← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 1991 tot uitvoering van het decreet van 17 juli 1991 betreffende inspectie, dienst voor onderwijsontwikkeling en pedagogische begeleidingsdiensten "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 1991 tot uitvoering van het decreet van 17 juli 1991 betreffende inspectie, dienst voor onderwijsontwikkeling en pedagogische begeleidingsdiensten | Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 1991 portant exécution du décret du 17 juillet 1991 relatif à l'inspection, au Service d'études et aux services d'encadrement pédagogique |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
17 MAART 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging | 17 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 1991 tot | l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 1991 portant exécution |
uitvoering van het decreet van 17 juli 1991 betreffende inspectie, | du décret du 17 juillet 1991 relatif à l'inspection, au Service |
dienst voor onderwijsontwikkeling en pedagogische begeleidingsdiensten | d'études et aux services d'encadrement pédagogique |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 17 juli 1991 betreffende inspectie, Dienst | Vu le décret du 17 juillet 1991 relatif à l'inspection, au Service de |
voor Onderwijsontwikkeling en pedagogische begeleidingsdiensten, | Développement de l'Enseignement et aux services d'encadrement |
inzonderheid op artikel 85; | pédagogique, notamment l'article 85; |
Gelet op het besluit van 17 juli 1991 tot uitvoering van het decreet | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 1991 portant |
van 17 juli 1991 betreffende inspectie, Dienst voor | exécution du décret du 17 juillet 1991 relatif à l'inspection, au |
Onderwijsontwikkeling en pedagogische begeleidingsdiensten, | Service d'Etudes et aux services d'encadrement pédagogique, notamment |
inzonderheid op artikel 53bis, ingevoegd bij het besluit van de | |
Vlaamse Regering van 25 november 2002, vervangen bij het besluit van | l'article 53bis, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 |
de Vlaamse Regering van 10 december 1999 en gewijzigd bij het besluit | novembre 2002, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
van 12 januari 2001; | décembre 1999 et modifié par l'arrêté du 12 janvier 2001; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 25 oktober 2005; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 25 octobre 2005; |
Gelet op het protocol nr. 586 van 23 december 2005 houdende de | Vu le protocole n° 586 du 23 décembre 2005 portant les conclusions des |
conclusies van de onderhandelingen die werden gevoerd in de | |
gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
"Vlaamse Gemeenschap" van afdeling 2 van het Comité voor de | sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 351 van 23 december 2005 houdende de | Vu le protocole n° 351 du 23 décembre 2005 portant les conclusions des |
conclusies van de onderhandelingen die werden gevoerd in het | négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé |
overkoepelend onderhandelingscomité bedoeld in het decreet van 5 april | au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation |
1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij | dans l'enseignement libre subventionné; |
gesubsidieerd onderwijs; | |
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 39.808/1, gegeven op 16 | Vu l'avis n° 39.808/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 février 2006, par |
februari 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister bevoegd voor Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 53bis van het besluit van 17 juli 1991 tot |
Article 1er.L'article 53bis de l'arrêté du 17 juillet 1991 portant |
uitvoering van het decreet van 17 juli 1991 betreffende inspectie, | exécution du décret du 17 juillet 1991 relatif à l'inspection, au |
Dienst voor Onderwijsontwikkeling en pedagogische | Service d'Etudes et aux services d'encadrement pédagogique est |
begeleidingsdiensten, wordt vervangen door wat volgt : | remplacé par ce qui suit : |
« § 1. De forfaitaire vergoeding voor reis-, verblijfs- en | « § 1er. L'indemnité forfaitaire pour les frais de voyage, de séjour |
werkingskosten bedoeld in artikel 85, § 2, van het decreet van 17 juli | et de fonctionnement, visée à l'article 85, § 2, du décret du 17 |
1991 betreffende inspectie, Dienst voor Onderwijsontwikkeling en | juillet 1991 relatif à l'inspection, au Service d'Etudes et aux |
pedagogische begeleidingsdiensten en het woon-werkverkeer wordt als | services d'encadrement pédagogique et pour les frais de la migration |
volgt vastgesteld : | pendulaire est fixée comme suit : |
1° 2.569,57 euro voor de inspecteurs-generaal en de directeur van de | 1° 2.569,57 euros pour les inspecteurs généraux et le directeur du |
Dienst voor Onderwijsontwikkeling; | D.V.O. (Service d'Etudes); |
2° 2.801,20 euro voor de inspecteurs basisonderwijs, die niet belast | 2° 2.801,20 euros pour les inspecteurs de l'enseignement fondamental |
zijn met het buitengewoon onderwijs; | qui ne sont pas chargés de l'enseignement spécial; |
3° 3.664,36 euro voor de inspecteurs secundair onderwijs, centra voor | 3° 3.664,36 euros pour les inspecteurs de l'enseignement secondaire, |
leerlingenbegeleiding, kunstonderwijs, volwassenenonderwijs, voor de | des centres d'encadrement des élèves, de l'enseignement artistique, de |
inspecteurs belast met het buitengewoon onderwijs, en voor de | l'éducation des adultes, pour les inspecteurs chargés de |
coördinerende inspecteurs; | l'enseignement spécial et pour les inspecteurs-coordinateurs; |
4° 1.985,58 euro voor de adviseurs en navorsers van de Dienst voor | 4° 1.985,58 euros pour les conseillers et les chercheurs du D.V.O. |
Onderwijsontwikkeling. § 2. Aan de inspecteurs basisonderwijs, de inspecteurs secundair | § 2. Aux inspecteurs de l'enseignement fondamental, aux inspecteurs de |
onderwijs, de inspecteurs van de centra voor leerlingenbegeleiding, de | l'enseignement secondaire, aux inspecteurs des centres d'encadrement |
inspecteurs volwassenenonderwijs en de inspecteurs kunstonderwijs, en | des élèves, aux inspecteurs de l'éducation des adultes et aux |
aan de coördinerende inspecteurs die niet beschikken over een | inspecteurs de l'enseignement artistique, ainsi qu'aux |
permanent kantoor in de gebouwen van de diensten van de Vlaamse | inspecteurs-coordinateurs ne disposant pas d'un bureau permanent dans |
les immeubles des services du Gouvernement flamand, est accordée, à | |
regering, wordt met ingang van 1 september 2005 of bij aanstelling in | partir du 1er septembre 2005 ou au moment de leur désignation dans la |
het ambt van inspecteur, aanvullend bij de in § 1 bedoelde forfaitaire | fonction d'inspecteur, une indemnité TIC forfaitaire annuelle, en |
vergoeding, een jaarlijkse forfaitaire ICT-vergoeding toegekend. Deze | complément de l'indemnité forfaitaire visée au § 1er. Cette indemnité |
ICT-vergoeding is bestemd voor de inrichting van het thuiskantoor met | TIC est réservée à l'aménagement du bureau à domicile avec les |
de noodzakelijke ICT-voorzieningen en wordt vastgesteld op 474,60 | équipements TIC nécessaires et est fixée à 474,60 euros. L'indemnité |
euro. De ICT-vergoeding wordt aangewend door de betrokken inspecteur | TIC est utilisée par l'inspecteur intéressé pour l'acquisition de |
om informatica en communicatiemiddelen te voorzien in functie van de | matériel informatique et de moyens de communication, en fonction de |
uitvoering van het ambt van inspecteur. | l'exercice de la fonction d'inspecteur. |
Indien de inspecteur die recht heeft op een forfaitaire ICT-vergoeding | Si l'inspecteur ayant droit à une indemnité TIC forfaitaire au 1er |
op 1 september 2005, beschikt over ICT-voorzieningen aangekocht of | septembre 2005 dispose d'équipements TIC achetés ou achetés en leasing |
geleasd na 1 september 2001 lastens de werkingskredieten van de | après le 1er septembre 2001 imputés aux crédits de fonctionnement de |
onderwijsinspectie, wordt de ICT-vergoeding als volgt verminderd tot | l'inspection de l'enseignement, l'indemnité TIC est réduite comme |
op het ogenblik dat deze ICT-voorzieningen vier jaar oud zijn : | suit, jusqu'au moment où ces équipements TIC auront quatre ans : |
- voor een personal computer of laptop : vermindering van de | - pour un ordinateur personnel ou laptop : diminution de l'indemnité |
ICT-vergoeding met 60 %; | TIC de 60 %; |
- voor een printer : vermindering van de ICT-vergoeding met 10 %. | - pour une imprimante : diminution de l'indemnité TIC de 10 %. |
Voor de berekening van de ouderdom van de ICT-voorzieningen, wordt | Pour le calcul de l'âge des équipements TIC, il est tenu compte du |
rekening gehouden met de maand van aankoop of leasing zoals vermeld op | mois d'achat ou de leasing mentionné sur la facture. |
de factuur. De forfaitaire ICT-vergoeding wordt in alle opeenvolgende periodes van | Dans toutes les périodes successives de quatre ans suivant le 1er |
vier jaar volgend op 1 september 2005 of volgend op de aanstelling van | septembre 2005 ou suivant la désignation de l'inspecteur, l'indemnité |
de inspecteur, gebruikt voor de aanschaf van volgende | TIC forfaitaire est utilisée pour l'achat des équipements TIC suivants |
ICT-voorzieningen : personal computer of laptop, printer, frequente | : ordinateur personnel ou laptop, imprimante, matériels fréquents pour |
benodigdheden voor computer, garantie en verzekering voor computer en gsm. | ordinateur, garantie et assurance pour ordinateur et GSM. |
De inspectieraad bepaalt jaarlijks voor 1 september de configuratie en | Chaque année, avant le 1er septembre, le Conseil de l'Inspection |
de minimale kwaliteitsvereisten van de ICT-voorzieningen, waaraan de | détermine la configuration et les conditions de qualité minimales des |
équipements TIC, auxquelles les équipements TIC doivent répondre à | |
l'achat l'année scolaire suivante. La configuration et les conditions | |
ICT-voorzieningen dienen te voldoen bij aankoop in het komende | de qualité sont adaptées aux besoins du bon fonctionnement de |
schooljaar. De configuratie en kwaliteitsvereisten worden aan de noden | l'inspection de l'enseignement et sont intégrées dans le règlement |
van de goede werking van de onderwijsinspectie aangepast en opgenomen | interne de l'inspection de l'enseignement. |
in het intern reglement van de onderwijsinspectie. | Les équipements TIC que le Conseil de l'Inspection met, d'une manière |
De ICT-voorzieningen die centraal door de inspectieraad ter | centralisée, à la disposition des membres de l'inspection de |
beschikking worden gesteld aan de leden van de onderwijsinspectie, | l'enseignement, restent en dehors de la portée de l'indemnité TIC forfaitaire. |
vallen niet binnen het bereik van de forfaitaire ICT-vergoeding. | A l'issue de chaque période de quatre ans ou au moment où il abandonne |
Na elke periode van vier jaar of bij het verlaten van zijn ambt wordt | sa fonction, il est dressé pour tout inspecteur de l'enseignement |
voor elke inspecteur basisonderwijs, inspecteur secundair onderwijs, | fondamental, inspecteur de l'enseignement secondaire, inspecteur des |
inspecteur van de centra voor leerlingenbegeleiding, inspecteur | centres d'encadrement des élèves, inspecteur de l'éducation des |
volwassenenonderwijs, inspecteur kunstonderwijs en coördinerend | adultes, inspecteur de l'enseignement artistique et |
inspecteur, die gedurende deze periode een forfaitaire ICT-vergoeding | inspecteur-coordinateur, ayant reçu pendant cette période une |
heeft ontvangen, een afrekening gemaakt op basis van : | indemnité TIC forfaitaire, un décompte sur la base : |
- de ingebrachte facturen op naam van de betrokken inspecteur van de | - des factures introduites au nom de l'inspecteur intéressé des |
ICT-voorzieningen die binnen het bereik van de ICT-vergoeding liggen; | équipements TIC qui relèvent de l'indemnité TIC; |
- de configuratie en minimale kwaliteitsvereisten zoals bedoeld in 3° tweede lid; | - de la configuration et des conditions de qualité minimales tels que |
- een schriftelijke bevestiging van de coördinerend | visées au point 3°, deuxième alinéa; |
inspecteur-generaal dat de betreffende inspecteur gedurende deze | - d'une déclaration écrite de l'inspecteur général-coordinateur, |
periode effectief heeft beschikt over de informatica- en | confirmant que, pendant la période en question, l'inspecteur intéressé |
communicatievoorzieningen noodzakelijk bij de uitvoering zijn ambt; | dispose effectivement des équipements informatiques et de |
Op basis van de afrekening wordt het niet-aangewende aandeel van de | communication nécessaires pour l'exercice de sa fonction; |
forfaitaire ICT-vergoeding teruggevorderd. | La part non utilisée de l'indemnité TIC forfaitaire est réclamée au vu |
De afrekening en terugvordering worden uitgevoerd door de diensten van | du décompte précité. Le décompte et la réclamation sont effectués par les services du |
het departement Onderwijs en Vorming van het Vlaams ministerie van | Département de l'Enseignement et de la Formation du Ministère de |
Onderwijs en Vorming. | l'Enseignement et de la Formation. |
§ 3. Inspecteurs die in opdracht van de inspectieraad belast worden | § 3. Les inspecteurs chargés par le Conseil de l'Inspection de |
met bijkomende opdrachten, kunnen hiervoor een vergoeding ontvangen. | missions additionnelles, peuvent jouir d'une indemnité pour lesdites |
Deze bijkomende vergoeding wordt berekend overeenkomstig het | missions. Elle est calculée conformément à l'arrêté royal du 24 |
koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling van de | décembre 1964 fixant les indemnités pour frais de séjour des membres |
vergoedingen wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van het | du personnel des ministères et à l'arrêté royal du 18 janvier 1965 |
personeel der ministeries en het koninklijk besluit van 18 januari | portant réglementation générale en matière de frais de parcours. |
1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten. | |
Voor de terugbetaling van reiskosten worden de inspecteurs in dit | Quant au remboursement des frais de voyage, les inspecteurs sont |
opzicht gelijkgesteld met ambtenaren van rang 14. | assimilés à cet égard aux fonctionnaires du rang 14. |
Voor de vaststelling van bijkomende reis- en verblijfskosten, is de | Pour la fixation des frais de voyage et de séjour additionnels, la |
administratieve standplaats voor de leden van de inspectie de | résidence administrative des membres du corps d'inspection est le |
woonplaats en wordt de werkelijke afstand in kilometers volgens de | domicile et la distance réelle en kilomètres par la route suivie est |
gevolgde wegen in aanmerking genomen. | prise en compte. |
Indien gebruik gemaakt wordt van gemeenschappelijke vervoermiddelen | S'il est fait usage du transport public, les frais réels sont payés |
worden de werkelijke kosten uitbetaald op basis van de officiële | sur base des tarifs officiels. Si le transport public comprend |
tarieven. Indien de gemeenschappelijke vervoermiddelen verscheidene | différentes classes, un titre de transport de première classe est |
klassen omvatten wordt voor de leden van de inspectie een | remboursé aux membres de l'Inspection. |
vervoerbewijs eerste klasse terugbetaald. | |
§ 4. De in § 1 vermelde vergoeding wordt in maandelijkse schijven | § 4. L'indemnité visée au § 1er est payée en tranches mensuelles. |
uitbetaald. De in § 2 vermelde vergoeding wordt jaarlijks uitbetaald in het begin | L'indemnité visée au § 2 est payée annuellement, au début de la |
van het nieuwe schooljaar aan de rechthebbende inspecteurs die op deze | nouvelle année scolaire, aux inspecteurs ayant droit en service à |
datum in dienst zijn. | cette date. |
Aan de inspecteurs die in dienst treden in de loop van het schooljaar | Aux inspecteurs qui entrent en service dans le courant de l'année |
en in aanmerking komen voor een forfaitaire ICT-vergoeding, wordt, pro | scolaire et qui entrent en ligne de compte pour une indemnité TIC |
rata van het aantal resterende kalenderdagen tot aan het begin van het | forfaitaire, est accordée une indemnité TIC adaptée, au pro rata du |
volgende nieuwe schooljaar, een aangepaste ICT-vergoeding toegekend. | nombre de jours calendrier restants jusqu'au début de l'année scolaire suivante. |
De in § 1 vermelde vergoeding wordt met 1/24 ingehouden voor elke | De l'indemnité visée au § 1er est déduite une retenue de 1/24e pour |
onderbreking van de ambtsuitoefening gedurende een periode van | chaque interruption de l'exercice de la fonction pendant une période |
vijftien aaneensluitende kalenderdagen. | |
De bedragen vermeld in § 1 en § 2 worden gekoppeld aan de spilindex | de quinze jours calendrier consécutifs. |
138,01 en schommelen overeenkomstig de bepalingen van de wet van 1 | Les montants visés aux §§ 1er et 2 sont liés à l'indice-pivot 138,01 |
maart 1977, houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige | et varient conformément aux dispositions prescrites par la loi du 1er |
uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer der | mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la |
consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld, gewijzigd bij | consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, |
koninklijk besluit nr. 178 van 30 december 1982. » | modifiée par l'arrêté royal n° 178 du 30 décembre 1982. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2005. |
Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor Onderwijs en Vorming is |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement et la formation dans |
belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 maart 2006. | Bruxelles, le 17 mars 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |