← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de verlenging van bepaalde convenanten of samenwerkingsovereenkomst "
| Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de verlenging van bepaalde convenanten of samenwerkingsovereenkomst | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la prorogation de certaines conventions ou accord de coopération |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 17 DECEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de | 17 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la |
| verlenging van bepaalde convenanten of samenwerkingsovereenkomst | prorogation de certaines conventions ou accord de coopération |
| De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
| 1991, artikelen 55 tot en met 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; |
| Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve | Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé |
| gezondheidsbeleid, artikelen 21 tot en met 24; | préventive, articles 21 à 24 inclus; |
| Gelet op het decreet van 23 december 2010 houdende de algemene | Vu le décret du 22 décembre 2010 contenant le budget général des |
| uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2011, |
| 2011, artikel 12; | notamment l'article 12; |
| Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif au |
| betreffende de subsidiëring en erkenning van partnerorganisaties en | |
| organisaties met terreinwerking via een beheersovereenkomst; | subventionnement et à l'agrément d'organisations partenaires et |
| Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | d'organisations oeuvrant sur le terrain par le biais d'un contrat de |
| begroting, gegeven op 14 december 2010; | gestion; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 14 décembre 2010; |
| Overwegende dat er conform het besluit van 5 juni 2009 betreffende de | Attendu que, conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin |
| subsidiëring en erkenning van partnerorganisaties en organisaties met | 2009 relatif au subventionnement et à l'agrément d'organisations |
| terreinwerking via een beheersovereenkomst oproepen tot het sluiten | partenaires et d'organisations oeuvrant sur le terrain par le biais |
| van een beheersovereenkomst zullen gelanceerd worden en dat deze | d'un contrat de gestion, des appels seront lancés à la conclusion de |
| beheersovereenkomsten ten vroegste op 1 januari 2012 kunnen ingaan; | contrats de gestion et que ces contrats de gestion pourront prendre |
| effet au plus tôt le 1er janvier 2012; | |
| Overwegende het convenant van 1 januari 2006 tot en met 31 december | Considérant la convention du 1er janvier 2006 jusqu'au 31 décembre |
| 2010 gesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en Domus Medica VZW; | 2010, conclue entre la Communauté flamande et l'ASBL Domus Medica; |
| Overwegende het convenant van 1 januari 2006 tot en met 31 december | Considérant la convention du 1er janvier 2006 jusqu'au 31 décembre |
| 2010 gesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en VZW G@pro; | 2010, conclue entre la Communauté flamande et l'ASBL G@pro; |
| Overwegende het convenant van 1 januari 2006 tot en met 31 december | Considérant la convention du 1er janvier 2006 jusqu'au 31 décembre |
| 2010 gesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en VZW Pasop; | 2010, conclue entre la Communauté flamande et l'ASBL Pasop; |
| Overwegende het convenant van 1 januari 2008 tot en met 31 december | Considérant la convention du 1er janvier 2008 jusqu'au 31 décembre |
| 2010 gesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en het Instituut voor | 2010, conclue entre la Communauté flamande et l'Institut de Médecine |
| Tropische Geneeskunde; | tropicale; |
| Overwegende het convenant van 1 januari 2006 tot en met 31 december | Considérant la convention du 1er janvier 2006 jusqu'au 31 décembre |
| 2010 gesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en de Vereniging voor | 2010, conclue entre la Communauté flamande et l'ASBL « Vereniging voor |
| Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding VZW (VRGT); | Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding (VRGT) »; |
| Overwegende het convenant van 1 juli 2008 tot en met 31 december 2010 | Considérant la convention du 1er janvier 2008 jusqu'au 31 décembre |
| gesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en Eetexpert.be VZW; | 2010, conclue entre la Communauté flamande et l'ASBL « Eetexpert.be »; |
| Overwegende het convenant van 1 november 2008 tot en met 31 december | Considérant la convention du 1er janvier 2008 jusqu'au 31 décembre |
| 2010 gesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en het | 2010, conclue entre la Communauté flamande et le partenariat « |
| samenwerkingsverband Expertisecentrum Valpreventie Vlaanderen; | Expertisecentrum Valpreventie Vlaanderen »; |
| Overwegende de samenwerkingsovereenkomst van 1 januari 2006 tot en met | Considérant l'accord de coopération du 1er janvier 2006 jusqu'au 31 |
| 31 december 2010 gesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en het | décembre 2010, conclu entre la Communauté flamande et l'Institut |
| Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid; | scientifique de Santé publique; |
| Overwegende dat al de in de aanhef vermelde convenanten of | Attendu que toutes les conventions ou accord de coopération mentionnés |
| samenwerkingsovereenkomst aflopen eind 2010 en dat de continuïteit en | dans l'intitulé prennent fin à la fin de 2010 et que la continuité et |
| dienstverlening van die organisaties van maatschappelijk belang is; | la prestation de services de ces organisations sont d'une grande importance sociale; |
| Overwegende dat al de organisaties die hier in de aanhef vermeld staan | Attendu que toutes les organisations mentionnées dans l'intitulé ont |
| te kennen hebben gegeven de convenanten of het samenwerkingsakkoord in | exprimé leur volonté de proroger d'un an les conventions et accord de |
| kwestie te willen verlengen met één jaar; | coopération en question; |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé |
| Gezin; | publique et de la Famille; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De Vlaamse Regering wil met het oog op de continuïteit |
Article 1er.§ 1er. Le Gouvernement flamand, soucieux d'assurer la |
| van het Vlaamse preventieve gezondheidsbeleid de convenanten die | continuité de la politique de santé préventive flamande, veut proroger |
| du 1er janvier 2011 jusqu'au 31 décembre 2011 inclus les conventions, | |
| aflopen eind 2010 van de volgende organisaties : | prenant fin à la fin de 2010, des organisations suivantes : |
| 1° Domus Medica VZW; | 1° ASBL Domus Medica; |
| 2° VZW G@pro; | 2° ASBL G@pro; |
| 3° VZW Pasop; | 3° ASBL Pasop; |
| 4° Het Instituut voor Tropische Geneeskunde; | 4° Institut de Médecine tropicale |
| 5° De Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en | 5° ASBL « Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en |
| Tuberculosebestrijding VZW; | Tuberculosebestrijding »; |
| 6° De Eetexpert VZW; | 6° ASBL « De Eetexpert »; |
| 7° Expertisecentrum Valpreventie Vlaanderen; | 7° « Expertisecentrum Valpreventie Vlaanderen »; |
| verlengen van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2011. | § 2. Le Gouvernement flamand, soucieux d'assurer la continuité de la |
| § 2. De Vlaamse Regering wil met het oog op de continuïteit van het | politique de santé préventive flamande, veut proroger du 1er janvier |
| Vlaamse preventieve gezondheidsbeleid de samenwerkingsovereenkomst van | 2011 au 31 décembre 2011 l'accord de coopération de l'Institut |
| het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, die afloopt 31 | scientifique de Santé publique, prenant fin au 31 décembre 2010. |
| december 2010, verlengen van 1 januari 2011 tot en met 31 december | |
| 2011. Art. 2.Een ministerieel besluit per organisatie bepaalt de wijze van |
Art. 2.Un arrêté ministériel par organisation détermine les modalités |
| uitbetaling van de subsidies voor 2011. | de paiement des subventions pour 2011. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2011. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2011. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant dans ses attributions la politique |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | en matière de santé est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 17 december 2010. | Bruxelles, le 17 décembre 2010. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
| J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |