Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toegang tot en organisatie van de educatieve graduaatsopleiding voor secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'accès à et l'organisation de la formation de graduat éducatif pour l'enseignement secondaire |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 17 MEI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toegang tot en organisatie van de educatieve graduaatsopleiding voor secundair onderwijs DE VLAAMSE REGERING, | AUTORITE FLAMANDE 17 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'accès à et l'organisation de la formation de graduat éducatif pour l'enseignement secondaire LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij | Vu le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné |
het decreet van 20 december 2013, artikel II.112, vervangen bij het | par le décret du 20 décembre 2013, l'article II.112, remplacé par le |
decreet van 4 mei 2018; | décret du 4 mai 2018 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 februari 2019; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 février 2019 ; |
Gelet op protocol nr. 130 van 5 april 2019 houdende de conclusies van | Vu le protocole n° 130 du 5 avril 2019 portant les conclusions des |
de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X, de la |
vergadering van Sectorcomité X, van onderafdeling Vlaamse Gemeenschap | |
van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke | sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des |
overheidsdiensten en van het overkoepelend onderhandelingscomité, | services publics provinciaux et locaux et du comité coordinateur de |
vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van | négociation, visé au décret du 5 avril 1995 portant création de |
onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs; | comités de négociation dans l'enseignement libre subventionné ; |
Gelet op protocol nr. 96 van 5 april 2019 houdende de conclusies van | Vu le protocole n° 96 du 5 avril 2019 portant les conclusions des |
de onderhandelingen die werden gevoerd in het Vlaams | négociations menées au sein du Comité flamand de négociation pour |
Onderhandelingscomité voor het Hoger Onderwijs en het Universitair | l'Enseignement supérieur et l'Universitair Ziekenhuis Gent, visé au |
Ziekenhuis Gent, vermeld in de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013; | Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013 ; |
Gelet op advies 95.969 van de Raad van State, gegeven op 10 mei 2019, | Vu l'avis 95.969 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2019, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° , van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 2, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées du 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De student van de educatieve graduaatsopleiding voor |
Article 1er.Les étudiants de la formation de graduat éducatif pour |
secundair onderwijs, vermeld in artikel II.112 van de Codex Hoger | l'enseignement secondaire, visée à l'article II.112 du Code de |
Onderwijs van 11 oktober 2013, kiest uit de volgende lijst minstens | l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, choisissent au moins une |
één onderwijsvak, binnen de mogelijkheden die de hogeschool aanbiedt: | matière d'enseignement parmi la liste suivante, dans les limites des |
possibilités offertes par l'institut supérieur : | |
1° agrarische technieken; | 1° « agrarische technieken » ; |
2° autorijtechnieken; | 2° « autorijtechnieken » ; |
3° autotechniek; | 3° « autotechniek » ; |
4° bakkerij; | 4° « bakker » ; |
5° bio-esthetiek; | 5° « bio-esthetiek » ; |
6° bloemschikken; | 6° « bloemschikken » ; |
7° bouw; | 7° « bouw » ; |
8° carrosserie; | 8° « carrosserie » ; |
9° centrale verwarming; | 9° « centrale verwarming » ; |
10° diamant; | 10° « diamant » ; |
11° elektriciteit; | 11° « elektriciteit » ; |
12° elektromechanica; | 12° « elektromechanica » ; |
13° elektronica; | 13° « elektronica » ; |
14° glastechnieken; | 14° « glastechnieken » ; |
15° goud; | 15° « goud » ; |
16° grafische technieken; | 16° « grafische technieken » ; |
17° haartooi; | 17° « haartooi » ; |
18° hedendaagse dans; | 18° « hedendaagse dans » ; |
19° hotel; | 19° « hotel » ; |
20° hout; | 20° « hout » ; |
21° instrumentenbouw; | 21° « instrumentenbouw » ; |
22° klassieke dans; | 22° « klassieke dans » ; |
23° koeltechniek; | 23° « koeltechniek » ; |
24° kunststoffen; | 24° « kunststoffen » ; |
25° lassen - constructie; | 25° « lassen - constructie » ; |
26° leder; | 26° « leder » ; |
27° mechanica; | 27° « mechanica » ; |
28° metaal; | 28° « metaal » ; |
29° meubelmakerij; | 29° « meubelmakerij » ; |
30° nautische technieken | 30° « nautische technieken » ; |
31° sanitair; | 31° « sanitair » ; |
32° Rijn- en binnenvaart | 32° « Rijn- en binnenvaart » ; |
33° scheepswerktuigkunde; | 33° « scheepswerktuigkunde » ; |
34° scheepvaart; | 34° « scheepvaart » ; |
35° schilderen en decoratie; | 35° « schilderen en decoratie » ; |
36° schrijnwerkerij; | 36° « schrijnwerkerij » ; |
37° slagerij; | 37° « slagerij » ; |
38° steen- en marmerbewerking; | 38° « steen- en marmerbewerking » ; |
39° tandtechniek; | 39° « technologie dentaire » ; |
40° uurwerkmaken; | 40° « uurwerkmaken » ; |
41° veiligheidstechniek; | 41° « veiligheidstechniek » ; |
42° verkoop; | 42° « verkoop » ; |
43° verzorging; | 43° « verzorging » ; |
44° voeding; | 44° « voeding » ; |
45° zeemanschap. | 45° « zeemanschap ». |
De onderwijsvakken hedendaagse dans en klassieke dans kunnen enkel in | Les matières d'enseignement « hedendaagse dans » et « klassieke dans » |
ne peuvent être enseignées qu'en collaboration avec une « School of | |
samenwerking met een School of Arts met onderwijsbevoegdheid voor de | Arts » ayant compétence d'enseignement pour la formation de bachelor à |
professionele bacheloropleiding dans. | orientation professionnelle « dans ». |
Art. 2.Ter uitvoering van artikel II.112, § 2, van de Codex Hoger |
Art. 2.En application de l'article II.112, § 2, du Code de |
Onderwijs van 11 oktober 2013 wordt de vakinhoudelijke | l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, l'aptitude de départ en |
startbekwaamheid die nodig is om de educatieve graduaatsopleiding voor | matière de contenu disciplinaire qui est requise pour pouvoir |
secundair onderwijs te kunnen aanvatten, aanzien als nuttige ervaring. | commencer la formation de graduat éducatif pour l'enseignement |
secondaire est considérée comme une expérience utile. | |
Art. 3.De toegang tot de educatieve graduaatsopleiding voor secundair |
Art. 3.L'accès à la formation de graduat éducatif pour l'enseignement |
onderwijs, vermeld in artikel II.112 van de Codex Hoger Onderwijs van | secondaire, visé à l'article II.112 du Code de l'Enseignement |
11 oktober 2013, wordt beperkt tot kandidaten die vakinhoudelijke | supérieur du 11 octobre 2013, est limité aux candidats qui peuvent |
startbekwaamheid kunnen bewijzen. | prouver leur aptitude de départ en matière de contenu disciplinaire. |
De volgende kandidaten worden toegelaten tot de educatieve graduaatsopleiding: | Les candidats suivants sont admis à la formation de graduat éducatif : |
1° een kandidaat met vijf jaar professionele ervaring in het betrokken | 1° un candidat ayant cinq ans d'expérience professionnelle dans la |
onderwijsvak van de educatieve graduaatsopleiding; | matière d'enseignement concernée de la formation de graduat éducatif ; |
2° een kandidaat met drie jaar professionele ervaring in het betrokken | 2° un candidat ayant trois ans d'expérience professionnelle dans la |
onderwijsvak van de educatieve graduaatsopleiding en een studiebewijs | matière d'enseignement concernée de la formation de graduat éducatif |
et un titre visé à l'article II.176 du Code de l'Enseignement | |
als vermeld in artikel II.176 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 | supérieur du 11 octobre 2013, ou un certificat professionnel du VDAB |
oktober 2013, of een beroepscertificaat van VDAB in het domein van het | dans le domaine de la matière d'enseignement ; |
onderwijsvak; | |
3° in afwijking van 1° en 2° moeten kandidaten voor de onderwijsvakken | 3° par dérogation aux 1° et 2°, les candidats pour les matières |
hedendaagse dans en klassieke dans voldoen aan de voorwaarden van | d'enseignement « hedendaagse dans » et « klassieke dans » doivent |
artikel II.112, § 5 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013. | remplir les conditions de l'article II.112, § 5 du Code de |
l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013. | |
Art. 4.De hogescholen die een educatieve graduaatsopleiding voor |
Art. 4.Les instituts supérieurs qui offrent une formation de graduat |
secundair aanbieden, controleren of de kandidaat voldoende | éducatif pour l'enseignement secondaire vérifient si le candidat |
vakinhoudelijke bekwaamheid bezit. Die hogescholen bepalen binnen de | possède une aptitude suffisante en matière de contenu disciplinaire. |
VLHORA hiervoor een gemeenschappelijke procedure. Deze procedure bevat | Ces instituts supérieurs définissent à cet effet une procédure commune |
au sein du VLHORA. Cette procédure comprend au minimum la | |
minimaal het bepalen van de startbekwaamheid, de beoordeling van de | détermination de l'aptitude de départ, l'évaluation de l'aptitude |
vakbekwaamheid - die waar mogelijk gebaseerd is op de relevante | professionnelle - fondée autant que possible sur les qualifications |
beroepskwalificaties - tijdens de opleiding, de toegangsprocedure, | professionnelles pertinentes - pendant la formation, la procédure |
zoals bepaald in artikel 3, en een beroepsmogelijkheid. | d'accès, prévue à l'article 3, et une possibilité de recours. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 6.La Ministre flamande compétente pour l'enseignement est |
de uitvoering van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 mei 2019. | Bruxelles, le 17 mai 2019. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |