| Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving over de subsidiëring van een magnetische resonantietomograaf en over de subsidiëring van bestralingsapparaten | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation portant subventionnement d'un tomographe à résonance magnétique et portant subventionnement de dispositifs d'irradiation |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 18 DECEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving over de subsidiëring van een magnetische resonantietomograaf (NMR) en over de subsidiëring van bestralingsapparaten Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op : | AUTORITE FLAMANDE 18 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation portant subventionnement d'un tomographe à résonance magnétique (TRM) et portant subventionnement de dispositifs d'irradiation Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
| - het decreet van 2 juni 2006 tot omvorming van het Vlaams | - le décret du 2 juin 2006 portant transformation du Fonds flamand de |
| Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden tot een | l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables en agence |
| intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, en tot | autonomisée interne dotée de la personnalité juridique, et modifiant |
| wijziging van het decreet van 23 februari 1994 inzake de | le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux |
| infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 15 juli 2016. | matières personnalisables, l'article 6, modifié par le décret du 15 |
| Vormvereisten | juillet 2016. |
| Formalités | |
| De volgende vormvereisten zijn vervuld : | Les formalités suivantes sont remplies : |
| - De inspectie van financiën heeft advies gegeven op 28 juli 2020; | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 28 juillet 2020; |
| - Het raadgevend comité bij het intern verzelfstandigd agentschap Zorg | - Le comité consultatif de l'agence autonomisée interne « Soins et |
| en Gezondheid heeft advies gegeven op 22 september 2020; | Santé » a donné son avis le 22 septembre 2020; |
| - De Raad van State heeft advies nr. 68.308/3 gegeven op 9 december | - le Conseil d'Etat a donné l'avis 68.308/3 le 9 décembre 2020, en |
| 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
| Motivering | Motivation |
| Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven : | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
| - De programmatie van de NMR-toestellen is uitgebreid met negen | - La programmation des dispositifs TRM a été étendue à neuf |
| toestellen voor het Vlaamse Gewest. | dispositifs pour la Région flamande. |
| - Het forfaitaire subsidiebedrag voor een NMR moet aangepast worden | - Le montant forfaitaire de subvention pour un TRM doit être adapté de |
| zodat de bijkomende erkenningen van de NMR-toestellen en de | manière à ce que les agréments complémentaires des dispositifs TRM et |
| subsidiëring ervan op budgetneutrale wijze kunnen gebeuren. | leur subventionnement puissent se faire de manière neutre sur le plan budgétaire. |
| - Om samenwerking te stimuleren in de ziekenhuissector wordt de | - Afin de stimuler la coopération dans le secteur hospitalier, la |
| mogelijkheid voorzien om bestralingsapparaten toe te kennen aan één | possibilité est prévue d'attribuer des appareils d'irradiation à l'un |
| van de ziekenhuizen binnen een associatie van ziekenhuizen. | des hôpitaux au sein d'une association d'hôpitaux. |
| Juridisch kader | Cadre juridique |
| Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving : | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
| - de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere | - la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres |
| verzorgingsinrichtingen. | établissements de soins. |
| Initiatiefnemer | Initiateur |
| Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, | Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-Etre, de |
| Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. | la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| DE VLAAMSE REGERING BESLUIT : | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 31, § 3, 1°, van het koninklijk besluit van 25 |
Article 1er.Dans l'article 31, § 3, 1°, de l'arrêté royal du 25 avril |
| april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het | 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens |
| budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, gewijzigd bij het | financiers des hôpitaux, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand |
| besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 2016, wordt het bedrag | du 17 juin 2016, le montant « 129.302,16 euros » est remplacé par le |
| "129.302,16 euro" vervangen door het bedrag "114.188,92 euro". | montant « 114.188,92 euros ». |
Art. 2.In artikel 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 2.Dans l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
| Regering van 17 juni 2016 betreffende de subsidiëring van de | flamand du 17 juin 2016 portant subventionnement de l'équipement et |
| uitrusting en apparatuur van de medisch-technische diensten van de | des appareils des services médico-techniques des hôpitaux et modifiant |
| ziekenhuizen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april | l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la |
| 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van | liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, en ce qui |
| financiële middelen van de ziekenhuizen, wat de financiering van de | |
| lasten van de voormelde uitrusting en apparatuur betreft, gewijzigd | concerne le financement des dépenses de l'équipement et des appareils |
| bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 2016, wordt het | précités, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin |
| bedrag "129.302,16 euro" vervangen door het bedrag "114.188,92 euro". | 2016, le montant « 129.302,16 euros » est remplacé par le montant « 114.188,92 euros ». |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.Dans l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes |
| wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
| 1° aan het eerste lid wordt de volgende zin toegevoegd : | 1° l'alinéa 1er est complété par la phrase suivante : |
| "In geval van een associatie van ziekenhuizen wordt de subsidie | « Dans le cas d'une association d'hôpitaux, la subvention est accordée |
| toegekend aan één van de ziekenhuizen van de associatie, dat beschikt | à l'un des hôpitaux de l'association, qui dispose d'un agrément pour |
| over een erkenning voor bestralingsapparaten."; | les dispositifs d'irradiation. »; |
| 2° er wordt een derde lid toegevoegd dat luidt als volgt : | 2° il est ajouté un alinéa 3 rédigé comme suit : |
| "Het aantal bestralingsapparaten dat wordt vastgesteld met toepassing | « Le nombre de dispositifs d'irradiation fixé en application de |
| van artikel 31, § 3, 2°, a) en b), van het koninklijk besluit van 25 | l'article 31, § 3, 2°, a) et b), de l'arrêté royal du 25 avril 2002 |
| april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het | |
| budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, vermeld in het | relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens |
| eerste lid, mag in geval van een associatie van ziekenhuizen worden | financiers des hôpitaux visé à l'alinéa 1er, peut être cumulé en cas |
| samengeteld.". | d'association d'hôpitaux. ». |
Art. 4.In artikel 68 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 |
Art. 4.Dans l'article 68 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai |
| mei 2020 tot aanpassing van administratieve procedures en termijnen in | 2020 ajustant les procédures et délais administratifs dans la |
| de regelgeving van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | réglementation du domaine politique du Bien-être, de la Santé publique |
| door de uitbraak van COVID-19 en tot wijziging van diverse besluiten | et de la Famille à la suite de la propagation du COVID-19 et modifiant |
| van de Vlaamse Regering van dat beleidsdomein wordt het bedrag | divers arrêtés du Gouvernement flamand dans ce domaine politique, le |
| "129.302,16 euro" vervangen door het bedrag "114.188,92 euro". | montant « 129.302,16 euros » est remplacé par le montant « 114.188,92 euros ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2021. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2021. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de zorginfrastructuur, is |
Art. 6.Le ministre flamand ayant l'infrastructure des soins dans ses |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 18 december 2020. | Bruxelles, le 18 décembre 2020. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en | Le ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique, de la Famille |
| Armoedebestrijding, | et de la Lutte contre la Pauvreté, |
| W. BEKE | W. BEKE |