Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/01/2001
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering houdende de vaststelling van de criteria van toekenning van onderhoudstoelagen aan centra of diensten voor revalidatie "
Besluit van de Vlaamse regering houdende de vaststelling van de criteria van toekenning van onderhoudstoelagen aan centra of diensten voor revalidatie Arrêté du Gouvernement flamand fixant les critères d'octroi des subventions à l'entretien des centres ou services de réadaptation fonctionnelle
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 19 JANUARI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de vaststelling van de criteria van toekenning van onderhoudstoelagen aan centra of diensten voor revalidatie De Vlaamse regering, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 19 JANVIER 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les critères d'octroi des subventions à l'entretien des centres ou services de réadaptation fonctionnelle Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vu le décret du 27 juin 1990 portant création d'un "Vlaams Fonds voor
Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap, Sociale Integratie van Personen met een Handicap"(Fonds flamand pour
inzonderheid op de artikelen 52, 2°, en 53; l'intégration sociale des personnes handicapées), notamment les articles 52, 2°, et 53;
Gelet op het ministerieel besluit van 22 februari 1968 houdende Vu l'arrêté ministériel du 22 février 1968 fixant les critères des
vaststelling van de criteria van toekenning der toelagen voor het subsides à l'entretien des centres ou services de réadaptation
onderhoud van centra of diensten voor revalidatie; fonctionnelle;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Fonds voor Vu l'avis du conseil d'administration du "Vlaams Fonds voor Sociale
Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gegeven op 24 oktober 2000; Integratie van Personen met een Handicap", donné le 24 octobre 2000;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 19 januari 2001; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 janvier 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il y a lieu d'adapter la réglementation relative aux
Overwegende dat de regelgeving betreffende de subsidiëring van het subventions à l'entretien des centres ou services de réadaptation
onderhoud van centra of diensten voor revalidatie onmiddellijk moet fonctionnelle aux nouvelles conceptions et structures en matière
worden aangepast aan de nieuwe inzichten en structuren inzake sociale d'intégration sociale des personnes handicapées;
integratie van personen met een handicap; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke et de l'Egalité des Chances;
Kansen; Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par :

1° het Fonds: het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen 1° le Fonds : le "Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen
met een Handicap; met een Handicap";
2° het centrum of de dienst voor revalidatie: de voorziening die aan 2° le centre ou le service de réadaptation fonctionnelle : la
de in 3° bedoelde revalidant medische of functionele revalidatie structure qui dispense une réadaptation médicale ou fonctionnelle à la
verstrekt, die door het Fonds erkend is krachtens de bepalingen van personne handicapée, visée au 3°, qui est agréée par le Fonds en vertu
het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1996 tot des dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre
vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en -modaliteiten van de 1996 fixant les conditions et les modalités d'agrément des centres ou
centra of diensten voor revalidatie en die niet voorzien is in services de réadaptation fonctionnelle et qui n'est pas pratiquée dans
ziekenhuisverpleging of niet onderworpen is aan ziekenhuisnormen; le cadre des soins hospitaliers ou n'est pas régie par des normes hospitalières;
3° de revalidant: de persoon met een handicap, bedoeld in artikel 2, § 3° le patient : la personne handicapée, visée à l'article 2, § 2, 1°,
2, 1°, van het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een du décret du 27 juin 1990 portant création d'un "Vlaams Fonds voor
Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap en Sociale Integratie van Personen met een Handicap" et qui s'adresse
die zich voor zijn revalidatie wendt tot een centrum of dienst voor pour sa réadaptation à un centre ou un service de réadaptation
revalidatie, bedoeld in 2°. fonctionnelle, visé au 2°.

Art. 2.Het Fonds kan overeenkomstig de bepalingen van dit besluit en

Art. 2.Le Fonds peut, conformément aux dispositions du présent arrêté

binnen de grenzen van de hiervoor op zijn begroting ingeschreven et dans les limites des crédits inscrits à son budget, octroyer des
kredieten aan de extramurale revalidatiecentra of -diensten subventions d'entretien aux centres ou services extramuros de
onderhoudstoelagen toekennen. réadaptation fonctionnelle.

Art. 3.§ 1. Voor elk burgerlijk kwartaal wordt aan het centrum of de

Art. 3.§ 1er. Pour chaque trimestre civil, il est octroyé au centre

dienst voor revalidatie een toelage toegekend, berekend op basis van ou service de réadaptation fonctionnelle, une subvention calculée en
de installaties en de technieken voor revalidatie en op basis van het fonction de l'importance des installations et techniques de
personeel, door het centrum of de dienst voor revalidatie aangewend in de loop van het vorige kwartaal. § 2. De periodes van inactiviteit van het centrum of de dienst voor revalidatie in de loop van het voorgaande kwartaal, inzonderheid de periodes die te wijten zijn aan vakantie, vormen geen beletsel voor de toekenning van de driemaandelijkse toelage voorzover deze periode van inactiviteit zich rechtvaardigt, inzonderheid gelet op de voorwaarden van erkenning waaraan het centrum of de dienst voor revalidatie moet beantwoorden en op de categorieën revalidanten naar wie het centrum of de dienst voor revalidatie zich richt. In dat geval wordt het bedrag van de driemaandelijkse toelage evenwel verminderd ten belope van een zesde van het bedrag per volle maand inactiviteit in de loop van het beschouwde voorafgaande kwartaal. § 3. Als het Fonds van oordeel is dat de periode van inactiviteit geheel of gedeeltelijk ongerechtvaardigd is, wordt het bedrag van de toegekende driemaandelijkse toelage proportioneel verminderd tot het aantal volle maanden van werkelijke activiteit en, in voorkomend geval, van gerechtvaardigde inactiviteit van het centrum of de dienst voor revalidatie in de loop van het voorgaande kwartaal. Het Fonds kan in geval van herhaling de toekenning van de driemaandelijkse toelage weigeren. réadaptation et du personnel qu'il a utilisés au cours du trimestre précédent. § 2. Les périodes d'inactivité du centre ou service au cours du trimestre précédent, notamment celles qui sont dues aux vacances, ne font pas obstacle à l'octroi de la subvention trimestrielle pour autant que ces périodes d'inactivité se justifient eu égard, notamment, aux conditions d'agrément auxquelles le centre ou service doit répondre et aux diverses catégories de patients auxquels il s'adresse. Toutefois, dans ce cas, le montant de la subvention trimestrielle est réduit à concurrence d'un sixième de son montant par mois entier d'inactivité au cours du trimestre précédent considéré. § 3. Lorsque le Fonds estime que la période d'inactivité est en tout ou en partie injustifiée, le montant de la subvention trimestrielle octroyée est réduit proportionnellement au nombre de mois entiers d'activité effective et, le cas échéant, d'inactivité justifiée, du centre ou service au cours du trimestre précédent. Toutefois, en cas de récidive, le Fonds peut refuser l'octroi de la subvention trimestrielle.

Art. 4.§ 1. Voor elk van de installaties en technieken voor

Art. 4.§ 1er. Pour chacune des installations et techniques de

revalidatie en voor elk van de medewerkers aan de revalidatie, vermeld réadaptation et pour chacun des auxiliaires de la réadaptation,
in de nomenclatuur, gevoegd als bijlage bij dit besluit, en in de loop mentionnés dans la nomenclature annexée au présent arrêté, que le
van het voorgaande kwartaal door het centrum of de dienst voor centre ou service a régulièrement utilisés au
revalidatie geregeld aangewend, wordt aan het centrum of de dienst
voor revalidatie het aantal punten toegekend dat naast elk van deze cours du trimestre précédent, il est attribué au centre ou au service
installaties en technieken voor revalidatie en naast elk van deze le nombre de points indiqué en regard de chacune des installations et
medewerkers aan de revalidatie is aangeduid. techniques et de chacun des auxiliaires.
§ 2. De toekenning van de punten die aangeduid zijn in de § 2. L'attribution des points indiqués dans la nomenclature annexée au
nomenclatuur, gevoegd als bijlage bij dit besluit, aangeduide punten
gebeurt door rekening te houden met de bepalingen van de § 3 tot en présent arrêté s'effectue en tenant compte des dispositions des §§ 3 à
met § 5. 5 inclus.
§ 3. Onder lokaal moet worden verstaan, een ingerichte en uitgeruste § 3. Par local, il y a lieu d'entendre un espace aménagé et équipé
ruimte, waarin de revalidanten individuele behandelingen ondergaan. dans lequel les handicapés font l'objet de traitements individuels.
Onder zaal moet worden verstaan, een ingerichte en uitgeruste ruimte,
waarin de revalidanten individuele en/of collectieve behandelingen Par salle, il y a lieu d'entendre un espace aménagé et équipé d'une
ondergaan, met een oppervlakte van minstens 27 m2 (binnenafmetingen). superficie de 27 m2 au moins (dimensions intérieures) dans lequel les
patients font l'objet de traitements individuels et/ou collectifs.
§ 4. De installaties en technieken voor revalidatie worden alleen in § 4. Les installations et techniques de réadaptation ne sont prises en
aanmerking genomen als ze bediend worden door bevoegd personeel, dat considération que pour autant qu'elles soient desservies par du
in het centrum of de dienst voor revalidatie wordt tewerkgesteld. personnel qualifié occupé par le centre ou service.
§ 5. Het personeel wordt alleen in aanmerking genomen als het voorkomt § 5. Le personnel n'est pris en considération que s'il figure dans
in de bijlage bij de overeenkomst tussen het centrum of de dienst voor l'annexe de la convention conclue entre le centre ou le service et le
revalidatie en het Rijksinstituut voor Ziekte- en
Invaliditeitsverzekering. Als voltijds equivalent (VTE) wordt een l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. Par équivalent à
tewerkstelling van 38 uur per week gerekend. Bij deeltijdse temps plein (ETP) il faut entendre une occupation de 38 heures par
tewerkstelling wordt het puntenaantal pro rata van de arbeidsduur semaine. En cas de prestations incomplètes, le nombre de points est
verminderd. réduit au prorata de la durée du travail.

Art. 5.Het bedrag van de voor elk kwartaal toegekende toelage wordt

Art. 5.Le montant de la subvention trimestrielle est calculé par

berekend door een som van 0,2925 euro uit te keren voor elk toegekend l'octroi d'une somme de 0,2925 euro pour chaque point attribué.
punt. Dit subsidiebedrag wordt geïndexeerd overeenkomstig de bepalingen van Le montant de la subvention est indexé conformément aux dispositions
het koninklijk besluit van 24 december 1993 tot uitvoering van de wet de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 de sauvegarde de la
van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. compétitivité du pays. Le montant visé à l'alinéa précédent est lié à
Voor de toepassing hiervan is het bedrag, bedoeld in het vorige lid,
gekoppeld aan het spilindexcijfer dat van kracht is op de datum van l'indice pivot applicable à la date d'entrée en vigueur du présent
inwerkingtreding van dit besluit. arrêté.

Art. 6.§ 1. De toelage wordt alleen toegekend op voorwaarde dat het

Art. 6.§ 1er. La subvention à l'entretien n'est octroyée que pour

centrum of de dienst voor revalidatie : autant que le centre ou service :
1° de erkenning geniet gedurende gans het burgerlijk kwartaal, 1° bénéficie de l'agrément pendant l'entièreté du trimestre civil pour
waarvoor de toelage wordt gevraagd; lequel la subvention est sollicitée;
2° de erkenning heeft genoten gedurende het burgerlijk kwartaal dat 2° ait bénéficié de l'agrément pendant le trimestre civil précédant
voorafgaat aan datgene waarvoor de toelage wordt gevraagd. Als het celui pour lequel la subvention est demandée. Lorsque le centre ou
centrum of de dienst voor revalidatie alleen gedurende een gedeelte service n'a été agréé que pendant une partie du trimestre civil
van het vorige burgerlijk kwartaal erkend is geweest, wordt het bedrag
van de toelage verminderd met een of met twee derden naargelang het précédent, le montant de la subvention est réduit d'un tiers ou de
centrum of de dienst voor revalidatie de erkenning respectievelijk deux tiers suivant que le centre ou service a bénéficié de l'agrément
gedurende ten minste twee volle maanden of ten minste een volle maand pendant, respectivement, au moins deux ou au moins un mois entier du
van het kwartaal heeft genoten. trimestre.
§ 2. Voor de centra of de diensten voor revalidatie die voor de eerste § 2. Pour les centres ou services de réadaptation fonctionnelle qui
maal worden erkend of die, na een onderbreking van hun erkenning, sont agréés pour la première fois ou qui, après une interruption de
opnieuw worden erkend, wordt het bedrag van de eerste driemaandelijkse leur agrément, sont à nouveau agréés, le montant de la première
toelage die hun na deze erkenning wordt verleend, vermenigvuldigd met subvention trimestrielle qui, après cet agrément, leur est accordée,
twee, twee en een half of vier naargelang, bij toepassing van § 1, est multiplié par deux, deux et demi ou quatre, suivant que,
respectievelijk drie maanden, twee maanden of één maand activiteit respectivement trois, deux ou un mois d'activité ont été, par
voor de berekening van deze eerste driemaandelijkse toelage in application du § 1er, pris en considération pour le calcul de cette
aanmerking werd genomen. première subvention trimestrielle.

Art. 7.§ 1. Voor elk burgerlijk kwartaal waarvoor de toelage wordt

Art. 7.§ 1er. Pour chacun des trimestres civils pour lesquels la

gevraagd, moet het centrum of de dienst voor revalidatie aan het Fonds subvention est sollicitée, le centre ou service est tenu de faire
een verklaring op eer laten geworden die, op basis van de nomenclatuur parvenir au Fonds une déclaration sur l'honneur détaillant, en
die bij dit besluit gevoegd is, de installaties en technieken voor fonction de la nomenclature annexée au présent arrêté, les
revalidatie en de medewerkers aan de revalidatie nauwkeurig opsomt die installations et techniques de réadaptation utilisées et les
in de loop van het vorige kwartaal geregeld werden aangewend. auxiliaires de la réadaptation employés, au cours du trimestre civil
§ 2. De verklaring bedoeld in § 1, moet worden ingediend voor het précédent. § 2. La déclaration visée au § 1er doit être introduite avant
verstrijken van de tweede maand van het kwartaal waarvoor de toelage l'expiration du deuxième mois du trimestre pour lequel la subvention
wordt gevraagd. De verklaring moet evenwel worden ingediend voor het est sollicitée. Toutefois, la déclaration doit être introduite avant
verstrijken van een periode van dertig dagen, te rekenen vanaf de l'expiration d'une période de trente jours, à partir de la
berekening van de beslissing tot erkenning, wanneer het gaat om centra notification de la décision d'agrément, lorsqu'il s'agit de centres ou
of diensten voor revalidatie die voor de eerste maal worden erkend of services qui sont agréés pour la première fois ou qui, après une
die, na onderbreking van hun erkenning, opnieuw worden erkend. De interruption de leur agrément, sont à nouveau agréés. Le fonctionnaire
leidend ambtenaar van het Fonds kan, bij gemotiveerde beslissing, dirigeant du Fonds peut, par décision motivée, déroger à ces délais,
afwijken van deze termijnen als het centrum of de dienst voor si le centre ou service établit que le retard est imputable à une
revalidatie bewijst dat de vertraging te wijten is aan een oorzaak, cause indépendante de sa volonté.
onafhankelijk van zijn wil. § 3. De bepalingen van het koninklijk besluit van 31 mei 1933 § 3. Les dispositions de l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les
betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et
vergoedingen en toelagen, zijn van toepassing op de verklaring, allocations, sont applicables à la déclaration visée au présent
bedoeld in dit artikel. article.

Art. 8.De bij dit besluit bepaalde toelagen worden alleen toegekend

Art. 8.Les subventions prévues par le présent arrêté ne sont

als het centrum of de dienst voor revalidatie : octroyées que pour autant que le centre ou service :
1° een afschrift bezorgt aan het Fonds van zijn 1° fasse parvenir au Fonds une copie de ses comptes de fin d'exercice
eindeboekjaarrekeningen van de jaren waarvoor hem toelagen worden relatifs aux années pour lesquelles des subventions lui sont
verleend; accordées;
2° zich onderwerpt aan de bepalingen van hoofdstuk X van voormeld decreet van 27 juni 1990. 2° se conforme aux dispositions du chapitre X du décret précité du 27 juin 1990.

Art. 9.Het ministerieel besluit van 22 februari 1968 houdende

Art. 9.L'arrêté ministériel du 22 février 1968 fixant les critères

vaststelling van de criteria van toekenning van de toelagen voor het des subsides à l'entretien des centres ou services de réadaptation
onderhoud van centra of diensten voor revalidatie, wordt opgeheven. fonctionnelle, est abrogé.

Art. 10.Vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit, tot en

Art. 10.A partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté

met 31 december 2001 is in de plaats van het bedrag van " 0,2925 EUR", jusqu'au 31 décembre 2001 inclus, le montant de "11,80 F" est
vermeld in artikel 5, het bedrag van "11,80 Fr " van toepassing. applicable en lieu et place du montant de "0,2925 EUR, visé à l'article 5.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen,

Art. 12.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 januari 2001. Bruxelles, le 19 janvier 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
Mevr. M. VOGELS Mme M. VOGELS
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse regering houdende de Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand fixant les critères d'octroi
vaststelling van de criteria van toekenning van onderhoudstoelagen aan des subventions à l'entretien des centres ou services de réadaptation
centra of diensten voor revalidatie fonctionnelle
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier
van 19 januari 2001 houdende de vaststelling van de criteria van 2001 fixant les critères d'octroi des subventions à l'entretien des
toekenning van onderhoudstoelagen aan centra of diensten voor centres ou services de réadaptation fonctionnelle.
revalidatie. Brussel, 19 januari 2001. Bruxelles, le 19 janvier 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
Mevr. M. VOGELS Mme M. VOGELS
^