Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 18/12/2009
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toekenning van een tijdelijke economische herstelsubsidie aan de beschutte werkplaatsen "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toekenning van een tijdelijke economische herstelsubsidie aan de beschutte werkplaatsen Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi d'une subvention temporaire de redressement économique aux ateliers protégés
VLAAMSE OVERHEID 18 DECEMBER 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toekenning van een tijdelijke economische herstelsubsidie aan de beschutte werkplaatsen De Vlaamse Regering, Gelet op Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van artikelen 87 en 88 van het verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard (de algemene groepsvrijstellingsverordening); Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende bepalingen tot AUTORITE FLAMANDE 18 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi d'une subvention temporaire de redressement économique aux ateliers protégés Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 août 2008 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du Traité (« Règlement général d'exemption par catégorie »); Vu le décret du 23 décembre 2005 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 2006, artikel 79, gewijzigd bij het d'accompagnement du budget 2006, notamment l'article 79, modifié par
decreet van 21 november 2008; le décret du 21 novembre 2008;
Gelet op het decreet van 19 december 2008 houdende de algemene Vu le décret du 19 décembre 2008 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2009,
2009, artikel 12, gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2009 en notamment l'article 12, modifié par le décret du 20 février 2009 et le
het decreet van 30 april 2009; décret du 30 avril 2009;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1996 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 réglant
houdende de subsidieregeling van het loon en van de lasten van de l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges sociales
werknemers in de beschutte werkplaatsen die erkend zijn door het des travailleurs employés par les ateliers protégés, agréés par la «
Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie, artikelen 4 Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie » (Agence
flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale,
tot en met 9; articles 4 à 9 inclus);
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 fixant la
vaststelling van de programmatie van de door het Vlaams programmation des ateliers protégés agréés par la « Vlaams
Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie erkende beschutte Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie », l'article 2;
werkplaatsen, artikel 2; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009 relatif à l'octroi
betreffende de toekenning van een tijdelijke economische herstelsubsidie aan de beschutte werkplaatsen; d'une subvention temporaire de redressement économique aux ateliers protégés;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 17 décembre
begroting, gegeven op 17 december 2009 2009
Gelet op het advies van het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Vu l'avis de la « Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale
Sociale Economie, gegeven op 23 november 2009; Economie », rendu le 23 novembre 2009;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende de nog steeds aanhoudende laagconjunctuur in de beschutte Considérant qu'eu égard à la basse conjoncture persistante des
werkplaatsen; ateliers protégés;
Overwegend de finaliteit van de maatregel beschutte werkplaatsen te Considérant la finalité de la mesure visant à sauvegarder les ateliers
vrijwaren in voormelde laagconjunctuur, met name het verzekeren van de protégés dans la basse conjoncture précitée, notamment la préservation
omkadering die instaat voor de tewerkstelling van de werknemers met de l'encadrement de l'emploi des travailleurs souffrant d'un handicap
een arbeidshandicap. du travail.
Overwegende dat uit de evaluatie en het advies over de economische Considérant qu'il résulte de l'évaluation et l'avis de la situation
toestand van de beschutte werkplaatsen, opgemaakt door het Vlaams économique des ateliers protégés, établis par la « Vlaams
Subsidieagentschap, blijkt dat nog steeds dringende tijdelijke Subsidieagentschap » que des mesures d'aide temporaires doivent
ondersteuningsmaatregelen genomen moeten worden die specifiek gericht toujours être prises d'urgence, qui sont spécifiquement axées sur le
zijn op het behoud van de tewerkstelling van de monitoren, opdat de maintien de l'emploi des moniteurs, pour que les ateliers protégés
beschutte werkplaatsen het hoofd kunnen bieden aan de voormelde puissent faire face à la basse conjoncture précitée dans le secteur;
laagconjunctuur in de sector;
Overwegende dat uit de verstrekte en beoordeelde cijfergegevens blijkt Considérant qu'il résulte des données chiffrées fournies et évaluées
dat er nog steeds sprake is van een belangrijke daling van de qu'il s'agit toujours d'une forte baisse de la valeur ajoutée par
toegevoegde waarde ten opzichte van het referentiejaar 2007 die de rapport à l'année de référence 2007 qui justifie les mesures d'aide
dringende en tijdelijke ondersteuningsmaatregelen wettigt; urgentes et temporaires;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement,
Sociale Economie; des Villes et de l'Economie sociale;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° Toegevoegde waarde : de gerealiseerde omzet, verminderd met de 1° Valeur ajoutée : le chiffre d'affaires réalisé, diminué des achats
inkopen van handelsgoederen, grondstoffen en hulpstoffen en de kosten de marchandises, de matières premières et de fournitures et des frais
van diensten en diverse goederen; des services et des biens divers;
2° Subsidieagentschap : het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en 2° Agence de subventionnement : la « Vlaams Subsidieagentschap voor
Sociale Economie zoals vastgelegd in het besluit van de Vlaamse Werk en Sociale Economie », telle que fixée par l'arrêté du
Regering van 4 juni 2004 tot oprichting van het Vlaams Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant création de l'agence «
Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie; Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie »;
3° Monitor : de werknemers die voor subsidiëring als monitor kunnen 3° Moniteur : les travailleurs qui peuvent être indiqués en tant que
worden aangegeven ter uitvoering van hoofdstuk III van het besluit van moniteur, en exécution du chapitre III de l'arrêté du Gouvernement
de Vlaamse Regering van 19 december 1996 houdende subsidieregeling van flamand du 19 décembre 1996 réglant l'octroi d'interventions dans la
het loon en van de lasten van de werknemers in de beschutte rémunération et les charges sociales des travailleurs employés par les
werkplaatsen die erkend zijn door het Vlaams Subsidieagentschap voor ateliers protégés, agréés par la « Vlaams Subsidieagentschap voor Werk
Werk en Sociale Economie; en Sociale Economie »;
4° Capaciteit : het aan de beschutte werkplaats toebedeelde aantal 4° Capacité : le nombre d'équivalents à temps plein d'emplois
voltijds equivalente subsidieerbare arbeidsplaatsen voor werknemers admissibles aux subventions pour travailleurs handicapés dans des
met een handicap in uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering ateliers protégés, en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du
van 9 mei 2008 tot vaststelling van de programmatie van de door het 9 mai 2008 fixant la programmation des ateliers protégés agréés par la
Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie erkende « Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie »;
beschutte werkplaatsen;
5° Subsidieperiode : de periode waarvoor de economische 5° Période de subventionnement : la période pour laquelle la
herstelsubsidie wordt toegekend. subvention de redressement économique a été octroyée.

