Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 betreffende erkenningen van producenten- en brancheorganisaties | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 relatif aux agréments d'organisations de producteurs et d'organisations interprofessionnelles |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
16 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 16 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 betreffende | du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 relatif aux agréments |
erkenningen van producenten- en brancheorganisaties | d'organisations de producteurs et d'organisations |
interprofessionnelles | |
Rechtsgronden | Fondements juridiques |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20; | article 20 ; |
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | - le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et |
visserijbeleid, artikel 4, 5°, gewijzigd bij het decreet van 30 juni | de la pêche, article 4, 5°, modifié par le décret du 30 juin 2017, et |
2017, en artikel 29 en 30. | articles 29 et 30. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 16 juni 2022. | - L'Inspection des Finances a rendu un avis le 16 juin 2022. |
- Op 15 juli 2022 werd bij de Raad van State een adviesaanvraag binnen | - Le 15 juillet 2022, une demande d'avis dans les trente jours |
dertig kalenderdagen ingediend met toepassing van artikel 84, § 1, | calendrier a été introduite auprès du Conseil d'Etat, en application |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil |
12 januari 1973. Het gevraagde advies werd niet binnen die termijn | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. L'avis demandé n'a pas été |
meegedeeld. Met toepassing van artikel 84, § 4, tweede lid van de | communiqué dans ce délai. En application de l'article 84, § 4, alinéa |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 werd de | 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la |
adviesaanvraag van de rol afgevoerd. | demande d'avis a été rayée du rôle. |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad | - le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil |
van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke | du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des |
ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van | |
de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. | produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) |
1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad. | n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, | Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de l'Economie, |
Innovatie, Werk, Sociale Economie en Landbouw. | de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de |
l'Agriculture. | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 31 januari 2014 betreffende erkenningen van producenten- | flamand du 31 janvier 2014 relatif aux agréments d'organisations de |
en brancheorganisaties, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | producteurs et d'organisations interprofessionnelles, modifié par |
Regering van 8 januari 2021, wordt een punt 12° /1 ingevoegd, dat | l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 janvier 2021, il est inséré un |
luidt als volgt: | point 12° /1, rédigé comme suit : |
"12° /1 melk en zuivelproducten;". | « 12° /1 lait et produits laitiers ; ». |
Art. 2.Aan artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 2.L'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 9 september 2016, wordt een tweede lid | Gouvernement flamand du 9 septembre 2016, est complété par un alinéa |
toegevoegd, dat luidt als volgt: | 2, rédigé comme suit : |
"Met behoud van de toepassing van het eerste lid toont de | « Sans préjudice de l'application de l'alinéa 1er, l'organisation de |
producentenorganisatie of de unie van producentenorganisaties in de | producteurs ou l'union d'organisations de producteurs du secteur du |
sector melk en zuivelproducten bij de aanvraag tot erkenning aan dat | lait et des produits laitiers démontre, lors de la demande d'agrément, |
ze een belangrijk deel van haar leden of omzet in het Vlaamse Gewest | qu'elle a une partie significative de ses membres ou de son chiffre |
d'affaires dans la Région flamande, conformément à l'article 1er, | |
heeft, conform artikel 1, lid 1, van gedelegeerde verordening (EU) nr. | alinéa 1er, du règlement délégué (UE) n° 880/2012 de la Commission du |
880/2012 van de Commissie van 28 juni 2012 ter aanvulling van | 28 juin 2012 complétant le règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil en |
Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad wat de grensoverschrijdende | ce qui concerne la coopération transnationale et les négociations |
samenwerking en de contractuele onderhandelingen van | contractuelles des organisations de producteurs dans le secteur du |
producentenorganisaties in de sector melk en zuivelproducten betreft.". | lait et des produits laitiers. ». |
Art. 3.Aan artikel 4 van hetzelfde besluit wordt een vierde lid |
Art. 3.L'article 4 du même arrêté est complété par un alinéa 4, |
toegevoegd, dat luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
"De minister kan voor de erkenningscriteria voor de sector melk en | « En ce qui concerne les critères d'agrément du secteur du lait et des |
zuivelproducten, vermeld in artikel 161, lid 1, van verordening (EU) | produits laitiers visés à l'article 161, alinéa 1er, du règlement (UE) |
nr. 1308/2013, aanvullende voorwaarden vaststellen voor de procedure | n° 1308/2013, le ministre peut fixer des conditions supplémentaires |
van de erkenningsaanvraag.". | pour la procédure de demande d'agrément. ». |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 4.Dans l'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 9 september 2016, wordt tussen het woord | Gouvernement flamand du 9 septembre 2016, le membre de phrase « à |
"producentenorganisaties" en het woord "kan" de zinsnede ", met | l'exception d'une organisation de producteurs ou d'une union |
uitzondering van een producentenorganisatie of een unie van | d'organisations de producteurs du secteur du lait et des produits |
producentenorganisaties in de sector melk en zuivelproducten," | laitiers » est inséré entre les mots « organisations de producteurs » |
ingevoegd. | et les mots « ne peut ». |
Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 5.A l'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 9 september 2016, worden de volgende | Gouvernement flamand du 9 septembre 2016, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid, 2°, wordt punt g) vervangen door wat volgt: | 1° dans l'alinéa 1er, 2°, le point g) est remplacé par ce qui suit : |
"g) de voorwaarde dat een bepaald bedrijf dat lid is van de | « g) la condition qu'une certaine entreprise qui est membre de |
producentenorganisatie voor de productie van een bepaald product uit | l'organisation de producteurs relative à la production d'un certain |
een sector of deelsector als vermeld in artikel 2, met uitzondering | produit d'un secteur ou sous-secteur tel que visé à l'article 2, à |
van de sector melk en zuivelproducten, bij niet meer dan een | l'exception du secteur du lait et des produits laitiers, n'est |
producentenorganisatie is aangesloten;"; | affiliée qu'à une seule organisation de producteurs ; » ; |
2° aan het eerste lid wordt een punt 5° en een punt 6° toegevoegd, dat | 2° l'alinéa 1er est complété par un point 5° et un point 6°, rédigés |
luidt als volgt: | comme suit : |
"5° een plan van aanpak; | « 5° un plan d'approche ; |
6° een financieel plan.". | 6° un plan financier. ». |
3° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat | 3° entre les alinéas 1er et 2, il est inséré un alinéa, rédigé comme |
luidt als volgt: | suit : |
"In de sector melk en zuivelproducten kan voor de unies van erkende | « Dans le secteur du lait et des produits laitiers, les unions |
producentenorganisaties alleen een erkenning verleend worden als | d'organisations de producteurs agréées ne peuvent être agréées que si |
voldaan is aan de voorwaarde, vermeld in artikel 156, lid 2, van | la condition visée à l'article 156, alinéa 2, du règlement (UE) n° |
verordening (EU) nr. 1308/2013.". | 1308/2013 est remplie. ». |
Art. 6.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de |
Art. 6.Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 19 december 2014, 9 september 2016 en 8 januari | flamand des 19 décembre 2014, 9 septembre 2016 et 8 janvier 2021, il |
2021, wordt een artikel 9/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: | est inséré un article 9/1, rédigé comme suit : |
" Art. 9/1.De erkenningsaanvraag en alle bewijsstukken worden |
« Art. 9/1.La demande d'agrément et toutes les pièces justificatives |
ingediend bij de bevoegde entiteit.". | sont introduites auprès de l'entité compétente. ». |
Art. 7.In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede |
Art. 7.Dans l'article 13 du même arrêté, le membre de phrase « à la |
"afdeling 2" vervangen door de zinsnede "artikel 18 en 18/1 van dit | section 2 » est remplacé par le membre de phrase « aux articles 18 et |
besluit". | 18/1 du présent arrêté ». |
Art. 8.Artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 8.L'article 17 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 9 september 2016, wordt vervangen door wat | Gouvernement flamand du 9 septembre 2016, est remplacé par ce qui suit |
volgt: | : |
" Art. 17.Met behoud van de toepassing van specifieke voorwaarden als |
« Art. 17.Sans préjudice de l'application des conditions spécifiques |
vermeld in artikel 18 en 18/1 van dit besluit, neemt de minister | telles que visées aux articles 18 et 18/1 du présent arrêté, le |
conform artikel 158, lid 5, a), van verordening (EU) nr. 1308/2013, | Ministre prend une décision sur l'agrément dans un délai de quatre |
een beslissing over de erkenning binnen vier maanden nadat hij een | mois à compter de la réception d'une demande complète, conformément à |
volledige aanvraag heeft ontvangen.". | l'article 158, alinéa 5, du règlement (UE) n° 1308/2013. ». |
Art. 9.Aan hoofdstuk 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 9.Le chapitre 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 en 9 september | Gouvernement flamand des 19 décembre 2014 et 9 septembre 2016, est |
2016, wordt een afdeling 3, die bestaat uit artikel 18/1, toegevoegd, | complété par une section 3 comprenant l'article 18/1, rédigé comme |
die luidt als volgt: | suit : |
"Afdeling 3 Specifieke sectorgebonden voorwaarden voor melk en | « Section 3 Conditions spécifiques sectorielles pour le secteur du |
zuivelproducten | lait et des produits laitiers |
Art. 18/1.Met behoud van de toepassing van de voorwaarden, vermeld in |
« Art. 18/1.Sans préjudice de l'application des conditions visées à |
artikel 158 van verordening (EU) nr. 1308/2013, voldoen | l'article 158 du règlement (UE) n° 1308/2013, les organisations |
brancheorganisaties in de sector melk en zuivelproducten aan de | interprofessionnelles dans le secteur du lait et des produits laitiers |
voorschriften, vermeld in artikel 163 van de voormelde verordening.". | répondent aux prescriptions visées à l'article 163 du règlement précité. ». |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met |
Art. 10.Le ministre flamand compétent pour l'agriculture est chargé |
de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 16 september 2022. | Bruxelles, le 16 septembre 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en | Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
J. BROUNS | J. BROUNS |