← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie erkend boekhouder "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie erkend boekhouder | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de comptable agréé |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
16 JUNI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de | 16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance |
beroepskwalificatie erkend boekhouder | de la qualification professionnelle de comptable agréé |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 |
juli 2011; | ; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 19 mei 2017; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juni 2017; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van erkend boekhouder, ingeschaald |
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 19 mai 2017 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juin 2017 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle de comptable agréé, |
op niveau 6 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, waarvan de | classée au niveau 6 de la structure flamande des certifications, dont |
beschrijving is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt erkend. | la description figure à l'annexe jointe au présent arrêté, est agréée. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 16 juni 2017. | Bruxelles, le 16 juin 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage | Annexe |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van erkend boekhouder (0288) | Description de la qualification professionnelle de comptable agréé |
als vermeld in artikel 1 | (0288) telle que mentionnée à l'article 1er |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Erkend Boekhouder | Comptable agréé |
b. Definitie | b. Définition |
Registreert, controleert en centraliseert de financiële gegevens van | Enregistre, contrôle et centralise les données financières des |
de externe organisaties en geeft adviezen teneinde te voldoen aan de | organisations externes et propose ses conseils afin de satisfaire aux |
wettelijke boekhoudkundige verplichtingen en de opdrachtgever de | obligations légales et de fournir les informations requises au client. |
nodige bedrijfsinformatie te geven. | |
c. Niveau | c. Niveau |
6 | 6 |
d. Jaartal | d. Année |
2017 | 2017 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
-Codeert en boekt de (bewijs)stukken in en doet de afstemmingscontrole | - Encode et enregistre les documents (justificatifs) et contrôle |
op de bankrekeningen (M120301 Id16714-c) | l'harmonisation des comptes bancaires (M120301 Id16714-c) |
- Gebruikt een boekhoudsoftwarepakket | - Utilise un progiciel comptable |
- Centraliseert periodiek de rekeningen | - Centralise périodiquement les comptes |
- Voert niet-courante verrichtingen uit | - Effectue des opérations non courantes |
- Vermeldt de codes van het algemeen rekeningenstelsel waarin geboekt | - Mentionne les codes du système général des comptes dans lequel les |
zal worden op de stukken | documents seront enregistrés |
- Verwerkt boekhoudkundig aan- en verkopen | - Traite les achats et les ventes sur le plan comptable |
- Verwerkt boekhoudkundig de lonen | - Traite les salaires sur le plan comptable |
- Verwerkt in- en uitgaven aan de hand van kasdocumenten en | - Traite les rentrées et les dépenses à l'aide des documents de caisse |
bankafschriften | et des relevés de compte bancaires |
- Controleert de werkzaamheden van de medewerkers van de opdrachtgever | - Contrôle les activités des collaborateurs du client |
- Controleert en registreert de inkomsten en uitgaven van de | - Contrôle et enregistre les recettes et dépenses de l'entreprise |
onderneming (M120301 Id18980-c) | (M120301 Id18980-c) |
- Gebruikt een boekhoudsoftwarepakket | - Utilise un progiciel comptable |
- Verwerkt boekhoudkundig de liquide middelen | - Traite les liquidités sur le plan comptable |
- Controleert de bankrekeningen | - Contrôle les comptes bancaires |
- Controleert ontvangsten en uitgaven en gaat na welke vorderingen en | - Contrôle les recettes et les dépenses et vérifie quelles sont les |
schulden openstaan | créances et dettes en suspens |
- Signaleert het verloop van krediettermijnen in het kader van | - Signale le processus des délais de remboursement dans le cadre du |
klantenopvolging | suivi de la clientèle |
- Signaleert aan de bedrijfsleiding wanneer een debiteur de | - Prévient la direction de l'entreprise lorsqu'un débiteur dépasse la |
kredietlimiet overschrijdt | limite de crédit |
- Zorgt voor externe begeleiding en advisering i.v.m. kredietdossiers | - Assure l'encadrement externe et propose ses conseils en rapport avec |
les dossiers de crédit | |
- Berekent commissielonen (M120301 Id24129-c) | - Calcule les commissions (M120301 Id24129-c) |
- Berekent, controleert en verantwoordt de commerciële resultaten | - Calcule, contrôle et justifie les résultats commerciaux |
- Berekent commissielonen | - Calcule les commissions |
- Is alert voor fraude en controleert de efficiëntie van de procedures | - Est attentif à la fraude et contrôle l'efficacité des procédures à |
hiervoor (M120301 Id9768-c) | cet égard (M120301 Id9768-c) |
- Voert de procedures inzake fraudebestrijding nauwgezet uit | - Applique scrupuleusement les procédures en matière de lutte contre |
- Controleert de validiteit en efficiëntie van de procedures | la fraude - Contrôle la validité et l'efficacité des procédures |
- Adviseert m.b.t. procedures voor fraudebestrijding | - Propose ses conseils en rapport avec les procédures de lutte contre |
- Signaleert onregelmatigheden | la fraude - Signale les irrégularités |
- Controleert of stelt de wettelijke fiscale en sociale aangiften op | - Contrôle ou complète les déclarations fiscales et sociales (co |
(co 01937) | 01937) |
- Gebruikt een boekhoudsoftwarepakket | - Utilise un progiciel comptable |
- Gebruikt digitale instrumenten voor e-governement | - Utilise des instruments numériques dans le cadre des pouvoirs |
publics en ligne | |
- Controleert het dossier m.b.t. de personen- en | - Contrôle le dossier relatif à l'impôt des personnes physiques et des |
vennootschapsbelasting en andere belastingen en taksen | sociétés ainsi qu'aux autres impôts et taxes |
- Volgt de fiscale, sociale en boekhoudwetgeving op | - Assure le suivi de la législation fiscale, sociale et comptable |
- Informeert de opdrachtgever over wetswijzigingen | - Informe le client des changements dans la législation |
- Respecteert de vastgelegde termijnen | - Respecte les délais fixés |
- Doet de wettelijke fiscale en sociale aangiften en volgt ze op (co | - Complète les déclarations fiscales et sociales et en assure le suivi |
01938) | (co 01938) |
- Stelt de periodieke btw-aangifte en verplichte listings op | - Remplit la déclaration TVA périodique et les listings obligatoires |
- Stelt de jaarlijkse belastingaangifte op | - Remplit la déclaration fiscale annuelle |
- Maakt de Intrastat-aangiftes | - Remplit les déclarations Intrastat |
- Doet aangifte van en controleert de RSZ-bijdragen | - Remplit les déclarations et contrôle les cotisations ONSS |
- Verzorgt de controles en onderhoudt de contacten met de | - Effectue les contrôles et entretient les contacts avec |
overheidsadministratie | l'administration publique |
- Volgt de fiscale en sociale wetgeving op | - Assure le suivi de la législation fiscale et sociale |
- Respecteert de vastgelegde termijnen | - Respecte les délais fixés |
- Adviseert de opdrachtgever over de boekhoudkundige en | - Propose ses conseils au client en rapport avec l'organisation |
administratieve organisatie van de onderneming (co 02547) | comptable et administrative de l'entreprise (co 02547) |
- Adviseert de opdrachtgever over administratieve en boekhoudkundige | - Propose ses conseils au client en rapport avec les méthodes |
methodes | administratives et comptables |
- Adviseert de opdrachtgever over interne controleprocedures | - Propose ses conseils au client en rapport avec les procédures de |
- Beheert het verzekeringsdossier (co 01939) | contrôle interne - Gère le dossier d'assurance (co 01939) |
- Houdt de verzekeringscontracten up-to-date bij wijziging van risico | - Tient à jour les contrats d'assurance en cas de modification du |
en/of polisvoorwaarden | risque et/ou des conditions de la police |
- Maakt het dossier klaar voor de verzekering in geval van schade | - Prépare le dossier pour l'assurance en cas de sinistre |
- Boekt betaling van premies en uitbetaling van schadeloosstellingen | - Enregistre le paiement des primes et le versement des indemnités |
- Evalueert op vraag de verzekeringscontracten | - Evalue les contrats d'assurance si la demande lui en est faite |
- Bespreekt op vraag verbeteringsvoorstellen inzake risicobeheer met | - Discute avec le client, sur demande, des propositions d'amélioration |
de opdrachtgever | en matière de gestion des risques |
- Controleert en verbetert fouten in de boekhouding (co 01940) | - Contrôle et rectifie les erreurs dans la comptabilité (co 01940) |
- Maakt de voorlopige proef- en saldibalans | - Etablit la balance provisoire de vérification et par soldes |
- Doet controle op de boekingen | - Contrôle les comptabilisations |
- Doet correctieboekingen | - Procède à des corrections comptables |
- Doet specifieke boekingen i.v.m. de periodieke en/of jaarafsluiting, | - Procède à des comptabilisations spécifiques en rapport avec la |
inventarisatie, resultaatsverwerking en beslissingen van de | clôture périodique et/ou annuelle des comptes, l'inventaire, les |
opdrachtgever (M120301 Id21697-c) | affectations et les décisions du client (M120301 Id21697-c) |
- Analyseert de inventaris en de voorlopige resultaatsrekeningen | - Analyse l'inventaire et les comptes de pertes et profits provisoires |
- Doet voorstellen voor resultaatsverwerking | - Formule des propositions en vue des affectations |
- Doet specifieke boekingen zoals provisies, resultaatverwerking, | - Procède à des comptabilisations spécifiques telles que provisions, |
kapitaalsubsidies, kapitaalsverhoging ... | affectations, subventions en capital, augmentation de capital... |
- Stelt specifieke rapporten en analyses op voor externe en interne | - Etablit des rapports et des analyses en vue des comptes rendus |
rapportering aan de opdrachtgever. (co 01941) | externes et internes au client (co 01941) |
- Maakt documenten met overzichten en toelichtingen | - Rédige des documents contenant des relevés récapitulatifs et des |
- Brengt de financiële positie en de stand van de investeringen en | commentaires - Dresse la carte de la situation financière et de l'état des |
waarborgen in kaart | investissements et garanties |
- Analyseert opeenvolgende jaarrekeningen | - Analyse les comptes annuels successifs |
- Maakt ratio-analyses | - Effectue des analyses de ratios |
- Maakt mogelijke investeringsscenario's | - Définit des scénarios d'investissement potentiels |
- Stelt interne balansen en jaarrekening op voor de opdrachtgever | - Etablit les bilans et comptes annuels internes pour le client |
(M120301 Id22195-c) | (M120301 Id22195-c) |
- Controleert de elementen die toelaten de onderneming te | - Contrôle les éléments permettant d'identifier l'entreprise, ainsi |
identificeren, met de volledige lijst van de bestuurders, zaakvoerders | que la liste complète des administrateurs, gérants et commissaires |
en commissarissen - Controleert de namen van externen die een opdracht hebben uitgevoerd | - Contrôle les noms des personnes externes ayant rempli un mandat en |
met betrekking tot de jaarrekening van de onderneming | rapport avec les comptes annuels de l'entreprise |
- Maakt de balans | - Etablit le bilan |
- Maakt de resultatenrekening | - Etablit le compte de pertes et profits |
- Maakt de tabel met de resultaatverwerking | - Dresse le tableau reprenant les affectations |
- Maakt de toelichting | - Rédige les commentaires |
- Maakt de sociale balans | - Etablit le bilan social |
- Bepaalt het (deel)budget van de opdrachtgever en volgt het op | - Etablit le budget (partiel) du client et en assure le suivi (M120301 |
(M120301 Id18012-c) | Id18012-c) |
- Maakt (deel)budgetten op en vergelijkt deze met de werkelijke toestand | - Etablit les budgets (partiels) et les compare à la situation réelle |
- Maakt kostenberekeningen | - Etablit des calculs de coûts |
- Signaleert indien de ondernemingsresultaten van het ondernemingsplan | - Prévient lorsque les résultats de l'entreprise s'écartent du plan |
afwijken | d'entreprise |
- Analyseert significante verschillen/afwijkingen | - Analyse les différences/divergences significatives |
- Actualiseert en optimaliseert het boekhoudsysteem van de | - Actualise et optimise le système comptable du client (M120301 |
opdrachtgever (M120301 Id21614-c) | Id21614-c) |
- Volgt nieuwe ontwikkelingen (digitalisering,...) in het vakgebied op | - Suit les nouvelles évolutions (numérisation...) dans sa discipline |
- Past de parameters van de boekhoudsystemen aan (tarieven sociale | - Adapte les paramètres du système comptable (tarifs, cotisations |
bijdragen, btw, ...) | sociales, TVA...) |
- Past op basis van het financieel beleid de boekhoudprocedures aan | - Adapte les procédures comptables sur la base de la politique financière |
- Past de boekhoudprocessen en -systemen aan indien nodig of wenselijk | - Adapte les processus et systèmes comptables si nécessaire ou le cas échéant |
- Ontwikkelt permanent de eigen deskundigheid (M120301 Id38276-c) | - Développe son propre savoir-faire en permanence (M120301 Id38276-c) |
- Volgt verplichte bijscholingen* | - Suit des formations obligatoires* |
- Informeert zich over de ontwikkelingen in het vakgebied | - S'informe sur les évolutions dans sa discipline |
- Identificeert de behoeften aan verdere ontwikkelingen | - Identifie les besoins de développement ultérieur |
- Volgt nieuwe evoluties in het vakgebied op | - Suit les nouvelles évolutions de la discipline |
- Volgt de relevante wetgeving op | - Suit de près la législation pertinente |
- Verwerft nieuwe kennis en vaardigheden in het vakgebied | - Acquiert de nouvelles connaissances et aptitudes dans sa discipline |
- Deelt kennis met (medewerkers van) de opdrachtgever | - Partage ses connaissances avec le client ou les collaborateurs du |
- Houdt rekening met de mogelijkheden en grenzen van het boekhoudpakket | client - Tient compte des possibilités et des limites du progiciel comptable |
- Brengt (medewerkers van) de opdrachtgever op de hoogte van | - Informe le client ou les collaborateurs du client des changements |
gewijzigde wetgeving, ontwikkelingen,... | dans la législation, des évolutions... |
* Verplicht lid van het BIBF, de bijscholing is een deontologische | * S'il est membre de l'IPCF, la formation est une obligation |
verplichting (Wet van 22/4/1999 betreffende de boekhoudkundige en | déontologique (Loi du 22/4/1999 relative aux professions comptables et |
fiscale beroepen) | fiscales) |
- Ziet toe op cashflowpolitiek van de onderneming van de opdrachtgever | - Surveille la politique de l'entreprise du client en matière de |
(M120301 Id16624-c) | cash-flow (M120301 Id16624-c) |
- Signaleert en adviseert bij problemen inzake facturatie en | - Signale les problèmes et propose ses conseils pour ce qui concerne |
betalingsopdrachten en -termijnen | la facturation ainsi que les ordres et délais de paiement |
- Controleert de loonkosten van de opdrachtgever (M120301 Id16624-c) | - Contrôle les coûts salariaux du client (M120301 Id16624-c) |
- Controleert de overeenstemming tussen de stukken van het sociaal | - Contrôle la concordance entre les documents du secrétariat social et |
secretariaat en de boekhouding | la comptabilité |
- Volgt de thesaurie van de opdrachtgever op (co 01945) | - Assure le suivi de la trésorerie du client (co 01945) |
- Vergelijkt en beoordeelt beleggingsformules | - Compare et évalue les formules de placement |
- Vergelijkt budgetten met de werkelijke financiële toestand | - Compare les budgets à la situation financière réelle |
- Signaleert opportuniteiten zoals premies en subsidies | - Attire l'attention sur les opportunités telles que les primes et les subventions |
- Adviseert over de cashplanning | - Donne des conseils sur la planification des liquidités |
- Maakt financiële prognoses | - Etablit des prévisions financières |
- Maakt procedures om nieuwe wetgeving te implementeren (M120301 | - Définit des procédures visant à mettre en oeuvre la nouvelle |
Id22259-c) | législation (M120301 Id22259-c) |
- Volgt de wetgeving inzake fiscaliteit, sociale wetgeving en | - Suit en permanence la législation relative à la fiscalité, à la |
arbeidsrecht, vennootschapsrecht, boekhoudrecht en handelsrecht | législation sociale et au droit du travail, au droit des sociétés, au |
permanent op | droit comptable et au droit commercial |
- Onderzoekt wat de impact is van de nieuwe wetgeving op de | - Cherche à déterminer l'impact de la nouvelle législation sur la |
bedrijfsvoering en de bestaande procedures, processen en systemen | politique de l'entreprise ainsi que sur les procédures, processus et |
- Adviseert de opdrachtgever in functie van nieuwe wetgeving over | systèmes existants - Propose ses conseils au client en fonction de la nouvelle |
nieuwe of aangepaste boekhoudprocedures | législation ou de procédures comptables nouvelles ou adaptées |
- Maakt nieuwe boekhoudprocedures of past bestaande boekhoudprocedures | - Définit de nouvelles procédures comptables ou adapte des procédures |
aan in functie van nieuwe wetgeving voor de opdrachtgever | comptables existantes en fonction de la nouvelle législation |
applicable au client | |
- Staat de opdrachtgever bij bij externe controle en adviseert | - Assiste le client lors des contrôles externes et propose des mesures |
boekhoudkundige bijsturingen (M120301 Id21697-c) | correctives sur le plan comptable (M120301 Id21697-c) |
- Adviseert over de validering van de processen in functie van de | - Propose ses conseils sur la validation des processus en fonction de |
boekhouding van de opdrachtgever | la comptabilité du client |
- Verantwoordt, op vraag van de opdrachtgever, de werking van de | - A la demande du client, justifie le fonctionnement des processus |
processen bij externe controle | internes lors d'un contrôle externe |
- Beargumenteert, op vraag van de opdrachtgever, de gemaakte keuzes | - A la demande du client, argumente les choix effectués en rapport |
omtrent de werking van interne processen tijdens externe controle | avec le fonctionnement des processus internes lors d'un contrôle |
- Tekent indien nodig nieuwe procedures of processen uit na externe | externe - Elabore, si nécessaire, de nouveaux processus ou procédures à |
controle | l'issue d'un contrôle externe |
- Organiseert de boekhouddiensten van de opdrachtgever (co 01946) | - Organise les services comptables du client (co 01946) |
- Organiseert en controleert de boekhoudorganisatie van de | - Organise et contrôle l'organisation comptable du client |
opdrachtgever - Controleert de activiteiten van de boekhoudkundig assistent(en) en | - Contrôle les activités de l'assistant (des assistants) comptable(s) |
dossierbeheerder(s) boekhouden van de opdrachtgever | et du(des) gestionnaire(s) de dossiers comptables du client |
- Past het takenpakket van de boekhoudkundig assistent(en) en | - Adapte les tâches de l'assistant (des assistants) comptable(s) et |
dossierbeheerder(s) boekhouden van de opdrachtgever aan | du(des) gestionnaire(s) de dossiers comptables du client |
- Stelt de procedures op voor de efficiënte interne organisatie van de | - Définit les procédures en vue d'une organisation interne efficace et |
opdrachtgever en controle op de werkzaamheden van de opdrachtgever | du contrôle des activités du client |
- Adviseert boekhoudkundig assistent(en) en dossierbeheerder(s) | - Propose ses conseils à l'assistant (aux assistants) comptable(s) |
boekhouden van de opdrachtgever in de uitvoering van hun taken | ainsi qu'au(x) gestionnaire(s) de dossiers comptables du client lors de l'exécution de ses(leurs) tâches |
- Beheert het budget en de inzet van middelen van de opdrachtgever | - Gère le budget et l'affectation des moyens du client |
- Organiseert structureel overleg met medewerkers van de opdrachtgever | - Organise une concertation structurelle avec les collaborateurs du |
- Adviseert betreffende het bedrijfsbeleid van de opdrachtgever (co | client - Propose ses conseils en rapport avec la politique du client (co |
01947) | 01947) |
- Analyseert regelmatig de rentabiliteit van de onderneming van de | - Analyse régulièrement la rentabilité de l'entreprise du client, de |
opdrachtgever en haar cliënten en de leveranciers | même que des clients et des fournisseurs de celui-ci |
- Formuleert voorstellen om de economische en financiële gezondheid | - Formule des propositions visant à garantir et/ou à améliorer la |
van de onderneming van de opdrachtgever te waarborgen en/of te | santé économique et financière de l'entreprise du client |
verbeteren - Onderzoekt op basis van interne en externe gebeurtenissen nieuwe | - Etudie les nouvelles opportunités pour l'entreprise du client sur la |
mogelijkheden voor de bedrijfsvoering van de opdrachtgever | base d'événements internes et externes |
- Verstrekt advies in belastingaangelegenheden | - Propose ses conseils en rapport avec les matières fiscales |
- Adviseert de opdrachtgever over de correcte en tijdige toepassing | - Propose ses conseils au client sur l'application correcte et |
van de wettelijke verplichtingen inzake sociale wetgeving en | opportune des obligations légales en matière de législation sociale et |
arbeidsrecht of andere toepasselijke reglementeringen en wetgeving | de droit du travail, ou d'autres réglementations et législations applicables |
- Controleert de tijdige en correcte toepassing van de wettelijke | - Vérifie que les obligations légales soient remplies correctement et |
verplichtingen | à temps |
- Onderhandelt en communiceert met externen op vraag en in naam van de | - Négocie et communique avec des parties externes à la demande et au |
opdrachtgever (co 01948) | nom du client (co 01948) |
- Onderhandelt het contract betreffende de verstrekking van | - Négocie le contrat en rapport avec la prestation de services |
boekhouddiensten | comptables |
- Onderhoudt en actualiseert zijn contacten | - Entretient et actualise ses contacts |
- Plant de afspraken volgens de behoeften van afspraken met de opdrachtgever | - Planifie les accords conformément aux besoins du client à cet égard |
- Communiceert vlot, gepast en helder met de opdrachtgever(s) en | - Communique de façon fluide, appropriée et claire avec le(s) |
(overheids)diensten in een professionele context | client(s) et les services (publics) dans un contexte professionnel |
- Gaat deontologisch om met rechtstreeks en onrechtstreekse | - Gère les influences directes et indirectes dans un souci de |
beïnvloeding | déontologie |
- Respecteert deadlines en afgesproken procedures | - Respecte les délais et les procédures convenus |
- Onderhandelt met derden in overleg met de opdrachtgever(s) | - Négocie avec des tiers, en accord avec le(s) client(s) |
- Gaat discreet om met vertrouwelijke informatie | - Gère les informations confidentielles en toute discrétion |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van de wetgeving over overheidsopdrachten | - Connaissance de base de la législation sur les marchés publics |
- Kennis van arbeids- en sociaal zekerheidsrecht | - Connaissance du droit du travail et de la sécurité sociale |
- Kennis van inningsprocedures van vorderingen | - Connaissance des procédures de recouvrement de créances |
- Kennis van instructie en werking van de regels van de | - Connaissance des instructions et du fonctionnement des règles |
vooruitbetalingen en ontvangsten | relatives aux paiements anticipés et aux recettes |
- Kennis van commerciële technieken | - Connaissance des techniques commerciales |
- Kennis van statistische analyse | - Connaissance de l'analyse statistique |
- Kennis van kantoorsoftware | - Connaissance des logiciels bureautiques |
- Kennis van digitale instrumenten voor e-governement | - Connaissance des instruments numériques dans le cadre des pouvoirs |
- Kennis van financiële producten en werking van financiële markten | publics en ligne - Connaissance des produits financiers et du fonctionnement des |
marchés financiers | |
- Kennis van verzekeringsproducten | - Connaissance des produits d'assurance |
- Kennis van elektronisch gegevensbeheer | - Connaissance de la gestion électronique des données |
- Kennis van timemanagement | - Connaissance de la gestion du temps |
- Kennis van subsidiemodaliteiten en verzekeringsdossiers | - Connaissance des modalités de subvention et des dossiers d'assurance |
- Kennis van erf- en successiebelasting | - Connaissance des droits d'héritage et de succession |
- Kennis van registratiebelasting | - Connaissance du droit d'enregistrement |
- Kennis van douane en accijnzen | - Connaissance des droits de douane et accises |
- Kennis van managementtechnieken | - Connaissance des techniques de gestion |
- Kennis van Engels: standaardteksten over boekhoudkundige/juridische | - Connaissance de l'anglais : comprendre des textes standard sur des |
thema's begrijpen, functionele gesprekken over | thèmes comptables/juridiques, pouvoir mener des conversations |
boekhoudkundige/juridische thema's kunnen voeren, een functionele | fonctionnelles sur des thèmes comptables/juridiques, être capable de |
tekst over boekhoudkundige/juridische thema's kunnen opstellen, een | rédiger un texte fonctionnel sur des thèmes comptables/juridiques, |
presentatie kunnen geven, een beschrijving kunnen geven van ervaringen | pouvoir assurer une présentation, pouvoir fournir une description des |
en gebeurtenissen die optreden op het werk. | expériences et événements sur le lieu de travail. |
- Kennis van Frans: standaardteksten over boekhoudkundige/juridische | - Connaissance du néerlandais : comprendre des textes standard sur des |
thema's begrijpen, functionele gesprekken over | thèmes comptables/juridiques, pouvoir mener des conversations |
boekhoudkundige/juridische thema's kunnen voeren, een functionele | fonctionnelles sur des thèmes comptables/juridiques, être capable de |
tekst over boekhoudkundige/juridische thema's kunnen opstellen, een | rédiger un texte fonctionnel sur des thèmes comptables/juridiques, |
presentatie kunnen geven, een beschrijving kunnen geven van ervaringen | pouvoir assurer une présentation, pouvoir fournir une description des |
en gebeurtenissen die optreden op het werk. | expériences et événements sur le lieu de travail. |
- Grondige kennis van vennootschapsrecht | - Connaissance approfondie du droit des sociétés |
- Grondige kennis van fiscaliteit | - Connaissance approfondie de la fiscalité |
- Grondige kennis van btw | - Connaissance approfondie de la TVA |
- Grondige kennis van inventarisatietechnieken | - Connaissance approfondie des techniques d'inventaire |
- Grondige kennis van overzichtstabellen | - Connaissance approfondie des tableaux récapitulatifs |
- Grondige kennis van budgettechnieken | - Connaissance approfondie des techniques de budget |
- Grondige kennis van voorraadbeheer | - Connaissance approfondie de la gestion des stocks |
- Grondige kennis van financieel beheer | - Connaissance approfondie de la gestion financière |
- Grondige kennis van algemene boekhouding | - Connaissance approfondie de la comptabilité générale |
- Grondige kennis van wetgeving op de boekhouding en de jaarrekening | - Connaissance approfondie de la législation relative à la comptabilité et aux comptes annuels |
- Grondige kennis van het opstellen, de analyse en de kritische | - Connaissance approfondie de l'établissement, de l'analyse et de |
beoordeling van de jaarrekening | l'évaluation critique des comptes annuels |
- Grondige kennis van organisatie van de boekhoudingsdiensten en van | - Connaissance approfondie de l'organisation des services comptables |
de administratieve diensten van de onderneming | et des services administratifs de l'entreprise |
- Grondige kennis van (analytisch) bedrijfsboekhouden en | - Connaissance approfondie de la comptabilité (analytique) et du |
kostprijsberekening | calcul des prix |
- Grondige kennis van onderhandelingstechnieken | - Connaissance approfondie des techniques de négociation |
- Grondige kennis van de organisatiegebonden processen (opdrachtgever) | - Connaissance approfondie des processus liés à l'organisation |
met financiële impact | (client) qui ont un impact financier |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Aptitudes |
Cognitieve vaardigheden | Aptitudes cognitives |
- Het kunnen gebruiken van een boekhoudsoftwarepakket | - Etre capable d'utiliser un progiciel comptable |
- Het kunnen periodiek centraliseren van de rekeningen | - Etre capable de centraliser périodiquement les comptes |
- Het kunnen uitvoeren van niet-courante verrichtingen | - Etre capable d'effectuer des opérations non courantes |
- Het kunnen vermelden van de codes van het algemeen rekeningenstelsel | - Etre capable de mentionner les codes du système général des comptes |
waarin geboekt zal worden op de stukken | dans lequel les documents seront enregistrés |
- Het kunnen boekhoudkundig verwerken van aan- en verkopen | - Etre capable de traiter les ventes et les achats sur le plan |
- Het kunnen boekhoudkundig verwerken van de lonen | comptable - Etre capable de traiter les salaires sur le plan comptable |
- Het kunnen verwerken van in- en uitgaven aan de hand van kasdocumenten en bankafschriften | - Etre capable de traiter les rentrées et les dépenses à l'aide des |
- Het kunnen controleren van de werkzaamheden van de medewerkers van | documents de caisse et des relevés de compte bancaires |
de opdrachtgever | - Etre capable de contrôler les activités des collaborateurs du client |
- Het kunnen het boekhoudkundig verwerken van de liquide middelen | - Etre capable de traiter les liquidités sur le plan comptable |
- Het kunnen controleren van de bankrekeningen | - Etre capable de contrôler les comptes bancaires |
- Het kunnen controleren van ontvangsten en uitgaven en nagaan van | - Etre capable de contrôler les recettes et les dépenses et de |
welke vorderingen en schulden openstaan | vérifier quelles sont les créances et dettes en suspens |
- Het kunnen signaleren van het verloop van krediettermijnen in het | - Etre capable de signaler le processus des délais de remboursement |
kader van klantenopvolging | dans le cadre du suivi de la clientèle |
- Het kunnen signaleren aan de bedrijfsleiding wanneer een debiteur de | - Pouvoir prévenir le directeur de l'entreprise lorsqu'un débiteur |
kredietlimiet overschrijdt | dépasse la limite de crédit |
- Het kunnen extern begeleiden en adviseren i.v.m. kredietdossiers | - Etre capable d'assurer l'encadrement externe et de proposer ses |
- Het kunnen berekenen, controleren en verantwoorden van de | conseils en rapport avec les dossiers de crédit |
- Etre capable de calculer, de contrôler et de justifier les résultats | |
commerciële resultaten | commerciaux |
- Het kunnen berekenen van commissielonen | - Pouvoir calculer des commissions |
- Het kunnen nauwgezet uitvoeren van de procedures inzake | - Etre capable d'appliquer scrupuleusement les procédures en matière |
fraudebestrijding | de lutte contre la fraude |
- Het kunnen controleren van de validiteit en efficiëntie van de procedures | - Etre capable de contrôler la validité et l'efficacité des procédures |
- Het kunnen signaleren van onregelmatigheden | - Etre capable de signaler des irrégularités |
- Het kunnen gebruiken van digitale instrumenten voor e-governement | - Etre capable d'utiliser des instruments numériques dans le cadre des |
pouvoirs publics en ligne | |
- Het kunnen controleren van het dossier m.b.t. de personen- en | - Pouvoir contrôler le dossier relatif à l'impôt des personnes |
vennootschapsbelasting en andere belastingen en taksen | physiques et des sociétés ainsi qu'à d'autres impôts et taxes |
- Het kunnen permanent opvolgen van de fiscale, en sociale wetgeving, | - Pouvoir suivre en permanence les législations fiscale et sociale, le |
arbeidsrecht, vennootschapsrecht, boekhoudrecht en handelsrecht | droit du travail, le droit des sociétés, le droit comptable et le droit commercial |
- Het kunnen informeren van de opdrachtgever over wetswijzigingen | - Pouvoir informer le client des changements dans la législation |
- Het kunnen opstellen van de periodieke btw-aangifte en verplichte | - Etre capable de compléter la déclaration TVA périodique et les |
listings | listings obligatoires |
- Het kunnen opstellen de jaarlijkse belastingaangifte | - Etre capable de compléter la déclaration fiscale annuelle |
- Het kunnen maken van de Intrastat-aangiftes | - Etre capable de compléter les déclarations Intrastat |
- Het kunnen aangifte doen van en controleren van de RSZ-bijdragen | - Etre capable de déclarer et de contrôler les cotisations ONSS |
- Het kunnen verzorgen van de controles en onderhouden van de | - Etre capable d'effectuer les contrôles et d'entretenir les contacts |
contacten met de overheidsadministratie | avec l'administration publique |
- Het kunnen adviseren van de opdrachtgever over administratieve en | - Pouvoir conseiller le client en rapport avec les méthodes |
boekhoudkundige methodes | administratives et comptables |
- Het kunnen adviseren van de opdrachtgever over interne | - Pouvoir conseiller le client en rapport avec les procédures de |
controleprocedures | contrôle interne |
- Het kunnen up-to-date houden van de verzekeringscontracten bij | - Etre capable de tenir à jour les contrats d'assurance en cas de |
wijziging van risico en/of polisvoorwaarden | modification du risque et/ou des conditions de la police |
- Het kunnen klaar maken van het dossier voor de verzekering in geval | - Etre capable de préparer le dossier pour la compagnie en cas de |
van schade | sinistre |
- Het kunnen boeken van betaling van premies en uitbetaling van | - Etre capable d'enregistrer le paiement des primes et le versement |
schadeloosstellingen | des indemnités |
- Het kunnen evalueren van de verzekeringscontracten op vraag van de | - Pouvoir évaluer les contrats d'assurance à la demande du client |
opdrachtgever - Het kunnen maken van de voorlopige proef- en saldibalans | - Etre capable d'établir la balance provisoire de vérification et par soldes |
- Het kunnen controle doen op de boekingen | - Etre capable de contrôler les comptabilisations |
- Het kunnen doen van correctieboekingen | - Etre capable de procéder à des corrections comptables |
- Het kunnen analyseren van de inventaris en de voorlopige | - Etre capable d'analyser l'inventaire et les comptes de pertes et |
resultaatsrekeningen | profits provisoires |
- Het kunnen voorstellen doen voor resultaatsverwerking | - Etre capable de formuler des propositions en vue des affectations |
- Het kunnen doen van specifieke boekingen zoals provisies, | - Etre capable de procéder à des comptabilisations spécifiques telles |
resultaatverwerking, kapitaalsubsidies, kapitaalsverhoging ... | que provisions, affectations, subventions en capital, augmentation de |
- Het kunnen maken van documenten met overzichten en toelichtingen | capital... - Etre capable de rédiger des documents contenant des relevés |
récapitulatifs et des commentaires | |
- Het kunnen in kaart brengen van de financiële positie en de stand | - Etre capable de dresser la carte de la situation financière et de |
van de investeringen en waarborgen | l'état des investissements et garanties |
- Het kunnen analyseren van opeenvolgende jaarrekeningen | - Etre capable d'analyser les comptes annuels successifs |
- Het kunnen maken van ratio-analyses | - Etre capable d'effectuer des analyses de ratios |
- Het kunnen controleren van de elementen die toelaten de onderneming | - Etre capable de contrôler les éléments permettant d'identifier |
te identificeren, met de volledige lijst van de bestuurders, | l'entreprise, ainsi que la liste complète des administrateurs, gérants |
zaakvoerders en commissarissen | et commissaires |
- Het kunnen controleren van de namen van externen die een opdracht | - Etre capable de contrôler les noms des personnes externes ayant |
hebben uitgevoerd met betrekking tot de jaarrekening van de onderneming | rempli un mandat en rapport avec les comptes annuels de l'entreprise |
- Het kunnen maken van de balans | - Etre capable d'établir le bilan |
- Het kunnen maken van de resultatenrekening | - Etre capable d'établir le compte de pertes et profits |
- Het kunnen maken van de tabel met de resultaatverwerking | - Etre capable d'établir le tableau reprenant les affectations |
- Het kunnen maken van de toelichting | - Etre capable de rédiger des commentaires |
- Het kunnen maken van de sociale balans | - Etre capable d'établir le bilan social |
- Het kunnen opmaken van (deel)budgetten en deze vergelijken met de | - Etre capable d'établir les budgets (partiels) et de les comparer à |
werkelijke toestand | la situation réelle |
- Het kunnen maken van kostenberekeningen | - Etre capable d'effectuer des calculs de coûts |
- Het kunnen signaleren indien de ondernemingsresultaten van het | - Pouvoir prévenir lorsque les résultats de l'entreprise s'écartent du |
ondernemingsplan afwijken | plan d'entreprise |
- Het kunnen opvolgen van nieuwe ontwikkelingen (digitalisering,...) | - Pouvoir suivre les nouvelles évolutions (numérisation...) au sein de |
in het vakgebied | sa discipline |
- Het kunnen aanpassen de parameters van de boekhoudsystemen | - Etre capable d'adapter les paramètres du système comptable (tarifs, |
(tarieven, sociale bijdragen, btw, ...) | cotisations sociales, TVA...) |
- Het kunnen volgen van verplichte bijscholingen | - Pouvoir suivre des formations obligatoires |
- Het kunnen zich informeren over de ontwikkelingen in het vakgebied | - Pouvoir s'informer sur les évolutions dans sa discipline |
- Het kunnen identificeren van de behoeften aan verdere ontwikkelingen | - Pouvoir identifier les besoins de développements ultérieurs |
- Het kunnen opvolgen van nieuwe evoluties in het vakgebied | - Pouvoir suivre les nouvelles évolutions au sein de sa discipline |
- Het kunnen opvolgen van de relevante wetgeving | - Pouvoir assurer le suivi de la législation pertinente |
- Het kunnen verwerven van nieuwe kennis en vaardigheden in het vakgebied - Het kunnen delen van kennis met (medewerkers van) de opdrachtgever - Het kunnen rekening houden met de mogelijkheden en grenzen van het boekhoudpakket - Het kunnen op de hoogte brengen van (de medewerkers van) de opdrachtgever van gewijzigde wetgeving, ontwikkelingen,... - Het kunnen signaleren en adviseren bij problemen inzake facturatie en betalingsopdrachten en -termijnen - Het kunnen controleren van de overeenstemming tussen de stukken van het sociaal secretariaat en de boekhouding - Het kunnen vergelijken en beoordelen van beleggingsformules - Het kunnen vergelijken van budgetten met de werkelijke financiële toestand | - Pouvoir acquérir de nouvelles connaissances et aptitudes dans sa discipline - Etre capable de partager ses connaissances avec le client ou les collaborateurs du client - Pouvoir tenir compte des possibilités et des limites du progiciel comptable - Etre capable d'informer le client ou les collaborateurs du client des changements et évolutions de la législation - Etre capable de signaler les problèmes et de proposer ses conseils pour ce qui concerne la facturation ainsi que les ordres et délais de paiement - Etre capable de contrôler la concordance entre les documents du secrétariat social et la comptabilité - Pouvoir comparer et évaluer des formules de placement - Pouvoir comparer les budgets à la situation financière réelle - Pouvoir attirer l'attention sur les opportunités telles que les primes et les subventions |
- Het kunnen signaleren van opportuniteiten zoals premies en subsidies | - Pouvoir proposer ses conseils sur la validation des processus en |
- Het kunnen adviseren over de validering van de processen in functie | fonction de la comptabilité du client |
van de boekhouding van de opdrachtgever | - Etre capable de justifier le fonctionnement des processus en cas de |
contrôle externe, à la demande du client | |
- Het kunnen verantwoorden van de werking van de processen bij externe | - Etre capable d'argumenter les choix effectués en rapport avec le |
controle op vraag van de opdrachtgever | fonctionnement des processus lors d'un contrôle externe, à la demande du client |
- Het kunnen beargumenteren van de gemaakte keuzes omtrent de werking | - Pouvoir organiser et contrôler l'organisation comptable du client |
van processen tijdens externe controle, op vraag van de opdrachtgever, | - Etre capable de contrôler les activités de l'assistant (des |
- Het kunnen organiseren en controleren van de boekhoudorganisatie van | assistants) comptable(s) et du(des) gestionnaire(s) de dossiers |
de opdrachtgever | comptables du client |
- Het kunnen controleren van de activiteiten van de boekhoudkundig | - Etre capable d'adapter les tâches de l'assistant (des assistants) |
assistent(en) en dossierbeheerder(s) boekhouden van de opdrachtgever | comptable(s) et du(des) gestionnaire(s) de dossiers comptables du client |
- Het kunnen aanpassen van het takenpakket van de boekhoudkundig | - Pouvoir proposer ses conseils à l'assistant (aux assistants) |
assistent(en) en dossierbeheerder(s) boekhouden van de opdrachtgever | comptable(s) ainsi qu'au(x) gestionnaire(s) de dossiers comptables du |
- Het kunnen adviseren van boekhoudkundig assistent(en) en | |
dossierbeheerder(s) boekhouden van de opdrachtgever in de uitvoering van hun taken | client lors de l'exécution de ses(leurs) tâches |
- Het kunnen beheren van het budget en de inzet van middelen van de | - Etre capable de gérer le budget et l'affectation des moyens du |
opdrachtgever | client |
- Het kunnen organiseren van structureel overleg met medewerkers van | - Etre capable d'organiser une concertation structurelle avec les |
de opdrachtgever | collaborateurs du client |
- Het kunnen regelmatig analyseren van de rentabiliteit van de | - Etre capable d'analyser régulièrement la rentabilité de l'entreprise |
onderneming van de opdrachtgever en haar cliënten en de leveranciers | du client, de même que des clients et des fournisseurs de celui-ci |
- Het kunnen verstrekken van advies in belastingaangelegenheden | - Pouvoir proposer ses conseils en rapport avec les matières fiscales |
- Het kunnen controleren van de tijdige en correcte toepassing van de | - Pouvoir vérifier que les obligations légales sont remplies |
wettelijke verplichtingen | correctement et à temps |
- Het kunnen onderhandelen over het contract betreffende de | - Etre capable de négocier le contrat en rapport avec la prestation de |
verstrekking van boekhouddiensten | services comptables |
- Het kunnen onderhouden en actualiseren van zijn contacten | - Pouvoir entretenir et actualiser ses contacts |
- Het kunnen plannen van de afspraken volgens de behoeften van | - Pouvoir planifier les accords conformément aux besoins du client à cet égard |
afspraken met de opdrachtgever | - Etre capable de communiquer de façon fluide, appropriée et claire |
- Het kunnen vlot, gepast en helder communiceren met de | avec le(s) client(s) et les services (publics) dans un contexte |
opdrachtgever(s) en (overheids)diensten in een professionele context | professionnel - Pouvoir négocier avec des tiers, en accord avec le(s) client(s) |
- Het kunnen onderhandelen met derden in overleg met de | - Etre capable de gérer en toute discrétion les informations |
opdrachtgever(s) | confidentielles |
- Het kunnen discreet gaan met vertrouwelijke informatie | |
- Het kunnen respecteren van de vastgelegde termijnen | - Etre capable de respecter les délais fixés |
- Het kunnen analyseren van significante verschillen/afwijkingen | - Etre capable d'analyser les différences/divergences significatives |
- Het kunnen adviseren van de opdrachtgever over de correcte en | - Pouvoir proposer ses conseils au client sur l'application correcte |
tijdige toepassing van de wettelijke verplichtingen inzake sociale | et opportune des obligations légales en matière de législation sociale |
wetgeving en arbeidsrecht of andere toepasselijke reglementeringen en | et de droit du travail, ou d'autres réglementations et législations |
wetgeving | applicables |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
- Het kunnen adviseren m.b.t. procedures voor fraudebestrijding | - Etre capable de proposer ses conseils en ce qui concerne les |
procédures de lutte contre la fraude | |
- Het kunnen bespreken van verbeteringsvoorstellen inzake risicobeheer | - Etre capable de discuter avec le client, à la demande de ce dernier, |
op vraag en met de opdrachtgever | des propositions d'amélioration en ce qui concerne la gestion des risques |
- Het kunnen maken van mogelijke investeringsscenario's | - Pouvoir définir des scénarios d'investissement potentiels |
- Het kunnen aanpassen van de boekhoudprocedures op basis van het | - Etre capable d'adapter les procédures comptables sur la base de la |
financieel beleid | politique financière |
- Het kunnen aanpassen van de boekhoudprocessen en -systemen indien | - Etre capable d'adapter les processus et systèmes comptables si |
nodig of wenselijk | nécessaire ou le cas échéant |
- Het kunnen adviseren over de cashplanning | - Pouvoir proposer ses conseils en rapport avec la planification des liquidités |
- Het kunnen maken van financiële prognoses | - Etre capable d'établir des prévisions financières |
- Het kunnen onderzoeken wat de impact is van de nieuwe wetgeving op | - Etre capable d'analyser l'impact de la nouvelle législation sur la |
de bedrijfsvoering en de bestaande procedures, processen en systemen | politique de l'entreprise ainsi que sur les procédures, processus et |
systèmes existants | |
- Het kunnen adviseren van de opdrachtgever in functie van nieuwe | - Etre capable de proposer ses conseils au client en fonction de la |
wetgeving over nieuwe of aangepaste boekhoudprocedures | nouvelle législation ou de procédures comptables nouvelles ou adaptées |
- Het kunnen maken van nieuwe boekhoudprocedures of aanpassen van bestaande boekhoudprocedures in functie van nieuwe wetgeving voor de opdrachtgever - Het kunnen uittekenen van nieuwe procedures of processen na externe controle, indien nodig - Het kunnen opstellen van de procedures voor de efficiënte interne organisatie van de opdrachtgever en controle op de werkzaamheden van de opdrachtgever - Het kunnen formuleren van voorstellen om de economische en financiële gezondheid van de onderneming van de opdrachtgever te waarborgen en/of te verbeteren - Het kunnen onderzoeken van nieuwe mogelijkheden voor de bedrijfsvoering van de opdrachtgever op basis van interne en externe gebeurtenissen - Het kunnen deontologisch omgaan met rechtstreekse en onrechtstreekse beïnvloeding Motorische vaardigheden | - Etre capable de définir de nouvelles procédures comptables ou d'adapter les procédures comptables existantes en fonction de la nouvelle législation applicable au client - Pouvoir définir de nouveaux processus ou procédures à l'issue d'un contrôle externe, si nécessaire - Pouvoir définir les procédures en vue d'une organisation interne efficace et du contrôle des activités du client - Pouvoir formuler des propositions visant à garantir et/ou à améliorer la santé économique et financière de l'entreprise du client - Pouvoir étudier les nouvelles opportunités pour l'entreprise du client sur la base d'événements internes et externes - Etre capable de gérer les influences directes et indirectes dans un souci de déontologie Aptitudes en matière de motricité |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- De beroepsbeoefenaar werkt in bepaalde perioden buiten de | - Pendant certaines périodes, le professionnel est amené à travailler |
kantooruren. | en dehors des heures de bureau. |
- Dit beroep wordt meestal uitgeoefend in een kantooromgeving. | - Cette profession est généralement exercée dans un environnement de bureau. |
- Hij werkt in het eigen kantoor en soms op verplaatsing. | - Il travaille dans son propre bureau et parfois en déplacement. |
- Het werk varieert naargelang de sector, de bedrijfsactiviteiten en | - Le travail varie selon le secteur, les activités de l'entreprise et |
het soort bedrijf (eenmanszaak, vennootschap, beursgenoteerd, | le type d'entreprise (société unipersonnelle, société, succursale |
dochteronderneming, nationaal, internationaal, handel, industrie, | cotée en bourse, entreprise nationale ou internationale, commerce, |
diensten, non-profit, overheidsdiensten ....). | industrie, services, secteur non marchand, services publics...). |
- De werkdruk kan variëren en pieken bereiken naargelang de noden van | - La charge de travail peut varier et atteindre des pics en fonction |
en de situatie in het bedrijf. | des besoins et de la situation de l'entreprise. |
- De werkdruk kan verschillen naargelang de periode van het jaar | - La charge de travail peut varier selon la période de l'année (bilan, |
(balans, rapporteringen, diverse aangiften, raden van bestuur, | rapports, diverses déclarations, conseils d'administration, assemblée |
algemene vergadering ...) en de periode in de levenscyclus van het | générale...) et la période du cycle de vie de l'entreprise (démarrage, |
bedrijf (opstart, herstructurering, fusie, overname, beursintroductie | restructuration, fusion, rachat, introduction en bourse...). |
...) - Het beheren van boekhoudkundige dossiers vergt flexibiliteit | - La gestion des dossiers comptables requiert une certaine flexibilité |
(wijzigingen regelgeving, eisen van klanten, diversiteit van klanten | (modifications de la réglementation, exigences des clients, diversité |
en sectoren,...) | des clients et secteurs...) |
- Individuele vragen op vlak van boekhouding, fiscale- en sociale | - Les questions individuelles en matière de comptabilité ou de |
wetgeving kunnen een persoonlijke aanpak en verwerking eisen | législation fiscale et sociale peuvent exiger une approche et un |
traitement personnels. | |
- De bedrijfsprocedures en -cultuur bepalen de werkcontext waarnaar de | - Les procédures et la culture d'entreprise déterminent le contexte de |
beroepsbeoefenaar zich moet schikken. | travail auquel le professionnel doit se plier. |
- Voor een aantal taken zijn/worden procedures uitgetekend of stelt de | - Pour certaines tâches, le professionnel applique des procédures déjà |
beroepsbeoefenaar ze zelf op | définies ou définit lui-même ces procédures |
- De documenten, procedures en communicatie worden bepaald door | - Les documents, les procédures et la communication sont déterminés |
wettelijke vereisten en mogelijkheden (vormvereisten, geldigheid van | par des exigences et des possibilités légales (exigences en matière de |
bewijzen... ) | forme, validité des pièces probantes...) |
- Sommige werkopdrachten verlopen volgens een regelmaat en moeten | - Certaines tâches se déroulent conformément à une certaine régularité |
binnen de voorziene tijd uitgevoerd worden. | et doivent être exercées dans les délais prévus. |
- De activiteiten worden ingepland in functie van wettelijke termijnen | - Les activités sont planifiées en fonction des délais légaux |
- Deze beroepsbeoefenaar moet prioriteiten stellen binnen het eigen | - Ce professionnel doit définir des priorités dans le cadre de ses |
takenpakket en het takenpakket van medewerkers en delegeren. | propres activités et déléguer les tâches des collaborateurs. |
- De vaardigheden zijn onderhevig aan evoluties (procedurewijzigingen, veranderingen wetgeving, informaticasysteem,...). - Binnen dit beroep is een goede communicatie belangrijk. - Het beroep kan alleen of in teamverband uitgeoefend worden. - De uitvoering van bepaalde taken is onderhevig aan digitalisering en automatisering. - Hij/zij komt in contact met management, raden van bestuur, diverse overheidsdiensten, financiële instellingen, externe adviseurs en dienstverleners, administratieve medewerkers,... - Hij heeft te maken met een toename van intracommunautaire handelingen en Europese en internationale verplichtingen | - Les aptitudes sont sujettes à des évolutions (changements de procédure ou de législation, système informatique...). - Une bonne communication est essentielle dans le cadre de cette profession. - La profession peut être exercée seul ou en équipe. - L'exécution de certaines tâches est soumise à la numérisation et l'automatisation. - Il est en contact avec la direction, les conseils d'administration, les divers services publics, les organismes financiers, les conseillers et prestataires de services externes, les collaborateurs administratifs... - Il est confronté à une hausse des opérations intracommunautaires et des obligations européennes et internationales |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- De beroepsbeoefenaar dient tijdens de uitvoering van de opdracht | - Le professionnel est tenu de travailler de manière soignée, précise |
zorgvuldig, nauwkeurig en vertrouwelijk te werken. | et confidentielle durant l'exécution de son mandat. |
- Hij/zij moet voortdurend aandacht hebben voor tijdige aflevering en | - Il est tenu de veiller en permanence à l'exécution et à la livraison |
uitvoering van de opdrachten. | des tâches en temps utile. |
- Hij/zij dient efficiënt, kwaliteitsvol, ethisch en integer te | - En toutes circonstances, il doit agir de manière efficace, |
handelen in alle omstandigheden | qualitative, éthique et intègre. |
- Hij/zij handelt volgens de wetgeving en de boekhoudkundige | - Il doit agir conformément à la législation ainsi qu'aux procédures |
bedrijfsprocedures en -regels | et règles comptables de l'entreprise |
- Hij/zij moet efficiënt communiceren met medewerkers van de | - Il doit pouvoir communiquer efficacement avec les collaborateurs du |
opdrachtgever en externen | client et les personnes externes |
- Hij/zij stelt zich empathisch en positief assertief op | - Il fait preuve d'empathie et d'assertivité |
- Het beheren van boekhoudkundige dossiers vraagt nauwgezet en alert | - La gestion de dossiers comptables nécessite une précision et une |
werken | attention permanentes |
- De informatie waarmee de beroepsbeoefenaar in contact komt is in | - Dans de nombreux cas, les informations dont le professionnel prend |
vele gevallen strikt vertrouwelijk. Hij/zij moet in dit verband steeds | connaissance sont strictement confidentielles. A cet égard, il est |
het beroepsgeheim respecteren. | tenu de toujours respecter le secret professionnel. |
- Hij/zij is bereid om zaken aan te leren en anders aan te pakken | - Il est disposé à apprendre des choses et à les aborder différemment |
- De beroepsuitoefening vraagt een sterke concentratie | - L'exercice de la profession requiert une excellente capacité de |
- Hij/zij respecteert ten allen tijde de deontologische code | concentration - Il est tenu de respecter à tout moment le code de déontologie |
- Precisie en punctualiteit bij het ingeven van gegevens in | - La précision et la ponctualité lors de l'introduction des données |
softwaretools en IT-toepassingen is cruciaal | dans les logiciels et applications informatiques sont des facteurs |
- De beroepsbeoefenaar heeft oog voor systematiek en orde | cruciaux - Le professionnel travaille dans un souci d'organisation et d'ordre |
- Hij/zij kan tijdelijk onder hoge werkdruk en in stresserende | - Il peut temporairement travailler dans des situations de stress |
situaties werken | élevé et être soumis à une charge de travail importante |
- De dienstverlening bestaat hoofdzakelijk uit een intellectuele | - Les services consistent principalement en une prestation |
prestatie, dit vergt permanente vorming | intellectuelle nécessitant une formation permanente |
- De erkend boekhouder neemt steeds een onafhankelijke houding aan in | - Le comptable agréé est toujours tenu de faire preuve d'indépendance |
de uitvoering van de opdracht. | lors de l'exercice de son mandat. |
- Fouten kunnen leiden tot boetes en veroordelingen. | - Les erreurs peuvent donner lieu à des amendes et des condamnations. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Is zelfstandig in | |
- het voorbereiden, nauwkeurig uitvoeren en controleren van de opdracht | Travaille de manière autonome lorsqu'il s'agit de |
- het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten | - préparer, exécuter avec précision et contrôler les tâches |
- het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd | - définir l'ordre de réalisation des missions |
- het zelf oplossen van problemen en onregelmatigheden | - définir la manière dont le mandat sera exercé |
- het opvolgen van diensten geleverd door externe dienstverleners | - résoudre lui-même des problèmes et irrégularités |
- het beantwoorden van vragen die tot zijn takenpakket/bevoegdheid | - assurer le suivi des services fournis par des prestataires de |
behoren | services externes |
- het voeren van efficiënt communicatie met medewerkers van de | - répondre aux questions qui relèvent de ses tâches/compétences |
- communiquer efficacement avec les collaborateurs du client et les | |
opdrachtgever en externen | personnes externes |
- het opvolgen van het dossier en informeren van de klanten | - assurer le suivi du dossier et informer les clients |
- het beheren van boekhoudkundige dossiers | - gérer les dossiers comptables |
- het opvolgen van nieuwe ontwikkelingen en regelgeving i.f.v. de | - assurer le suivi des évolutions et de la réglementation en fonction |
uitvoering van zijn takenpakket | de l'exécution de ses tâches |
- het oplossingsgericht werken | - travailler de manière axée sur la recherche de solutions |
- het doelgroepgericht werken | - travailler de manière axée sur le groupe-cible |
- het uitvoeren van commerciële handelingen | - effectuer des opérations commerciales |
- het permanent ontwikkelen van de eigen deskundigheid (incl. | - développer en permanence son propre savoir-faire (en ce compris les |
verplichte bijscholing) | formations obligatoires) |
- Het leidinggeven, managen en organiseren van de dienst | - diriger, gérer et organiser le service |
- Het afsluiten van contracten met opdrachtgevers | - conclure des contrats avec les clients |
- Het contacteren van de opdrachtgever | - contacter le client |
- Het adviseren van de opdrachtgever | - proposer ses conseils au client |
- Het bewaken van de kwaliteit en tijdigheid van het werk en de | - veiller à garantir la qualité et la ponctualité du travail et des |
adviezen van medewerkers | conseils des collaborateurs |
- Het verantwoorden van de boekhouding bij externe en interne | - justifier la comptabilité auprès de parties prenantes externes et |
stakeholders | internes |
Is gebonden aan | Il est lié par |
- boekhoudkundige, sociale en fiscale wetgeving en overige | - les législations comptable, sociale et fiscale, ainsi que les autres |
boekhoudkundige gerelateerde wetgeving | réglementations comptables y afférentes |
- bedrijfsprocedures en -ethiek | - les procédures et l'éthique de l'entreprise |
- (bedrijfsinterne) werkafspraken | - les accords de travail (propres à l'entreprise) |
- opgelegde timing of noodzakelijk tijdstip voor de uitvoering van de | - le timing imposé ou nécessaire à l'exécution des tâches |
taken - afspraken met externe dienstverleners | - les accords avec des prestataires de services externes |
- de deontologie van het beroepsinstituut | - la déontologie de l'institut professionnel |
- contractuele verbintenissen met opdrachtgevers | - les engagements contractuels avec les clients |
Doet beroep op | Il fait appel |
- de opdrachtgever voor specifieke (gespecialiseerde) problemen | - au client pour des problèmes spécifiques |
- de opdrachtgever voor bedrijfsinterne afspraken | - au client pour des accords propres à l'entreprise |
- externe dienstverleners | - à des prestataires de services externes |
- de opdrachtgever voor het inwinnen van bijkomende informatie | - au client pour recueillir des informations complémentaires |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilités |
- Het coderen en inboeken van de (bewijs)stukken en de | - Encoder et enregistrer les documents (justificatifs), de même |
afstemmingscontrole op de bankrekeningen doen | qu'effectuer le contrôle de l'harmonisation des comptes bancaires |
- Het controleren en registreren van de inkomsten en uitgaven van de onderneming | - Contrôler et enregistrer les recettes et dépenses de l'entreprise |
- Het berekenen van commissielonen | - Calculer des commissions |
- Het alert zijn voor fraude en het controleren van de efficiëntie van | - Etre attentif à la fraude et contrôler l'efficacité des procédures à |
de procedures hiervoor | cet effet |
- Het opstellen en controleren van de wettelijke fiscale en sociale | - Etablir et contrôler les déclarations fiscales et sociales requises |
aangiften | par la loi |
- Het doen en opvolgen van de wettelijke fiscale en sociale aangiften | - Etablir les déclarations fiscales et sociales requises par la loi et |
en assurer le suivi | |
- Het adviseren van de opdrachtgever over boehoudkundige en | - Proposer ses conseils au client quant à l'organisation comptable et |
administratieve organisatie van de onderneming | administrative de l'entreprise |
- Het beheren van het verzekeringsdossier | - Gérer le dossier d'assurance |
- Het controleren en verbeteren van fouten in de boekhouding | - Vérifier et corriger les erreurs dans la comptabilité |
- Het doen van specifieke boekingen i.v.m. de periodieke en/of | - Effectuer des comptabilisations spécifiques en rapport avec la |
jaarafsluiting, inventarisatie, resultaatsverwerking en beslissingen | clôture périodique et/ou annuelle des comptes, l'inventaire, les |
van de opdrachtgever | affectations et les décisions du client |
- Het opstellen van specifieke rapporten en analyses voor externe en | - Etablir des rapports et des analyses en vue des comptes rendus |
interne rapportering aan de opdrachtgever | externes et internes au client |
- Het opstellen interne balansen en jaarrekening voor de opdrachtgever | - Etablir les bilans internes et les comptes annuels pour le client |
- Het bepalen en opvolgen van het (deel)budget van de opdrachtgever | - Déterminer le budget (partiel) du client et en assurer le suivi |
- Het actualiseren en optimaliseren van het boekhoudsysteem van de | - Actualiser et optimiser le système comptable du client |
opdrachtgever | |
- Het permanent ontwikkelen van de eigen deskundigheid | - Développer en permanence son propre savoir-faire |
- Het toezien op de cashflowpolitiek van de onderneming van de | - Surveiller la politique de l'entreprise du client pour ce qui |
opdrachtgever | concerne le cash-flow |
- Het controleren van de loonkosten van de opdrachtgever | - Contrôler les coûts salariaux du client |
- Het opvolgen van de thesaurie van de opdrachtgever | - Assurer le suivi de la trésorerie du client |
- Het maken van procedures om nieuwe wetgeving te implementeren | - Définir des procédures en vue de la mise en oeuvre de la nouvelle |
- Het bijstaan van de opdrachtgever bij externe controles en het | législation - Assister le client lors des contrôles externes et proposer des |
adviseren van boekhoudkundige bijsturingen | mesures correctives sur le plan comptable |
- Het organiseren van de boekhouddiensten van de opdrachtgever | - Organiser les services comptables du client |
- Het adviseren betreffende het bedrijfsbeleid van de opdrachtgever | - Proposer ses conseils en rapport avec la politique d'entreprise du client |
- Het onderhandelen en communiceren met externen op vraag en in naam | - Négocier et communiquer avec des parties externes à la demande et au |
van de opdrachtgever | nom du client |
2.3 Attesten | 2.3 Attestations |
2.3.1 Wettelijke Attesten | 2.3.1 Attestations légales |
In België mogen enkel de personen die over een erkenning beschikken | En Belgique, seules les personnes titulaires d'un agrément peuvent |
het beroep van boekhouder als zelfstandige, in hoofd- of bijberoep, | exercer la profession de comptable en tant qu'indépendant à titre |
uitoefenen. Deze beroepsbeoefenaars dragen de titel van erkende | principal ou complémentaire. Ces professionnels portent le titre de |
boekhouder. Het orgaan dat van de wetgever de opdracht heeft gekregen | comptable agréé. L'organe chargé par le législateur de délivrer cet |
in te staan voor deze erkenning is het Beroepsinstituut van erkende | agrément est l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes |
Boekhouders en Fiscalisten (BIBF). | agréés (IPCF). |
(Wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale | (Loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et |
beroepen.) | fiscales). |
De deontologische regels van het BIBF vereisen dat de erkend boekhouder jaarlijks een voldoende aantal uren besteedt aan beroepsmatige bijscholing. Hij is ook verplicht zijn burgerlijke beroepsaansprakelijkheid te verzekeren door een verzekeringsovereenkomst. 2.3.2 Vereiste Attesten Geen vereisten. 2.3.3 Instapvoorwaarden Om het cliënteel in alle onafhankelijkheid te kunnen bijstaan is het beroep van boekhouder onverenigbaar met elke ambachtelijke of commerciële activiteit. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Selon les règles déontologiques de l'IPCF, le comptable agréé est tenu de consacrer chaque année un nombre d'heures suffisant à la formation professionnelle. Il est également tenu de faire assurer sa responsabilité civile professionnelle par un contrat d'assurance 2.3.2 Attestations requises Aucune attestation requise. 2.3.3 Conditions d'accès Pour que le comptable puisse assister la clientèle en toute indépendance, sa profession ne peut être compatible avec n'importe quelle activité artisanale ou commerciale. |
van 16 juni 2017 tot erkenning van de beroepskwalificatie erkend | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 2017 |
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de | |
boekhouder. | comptable agréé. |
Brussel, 16 juni 2017. | Bruxelles, le 16 juin 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |