Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot uitvoering van het decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant exécution du décret du 7 juillet 2006 portant octroi d'une subvention-intérêt aux entreprises souffrant d'une accessibilité perturbée suite à des travaux publics |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
17 DECEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 17 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot uitvoering van | du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant exécution du décret |
het decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een rentetoelage | du 7 juillet 2006 portant octroi d'une subvention-intérêt aux |
voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten | entreprises souffrant d'une accessibilité perturbée suite à des |
gevolge van hinder door openbare werken | travaux publics |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20; | notamment l'article 20; |
Gelet op het decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een | Vu le décret du 7 juillet 2006 portant octroi d'une subvention-intérêt |
rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde | aux entreprises souffrant d'une accessibilité perturbée suite à des |
bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken, artikel 3 | travaux publics, notamment les articles 3 et 4, modifiés par le décret |
en 4, gewijzigd bij het decreet van 21 november 2008, en artikel 5, | du 21 novembre 2008, et l'article 5, modifié par les décrets des 29 |
gewijzigd bij de decreten van 29 juni 2007, 21 november 2008 en 19 | juin 2007, 21 novembre 2008 et 19 novembre 2010; |
november 2010; Gelet op het decreet van 19 november 2010 tot wijziging van het | Vu le décret du 19 novembre 2010 modifiant le décret du 7 juillet 2006 |
decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een rentetoelage voor | portant octroi d'une subvention-intérêt aux entreprises souffrant |
ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten | d'une accessibilité perturbée suite à des travaux publics, notamment |
gevolge van hinder door openbare werken, artikel 3 en 4; | les articles 3 et 4; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant |
uitvoering van het decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een | exécution du décret du 7 juillet 2006 portant octroi d'une |
rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde | subvention-intérêt aux entreprises souffrant d'une accessibilité |
bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | perturbée suite à des travaux publics; |
begroting, gegeven op 15 juli 2010; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 juillet 2010; |
Gelet op het advies 48.898/1 van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis 48.898/1 du Conseil d'Etat, donné le 25 novembre 2010, en |
november 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique |
Landbouw en Plattelandsbeleid; | extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 |
Article 1er.L'article 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 |
juli 2007 tot uitvoering van het decreet van 7 juli 2006 houdende | juillet 2007 portant exécution du décret du 7 juillet 2006 portant |
toekenning van een rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de | octroi d'une subvention-intérêt aux entreprises souffrant d'une |
verstoorde bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken, | accessibilité perturbée suite à des travaux publics, modifié par |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2009, | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2009, est remplacé par |
wordt vervangen door wat volgt : | la disposition suivante : |
« Art. 9.De rentetoelage wordt alleen toegekend voor kredieten die |
« Art. 9.La subvention-intérêt n'est accordée qu'aux crédits |
aan al de volgende extra voorwaarden voldoen : | remplissant toutes les conditions supplémentaires suivantes : |
1° een krediet met een vaste looptijd; | 1° un crédit à échéance fixe; |
2° als het krediet werd afgesloten voor de start van de openbare | 2° si le crédit a été contracté avant le début des travaux publics : |
werken : een krediet met een vaste rentevoet, hoogstens jaarlijks | un crédit à taux d'intérêt fixe, révisable tout au plus annuellement |
herzienbaar, en met een vast aflossingsschema; | et avec un schéma d'amortissement fixe; |
3° een krediet dat niet aangewend wordt voor de herfinanciering van | 3° un crédit qui n'est pas utilisé pour le refinancement de dettes |
schulden waarvoor al een rentetoelage op basis van dit besluit is | pour lesquelles une subvention-intérêt est déjà accordée sur la base |
toegekend; | du présent arrêté; |
4° een financieringsovereenkomst met betrekking tot het krediet dat de | 4° un convention de financement relative au crédit comprenant les |
volgende gegevens bevat : | données suivantes : |
a) de hoofdsom van het krediet; | a) le principal du crédit; |
b) de looptijd van het krediet; | b) b) la durée du crédit; |
c) als het een krediet betreft met een vaste rentevoet, hoogstens | c) s'il s'agit d'un crédit à taux d'intérêt fixe, révisable tout au |
jaarlijks herzienbaar, en met een vast aflossingsschema : de | plus annuellement et avec un schéma d'amortissement fixe : le taux |
aangerekende jaarlijkse rentevoet en het aflossingsschema; | d'intérêt annuel imputé et le schéma d'amortissement; |
d) de aanpassingsformule van de rentevoet; | d) la formule d'adaptation du taux d'intérêt; |
e) de bestemming van het krediet. ». | e) la destination du crédit. ». |
Art. 2.Artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 2.L'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 23 januari 2009, wordt vervangen door wat | Gouvernement flamand du 23 janvier 2009, est remplacé par ce qui suit |
volgt : | : |
« Art. 11.De onderneming moet uiterlijk binnen veertien kalenderdagen |
Art. 11.Au plus tard dans les quatorze jours calendaires après la |
date de la demande d'aide, l'entreprise doit envoyer les pièces | |
na de datum van de steunaanvraag de volgende stavingsstukken opsturen | justificatives suivantes à l'« Agentschap Ondernemen » (Agence de |
naar het Agentschap Ondernemen : | l'Entrepreneuriat) : |
1° de ondertekende verklaring op erewoord van het | 1° la déclaration sur l'honneur signée du formulaire de demande |
modelaanvraagformulier; | modèle; |
2° eventueel een kopie van het financieel plan, opgesteld bij de | 2° le cas échéant, une copie du plan financier, établi lors de la |
oprichting van de onderneming, waarbij het balanstotaal en de | création de l'entreprise, attestant le total du bilan et le chiffre |
jaaromzet, en het aantal werkzame personen, vermeld in artikel 3 en 4, worden aangetoond; | d'affaires annuel, ainsi que le nombre de personnes employées, visés aux articles 3 et 4; |
3° een kopie van de financieringsovereenkomst, vermeld in artikel 9, | 3° une copie du contrat de financement, visé à l'article 9, 5°; |
5°; 4° als het een krediet betreft met een vaste rentevoet, hoogstens | 4° s'il s'agit d'un crédit à taux d'intérêt fixe, révisable tout au |
jaarlijks herzienbaar, en met een vast aflossingsschema : een kopie van de aflossingstabel. De start van de openbare werken, de duur van de openbare werken op de datum van de steunaanvraag en de verstoorde bereikbaarheid worden aangetoond door een verklaring van de gemeente die wordt opgevraagd door het Agentschap Ondernemen. De naleving van de overige voorwaarden van het decreet en dit besluit wordt aangetoond door de gegevens die ter beschikking gesteld worden via een centrale databank en die worden opgevraagd door het Agentschap Ondernemen. ». Art. 3.In hetzelfde besluit wordt afdeling V, die bestaat uit artikel |
plus annuellement et avec un schéma d'amortissement fixe : une copie du tableau d'amortissement. Le début des travaux publics, la durée des travaux publics à la date de la demande d'aide et l'accessibilité perturbée sont démontrées à l'aide d'une déclaration de la commune demandée par l'« Agentschap Ondernemen ». Le respect des autres conditions du décret et du présent arrêté est démontré par les données mises à disposition par une banque de données centrale et demandées par l'« Agentschap Ondernemen ». ». |
14 tot en met 16, vervangen door wat volgt : | Art. 3.Dans le même arrêté, la section V, comprenant les articles 14 |
à 16 inclus, est remplacée par ce qui suit : | |
« Afdeling V. - De berekening en de uitbetaling van de rentetoelage | Section V. - Le calcul et le paiement de la subvention-intérêt |
Art. 14.Als het krediet wordt afgesloten vanaf de start van de |
Art. 14.Si le crédit est contracté à partir du début des travaux |
openbare werken en als het een krediet betreft met een vaste | publics et s'il s'agit d'un crédit à taux d'intérêt fixe, révisable |
rentevoet, hoogstens jaarlijks herzienbaar, en met een vast | tout au plus annuellement et avec un schéma d'amortissement fixe, la |
aflossingsschema, wordt de jaarlijkse rentetoelage volgens de volgende | subvention-intérêt annuelle est calculée suivant la formule ci-dessous |
formule berekend : JRT = (KB X JRV) X 80 %, waarbij : | : JRT = (KB X JRV) X 80 % dans laquelle : |
1° JRT : jaarlijkse rentetoelage; | 1° JRT : subvention-intérêt annuelle; |
2° KB : kredietbedrag; | 2° KB : montant du crédit; |
3° JRV : jaarlijkse rentevoet. | 3° JRV : taux d'intérêt annuel. |
Dat bedrag wordt beperkt tot 8 % van het kredietbedrag. | Ce montant est limité à 8 % du montant du crédit. |
Als het krediet wordt afgesloten vanaf de start van de openbare werken | Si le crédit est contracté à partir du début des travaux publics et |
en als het geen krediet betreft met een vaste rentevoet, hoogstens | s'il ne s'agit pas d'un crédit à taux d'intérêt fixe, révisable tout |
jaarlijks herzienbaar, en met een vast aflossingsschema, wordt de | au plus annuellement et avec un schéma d'amortissement fixe, la |
jaarlijkse rentetoelage volgens de volgende formule berekend : JRT = | subvention-intérêt annuelle est calculée suivant la formule ci-dessous |
((KB/2) X JRV) X 80 %, waarbij : | : JRT = ((KB/2) X JRV) X 80 % dans laquelle : |
1° JRT : jaarlijkse rentetoelage; | 1° JRT : subvention-intérêt annuelle; |
2° KB : kredietbedrag; | 2° KB : montant du crédit; |
3° JRV : jaarlijkse rentevoet. | 3° JRV : taux d'intérêt annuel. |
Dat bedrag wordt beperkt tot 6 % van het werkelijk opgenomen | Ce montant est limité à 6 % du montant du crédit réellement utilisé et |
kredietbedrag en tot 6 % van de helft van de toegestane kredietlijn. | à 6 % de la moitié de la ligne de crédit accordée. |
De rentetoelage wordt voor een periode van maximaal één jaar toegekend. | La subvention-intérêt est accordée pour une période maximale d'un an. |
Als de looptijd van de kredieten, vermeld in het eerste en tweede lid, | Si la durée des crédits visée aux alinéas premier et deux, exprimée en |
uitgedrukt in maanden, kleiner is dan twaalf of geen veelvoud is van | mois, est inférieure à douze ou lorsqu'elle n'est pas un multiple de |
twaalf, dan wordt voor het onvolledige jaar de rentetoelage pro rata | douze, la subvention-intérêt est calculée au prorata pour l'année |
berekend. | incomplète. |
Als het krediet werd afgesloten voor de start van de openbare werken | Si le crédit a été contracté avant le début des travaux publics et |
en als het een krediet betreft met een vaste rentevoet, hoogstens | s'il s'agit d'un crédit à taux d'intérêt fixe, révisable tout au plus |
annuellement et avec un schéma d'amortissement fixe, la | |
jaarlijks herzienbaar, en met een vast aflossingsschema, wordt de | subvention-intérêt est calculée suivant la formule ci-dessous : RT = I |
rentetoelage volgens de volgende formule berekend : RT = I x 80 %, | x 80 %, dans laquelle : |
waarbij : 1° RT : rentetoelage; | 1° RT : subvention-intérêt; |
2° I : intrestgedeelte van de aflossingen die vervallen tijdens de | 2° I : partie d'intérêt des amortissements qui expirent pendant la |
duur van de openbare werken. | durée des travaux publics. |
Dat bedrag wordt beperkt tot 8 % van het kredietbedrag, | Ce montant est limité à 8 % du montant du crédit, multiplié par D/12, |
vermenigvuldigd met D/12, waarbij D de duur is van de openbare werken, | D représentant la durée des travaux publics, exprimée en mois. |
uitgedrukt in maanden. | |
De totale rentetoelage, vermeld in het eerste, tweede, derde en vierde | La subvention-intérêt totale, visée aux premier, deuxième, troisième |
lid, bedraagt maximaal 50.000 euro. | et quatrième alinéas, s'élève à 50.000 euros au maximum. |
Art. 15.De uitbetaling van de rentetoelage wordt aangevraagd via een |
Art. 15.Le paiement de la subvention-intérêt est demandé par voie |
standaarddocument dat op de website van het Agentschap Ondernemen | d'un document-type disponible au site web de l'« Agentschap Ondernemen |
staat. Dat formulier wordt elektronisch ingediend bij het Agentschap | ». Ce formulaire est introduit par voie électronique auprès de l'« |
Ondernemen. | Agentschap Ondernemen ». |
De rentetoelage wordt alleen uitbetaald aan een onderneming die een | La subvention-intérêt n'est payée qu'à une entreprise qui a introduit |
aanvraag tot uitbetaling als vermeld in het eerste lid heeft | une demande de paiement telle que visée au premier alinéa. |
ingediend. Art. 16.Als het krediet wordt afgesloten vanaf de start van de |
Art. 16.Si le crédit est contracté à partir du début des travaux |
openbare werken, wordt de rentetoelage aan de onderneming uitbetaald | publics, la subvention-intérêt est payée en tranches annuelles à |
in jaarlijkse schijven : | l'entreprise : |
1° een eerste schijf : na de kennisgeving van de gunstige beslissing | 1° une première tranche : après la notification de la décision |
en als het een krediet betreft met een vaste rentevoet, hoogstens | favorable et s'il s'agit d'un crédit à taux d'intérêt fixe, révisable |
jaarlijks herzienbaar, en met een vast aflossingsschema, na de | tout au plus annuellement et avec un schéma d'amortissement fixe, |
volledige opname van het krediet; | après l'utilisation complète du crédit; |
2° een tweede schijf : op zijn vroegst twaalf maanden na de datum van | 2° une deuxième tranche : au plus tôt douze mois après la date de la |
de steunaanvraag; | demande d'aide; |
3° de volgende schijven : op zijn vroegst twaalf maanden na de datum | 3° les tranches suivantes : au plus tôt douze mois après la date de la |
van de aanvraag tot uitbetaling van de vorige schijf. | demande de paiement de la tranche précédente. |
Als het krediet werd afgesloten voor de start van de openbare werken, | Si le crédit a été contracté avant le début des travaux publics, la |
wordt de rentetoelage in één keer aan de onderneming uitbetaald, na de | subvention-intérêt est payée en une seule fois à l'entreprise, après |
kennisgeving van de gunstige beslissing. | la notification de la décision favorable. |
Art. 16bis.De aanvragen tot uitbetaling moeten ingediend worden |
Art. 16bis.Les demandes de paiement doivent être introduites au plus |
uiterlijk binnen één jaar na het ontstaan van de schuldvordering, vermeld in artikel 16. ». | tard un an après l'apparition de la créance, visée à l'article 16. ». |
Art. 4.Het decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een |
Art. 4.Le décret du 7 juillet 2006 portant octroi d'une |
rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde | subvention-intérêt aux entreprises souffrant d'une accessibilité |
bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken, gewijzigd | perturbée suite à des travaux publics, modifié par les décrets des 29 |
bij de decreten van 29 juni 2007 en 21 november 2008, en het besluit | juin 2007 et 21 novembre 2008, et l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot uitvoering van het decreet | |
van 7 juli 2006 houdende toekenning van een rentetoelage voor | 6 juillet 2007 portant exécution du décret du 7 juillet 2006 portant |
ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten | octroi d'une subvention-intérêt aux entreprises souffrant d'une |
gevolge van hinder door openbare werken, gewijzigd bij het besluit van | accessibilité perturbée suite à des travaux publics, modifié par |
de Vlaamse Regering van 23 januari 2009, zijn van toepassing op de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2009, s'appliquent aux |
steunaanvragen die zijn ingediend voor de datum van de | demandes d'aide introduites avant la date d'entrée en vigueur du |
inwerkingtreding van het decreet van 19 november 2010 en dit besluit. | décret du 19 novembre 2010 et du présent arrêté. |
Art. 5.Het decreet van 19 november 2010 tot wijziging van het decreet |
Art. 5.Le décret du 19 novembre 2010 modifiant le décret du 7 juillet |
van 7 juli 2006 houdende toekenning van een rentetoelage voor | 2006 portant octroi d'une subventionintérêt aux entreprises souffrant |
ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten | d'une accessibilité perturbée suite à des travaux publics et le |
gevolge van hinder door openbare werken en dit besluit treden in | présent arrêté entrent en vigueur le 1er janvier 2011. |
werking op 1 januari 2011. | |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met |
Art. 6.Le Ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions est |
de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 december 2010. | Bruxelles, le 17 décembre 2010. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de |
Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, | l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |