Besluit van de Vlaamse Regering houdende nadere regels inzake de reductieprogramma's ter vermindering van het gebruik van bestrijdingsmiddelen door openbare diensten in het Vlaamse Gewest | Arrêté du Gouvernement flamand établissant les modalités des programmes de réduction visant à réduire l'usage de pesticides par les services publics en Région flamande |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 19 DECEMBER 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende nadere regels inzake de reductieprogramma's ter vermindering van het gebruik van bestrijdingsmiddelen door openbare diensten in het Vlaamse Gewest De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 19 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les modalités des programmes de réduction visant à réduire l'usage de pesticides par les services publics en Région flamande Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende de vermindering van | Vu le décret du 21 décembre 2001 portant réduction de l'usage des |
het gebruik van bestrijdingsmiddelen door openbare diensten in het | pesticides par les services publics en Région flamande, notamment |
Vlaamse Gewest, inzonderheid op artikel 4, tweede lid; | l'article 4, deuxième alinéa; |
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal | Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la Politique intégrée de |
Waterbeleid, gewijzigd bij de decreten van 23 december 2005, 19 mei | l'eau, modifié par les décrets des 23 décembre 2005, 19 mai 2006, 16 |
2006, 16 juni 2006, 25 mei 2007 en 7 december 2007; | juin 2006, 25 mai 2007 et 7 décembre 2007; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2004 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2004 établissant les |
nadere regels inzake de reductieprogramma's ter vermindering van het | modalités des programmes de réduction visant à réduire l'usage de |
gebruik van bestrijdingsmiddelen door openbare diensten in het Vlaamse Gewest; | pesticides par les services publics en Région flamande; |
Overwegende dat het voormelde besluit van 14 juli 2004 dringend moet | Considérant que l'arrêté précité du 14 juillet doit être adapté |
worden aangepast zodat de mogelijkheid wordt geboden om de ingediende | d'urgence, offrant la possibilité de modifier ou d'adapter les |
reductieprogramma's te wijzigen of bij te sturen zonder af te wijken | programme de réduction soumis sans qu'il ne puisse être dérogé aux |
van de doelstellingen vermeld in het decreet van 21 december 2001; | objectifs visés au décret du 21 décembre 2001; |
Overwegende dat omwille van de duidelijkheid er daarvoor geopteerd | Considérant que du point de vue de la clarté il a été opté d'abroger |
wordt om het voormelde besluit van 14 juli 2004 op te heffen en te | l'arrêté précité du 14 juillet 2004 et de le remplacer par le présent |
vervangen door dit besluit; | arrêté; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 9 juli 2008; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 9 juillet 2008; |
Gelet op het advies 44.966/1/V van de Raad van State, gegeven op 10 | Vu l'avis n° 44 966/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 septembre 2008, |
september 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de la Ministre flamande des Travaux publics, de |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, | l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; |
Leefmilieu en Natuur; | Après délibération, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder. |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° decreet : het decreet van 21 december 2001 houdende de vermindering | 1° décret : le décret du 21 décembre 2001 portant réduction de l'usage |
van het gebruik van bestrijdingsmiddelen door openbare diensten in het | de pesticides par les services publics en Région flamande; |
Vlaamse Gewest; 2° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het | 2° Ministre : la Ministre flamande chargée de l'environnement et de la |
waterbeleid; | gestion des eaux; |
3° maatschappij : de Vlaamse Milieumaatschappij; | 3° société : la " Vlaamse Milieumaatschappij " (Société flamande de |
l'Environnement); | |
4° areaal : de gebieden waar het gebruik van bestrijdingsmiddelen | 4° aire : les zones visées à l'article 3, alinéa premier, du présent |
verboden is, vermeld in artikel 3, eerste lid, van het decreet; | décret où l'usage de pesticides est interdit; |
5° inventaris : de inventaris van de volgende gegevens van het | 5° inventaire : l'inventaire des données suivantes de l'année écoulée |
voorgaande jaar : | : |
a) de gebruikte chemische bestrijdingsmiddelen, met vermelding van het | a) les pesticides chimiques utilisés, avec mention du champ |
toepassingsgebied, de productnaam, het erkenningsnummer en de | d'application, du nom du produit, du numéro d'agrément et de la |
hoeveelheid; | quantité; |
b) de gebruikte niet-chemische bestrijdingsmethoden, met vermelding | b) les méthodes de lutte non chimiques utilisées, avec mention du |
van het toepassingsgebied; | champ d'application; |
6° groenzone : met groen beplante of begroeide zone die behoort tot | 6° zone verte : la zone plantée ou couverte de végétation qui |
het areaal van de openbare dienst; | appartient à la superficie du service public; |
7° gedoogde chemische bestrijdingsmiddelen : chemische | 7° pesticides chimiques autorisés : pesticides chimiques qui, suivant |
bestrijdingsmiddelen die na de uitvoering van een risico-evaluatie, | une évaluation du risque, effectuée par ou sur l'ordre de la société, |
door of in opdracht van de maatschappij, een aanvaardbaar | démontre un profil des risques acceptable à l'égard de l'homme et de |
risicoprofiel vertonen ten aanzien van mens en milieu en nog tijdelijk | l'environnement et qui peuvent encore être appliqués temporairement |
mogen worden toegepast door openbare diensten; | par des services publics; |
8° nulgebruik : situatie waarin het gebruik van chemische | 8° usage zéro : situation dans laquelle l'usage de pesticides |
bestrijdingsmiddelen volledig werd of wordt stopgezet; | chimiques a été ou est arrêté complètement; |
9° pesticidentoets : het toetsen van de ontwerpplannen voor de | 9° évaluation pesticides : l'évaluation des projets de plan pour le |
(her)aanleg van groenzones of verhardingen binnen het areaal van de | (ré)aménagement de zones vertes ou de revêtements durcis dans la |
openbare dienst met het oog op onkruidpreventie en een efficiëntere | superficie du service public dans le cadre du désherbage et des |
bestrijding met niet-chemische bestrijdingsmethoden na de (her)aanleg; | méthodes de lutte non chimiques plus efficaces suivant le (ré)aménagement; |
10° pleksgewijze behandeling : toepassing waarbij uitsluitend de te | 10° traitement ponctuel : application par laquelle uniquement l'espèce |
bestrijden soort wordt behandeld met chemische bestrijdingsmiddelen en | à lutter est traitée avec des pesticides chimiques et non pas l'espace |
niet de omliggende ruimte. | avoisinant. |
HOOFDSTUK II. - Inhoud en opmaak van het reductieprogramma | CHAPITRE II. - Contenu et établissement du programme de réduction |
Art. 2.De openbare diensten maken, overeenkomstig artikel 4 van het |
Art. 2.Les services publics établissent, conformément à l'article 4 |
decreet, een reductieprogramma op in afwijking van het verbod, vermeld | du décret, un programme de réduction par dérogation à l'interdiction |
in artikel 3, eerste en tweede lid, van het decreet. | prévue à l'article 3, alinéas premier et deux du décret. |
Art. 3.§ 1. De inhoud van het reductieprogramma wordt ingedeeld in |
Art. 3.§ 1er. Le contenu du programme de réduction s'articule autour |
