Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van een adviescommissie voor de toepassing van het besluit van de Vlaamse regering van 21 mei 1997 betreffende een geïntegreerde economische boekhouding en budgettaire rapportering voor de Vlaamse openbare instellingen | Arrêté du Gouvernement flamand portant création d'une commission consultative pour l'application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 1997 relatif à une comptabilité économique intégrée et au rapport budgétaire pour les organismes publics flamands |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
16 MAART 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van | 16 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création d'une |
een adviescommissie voor de toepassing van het besluit van de Vlaamse | commission consultative pour l'application de l'arrêté du Gouvernement |
regering van 21 mei 1997 betreffende een geïntegreerde economische | flamand du 21 mai 1997 relatif à une comptabilité économique intégrée |
boekhouding en budgettaire rapportering voor de Vlaamse openbare instellingen | et au rapport budgétaire pour les organismes publics flamands |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en de | modifié par la loi du 8 août 1988 et par les lois spéciales des 12 |
bijzondere wetten van 12 januari 1989, 16 januari 1989, 5 mei 1993, 16 | janvier 1989, 16 janvier 1989, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 28 |
juli 1993, 28 december 1994, 5 april 1995, 25 maart 1996, het | décembre 1994, 5 avril 1995, 25 mars 1996, le décret spécial du 24 |
bijzonder decreet van 24 juli 1996 en de bijzondere wet van 4 december 1996; | juillet 1996 et la loi spéciale du 4 décembre 1996; |
Gelet op het decreet van 8 juli 1996 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 8 juillet 1996 portant des dispositions |
begeleiding van de aanpassing van de begroting 1996, inzonderheid op | d'accompagnement de l'ajustement du budget 1996, notamment les |
de artikelen 5 en 6; | articles 5 et 6; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 mei 1997 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 1997 relatif à une |
betreffende een geïntegreerde economische boekhouding en budgettaire | comptabilité économique intégrée et au rapport budgétaire pour les |
rapportering voor de Vlaamse openbare instellingen; | organismes pulics flamands; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting | Vu l'accord du Ministre flamand des Finances, du Budget et de la |
en Gezondheidsbeleid, gegeven op 8 maart 1999; | Politique de Santé, donné le 8 mars 1999; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting en | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget et de |
Gezondheidsbeleid; | la Politique de Santé; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een adviescommissie opgericht. |
Article 1er.Il est créé une commission consultative ayant pour |
Zij heeft tot taak : | mission : |
1° het verstrekken van adviezen en aanbevelingen aan de Vlaamse | 1° émettre des avis et des recommandations au Gouvernement flamand sur |
regering over de toepassing van het besluit van de Vlaamse regering | |
van 21 mei 1997 betreffende een geïntegreerde economische boekhouding | l'application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 1997 |
relatif à une comptabilité économique intégrée et au rapport | |
en budgettaire rapportering voor de Vlaamse openbare instellingen, | budgétaire pour les organismes publics flamands, soit sur la demande |
hetzij op verzoek van de Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en | du Ministre flamand ayant les finances et le budget dans ses |
Begroting, hetzij op eigen initiatief; | attributions, soit de sa propre initiative; |
2° het verstrekken van adviezen aan de Vlaamse regering, op verzoek | 2° émettre des avis au Gouvernement flamand sur la demande du Ministre |
van de minister van Financiën en Begroting of op eigen initiatief, | flamand des Finances et du Budget ou de sa propre initiative, sur les |
over aanpassingen van voormeld besluit van de Vlaamse regering van 21 | alignements de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 21 mai 1997 |
mei 1997 aan internationale, federale of Vlaamse regelgeving; | sur la réglementation internationale, fédérale ou flamande; |
3° het verstrekken van het verplicht door de Vlaamse regering in te | 3° émettre l'avis que le Gouvernement flamand est obligé à recueillir |
winnen advies bij wijzigingen van voormeld besluit van de Vlaamse | en cas de modifications à l'arrêté précité du Gouvernement flamand du |
regering van 21 mei 1997. | 21 mai 1997. |
Art. 2.§ 1. De commissie wordt samengesteld als volgt : |
Art. 2.§ 1er. La commission est composée de la façon suivante : |
1° Een voorzitter (en plaatsvervanger) aangeduid onder de leden van de | 1° Un président (et suppléant) désigné parmi les membres de la |
adviescommissie door de Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en | commission consultative par le Ministre flamand ayant les finances et |
Begroting; | le budget dans ses attributions; |
2° Een lid (en plaatsvervanger) aangeduid onder de leden van het | 2° Un membre (et suppléant) désigné parmi les membres du Corps |
Interfederaal korps van de Inspectie Financiën toegewezen aan de | interfédéral de l'Inspection des Finances, attribués au Gouvernement |
Vlaamse regering; | flamand; |
3° Twee leden (en plaatsvervangers) aangeduid onder de ambtenaren van | 3° Deux membres (et suppléants) désignés parmi les fonctionnaires de |
l'Administration de la Budgétisation, de la Comptabilité et de la | |
de administratie Budgettering, Accounting en Financieel Management - | Gestion financière - respectivement la Division de la Budgétisation et |
respectievelijk de afdeling Budgettering en Accounting; | la Division de la Comptabilité; |
4° Een lid (en plaatsvervanger) op voordracht van het Instituut der | 4° Un membre (et suppléant) sur la proposition de l'« Instituut der |
Accountants - IDAC; | Accountants - IDAC » (Institut des Experts-comptables); |
5° Een lid (en plaatsvervanger) op voordracht van het Instituut der | 5° Un membre (et suppléant) sur la proposition de l'« Instituut der |
Bedrijfsrevisoren - IBR; | Bedrijfsrevisoren - IBR » (Institut des Reviseurs d'entreprise); |
6° Twee onafhankelijke experten (en plaatsvervangers) met een | 6° Deux experts indépendants (et suppléants) ayant une expertise |
respectievelijke expertise op bedrijfseconomisch en op budgettair | respectivement dans le domaine de l'économie industrielle et du |
vlak; | budget; |
7° Een lid (en plaatsvervanger) op voordracht van het Netwerk voor | 7° Un membre (et supplant) sur la proposition du « Netwerk voor |
Management in de Openbare Vlaamse Instellingen - MOVI; | Management » dans les organismes publics flamands - MOVI; |
§ 2. De commissie kan het advies van experten vragen, die op verzoek | § 2. La commission peut demander l'avis d'experts qui peuvent |
van de voorzitter kunnen deelnemen aan de vergaderingen. | participer aux réunions sur la demande du président. |
Art. 3.Het secretariaat van deze commissie zal worden waargenomen |
Art. 3.La Division de la budgétisation de l'Administration de la |
door de afdeling Budgettering van de administratie Budgettering, | Budgétisation, de la Comptabilité et de la Gestion financière assurera |
Accounting en Financieel Management. | le secrétariat de cette commission. |
Art. 4.De leden van de commissie worden benoemd door de Vlaamse |
Art. 4.Les membres de la commission sont nommés pour un délai de six |
minister bevoegd voor Financiën en Begroting, op voorstel van de in | ans par le Ministre flamand ayant les finances et le budget dans ses |
artikel 2 vermelde instellingen en organismen, voor een termijn van | attributions, sur la proposition des instituts et organismes visés à |
zes jaar. Hun mandaat is hernieuwbaar. | l'article 2, pour un délai de six ans. Leur mandat peut être |
Art. 5.§ 1. De commissie stelt haar huishoudelijk reglement op en |
renouvelé. Art. 5.§ 1er. La commission dresse son règlement intérieur et le |
legt dit ter goedkeuring voor aan de Vlaamse minister bevoegd voor | soumet à l'approbation du Ministre flamand des Finances et du Budget. |
Financiën en Begroting. | |
§ 2. De wijze van stemmen gebeurt bij eenvoudige meerderheid met een | § 2. Le vote se fait à la majorité simple des voix, le quorum minimum |
minimum aanwezigheidsquorum van 5 stemgerechtigde leden. Leden van het | étant 5 membres ayant voix délibérative. |
secretariaat en ad hoc experten waarvan sprake in artikel 2, § 2, zijn | Les membres du secrétariat et les experts ad hoc visés à l'article 2, |
niet stemgerechtigd. | § 2, n'ont pas voix délibérative. |
Art. 6.§ 1. Het presentiegeld voor de in artikel 2, § 1, 4° tot 6° en |
Art. 6.§ 1er Les jetons de présence attribués aux membres et aux |
§ 2 bedoelde leden en experten, bedraagt 4 000 BEF per zitting per | experts visés à l'article 2, § 1er, 4° à 6°, et § 2, s'élèvent à 4 000 |
F par session, par expert ou membre et ne peuvent excéder par an le | |
expert of lid en mag op jaarbasis niet hoger liggen dan 40 000 BEF per | montant de 40 000 F par expert ou membre, frais de déplacement non |
expert of lid, verplaatsingsonkosten niet inbegrepen. Voormelde | |
bedragen worden gekoppeld aan het indexcijfer der consumptieprijzen. | compris. Les montants précités sont rattachés à l'indice des prix à la consommation. |
De terugbetaling van de verplaatsingsonkosten wordt geregeld | Le remboursement des frais de déplacement est réglé par l'arrêté du |
overeenkomstig het besluit van de Vlaamse regering van 14 december | |
1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de werking en | Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant certaines mesures en |
van de presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen. | vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de présence et les |
§ 2. Voor het overheidspersoneel is het besluit van de Vlaamse | indemnités aux organes consultatifs. |
regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot | § 2. L'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant |
harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen | certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de |
présence et les indemnités aux organes consultatifs s'applique au | |
van adviesorganen, van toepassing. | personnel de la fonction publique. |
Art. 7.Dit besluit treedt onmiddellijk in werking. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur immédiatement. |
Art. 8.De Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en Begroting, is |
Art. 8.Le Ministre flamand ayant les finances et le budget dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 16 maart 1999. | Bruxelles, le 16 mars 1999. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, | Le Ministre des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, |
W. DEMEESTER-DE MEYER | W. DEMEESTER-DE MEYER |