het een categorie pootgoed van een bepaald ras betreft, is het officiële etiket het etiket dat voor de overeenkomstige categorie is vastgesteld. Bij pootgoed van rassen die niet op de bovenvermelde lijsten voorkomen, is het officiële etiket bruin van kleur. In elk geval wordt op het etiket vermeld dat het pootgoed betreft dat tot een categorie behoort waaraan minder strenge eisen zijn gesteld. décisions des institutions de la Commission européenne, admettre à la commercialisation, pour une période déterminée, des quantités requises pour résoudre les difficultés d'approvisionnement, des plants d'une catégorie soumise à des exigences réduites ou des plants appartenant à des variétés ne figurant ni au « Catalogue commun des variétés des espèces agricoles » ni au catalogue national des variétés. Lorsqu'il s'agit d'une catégorie de plants d'une variété déterminée, l'étiquette officielle est celle prévue pour la catégorie correspondante. Dans le cas de plants de variétés ne figurant pas aux catalogues mentionnés ci-dessus, l'étiquette officielle est de la couleur brune. L'étiquette indique toujours qu'il s'agit de plants d'une catégorie soumise à des exigences réduites.
HOOFDSTUK III. - De keuring CHAPITRE III. - Le contrôle

Art. 20.De bevoegde entiteit is belast met de uitvoering van de

Art. 20.L'entité compétente est chargée de l'exécution du contrôle

controle op de productie van het Vlaamse pootgoed. Die controle omvat sur la production des plants flamands. Ce contrôle comprend :
: 1° het onderzoek naar de ontvankelijkheid van de aanvragen tot keuring 1° l'examen de la recevabilité des demandes de contrôle pour les
van teelten die bestemd zijn voor de productie van pootgoed; cultures destinées à la production des plants;
2° de keuring van het gewas op het veld; 2° le contrôle des cultures sur pied;
3° het toezicht op de geoogste producten bij het vervoer, de 3° le contrôle des produits récoltés pendant le transport, la
inontvangstname, het opslaan, het bereiden en het conditioneren; réception, l'entreposage, la préparation et le conditionnement;
4° het onderzoek in laboratoria; 4° l'examen dans les laboratoires;
5° het toezicht op het verrichten van de officiële sluitingen en het 5° le contrôle sur l'exécution des fermetures officielles et sur
aanbrengen van officiële etiketten en certificaten overeenkomstig l'addition des étiquettes et certificats officiels, prescrits par les
artikelen 11, 12, 13, 14, 16 en 17. articles 11, 12, 13, 14, 16 et 17.

Art. 21.Op voorstel van de bevoegde entiteit stelt de minister een

Art. 21.Sur la proposition de l'entité compétente, le Ministre

keurings- en certificeringsreglement voor de productie van établit un règlement de contrôle et de certification pour la
pootaardappelen vast. Hierin kan hij, wat de Vlaamse productie production de plants de pommes de terre. Dans ce règlement, il peut
betreft, voor de goedkeuring van basispootgoed en gecertificeerd prescrire, pour ce qui concerne la production flamande, des conditions
pootgoed aanvullende of strengere voorwaarden stellen dan de complémentaires ou plus rigoureuses que celles prévues aux annexes I
voorwaarden, vermeld in bijlage I en II. et II, pour la certification des plants de base et des plants

Art. 22.In het keurings- en certificeringsreglement, vermeld in

certifiés.

Art. 22.Dans le règlement de contrôle et de certification, visé à

artikel 21, zijn de volgende elementen opgenomen : l'article 21 sont reprises :
1° de voorwaarden en bepalingen met betrekking tot de controle, 1° les modalités et les définitions concernant le contrôle visé à
vermeld in artikel 20; l'article 20;
2° de voorwaarden waaraan de natuurlijke of rechtspersonen moeten 2° les conditions auxquelles les personnes physiques ou morales
voldoen om gerechtigd te zijn. Die personen worden door bevoegde doivent satisfaire pour entrer en ligne de compte. Ces personnes sont
entiteit erkend als uit een onderzoek blijkt dat die voorwaarden zijn agréées par l'entité compétente s'il résulte d'une enquête que
vervuld; lesdites conditions sont remplies.
3° de voorwaarden voor het indienen van een aanvraag tot keuring voor 3° les conditions pour l'introduction d'une demande de contrôle des
teelten die bestemd voor de productie van pootgoed. cultures destinées à la production de plants.
HOOFDSTUK IV. - Controle van de handel en de strafbepalingen CHAPITRE IV. - Contrôle du commerce et dispositions pénales

Art. 23.Door officiële steekproeven wordt nagegaan of het in de

Art. 23.Des sondages officiels sont effectués pour vérifier la

handel gebrachte pootgoed beantwoordt aan de eisen en voorwaarden, conformité des plants commercialisés avec les exigences et conditions
vermeld in dit besluit. du présent arrêté.

Art. 24.Onverminderd het vrije verkeer van pootgoed binnen de

Art. 24.Sans préjudice de la libre circulation des plants à

Europese Gemeenschap neemt de minister de nodige maatregelen opdat hij l'intérieur de la Communauté européenne, le Ministre prend toutes les
bij het in de handel brengen van uit derde landen ingevoerde mesures nécessaires afin que les indications suivantes lui soient
hoeveelheden pootgoed van meer dan 2 kg van de volgende gegevens op de fournies lors de la commercialisation, en quantités supérieures à 2
hoogte wordt gebracht : kg, de plants importés de pays tiers :
1° soort; 1° espèce;
2° ras; 2° variété;
3° categorie; 3° catégorie;
4° producerend land en officiële keuringsdienst; 4° pays de production et service de contrôle officiel;
5° land van verzending; 5° pays d'expédition;
6° invoerder; 6° importateur;
7° hoeveelheid pootgoed. 7° quantité de plants.

Art. 25.§ 1. Om rekening te houden met de ontwikkelingen op de

Art. 25.§ 1er. Pour tenir compte de l'évolution de la situation dans

volgende gebieden, en volgens de beslissingen van de instellingen van les domaines suivants, et selon les décisions des institutions de la
de Europese Gemeenschap, kan de minister specifieke voorwaarden Communauté européenne, le Ministre peut fixer les conditions
vaststellen waaronder : particulières :
1° chemisch behandeld pootgoed in de handel mag worden gebracht; 1° dans lesquelles les plants traités chimiquement peuvent être
commercialisés;
2° pootgoed in de handel mag worden gebracht in verband met de 2° dans lesquelles les plants peuvent être commercialisés en ce qui
instandhouding in situ en het duurzame gebruik van plantaardige concerne la conservation in situ et l'utilisation durable des
genetische hulpbronnen die worden geassocieerd met specifieke ressources génétiques des plantes, qui sont associées à des habitats
natuurlijke en seminatuurlijke habitats en die bedreigd worden door naturels et semi-naturels spécifiques et sont menacées d'érosion
genetische erosie; génétique.
3° voor de biologische teelt geschikt pootgoed in de handel mag worden 3° dans lesquelles les plants adaptés à la culture biologique peuvent
gebracht. être commercialisées.
§ 2. De specifieke voorwaarden, vermeld in § 1, omvatten met name de § 2. Les conditions spécifiques, visées au § 1er, comprennent
volgende punten : notamment les points suivants :
1° in het geval, vermeld in § 1, 2°, is het pootgoed van deze soorten 1° dans le cas, visé au § 1er, 2° les plants de ces espèces sont d'une
van een bekende herkomst die is erkend door de minister; provenance connue et approuvée par le Ministre;
2° in het geval, vermeld in § 1, 2°, passende kwantitatieve 2° dans le cas, visé au § 1er, 2° des restrictions quantitatives
beperkingen. appropriées.

Art. 26.De termijn, waarvoor de overheidspersonen, vermeld in artikel

Art. 26.Le délai pendant lequel les agents de l'autorité, visée à

6 van de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen en l'article 6 de la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et
de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, op aux matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la
sylviculture et l'élevage, peuvent, par mesure administrative, saisir
grond van artikel 13 van die wet, de bij dit besluit gereglementeerde provisoirement en vertu de l'article 13 de cette loi les produits
producten bij administratieve maatregel voorlopig in beslag mogen réglementés par le présent arrêté, est fixé à trois mois.
nemen, is vastgesteld op drie maanden.

Art. 27.De facturen, contracten, catalogi, omzendbrieven,

Art. 27.Les factures, contrats, catalogues, circulaires, prospectus,

prospectussen, prijslijsten, offerten voor verkoop en andere
soortgelijke documenten moeten de vermeldingen dragen die zijn prix courants, offres de vente et autres documents analogues doivent
voorgeschreven in bijlage III, artikel 1, 5°, 6°, 7° en 8°. porter les indications prescrites à l'annexe III, article 1er, 5°, 6°,

Art. 28.De bereiders, invoerders en verkopers moeten de

7° et 8°.

Art. 28.Les préparateurs, importateurs et vendeurs doivent conserver

aankoopfactuur, een afschrift van de verkoopfactuur en de la facture d'achat, une copie de la facture de vente et les documents
vervoersdocumenten gedurende drie jaar vanaf 1 januari van het jaar de transport pendant trois ans à partir du 1er janvier de l'année qui
dat op de datum ervan volgt, bewaren om ze zonder verplaatsing aan de suit leur date, afin de pouvoir les soumettre, à leur demande et sans
ambtenaren, belast met het toezicht op de toepassing van dit besluit, déplacement, aux agents chargés de contrôler l'application du présent
op hun verzoek voor te leggen. arrêté.

Art. 29.Overtredingen van de bepalingen van dit besluit wordt

Art. 29.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft overeenkomstig de recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux
bepalingen van de wet van 11 juli 1969 betreffende de dispositions de la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et
bestrijdingsmiddelen en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, aux matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la
bosbouw en veeteelt. sylviculture et l'élevage.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 30.Dit besluit geldt met behoud van de toepassing van het

Art. 30.Le présent arrêté est d'application sans préjudice de

koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van l'application de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte
voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen. contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.

Art. 31.Het koninklijk besluit van 2 mei 2001 houdende reglementering

Art. 31.L'arrêté royal du 2 mai 2001 portant réglementation du

van de handel in en de keuring van pootaardappelen, wordt opgeheven. commerce et du contrôle des plants de pommes de terre, est abrogé.

Art. 32.Het ministerieel besluit van 21 december 2001 tot

Art. 32.L'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 établissant un

vaststelling van een keurings- en certificeringsreglement van règlement de contrôle et de certification des plants de pommes de
pootaardappelen genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van
2 mei 2001 houdende reglementering van de handel in en de keuring van terre, pris en exécution de l'arrêté royal du 2 mai 2001 portant
pootaardappelen blijft van toepassing tot het uitdrukkelijk opgeheven réglementation du commerce et du contrôle des plants de pommes de
wordt. terre, reste d'application jusqu'à son abrogation explicite.

Art. 33.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de

Art. 33.Le Ministre flamand qui a la Politique agricole et la pêche

zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. en mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 januari 2007. Bruxelles, le 19 janvier 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de
en Plattelandsbeleid, la Pêche en mer et de la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
Bijlage I. - Minimumvoorwaarden voor pootaardappelen Annexe Ire. - Conditions minimales auxquelles doivent satisfaire les
plants de pommes de terre

Artikel 1.Basispootgoed moet aan de volgende voorwaarden voldoen :

Article 1er.Les plants de base répondent aux conditions suivantes :

1° Het aantal planten dat door zwartbenigheid is aangetast, mag bij 1° Lors de l'inspection officielle sur pied, le pourcentage en nombre
een officiële veldkeuring niet meer bedragen dan 2 %. de plantes atteintes de jambe noire ne dépasse pas 2 %.
2° In de directe nateelt mag het aantal niet-rasechte planten niet 2° Dans la descendance directe, le pourcentage en nombre de plantes
meer dan 0,25 % bedragen. Niet meer dan 0,1 % daarvan mag van andere non conformes à la variété ne dépasse pas 0,25 %. Celui de plantes de
rassen zijn. variétés étrangères ne dépasse pas 0,1 %.
3° In de directe nateelt mag het aantal planten met symptomen van 3° Dans la descendance directe, le pourcentage en nombre de plantes
zware of lichte virusziekten niet meer bedragen dan 4 %. présentant des symptômes de viroses graves ou légères ne dépasse pas 4 %.

Art. 2.Gecertificeerd pootgoed moet aan de volgende voorwaarden

Art. 2.Les plants certifiés répondent aux conditions suivantes :

voldoen : 1° Het aantal planten dat door zwartbenigheid is aangetast, mag bij 1° Lors de l'inspection officielle sur pied, le pourcentage en nombre
een officiële veldkeuring niet meer bedragen dan 4 %. de plantes atteintes de jambe noire ne dépasse pas 4 %.
2° In de directe nateelt mag het aantal niet-rasechte planten niet 2° Dans la descendance directe, le pourcentage en nombre de plantes
meer bedragen dan 0,5 %. Niet meer dan 0,2 % daarvan mag van andere non conformes à la variété ne dépasse pas 0,5 %. Celui de plantes de
rassen zijn. variétés étrangères ne dépasse pas 0,2 %.
3° In de directe nateelt mag het aantal planten met symptomen van 3° Dans la descendance directe, le pourcentage en nombre de plantes
zware virusziekten niet meer bedragen dan 10 %. Lichte mozaïek, als présentant des symptômes de viroses graves ne dépasse pas 10 %. Il
slechts lichte verkleuringen zonder misvormingen van de bladeren te n'est pas tenu compte des mosaïques légères, c'est-à-dire des simples
constateren zijn, blijft buiten beschouwing. décolorations sans déformations du feuillage.

Art. 3.Bij de beoordeling van de nateelt van een ras dat chronisch

Art. 3.Dans l'appréciation de la descendance d'une variété atteinte

door een virusziekte is aangetast, worden de door dat virus d'une virose chronique, il n'est pas tenu compte des symptômes légers
veroorzaakte lichte symptomen niet in aanmerking genomen. causés par le virus considéré.

Art. 4.De toleranties, vermeld in artikel 1, c), artikel 2, c) en

Art. 4.Les tolérances prévues à l'article 1er, c), à l'article 2, c),

artikel 3 gelden alleen voor virusziekten die door virussen worden et à l'article 3, ne sont applicables qu'aux viroses qui sont causées
veroorzaakt die in Europa zijn verbreid. par des virus répandus en Europe.

Art. 5.Het vermeerderingsperceel is vrij van alle schadelijke

Art. 5.Le champ de production est exempt de tous les organismes

organismen, vermeld in het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 nuisibles mentionnés dans l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la
betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits
schadelijke organismen. végétaux
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier
van 19 januari 2007 houdende de reglementering van de handel in en de 2007 portant réglementation du commerce et du contrôle des plants de
keuring van pootaardappelen. pommes de terre.
Brussel, 19 januari 2007. Bruxelles, le 19 janvier 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de
en Plattelandsbeleid, la Pêche en mer et de la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
Bijlage II. - Minimumvoorwaarden voor de kwaliteit van partijen Annexe II. - Conditions minimales de qualité des lots des plants de
pootaardappelen pommes de terre

Artikel 1.§ 1. Toleranties voor de volgende onzuiverheden, gebreken

Article 1er.§ 1er. Tolérances en ce qui concerne les impuretés,

en ziekten van pootaardappelen : défauts et maladies suivants des plants de pommes de terre :
1° aanklevende grond en andere vreemde bestanddelen : 2 % van het 1° présence de terre et de corps étrangers : 2 % du poids;
gewicht; 2° droog en nat rot, voor zover het niet veroorzaakt is door 2° pourriture sèche et pourriture humide, dans la mesure où elles ne
Synchytrium endobioticum, Clavibacter michiganensis subsp. Sepedonicus sont pas causées par les Synchytrium endobioticum, Clavibacter
of Ralstonia solanacearum : 1 % van het gewicht; michiganensis subsp. Sepedonicus ou Ralstonia solanacearum : 1 % du
3° uitwendige gebreken (bv. misvormde of beschadigde knollen) : 3 % van het gewicht; poids; 3° défauts extérieurs (par exemple tubercules difformes ou blessés) : 3 % du poids;
4° aardappelschurft : knollen waarvan de oppervlakte voor meer dan één 4° gale commune : tubercules atteints sur une surface supérieure à un
derde aangetast is : 5 % van het gewicht. tiers : 5 % du poids.
§ 2. Totale tolerantie voor b) tot en met d) : 6 % van het gewicht. § 2. Tolérance totale pour les points b) à d) inclus : 6 % du poids.

Art. 2.Het pootgoed moet vrij zijn van alle schadelijke organismen,

Art. 2.Les plants de pommes de terre sont exempts de tous les

vermeld in het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de organismes nuisibles mentionnés dans l'arrêté royal du 10 août 2005
bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux
organismen en in zijn uitvoeringsbesluiten. produits végétaux
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier
van 19 januari 2007 houdende de reglementering van de handel in en de 2007 portant réglementation du commerce et du contrôle des plants de
keuring van pootaardappelen. pommes de terre.
Brussel, 19 januari 2007. Bruxelles, le 19 janvier 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de
en Plattelandsbeleid, la Pêche en mer et de la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
Bijlage III. - Etiket Annexe III. - Etiquette

Artikel 1.Te vermelden gegevens :

Article 1er.Indications prescrites :

1° E.U.-systeem; 1° Règles et normes U.E.;
2° keuringsdienst en lidstaat of desbetreffend kenteken; 2° service de certification et Etat membre ou leur sigle distinctif;
3° telernummer of partijnummer; 3° numéro d'identification du producteur ou numéro de référence du lot;
4° maand en jaar van de sluiting; 4° mois et année de la fermeture;
5° ras, ten minste vermeld in Latijns schrift; 5° variété, indiquée au moins en caractères latins;
6° teeltland; 6° pays de production;
7° categorie en eventueel klasse; 7° catégorie et classe éventuelle;
8° sortering; 8° calibre;
9° opgegeven nettogewicht. 9° poids net déclaré.

Art. 2.Minimumafmetingen : 110 mm x 67 mm.

Art. 2.Dimensions minimales : 110 mm x 67 mm.

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier
van 19 januari 2007 houdende de reglementering van de handel in en de 2007 portant réglementation du commerce et du contrôle des plants de
keuring van pootaardappelen. pommes de terre.
Brussel, 19 januari 2007. Bruxelles, le 19 janvier 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de
en Plattelandsbeleid, la Pêche en mer et de la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
^