vijf sporen : spoor 1 sensibilisatie van de medewerker; spoor 2 risico-evaluatie van de bestrijdingsmiddelen; spoor 3 sensibilisatie van de burger; spoor 4 beheer van kruidgroei op verhardingen; spoor 5 beheer van groenzones. Als een van de sporen niet van toepassing is voor de openbare dienst, moet dat spoor, mits de beslissing gemotiveerd wordt, niet worden opgenomen in het reductieprogramma. § 2. Het reductieprogramma is een stappenplan dat bestaat uit een beleidsoptie en drie actieprogramma's. In de beleidsoptie wordt aangegeven welke actieprogramma's binnen | de cinq axes : 1° la sensibilisation du collaborateur; 2° l'évaluation des risques des pesticides; 1° la sensibilisation du citoyen; 4° la gestion de la végétation herbeuse sur les revêtements; 5° la gestion des zones vertes. Si l'un des axes ne s'applique pas au service public, cet axe ne doit pas figurer dans le programme de réduction moyennant décision motivée. § 2. Le programme de réduction est un plan par étapes qui consiste en une option politique et trois programmes d'action. L'option politique stipule quels programmes d'action seront exécutés |
welke uitvoeringstermijnen zullen worden uitgevoerd. Als de openbare | dans quels délais d'exécution. Si le service public décide de procéder |
dienst beslist om het stappenplan versneld toe te passen, wordt dat | à une application accélérée du plan par étapes, l'option politique en |
aangegeven in de beleidsoptie. Als er in dat geval toch vertraging | fait mention. Si toutefois un retard intervient, les délais |
optreedt, dan gelden de maximale uitvoeringstermijnen van dit besluit. | d'exécution maximums prévus par le présent arrêté sont d'application. |
In de actieprogramma's worden doelstellingen geformuleerd en acties | Dans les programmes d'action des objectifs sont formulés et des |
uitgewerkt voor de sporen, vermeld in § 1. In het derde actieprogramma | actions sont élaborées pour les axes, mentionnés au § 1er. Dans le |
wordt voor de sporen 4 en 5, vermeld in § 1, een opdeling gemaakt van | troisième programme d'action, pour les axes 4 et 5, mentionnés au § 1er, |
het volledige areaal in de locatietypes, vermeld in artikel 5, § 3, | l'aire entière est subdivisée en types de location, mentionnés à |
tweede lid, 1°, 2° en 3°. | l'article 5, § 3, deuxième alinéa, 1°, 2° et 3°. |
Openbare diensten die voor de inwerkingtreding van dit besluit nog | Des services publics qui n'ont pas encore introduit de programme de |
geen reductieprogramma hebben ingediend, werken uitsluitend het derde | réduction avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, élaborent |
actieprogramma uit zoals vermeld in artikel 5, § 3. In het derde | uniquement le troisième programme d'action, tel que mentionné à |
actieprogramma worden ook doelstellingen geformuleerd en acties | l'article 5, § 3. Dans le troisième programme d'action les objectifs |
uitgewerkt voor de sporen 1, 2 en 3, vermeld in § 1. | sont formulés et des actions sont élaborées pour les axes 1, 2 et 3, |
§ 3. In het reductieprogramma wordt een coördinator pesticidenreductie | mentionnés au § 1er. § 3. Le programme de réduction prévoit un coordinateur pour la |
aangewezen die fungeert als aanspreekpunt en de opmaak en uitvoering | réduction de pesticides qui fait fonction de contact et coordonne |
van het reductieprogramma coördineert. | l'élaboration et l'exécution du programme de réduction. |
Art. 4.De maatschappij stelt een draaiboek ter beschikking van de |
Art. 4.La société met un scénario à la disposition des services |
openbare diensten. Dat draaiboek bevat praktische richtlijnen voor en | publics. Ce scénario contient des directives pratiques et des |
informatie over de inhoud, de opmaak en de uitvoering van het | informations concernant le contenu, l'élaboration et l'exécution du |
reductieprogramma. | programme de réduction. |
HOOFDSTUK III. - Opmaak en indiening van de actieprogramma's | CHAPITRE III. - Elaboration et introduction des programmes d'action |
Art. 5.§ 1. De uitvoering van het eerste actieprogramma moet |
Art. 5.§ 1er. L'exécution du premier programme d'action doit être |
uiterlijk op 1 januari 2015 of op de datum, vermeld in artikel 5, § 3, | finalisée au plus tard au 1er janvier 2015 ou à la date, mentionnée à |
derde lid, 3°, afgerond zijn. | l'article 5, § 3, troisième alinéa, 3°. |
In het eerste actieprogramma worden de acties voor de sporen 1 en 2, | Le premier programme d'action reprend les actions des axes 1 et 2, |
vermeld in artikel 3, § 1, opgenomen. | mentionnés à l'article 3, § 1er. |
Het eerste actieprogramma is van toepassing op het volledige areaal. | Le premier programme d'action s'applique à l'aire entière. |
§ 2. Het tweede actieprogramma moet uiterlijk op 30 juni 2009 | § 2. Le deuxième programme d'action doit être finalisé au plus tard le |
uitgevoerd zijn. | 30 juin 2009. |
In het tweede actieprogramma wordt een deelproject uitgewerkt voor de | Dans le deuxième programme d'action, un sous-projet est élaboré pour |
sporen 3, 4 en 5, vermeld in artikel 3, § 1, en worden de eventuele | les axes 3, 4 et 5, mentionnés à l'article 3, § 1er, et d'éventuelles |
wijzigingen in het eerste actieprogramma voor de sporen 1 en 2, vermeld in artikel 3, § 1, opgenomen. | modifications au premier programme d'action sont reprises pour les axes 1 et 2, mentionnés à l'article 3, § 1er. |
Het deelproject is van toepassing op een bepaald percentage van het | Le sous-projet est applicable à un pourcentage déterminé de l'aire. Le |
areaal. Het percentage is een representatief staal van de | pourcentage est un échantillon représentatif des différents types de |
verschillende types te beheren oppervlakten van het areaal en is bij | superficies de l'aire à gérer et est par préférence une superficie |
voorkeur een aaneengesloten oppervlakte. De representativiteit wordt | d'un seul tenant. La représentativité est clairement motivée et |
duidelijk gemotiveerd en visueel weergegeven aan de hand van een of | figurée de manière visuelle à l'aide d'une ou plusieurs feuilles de |
meer kaartbladen op schaal 1 : 10.000, waarop alle types te beheren oppervlakten van het areaal aangegeven zijn die behoren tot het deelproject. Bij de selectie van de te beheren oppervlakten moet prioriteit gegeven worden aan scholen, speeltuinen, en andere locaties waar regelmatig kinderen komen. Voor het spoor 4, vermeld in artikel 3, § 1, wordt de kruidgroei op verhardingen binnen het deelproject geleidelijk zonder chemische bestrijdingsmiddelen beheerd. Voor het spoor 5, vermeld in artikel 3, § 1, worden de groenzones vanaf de start van het deelproject zonder | carte à l'échelle 1 : 10.000 sur lesquelles sont indiqués tous les types de superficies de l'aire qui font partie du sous-projet. La sélection des superficies à gérer doit donner priorité aux écoles, jardins d'enfants et autres lieux régulièrement fréquentés par des enfants. Pour l'axe 4, mentionné à l'article 3, § 1er, la végétation herbeuse sur les revêtements est gérée progressivement sans l'usage de pesticides chimiques dans le cadre du sous-projet. Pour l'axe 5, mentionné à l'article 3, § 1er, la végétation herbeuse sur les revêtements est gérée progressivement sans l'usage de pesticides |
chemische bestrijdingsmiddelen beheerd. | chimiques dans le cadre du sous-projet. |
§ 3. Het derde actieprogramma wordt voor 31 maart 2009 opgemaakt en | § 3. Le troisième programme d'action est établi avant le 31 mars 2009 |
treedt in werking op 1 juli 2009. Indien gewenst kan het | et entre en vigueur au 1er juillet 2009. Si désiré, la société peut |
actieprogramma door de maatschappij worden opgevraagd bij de | demander le programme d'action au coordinateur pour la réduction de |
coördinator pesticidenreductie. | pesticides. |
Er wordt een analyse gemaakt van het volledige areaal van de openbare | Une analyse est faite de l'aire entière du service public qui sert de |
dienst als basis voor de volgende indeling : | base à la subdivision suivante : |
1° locatietype 1 : locaties waar een nulgebruik wordt toegepast; | 1° type de location 1 : des locations où un usage zéro est appliqué; |
2° locatietype 2 : locaties waar voor 1 juli 2009 nog chemische | 2° type de location 2 : des locations où des pesticides chimiques sont |
bestrijdingsmiddelen worden ingezet en waarvoor een nulgebruik | |
haalbaar is omdat het gaat over locaties die vergelijkbaar zijn met | encore utilisées et pour lesquelles un usage zéro est faisable parce |
locatietype 1; | qu'il s'agit de locations qui sont comparables au type de location 1; |
3° locatietype 3 : locaties waar een nulgebruik alleen haalbaar is na | 3° type de location 3 : des locations ou un usage zéro est uniquement |
de aanpassing van de inrichting van het terrein. | faisable après l'adaptation de l'aménagement du terrain. |
Op de verschillende locaties gelden de volgende regels voor het | Aux différentes locations les règles suivantes pour l'usage de |
gebruik van bestrijdingsmiddelen : | pesticides sont d'application : |
1° binnen locaties die geklasseerd worden als locatietype 1 blijft het | 1° dans les locations qui sont classées comme type de location 1 |
nulgebruik gehandhaafd; | l'usage zéro reste maintenu; |
2° locaties die geklasseerd worden als locatietype 2 worden uiterlijk | 2° des locations qui sont classées comme type de location 2 sont |
vanaf 1 juli 2009 zonder chemische bestrijdingsmiddelen beheerd; | gérées sans l'usage de pesticides chimiques à partir du 1er juillet |
2009 au plus tard; | |
3° locaties die geklasseerd worden als locatietype 3 vereisen een | 3° des locations qui sont classées comme type de location 3 requièrent |
heraanleg voor een nulgebruik haalbaar is. Locaties die geklasseerd | un réaménagement avant qu'un usage zéro soit faisable. Des locations |
worden als locatietype 3 worden uiterlijk op 1 januari 2015 zonder | qui sont classées comme type de location 3 sont gérées sans l'usage de |
chemische bestrijdingsmiddelen beheerd. De minister kan die termijn | pesticides chimiques au plus tard au 1er janvier 2015. Le Ministre |
verlengen als de bedoelde heraanleg van alle locaties die geklasseerd | peut prolonger ce délai si le réaménagement visé de toutes les |
worden als locatietype 3 niet voor 1 januari 2015 kan gebeuren omdat | locations classées comme type de location 3 ne peut pas être effectué |
dit onevenredig hoge kosten zou meebrengen. | avant le 1er janvier 2015 parce que ceci entraînerait des coûts |
disproportionnés. | |
Vanaf de inwerkingtreding van het derde actieprogramma worden | A partir de l'entrée en vigueur du troisième programme d'action |
uitsluitend nog gedoogde chemische bestrijdingsmiddelen toegepast in | uniquement des pesticides chimiques autorisés sont appliquées sous la |
de vorm van pleksgewijze behandelingen in zones die behoren tot | forme de traitements ponctuels dans des zones appartenant au type de |
locatietype 3, zolang de inrichting van het terrein niet is aangepast. | location 3, tant que l'aménagement du terrain n'a pas été adapté. |
Gedurende de ontwerpfase van de heraanleg van de locatie wordt een | Durant la phase d'établissement du réaménagement de la location une |
pesticidentoets uitgevoerd. De maatschappij stelt richtlijnen samen | évaluation pesticides est effectuée. La société établit des directives |
voor opname in lastenboeken en stelt de nodige informatie ter | pour la reprise aux cahiers de charge et met les informations |
beschikking voor de uitvoering van de pesticidentoets. Bijzondere | nécessaires à disposition pour l'exécution de l'évaluation pesticides. |
aandacht moet besteed worden aan locaties die liggen binnen de | Une attention particulière doit être prêtée aux locations situées dans |
beschermingszones type III voor grondwater, afgebakend met toepassing | les zones de protection type III pour les eaux souterraines, telles |
van het decreet van 24 januari 1984 houdende maatregelen inzake het | que délimitées en exécution du décret du 24 janvier 1984 portant des |
grondwaterbeheer. Om de contaminatie van geëxploiteerde waterwinningen | mesures en matière de gestion des eaux souterraines. Afin de réduire |
met chemische bestrijdingsmiddelen tot een absoluut minimum te | la contamination de captages d'eau exploités avec des pesticides |
bereiken, moet voor locatietype 3 binnen de beschermingszones type III | chimiques à un minimum, un usage zéro doit être réalisé au plus tard |
voor grondwater uiterlijk op 1 januari 2015 een nulgebruik | le 1er janvier 2015 pour le type de location 3 dans les zones de |
gerealiseerd zijn. | protection type III pour l'eau souterraine. |
Als de aanpassing van de inrichting van het terrein na de correcte | Si l'adaptation de l'aménagement du terrain ne mène pas à un usage |
toepassing van de pesticidentoets niet tot een nulgebruik leidt, kan | zéro après l'application correcte de l'évaluation pesticides, une |
bij de minister een afwijking worden aangevraagd. De minister doet | dérogation peut être demandée au Ministre. Le Ministre statue sur la |
binnen de termijn van uiterlijk drie maanden na de ontvangst van de | dérogation et la conditionnalité dans un délai d'au plus tard trois |
aanvraag uitspraak over de afwijking en de bijbehorende | mois après réception de la demande. |
randvoorwaarden. Het derde actieprogramma motiveert de opdeling van het volledige | Le troisième programme d'action motive la division de l'aire entière |
areaal in de locatietypes 1, 2 en 3. | en types de locations 1, 2 et 3. |
Het derde actieprogramma is van toepassing op het volledige areaal van | Le troisième programme d'action s'applique à l'aire entière du service |
de openbare dienst. | public. |
Art. 6.De minister doet binnen een termijn van drie maanden na |
Art. 6.Le Ministre statue sur le programme d'action, mentionné à |
ontvangst van het actieprogramma, vermeld in artikel 3, § 2, vierde | l'article 3, § 2, quatrième alinéa, dans un délai de trois mois après |
lid, uitspraak over dat actieprogramma. | sa réception. |
HOOFDSTUK IV. - Rapporteringen | CHAPITRE IV. - Rapports |
Art. 7.§ 1. De openbare diensten rapporteren over het |
Art. 7.§ 1er. Les services publics font rapport chaque année avant le |
reductieprogramma jaarlijks voor 1 april aan de maatschappij. De | 1er avril à la société sur le programme de réduction. Le rapport |
rapportering bevat : | comprend : |
1° de inventaris, vermeld in artikel 1, 5°, die ingegeven wordt op een | 1° l'inventaire, mentionné à l'article 1, 5°, qui est introduit sur un |
elektronisch formulier dat de maatschappij ter beschikking stelt; | formulaire électronique mis à la disposition par la société; |
2° een opsomming van de omgevormde locaties gedurende het voorgaande | 2° une énumération des locations réaménagées pendant l'année |
jaar, en het resultaat van de toepassing van de pesticidentoets. | précédente et le résultat de l'application de l'évaluation pesticides. |
§ 2. Gemeenten en provincies kunnen de vereiste gegevens, vermeld in | § 2. Les communes et les provinces peuvent reprendre les données |
artikel 7, § 1, opnemen in het milieujaarprogramma, vermeld in artikel | requises, visées à l'article 7, § 1er, dans le programme |
environnemental annuel, mentionné à l'article 2.1.19 et 2.1.25 du | |
2.1.19 en 2.1.25 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
bepalingen inzake milieubeleid. | la politique de l'environnement. |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 8.Het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2004 houdende |
Art. 8.L'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2004 |
nadere regels inzake de reductieprogramma's ter vermindering van het | établissant les modalités des programmes de réduction visant à réduire |
gebruik van bestrijdingsmiddelen door openbare diensten in het Vlaamse | l'usage de pesticides par les services publics en Région flamande, est |
Gewest wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
Art. 9.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique des |
waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | eaux dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 december 2008. | Bruxelles, le 19 décembre 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
Mevr. H. CREVITS | Mme H. CREVITS |