Art. 2.Binnen de grenzen van het begrotingskrediet kent het

Art. 2.Dans les limites des crédits budgétaires, la «

Subsidieagentschap aan de beschutte werkplaatsen een eenmalig Subsidieagentschap » octroie une subvention unique et temporaire de
tijdelijke economische herstelsubsidie toe voor de subsidieperiode redressement économique aux ateliers protégés pour la période de
september 2009 tot en met december 2009. subventionnement de septembre 2009 à décembre 2009 inclus.

Art. 3.De beschutte werkplaats kan de subsidie alleen aanwenden om zo

Art. 3.L'atelier protégé ne peut utiliser la subvention que pour

veel mogelijk tewerkstellingskansen te bieden aan monitoren die er offrir un maximum d'opportunités d'emploi à des moniteurs qui y
werken. Daarbij kan de tewerkstelling van de monitoren, binnen het travaillent. Les moniteurs peuvent également être affectés, dans le
heersende arbeidsrechtelijke kader, tevens ingezet worden voor de cadre du droit de travail en vigueur, pour l'accueil et
opvang en begeleiding van de werknemers met een arbeidshandicap l'accompagnement des travailleurs souffrant d'un handicap de travail
gedurende de periode van hun economische werkloosheid. pendant la période de leur chômage économique.

Art. 4.De subsidie wordt toegekend als de werkplaats op basis van het

Art. 4.La subvention est octroyée lorsque l'atelier démontre, sur la

werkblad, vermeld in artikel 6, tweede lid, aantoont dat de base du feuillet, visé à l'article 6, alinéa deux, que la valeur
toegevoegde waarde per toegekende capaciteit tijdens de ajoutée par capacité accordée pendant la période de subventionnement
subsidieperiode gelijk is aan of kleiner is dan de respectieve
toegevoegde waarde per toegekende capaciteit in dezelfde periode est égal ou inférieur à la valeur ajoutée respective par capacité
tijdens het refertejaar 2007. accordée dans la même période pendant l'année de référence 2007.
Volgens de daling van de toegevoegde waarde, berekend conform het Suivant la baisse de la valeur ajoutée, calculée conformément aux
eerste en tweede lid, bedraagt de subsidie per maand en per voltijds premier et deuxième alinéas, la subvention, par mois et par moniteur
equivalente monitor : équivalent temps plein, s'élève à :
daling van de toegevoegde waarde baisse de la valeur ajoutée
bedrag in euro montant en euros
tot 10 % jusqu'à 10 %
700 700
van 10 % tot 20 % de 10 % à 20 %
745 745
van 20 % tot 30 % de 20 % à 30 %
815 815
van 30 % tot 40 % de 30 % à 40 %
890 890
van 40 % tot 45 % de 40 % à 45 %
960 960
van 45 % à partir de 45 %
1.000 1.000
Als bij de afrekening blijkt dat een hoger budget nodig is dan het nog S'il résulte, lors du décompte, que le budget requis excède le budget
beschikbare begrotingskrediet, worden de basissubsidiebedragen in euro encore disponible au crédit budgétaire, les montants de subvention de
opgenomen in de tabel, vermeld in het derde lid, lineair verminderd base repris au tableau, visé à l'alinéa trois, sont diminués de
tot op zo'n niveau dat maximaal het beschikbare begrotingskrediet opgebruikt wordt. manière linéaire jusqu'à épuisement du crédit budgétaire disponible.
Het lineaire verminderingsbedrag wordt als volgt bepaald : Le pourcentage de réduction est déterminé comme suit :
(definitief nodige budget betreffende periode - nog beschikbaar (budget définitivement nécessaire de la période concernée - crédit
begrotingskrediet) budgétaire encore disponible)
(aantal monitoren dat recht opent op subsidie in de desbetreffende (nombre de moniteurs qui ouvre le droit aux subventions dans la
periode) période concernée)
Het aantal monitoren dat recht opent op subsidie in de desbetreffende Le nombre de moniteurs qui ouvre le droit aux subventions dans la
periode, vermeld in het vierde lid, is gelijk aan de som over de période concernée, visé au quatrième alinéa, égale la somme sur la
volledige periode van het aantal behouden monitoren per maand, conform période entière du nombre de moniteurs maintenu par mois, conformément
artikel 7. à l'article 7.
Het op die manier bepaalde verminderingsbedrag wordt in vermindering Le montant de réduction ainsi déterminé est déduit de chaque montant
genomen van elk van de uitgetrokken basissubsidiebedragen in de tabel' de subvention de base du tableau disponible à cet effet.'

Art. 5.Het Subsidieagentschap bezorgt aan de werkplaatsen een

Art. 5.La « Subsidieagentschap » transmet un formulaire modèle aux

modelformulier. ateliers.
Aan de hand van het formulier bezorgt de beschutte werkplaats de Sur la base de ce formulaire, l'atelier protégé transmet les données
onderstaande gegevens aan het Subsidieagentschap : ci-dessous au « Subsidieagentschap » :
1° Een lijst met de namen van de monitoren die er werken op het 1° Une liste des noms des moniteurs qui y travaillent au moment du
ogenblik van de start van de subsidieperiode, uitgedrukt in voltijdse début de la période de subventionnement, exprimée en équivalents à
equivalenten; temps plein;
2° Een verbintenis om de monitoren, vermeld in punt 1°, behoudens 2° Un engagement de maintenir en service les moniteurs, visés au point
andere dan om economische redenen, in dienst te houden gedurende de 1°, pour d'autres raisons que des raisons économiques, pendant la
subsidieperiode; période de subventionnement;
3° Een verklaring op erewoord over de correctheid van gegevens, 3° Une déclaration sur l'honneur de l'exactitude des données, visées
vermeld in punt 1°. au point 1°.
De beschutte werkplaats bezorgt voor de twintigste werkdag na afloop Avant le vingtième jour ouvrable à l'issue de la période de
van de subsidieperiode de volgende documenten aan het subventionnement, l'atelier protégé transmet les documents suivants à
Subsidieagentschap : la « Subsidieagentschap » :
1° Een maandelijks geactualiseerde versie van het formulier, vermeld 1° Une version actualisée mensuellement du formulaire, visé à l'alinéa
in het eerste lid; premier;
2° Een door het Subsidieagentschap ter beschikking gesteld ingevuld 2° Un feuillet complété mis à disposition par la « Subsidieagentschap
werkblad met de bijbehorende verklaring op erewoord over de » ainsi que la déclaration sur l'honneur y afférente sur la valeur
gerealiseerde toegevoegde waarde per toegekende capaciteit conform ajoutée réalisée par capacité accordée conformément aux dispositions
bepalingen vermeld in artikel 4, op basis van de maandelijkse visées à l'article 4, sur la base des déclarations de T.V.A.
BTW-aangiften over de subsidie- en referteperiode vermeld in artikel mensuelles sur la période de subventionnement et de référence visée à
4. Een kopie van de BTW-aangiften dient meegestuurd te worden. l'article 4. Une copie des déclarations de T.V.A. doit également être

Art. 6.Het Subsidieagentschap bepaalt op basis van het formulier,

jointe.

Art. 6.La « Subsidieagentschap » détermine, sur la base du

vermeld in artikel 6, eerste lid, per werkplaats het aantal monitoren formulaire, visé à l'article 6, alinéa premier, le nombre de moniteurs
voor wie de subsidie kan worden toegekend, alsook het maximale par atelier de travail auxquels la subvention peut être octroyée,
subsidiebedrag. ainsi que le montant maximal de la subvention.
Het maximale aantal voltijds equivalente monitoren dat per werkplaats Le nombre maximal de moniteurs équivalents à temps plein subventionné
wordt gesubsidieerd, wordt bepaald volgens de formule toegekende par atelier est fixé selon la formule capacité octroyée/10.
capaciteit/10.

Art. 7.Het subsidiebedrag wordt toegekend nadat het

Art. 7.Le montant de la subvention est octroyé après que la «

Subsidieagentschap de door de werkplaats voorgelegde geactualiseerde Subsidieagentschap » ait approuvé la version actualisée du formulaire
versie van het formulier, als vermeld in artikel 6, tweede lid, 1°, en soumis par l'agence, tel que visé à l'article 6, alinéa deux, 1°,
het werkblad, vermeld in artikel 6, tweede lid, 2°, heeft goedgekeurd. ainsi que le feuillet visé à l'article 6, alinéa deux, 2°.
Het subsidiebedrag wordt uitgekeerd binnen de beperkingen, vermeld in Le montant de la subvention est alloué dans les limites, visées à
artikel 4, op basis van de opgegeven nominatieve lijst, vermeld in l'article 4, sur la base de la liste nominative, visée à l'article 6,
artikel 6 van de voltijds equivalente tewerkgestelde monitoren. des moniteurs engagés à temps plein.
Alleen als een monitor uit de lijst, vermeld in artikel 6, eerste lid, Au cas où un moniteur de la liste, visée à l'article 6, alinéa
1°, uit dienst treedt tijdens de subsidieperiode en vervangen wordt premier, 1°, cesse ses fonctions au cours de la période de
door een nieuwe externe aanwerving, komt de nieuw aangeworven monitor subventionnement et est remplacé par un nouveau recrutement externe,
in aanmerking voor subsidiëring. le moniteur embauché récemment est admissible aux subventions.
Als een monitor uit de lijst, vermeld in artikel 6, eerste lid, 1°, Au cas où un moniteur de la liste, visée à l'article 6, alinéa
niet voorkomt op de maandelijks geactualiseerde versie ervan, wordt de premier, 1°, ne figure pas à la version actualisée mensuellement, la
subsidie beperkt tot de maanden waarin de monitor nominatief voorkomt subvention est limitée aux mois dans lesquels le moniteur figure
op de geactualiseerde lijst. nominativement à la liste actualisée.

Art. 8.De sociaalrechtelijke inspecteurs van het Departement Werk en

Art. 8.Les inspecteurs des lois sociales du Département de l'Emploi

Sociale Economie zijn ertoe gerechtigd ter plaatse te controleren of et de l'Economie sociale sont habilités à contrôler sur place
de subsidiemiddelen worden aangewend in overeenstemming met dit l'affectation de la subvention conformément au présent arrêté.
besluit.

Art. 9.Het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009

Art. 9.L'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009 relatif à

betreffende de toekenning van een tijdelijke economische l'octroi d'une subvention temporaire de redressement économique aux
herstelsubsidie aan de beschutte werkplaatsen wordt opgeheven. ateliers protégés est abrogé.

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2009

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er

en treedt uit werking op 30 juni 2010. septembre 2009 et cesse de produire ses effets le 30 juin 2010.

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, is

Art. 11.La Ministre flamande ayant l'économie sociale dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 18 december 2009. Bruxelles, le 18 décembre 2009.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
Voor de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Pour la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de
Economie, afwezig, l'Economie Sociale, absente,
de Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics,
Armoedebestrijding, des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté,
I. LIETEN I. LIETEN
^