Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 16/07/2010
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen voor de verzorgingsvoorzieningen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen voor de verzorgingsvoorzieningen Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention d'investissement et les normes techniques et physiques de la construction pour les établissements de soins
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
16 JULI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van 16 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention
de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen d'investissement et les normes techniques et physiques de la
voor de verzorgingsvoorzieningen construction pour les établissements de soins
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur Vu le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée
voor persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 6, § 1, en artikel 10, aux matières personnalisables, notamment l'article 6, § 1er, et
gewijzigd bij het decreet van 16 maart 1999; l'article 10, modifiés par le décret du 16 mars 1999;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant les
de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières
aangelegenheden; personnalisables;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 fixant la
vaststelling van de totale investeringssubsidie en de bouwtechnische subvention globale d'investissement et les normes techniques de la
normen voor de verzorgingsinstellingen; construction pour les établissements de soins;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 réglant les
regeling van de alternatieve investeringssubsidies verstrekt door het subventions d'investissement alternatives octroyées par le "Vlaams
Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden; Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden" (Fonds
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 tot flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables);
regeling van de alternatieve investeringswaarborg verstrekt door het Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 réglant la
garantie d'investissement alternative octroyée par le "Vlaams
Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden; Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden" (Fonds
Overwegende de wet betreffende de ziekenhuizen en andere flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables);
Considérant la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements
verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, artikel 63; de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, notamment l'article 63;
Overwegende het koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling Considérant l'arrêté royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et
van het percentage van de toelagen voor de opbouw, de
herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van de ziekenhuizen certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le
en van zekere voorwaarden waaronder ze worden verleend, gewijzigd bij reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux, modifié
de koninklijke besluiten van 1 september 1967, 19 maart 1970, 21 par les arrêtés royaux des 1er septembre 1967, 19 mars 1970, 21
november 1972, 15 mei 1975, 30 juli 1986, 21 april 1987, 1 maart 2007 novembre 1972, 15 mai 1975, 30 juillet 1986, 21 avril 1987, 1er mars
en 17 mei 2007; 2007 et 17 mai 2007;
Overwegende het ministerieel besluit van 11 mei 2007 tot vaststelling Considérant l'arrêté ministériel du 11 mai 2007 fixant le coût maximal
van de maximumkostprijs die in aanmerking kan worden genomen voor de
betoelaging van nieuwbouwwerken, uitbreidingswerken en pouvant être pris en considération pour l'octroi de subventions pour
herconditioneringswerken van een ziekenhuis of een dienst; la construction de nouveaux bâtiments, les travaux d'extension et de
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de reconditionnement d'un hôpital ou d'un service;
begroting, gegeven op 20 mei 2010; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 mai
Gelet op advies nr. 48.341/VR van de Raad van State, gegeven op 6 juli 2010; Vu l'avis n° 48.341/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 juillet 2010, en
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° psychiatrisch verzorgingstehuis : een psychiatrisch 1° maison de soins psychiatriques : une maison de soins
verzorgingstehuis als vermeld in de regelgeving ter uitvoering van psychiatriques, telle que visée à la réglementation en exécution de
artikel 170 van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere l'article 170 de la loi relative aux hôpitaux et à d'autres
verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008; établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008;
2° rust- en verzorgingstehuis : een rust- en verzorgingstehuis als 2° maison de repos et de soins : une maison de repos et de soins,
vermeld in de regelgeving ter uitvoering van artikel 170 van de wet telle que visée à la réglementation en exécution de l'article 170 de
betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins,
gecoördineerd op 10 juli 2008; coordonnée le 10 juillet 2008;
3° ziekenhuis : een voorziening als vermeld in artikel 2 van de wet 3° hôpital : une structure telle que visée à l'article 2 de la loi
betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins,
gecoördineerd op 10 juli 2008. coordonnée le 10 juillet 2008.

Art. 2.Dit besluit is niet van toepassing op de poliklinieken.

Art. 2.Le présent arrêté ne s'applique pas aux policliniques.

In het eerste lid wordt verstaan onder polikliniek : een aanwijsbare Dans l'alinéa premier, on entend par policlinique : une entité
entiteit binnen de vestigingsplaats van een ziekenhuis waar patiënten reconnaissable dans le lieu d'implantation d'un hôpital où des
terechtkunnen voor een consultatie of een kleine behandeling door een patients peuvent s'adresser pour une consultation ou un traitement
zorgverstrekker, waarbij de zorgverstrekker kan gebruikmaken van de mineur fourni par un prestataire de soins, au cours desquels le
technische en administratieve voorzieningen van het ziekenhuis, maar prestataire de soins peut utiliser les structures techniques et
waar er geen sprake is van een opname van de patiënt in het administratives de l'hôpital, mais où il n'est pas question d'une
ziekenhuis. hospitalisation du patient.
HOOFDSTUK 2. - Bouwtechnische en bouwfysische normen CHAPITRE 2. - Normes techniques et physiques de la construction

Art. 3.In dit artikel wordt onder verzorgingsvoorziening verstaan :

Art. 3.Dans le présent article, on entend par établissement de soins

een psychiatrisch verzorgingstehuis, een rust- en verzorgingstehuis of : une maison de soins psychiatriques, une maison de repos et de soins
een ziekenhuis. ou un hôpital.
De algemene bouwtechnische en bouwfysische normen waaraan de Les normes physiques et techniques de la construction générales
auxquelles doit satisfaire l'infrastructure à destination
infrastructuur met een functionele bestemming in de sector van de fonctionnelle dans le secteur des établissements de soins afin
verzorgingsvoorzieningen moet voldoen om voor een investeringssubsidie d'entrer en ligne de compte pour l'octroi d'une subvention
in aanmerking te komen, zijn : d'investissement sont :
1° de regelgeving over de brandveiligheid; 1° la réglementation sur la sécurité incendie;
2° de regelgeving over de toegang van gehandicapten tot gebouwen die 2° la réglementation sur l'accès de personnes handicapées aux
toegankelijk zijn voor het publiek; bâtiments accessibles au public;
3° de regelgeving over de eisen en handhavingsmaatregelen op het vlak 3° la réglementation relative aux exigences et mesures de maintien en
van de energieprestaties en het binnenklimaat voor gebouwen en tot matière de performance énergétique et de climat intérieur et portant
invoering van een energieprestatiecertificaat; instauration d'un certificat de performance énergétique;
4° het Algemeen Reglement inzake elektrische installaties; 4° le Règlement général sur les installations électriques;
5° de typebestekken, opgesteld door het Vlaams Ministerie van 5° les cahiers des charges type, établis par le Ministère flamand de
Mobiliteit en Openbare Werken; la Mobilité et des Travaux publics;
6° de regelgeving over de stedenbouw en de ruimtelijke ordening; 6° la réglementation sur l'urbanisme et l'aménagement du territoire;
7° de regelgeving over de milieuvergunningen; 7° la réglementation relative aux autorisations écologiques;
8° de regelgeving houdende integratie van kunstwerken in gebouwen van 8° la réglementation relative à l'intégration d'oeuvres d'art dans les
openbare diensten en daarmee gelijkgestelde diensten en van door de bâtiments des services publics et services y assimilés, et des
overheid gesubsidieerde inrichtingen, verenigingen en instellingen die établissements, associations et institutions subventionnées par les
tot de Vlaamse Gemeenschap behoren. pouvoirs publics qui relèvent de la Communauté flamande.
De gebouwen waarover een verzorgingsvoorziening beschikt, moeten Les bâtiments dont dispose un établissement de soins doivent être
gemakkelijk toegankelijk zijn en bereikbaar zijn, onder meer met het facilement accessibles, entre autres en transports en commun.
openbaar vervoer.

Art. 4.Om voor een investeringssubsidie in aanmerking te komen, moet

Art. 4.Afin d'entrer en ligne de compte pour l'octroi d'une

de infrastructuur van een ziekenhuis voldoen aan de specifieke subvention d'investissement, l'infrastructure d'un hôpital doit
bouwtechnische en bouwfysische normen die voor die soort van satisfaire aux normes techniques et physiques de la construction
voorziening zijn opgenomen in de besluiten ter uitvoering van spécifiques reprises pour ce type de structure dans les arrêtés en
artikelen 58, 66 en 67 van de wet betreffende de ziekenhuizen en exécution des articles 58, 66 et 67 de la loi relative aux hôpitaux et
andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008. à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008.

Art. 5.Om voor een investeringssubsidie in aanmerking te komen, moet

Art. 5.Afin d'entrer en ligne de compte pour l'octroi d'une

de infrastructuur van een rust- en verzorgingstehuis voldoen aan de subvention d'investissement, l'infrastructure d'une maison de repos et
specifieke bouwtechnische en bouwfysische normen die voor die soort de soins doit satisfaire aux normes techniques et physiques de la
van voorziening zijn opgenomen in de besluiten ter uitvoering van construction spécifiques reprises pour ce type de structure dans les
artikel 170 van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere arrêtés en exécution de l'article 170 de la loi relative aux hôpitaux
verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008. et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008.

Art. 6.Om voor een investeringssubsidie in aanmerking te komen, moet

Art. 6.Afin d'entrer en ligne de compte pour l'octroi d'une

de infrastructuur van een psychiatrisch verzorgingstehuis voldoen aan subvention d'investissement, l'infrastructure d'une maison de soins
de specifieke bouwtechnische en bouwfysische normen die voor die soort psychiatriques doit satisfaire aux normes techniques et physiques de
van voorziening zijn opgenomen in de besluiten ter uitvoering van la construction spécifiques reprises pour ce type de structure dans
artikel 170 van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere les arrêtés en exécution de l'article 170 de la loi relative aux
verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008. hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10

Art. 7.De bouwfysische normen, vermeld in artikelen 3 tot en met 6,

juillet 2008.

Art. 7.Les normes physiques de la construction, visées aux articles 3

gelden met behoud van de toepassing van de wetgeving over veiligheid, à 6 inclus, s'appliquent sans préjudice de l'application de la
hygiëne, comfort en bescherming van de arbeid. législation relative à la sécurité, l'hygiène, le confort et la
protection du travail.
HOOFDSTUK 3. - Subsidiabele oppervlakte CHAPITRE 3. - Superficie subventionnable

Art. 8.In dit artikel wordt verstaan onder :

Art. 8.Dans le présent article, on entend par :

1° subsidiabele oppervlakte : de som van de per bouwlaag berekende 1° superficie subventionnable : la somme de la superficie utile
nuttige vloeroppervlakte, buitenmuren inbegrepen, die in aanmerking calculée par niveau de construction, y compris les murs extérieurs,
wordt genomen voor subsidiëring; qui est prise en compte pour le subventionnement;
2° bedden voor intensieve verzorging : bedden in een functie voor 2° lits de soins intensifs : les lits d'une fonction de soins
intensieve zorg, in een dienst voor intensieve neonatologie (kenletter intensifs, d'un service de néonatologie intensive (index NIC) ainsi
NIC) en binnen een afdeling voor hoogrisicozwangerschappen (MIC-afdeling); que d'une unité accueillant les grossesses à haut risque (unité MIC);
3° universitaire ziekenhuisdiensten : diensten als vermeld in artikel 3° services hospitaliers universitaires : les services tels que visés
4 van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere à l'article 4 de la loi relative aux hôpitaux et à d'autres
verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008. établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008.
De subsidiabele oppervlakte bedraagt maximaal : La superficie subventionnable s'élève au maximum :
1° voor elk bed of elke plaats in een algemeen ziekenhuis met meer dan 1° pour chaque lit ou chaque place dans un hôpital général avec plus
250 bedden, met uitzondering van de bedden of plaatsen in geïsoleerde de 250 lits, à l'exception des lits ou des places dans des services
gespecialiseerde diensten voor behandeling en revalidatie (kenletter spécialisés isolés de traitement et de réadaptation (index Sp), et
Sp) en in geïsoleerde geriatriediensten (kenletter G), en met dans des services gériatriques isolés (index G), et à l'exception des
uitzondering van de bedden voor intensieve verzorging : 98,5 m2 voor lits de soins intensifs : à 98,5 m2 pour les services hospitaliers non
de niet-universitaire ziekenhuisdiensten en 125 m2 voor de universitaires et à 125 m2 pour les services hospitaliers
universitaire ziekenhuisdiensten; universitaires;
2° voor elk bed of elke plaats in een algemeen ziekenhuis met 250 2° pour chaque lit ou chaque place dans un hôpital général de 250 lits
bedden of minder, met uitzondering van de bedden of plaatsen in ou moins, à l'exception des lits ou des places dans des services
geïsoleerde gespecialiseerde diensten voor behandeling en revalidatie spécialisés isolés de traitement et de réadaptation (index Sp), et
(kenletter Sp) en in geïsoleerde geriatriediensten (kenletter G), en dans des services gériatriques isolés (index G), et à l'exception des
met uitzondering van de bedden voor intensieve verzorging : 110 m2; lits de soins intensifs : à 110 m2;
3° voor elke plaats in de functie daghospitalisatie binnen een 3° pour chaque place d'une fonction d'hospitalisation de jour dans un
ziekenhuis : 98,5 m2 voor de niet-universitaire ziekenhuisdiensten en hôpital : à 98,5 m2 pour les services hospitaliers non universitaires
125 m2 voor de universitaire ziekenhuisdiensten; et à 125 m2 pour les services hospitaliers universitaires;
4° voor elk bed of elke plaats in een psychiatrisch ziekenhuis met 100 bedden of meer : 87,5 m2; 4° pour chaque lit ou chaque place dans un hôpital psychiatrique de 100 lits ou plus : à 87,5 m2;
5° voor elk bed of elke plaats in een psychiatrisch ziekenhuis met 5° pour chaque lit ou chaque place dans un hôpital psychiatrique de
minder dan 100 bedden : 90 m2; moins de 100 lits : à 90 m2;
6° voor elk bed voor forensische psychiatrie in een psychiatrisch 6° pour chaque lit de psychiatrie médico-légale dans un hôpital
ziekenhuis : 90 m2; psychiatrique : à 90 m2;
7° voor elk bed of elke plaats in een geïsoleerde gespecialiseerde 7° pour chaque lit ou chaque place dans un service spécialisé isolé de
dienst voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp) of in een traitement et de réadaptation (index Sp) ou dans un service
geïsoleerde geriatriedienst (kenletter G) : 110 m2; gériatrique isolé (index G) : à 110 m2;
8° voor elke operatiezaal, met inbegrip van het lokaal voor 8° pour chaque salle d'opération, y compris le local de la
sterilisatie en de ontwaakzaal, zowel voor de klassieke hospitalisatie stérilisation et la salle de réveil, aussi bien de l'hospitalisation
als voor de functie daghospitalisatie binnen een ziekenhuis : 350 m2 classique que de la fonction d'hospitalisation de jour dans un hôpital
voor de niet-universitaire ziekenhuisdiensten en 440 m2 voor de : à 350 m2 pour les services hospitaliers non universitaires et à 440
universitaire ziekenhuisdiensten; m2 pour les services hospitaliers universitaires;
9° voor elk bed voor intensieve verzorging : 128,5 m2 voor de 9° pour chaque lit de soins intensifs : à 128,5 m2 pour les services
niet-universitaire ziekenhuisdiensten en 160 m2 voor de universitaire hospitaliers non universitaires et à 160 m2 pour les services
ziekenhuisdiensten; hospitaliers universitaires;
10° voor het verloskwartier, voor elke 100 bevallingen : 24 m2 voor de 10° pour le bloc d'accouchement, pour chaque tranche de 100
accouchements : à 24 m2 pour les services hospitaliers non
niet-universitaire ziekenhuisdiensten en 30 m2 voor de universitaire universitaires et à 30 m2 pour les services hospitaliers
ziekenhuisdiensten. In afwijking daarvan bedraagt voor algemene universitaires. Par dérogation à la phrase précédente, la superficie
ziekenhuizen met 250 bedden of minder de totale maximale subsidiabele maximale subventionnable totale pour le bloc d'accouchement s'élève au
oppervlakte voor het verloskwartier minimaal 96 m2; minimum à 96 m2 pour les hôpitaux généraux de 250 lits ou moins;
11° voor de eenheid neonatale zorg (N*-eenheid), voor elke 100 11° pour l'unité de soins néonataux (unité N*), pour chaque tranche de
bevallingen : voor de niet-universitaire ziekenhuisdiensten 50 m2 en 100 accouchements : à 50 m2 pour les services hospitaliers non
voor de universitaire ziekenhuisdiensten 63 m2. Ongeacht het aantal universitaires et à 63 m2 pour les services hospitaliers
bevallingen moet de oppervlakte die met toepassing daarvan wordt universitaires. Quel que soit le nombre d'accouchements, la superficie
gesubsidieerd, voldoende zijn voor de installatie van minimaal zes qui bénéficie d'une subvention en application de ce nombre doit être
plaatsen voor de eenheid neonatale zorg; suffisante pour installer au minimum six places pour l'unité de soins néonataux;
12° voor de functie van lokale neonatale zorg (N*-functie), voor elke 12° pour la fonction de soins néonataux locaux (unité N*), pour chaque
100 bevallingen : voor de niet-universitaire ziekenhuisdiensten 100 m2 tranche de 100 accouchements : à 100 m2 pour les services hospitaliers
en voor de universitaire ziekenhuisdiensten 125 m2; non universitaires et à 125 m2 pour les services hospitaliers
universitaires.
13° voor elke bunker binnen een dienst radiotherapie : 500 m2 voor 13° pour chaque bunker au sein d'un service de radiothérapie : à 500 m2,
zowel universitaire als niet-universitaire ziekenhuisdiensten; que ce soit pour les services hospitaliers universitaires ou non universitaires;
14° voor elke post van een centrum voor de behandeling van chronische 14° pour chaque poste d'un centre de traitement de l'insuffisance
nierinsufficiëntie : 40 m2 voor de niet-universitaire rénale chronique : à 40 m2 pour les services hospitaliers non
ziekenhuisdiensten en 50 m2 voor de universitaire ziekenhuisdiensten; universitaires et à 50 m2 pour les services hospitaliers universitaires;
15° voor elk bed of elke plaats in een rust- en verzorgingstehuis : 65 m2; 15° pour chaque lit ou chaque place dans une maison de repos et de soins : à 65 m2;
16° voor elk bed of elke plaats in een psychiatrisch verzorgingstehuis 16° pour chaque lit ou chaque place dans une maison de soins
: 65 m2. psychiatriques : à 65 m2.
Bij uitbreiding van oppervlakte komt alleen de nieuw gebouwde of En cas d'extension de la superficie, seule la superficie nouvellement
aangekochte oppervlakte die samen met de oppervlakte van het behouden construite ou acquise, qui, ensemble avec la superficie de la partie
gedeelte van het bestaande gebouw de maximale subsidiabele maintenue de l'immeuble existant, ne dépasse pas la superficie
oppervlakte, vermeld in het tweede lid, niet overschrijdt, voor maximale subventionnable, visée à l'alinéa 2, est éligible au
subsidiëring in aanmerking. subventionnement.
Van de maximale subsidiabele oppervlakte, vermeld in het tweede en Uniquement en cas de transformation ou d'extension, il peut être
derde lid, kan alleen op gemotiveerd verzoek afgeweken worden bij dérogé à la superficie maximale subventionnable, visée aux alinéas 2
verbouwing of uitbreiding, voor zover als de erkennings- en et 3, sur demande motivée, dans la mesure où les conditions d'agrément
exploitatievoorwaarden dat vereisen. et d'exploitation l'exigent.
HOOFDSTUK 4. - Investeringssubsidie CHAPITRE 4. - Subvention d'investissement

Art. 9.§ 1. De maximale subsidiabele kostprijs voor de

Art. 9.§ 1er. Le coût maximal subventionnable pour les travaux de

nieuwbouwwerken is voor een ziekenhuis vastgesteld op 1.100 euro per m2. construction neuve est fixé à 1.100 euros par m2 pour un hôpital.
Met behoud van de toepassing van het eerste lid is het basisbedrag van Sans préjudice de l'application de l'alinéa premier, le montant de
de investeringssubsidie voor de nieuwbouwwerken voor een ziekenhuis base de la subvention d'investissement pour les travaux de
vastgesteld op 60 % van de goedgekeurde raming en beperkt tot de construction neuve pour un hôpital est fixé à 60 % de l'estimation
aanvaarde behoeften. Bij nieuwbouwwerken die als prioritair worden approuvée et limité aux besoins admis. Lors de travaux de construction
beschouwd met toepassing van artikel 3, § 1bis, van het koninklijk neuve considérés comme prioritaires en application de l'article 3, § 1erbis,
besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het percentage van de de l'arrêté royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et certaines
toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de uitrusting en de conditions d'octroi des subventions pour la construction, le
apparatuur van de ziekenhuizen en van zekere voorwaarden waaronder ze reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux, le
worden verleend, kan de Vlaamse minister, bevoegd voor het Ministre flamand chargé de la politique en matière de santé peut fixer
gezondheidsbeleid, dat percentage bepalen op 10 %. ce pourcentage à 10 %.
Het basisbedrag, vermeld in het tweede lid, wordt, indien nodig, Le montant de base, visé à l'alinéa deux, est, le cas échéant, réduit
verminderd op basis van de eindafrekening. De te veel ontvangen sur la base du décompte final. La subvention d'investissement perçue
investeringssubsidie moet onmiddellijk worden terugbetaald. en trop doit être remboursée sans délai.
§ 2. Het basisbedrag van de investeringssubsidie voor de nieuwbouw, § 2. Le montant de base de la subvention d'investissement pour la
uitrusting en meubilering inbegrepen, is voor een psychiatrisch construction neuve d'une maison de soins psychiatriques, y compris
verzorgingstehuis vastgesteld op 550 euro per m2. l'équipement et le mobilier, est fixé à 550 euros par m2.
§ 3. Bij de subsidiebelofte wordt de investeringssubsidie voor een § 3. Lors de la promesse de subvention, la subvention d'investissement
ziekenhuis als volgt verdeeld : pour un hôpital est répartie comme suit :
1° ruwbouw : 25 %; 1° gros-oeuvre : 25 %;
2° technische uitrusting : 25 %; 2° équipement technique : 25 %;
3° afwerking : 25 %; 3° finition : 25 %;
4° uitrusting en meubilering : 25 %. 4° équipement et mobilier : 25 %.
De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, kan de Le Ministre flamand chargé de la politique en matière de santé peut
percentages, vermeld in het eerste lid, aanpassen tot maximaal de adapter les pourcentages visés à l'alinéa premier aux pourcentages
volgende percentages bij de verdeling : maximaux suivants lors de la répartition :
1° ruwbouw : 35 %; 1° gros-oeuvre : 35 %;
2° technische uitrusting : 35 %; 2° équipement technique : 35 %;
3° afwerking : 35 %; 3° finition : 35 %;
4° uitrusting en meubilering : 35 %. 4° équipement et mobilier : 35 %.
§ 4. Bij de subsidiebelofte wordt de investeringssubsidie voor een § 4. Lors de la promesse de subvention, la subvention d'investissement
psychiatrisch verzorgingstehuis als volgt verdeeld : pour une maison de soins psychiatriques est répartie comme suit :
1° ruwbouw : 35 %; 1° gros-oeuvre : 35 %;
2° technische uitrusting : 25 %; 2° équipement technique : 25 %;
3° afwerking : 30 %; 3° finition : 30 %;
4° uitrusting en meubilering : 10 %. 4° équipement et mobilier : 10 %.
De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, kan de Le Ministre flamand chargé de la politique en matière de santé peut
percentages, vermeld in het eerste lid, aanpassen tot maximaal de adapter les pourcentages visés à l'alinéa premier aux pourcentages
volgende percentages bij de verdeling : maximaux suivants lors de la répartition :
1° ruwbouw : 45 %; 1° gros-oeuvre : 45 %;
2° technische uitrusting : 35 %; 2° équipement technique : 35 %;
3° afwerking : 40 %; 3° finition : 40 %;
4° uitrusting en meubilering : 20 %. 4° équipement et mobilier : 20 %.

Art. 10.De maximale subsidiabele kostprijs voor de uitbreidingswerken

Art. 10.Le coût maximal subventionnable pour les travaux d'extension

is voor een ziekenhuis vastgesteld op 1.100 euro per m2. est fixé à 1.100 euros par m2 pour un hôpital.
Met behoud van de toepassing van het eerste lid is het basisbedrag van Sans préjudice de l'application de l'alinéa premier, le montant de
de investeringssubsidie voor uitbreidingswerken voor een ziekenhuis base de la subvention d'investissement pour les travaux d'extension
vastgesteld op 60 % van de goedgekeurde raming en beperkt tot de pour un hôpital est fixé à 60 % de l'estimation approuvée et limité
aanvaarde behoeften. Bij uitbreidingswerken die als prioritair worden aux besoins admis. Lors de travaux d'extension considérés comme
beschouwd met toepassing van artikel 3, § 1bis, van het koninklijk prioritaires en application de l'article 3, § 1erbis, de l'arrêté
besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het percentage van de royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions
toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de uitrusting en de d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement,
apparatuur van de ziekenhuizen en van zekere voorwaarden waaronder ze l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux, le Ministre flamand chargé
worden verleend, kan de Vlaamse minister, bevoegd voor het
gezondheidsbeleid, dat percentage bepalen op 10 %. de la politique en matière de santé peut fixer ce pourcentage à 10 %.
Het basisbedrag, vermeld in het tweede lid, wordt, indien nodig, Le montant de base, visé à l'alinéa deux, est, le cas échéant, réduit
verminderd op basis van de eindafrekening. De te veel ontvangen sur la base du décompte final. La subvention d'investissement perçue
investeringssubsidie moet onmiddellijk worden terugbetaald. en trop doit être remboursée sans délai.

Art. 11.Het basisbedrag van de investeringssubsidie voor de

Art. 11.Le montant de base de la subvention d'investissement pour les

uitbreidingswerken van een psychiatrisch verzorgingstehuis is travaux d'extension d'une maison de soins psychiatriques est fixé à
vastgesteld op 500 euro per m2. 500 euros par m2.
Het basisbedrag van de investeringssubsidie voor de eerste uitrusting Le montant de base de la subvention d'investissement pour le premier
en meubilering bij uitbreiding van een psychiatrisch verzorgingstehuis équipement et mobilier en cas d'extension d'une maison de soins
is vastgesteld op 60 % van de goedgekeurde raming. Dat basisbedrag psychiatriques, est fixé à 60 % de l'estimation approuvée. Le cas
wordt, indien nodig, verminderd op basis van de eindafrekening. De te échéant, ce montant de base est réduit sur la base du décompte final.
veel ontvangen investeringssubsidie moet onmiddellijk worden La subvention d'investissement perçue en trop doit être remboursée
terugbetaald. sans délai.
De totale som van het basisbedrag van de investeringssubsidie voor La somme totale du montant de base de la subvention d'investissement
uitbreiding, vermeld in het eerste en tweede lid, kan niet hoger zijn pour les travaux d'extension, visée aux alinéas 1er et 2, ne peut être
dan het basisbedrag van de investeringssubsidie voor nieuwbouw, supérieure au montant de base de la subvention d'investissement pour
vermeld in artikel 9, § 2. la construction neuve, visée à l'article 9, § 2.

Art. 12.De investeringssubsidie voor uitbreiding van een rust- en

Art. 12.La subvention d'investissement pour les travaux d'extension

verzorgingstehuis wordt vastgesteld conform artikel 170, § 3, van de d'une maison de repos et de soins est fixée conformément à l'article
wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, 170, § 3, de la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements
gecoördineerd op 10 juli 2008, met dien verstande dat de totale som de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, étant entendu que la somme
van de subsidie, uitrusting en meubilering inbegrepen, niet hoger mag totale de la subvention, y compris l'équipement et le mobilier, ne
peut être supérieure à la subvention prévue pour la construction neuve
zijn dan de subsidie die uitgetrokken wordt voor de nieuwbouw van een d'un centre de services de soins et de logement tel que visé à
woonzorgcentrum als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering tot l'arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention globale
vaststelling van de totale investeringssubsidie en de bouwtechnische d'investissement et les normes techniques de la construction pour des
normen voor voorzieningen voor ouderen en voorzieningen in de structures destinées aux personnes âgées et des structures de soins à
thuiszorg. domicile.

Art. 13.Het basisbedrag van de investeringssubsidie voor

Art. 13.Le montant de base de la subvention d'investissement pour les

verbouwingswerken aan een ziekenhuis is vastgesteld op 10 % van de travaux de transformation d'un hôpital est fixé à 10 % de l'estimation
goedgekeurde raming en beperkt tot de aanvaarde behoeften. Dat approuvée et limité aux besoins admis. Le cas échéant, ce montant de
basisbedrag wordt, indien nodig, verminderd op basis van de base est réduit sur la base du décompte final. La subvention
eindafrekening. De te veel ontvangen investeringssubsidie moet d'investissement perçue en trop doit être remboursée sans délai.
onmiddellijk worden terugbetaald. Het basisbedrag van de totale investeringssubsidie voor Le montant de base de la subvention globale d'investissement pour les
verbouwingswerken aan een ziekenhuis mag maximaal 75 % bedragen van travaux de transformation d'un hôpital s'élève au maximum à 75 % du
het basisbedrag van de investeringssubsidie voor uitbreidingswerken, montant de base de la subvention d'investissement pour les travaux
vermeld in artikel 10. extension, visés à l'article 10.
De verbouwingswerken, vermeld in het eerste lid, komen alleen in Les travaux de transformation, visés à l'alinéa premier, sont
aanmerking voor subsidiëring op voorwaarde dat het verbouwingswerken uniquement éligibles au subventionnement à condition qu'il s'agisse de
betreft die als prioritair worden beschouwd met toepassing van artikel travaux de transformation considérés comme prioritaires en application
3, § 1bis, van het koninklijk besluit van 13 december 1966 tot de l'article 3, § 1erbis, de l'arrêté royal du 13 décembre 1966
bepaling van het percentage van de toelagen voor de opbouw, de déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions
herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van de ziekenhuizen pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et
en van zekere voorwaarden waaronder ze worden verleend. l'appareillage d'hôpitaux.

Art. 14.Het basisbedrag van de investeringssubsidie voor

Art. 14.Le montant de base de la subvention d'investissement pour les

verbouwingswerken aan een psychiatrisch verzorgingstehuis is travaux de transformation d'une maison de soins psychiatriques fixé à
vastgesteld op 60 % van de goedgekeurde raming. Dat basisbedrag wordt, 60 % de l'estimation approuvée. Le cas échéant, ce montant de base est
indien nodig, verminderd op basis van de eindafrekening. De te veel réduit sur la base du décompte final. La subvention d'investissement
ontvangen investeringssubsidie moet onmiddellijk worden terugbetaald. perçue en trop doit être remboursée sans délai.
Het basisbedrag van de totale investeringssubsidie voor Le montant de base de la subvention globale d'investissement pour les
verbouwingswerken aan een psychiatrisch verzorgingstehuis mag maximaal travaux de transformation d'une maison de soins psychiatriques s'élève
75 % bedragen van het basisbedrag van de investeringssubsidie voor au maximum à 75 % du montant de base de la subvention d'investissement
uitbreiding, vermeld in artikel 11, eerste lid. pour les travaux extension, visée à l'article 11, alinéa premier.
Het basisbedrag van de investeringssubsidie voor de eerste uitrusting Le montant de base de la subvention d'investissement pour le premier
en meubilering bij verbouwingswerken aan een psychiatrisch équipement et mobilier en cas de travaux de transformation d'une
verzorgingstehuis is vastgesteld op 60 % van de goedgekeurde raming, maison de soins psychiatriques est fixé à 60 % de l'estimation
tot maximaal 50 euro per m2. Dat basisbedrag wordt, indien nodig, approuvée, jusqu'à 50 euros par m2 au maximum. Le cas échéant, ce
verminderd op basis van de eindafrekening. De te veel ontvangen montant de base est réduit sur la base du décompte final. La
investeringssubsidie moet onmiddellijk worden terugbetaald. subvention d'investissement perçue en trop doit être remboursée sans

Art. 15.De investeringssubsidie voor de verbouwing van een rust- en

délai.

Art. 15.La subvention d'investissement pour les travaux de

verzorgingstehuis wordt vastgesteld conform artikel 170, § 3, van de transformation d'une maison de repos et de soins est fixée
wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, conformément à l'article 170, § 3, de la loi relative aux hôpitaux et
gecoördineerd op 10 juli 2008, met dien verstande dat de totale som à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008,
van de subsidie, uitrusting en meubilering niet inbegrepen, niet hoger étant entendu que la somme totale de la subvention, l'équipement et le
mag zijn dan 75 % van de subsidie die uitgetrokken wordt voor de mobilier non inclus, ne peut être supérieure à 75 % de la subvention
uitbreiding van een woonzorgcentrum als vermeld in het besluit van de prévue pour les travaux d'extension d'un centre de services de soins
Vlaamse Regering tot vaststelling van de totale investeringssubsidie et de logement tel que visé à l'arrêté du Gouvernement flamand fixant
en de bouwtechnische normen voor voorzieningen voor ouderen en la subvention globale d'investissement et les normes techniques de la
construction pour des structures destinées aux personnes âgées et des
voorzieningen in de thuiszorg. structures de soins à domicile.

Art. 16.Er kan in een periode van twintig jaar na de ingebruikname van een door het Fonds of zijn rechtsvoorgangers gesubsidieerde investering van nieuwbouw, van uitbreiding of van verbouwing geen investeringssubsidie worden verkregen voor hetzelfde deel van de geplande infrastructuur zoals omschreven in het masterplan, ongeacht de sector van de persoonsgebonden aangelegenheden waarin de subsidie is verkregen. Alleen als een verbouwing noodzakelijk wordt wegens gewijzigde regelgeving of wegens gewijzigde en opgelegde veiligheidsvoorschriften, kan binnen die periode een investeringssubsidie voor verbouwing worden verkregen.

Art. 16.Pendant une période de vingt ans après la mise en service d'un investissement, subventionné par le Fonds ou ses prédécesseurs, concernant une construction neuve, une extension ou une transformation, aucune subvention d'investissement ne peut être obtenue pour la même partie de l'infrastructure prévue telle que décrite dans le plan maître, quel que soit le secteur des matières personnalisables dans lequel la subvention a été obtenue. Uniquement lorsqu'une transformation devient nécessaire en raison d'une réglementation modifiée ou de prescriptions de sécurité modifiées et imposées, une subvention d'investissement pour des travaux de transformation peut être obtenue dans cette période.

Art. 17.Het basisbedrag van de investeringssubsidie voor meubilering

Art. 17.Le montant de base de la subvention d'investissement pour

en uitrusting van een rust- en verzorgingstehuis of van een équipement et mobilier d'une maison de repos et de soins ou d'une
psychiatrisch verzorgingstehuis, die afzonderlijk en in het bijzonder maison de soins psychiatriques, qui doivent être acquis séparément et
moeten worden aangeschaft, bedraagt 60 % van de goedgekeurde raming. particulièrement, s'élève à 60 % de l'estimation approuvée.

Art. 18.Roerende investeringen die noodzakelijk zijn voor de

Art. 18.Les investissements mobiliers indispensables à la mise en

ingebruikname van de nieuwbouw of de uitbreiding van een ziekenhuis, service de la construction neuve ou de l'extension d'un hôpital,
worden gesubsidieerd buiten de maximaal subsidiabele kostprijs op bénéficient d'une subvention en dehors du prix de construction
basis van het bedrag van de goedgekeurde biedingen en beperkt tot de subventionnable maximal sur la base du montant des offres approuvées,
aanvaarde behoeften voor de nieuwbouw of de uitbreiding, op voorwaarde et sont limités aux besoins admis pour la construction neuve ou les
dat het investeringen betreft in uitrusting en materiaal die een travaux d'extension, à condition qu'il s'agisse d'investissements en
verbetering betekenen voor patiënten en personeel van : équipement et en matériel apportant une amélioration pour les patients
et le personnel :
1° het operatiekwartier; 1° du quartier opératoire;
2° het verloskwartier; 2° du bloc d'accouchement;
3° de dienst voor intensieve neonatologie (kenletter NIC); 3° du service de néonatologie intensive (index NIC);
4° de afdeling voor hoogrisicozwangerschappen (MIC-afdeling); 4° de l'unité accueillant les grossesses à haut risque (unité MIC);
5° de sterilisatieafdeling; 5° de l'unité de stérilisation;
6° de functie voor intensieve zorg; 6° de la fonction de soins intensifs;
7° de functie "eerste opvang spoedgevallen" en de functie 7° de la fonction « première prise en charge des urgences » et de la
"gespecialiseerde spoedgevallenzorg". fonction « soins urgents spécialisés ».
De voorwaarde, vermeld in het eerste lid, dat het investeringen La condition, visée à l'alinéa premier, prévoyant qu'il s'agisse
betreft in uitrusting en materiaal die een verbetering betekenen voor d'investissements en équipement et en matériel apportant une
patiënten en personeel, is niet van toepassing op investeringen in amélioration pour les patients et le personnel ne s'applique pas aux
eerste uitrusting of de eerste aankoop van materiaal. investissements en premier équipement, ni au premier achat de

Art. 19.De volgende onroerende investeringen komen in aanmerking voor

matériel.

Art. 19.Les investissements immobiliers suivants entrent en ligne de

subsidiëring buiten de maximale subsidiabele kostprijs : compte pour l'octroi de subventions en dehors du coût maximal subventionnable :
1° voor alle ziekenhuizen : 1° pour tous les hôpitaux :
a) de afbraakwerken voor zover ze noodzakelijk zijn voor de inplanting a) les travaux de démolition, dans la mesure où ils sont
van nieuwe subsidieerbare constructies of uitbreidingen van bestaande indispensables à l'implantation de constructions neuves ou
gebouwen; d'extensions subventionnables de bâtiments existants;
b) sommige buitengewone uitgaven met een uitzonderlijk karakter, voor b) certaines dépenses extraordinaires ayant un caractère exceptionnel,
zover ze, onafhankelijk van de wil van de voorziening, onontbeerlijk pour autant qu'elles soient, indépendamment de la volonté de la
en behoorlijk gerechtvaardigd zijn en berekend zijn op basis van structure, indispensables, dûment justifiées et calculées sur la base
normale erkende eenheidsprijzen; des prix unitaires reconnus normaux;
c) één duurzaam overdekte parkeerplaats per twee bedden of plaatsen, c) une place de parking couverte durable par deux lits ou places,
met een maximale subsidiabele kostprijs van 10.000 euro per ayant un coût maximal subventionnable de 10.000 euros par place de
parkeerplaats; parking;
2° voor de psychiatrische ziekenhuizen : 2° pour les hôpitaux psychiatriques :
a) de inrichting van de omgeving; a) l'aménagement des environs;
b) de sportinfrastructuur. b) l'infrastructure sportive.
Voor de investeringen, vermeld in het eerste lid, is het basisbedrag Pour les investissements, visés à l'alinéa premier, le montant de base
van de investeringssubsidie vastgesteld op 60 % van de goedgekeurde de la subvention d'investissement est fixé à 60 % de l'estimation
raming en beperkt tot de aanvaarde behoeften, met behoud van de approuvée et limité aux besoins admis, sans préjudice de l'application
toepassing van het eerste lid. Bij investeringen die als prioritair de l'alinéa premier. Lors d'investissements considérés comme
worden beschouwd met toepassing van artikel 3, § 1bis, van het prioritaires en application de l'article 3, § 1erbis, de l'arrêté
koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions
percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement,
uitrusting en de apparatuur van de ziekenhuizen en van zekere
voorwaarden waaronder ze worden verleend, kan de Vlaamse minister, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux, le Ministre flamand chargé
bevoegd voor het gezondheidsbeleid, dat percentage bepalen op 10 %. de la politique en matière de santé peut fixer ce pourcentage à 10 %.

Art. 20.De bedragen, vermeld in artikelen 9, 10, 11, 14 en 19, worden

Art. 20.Les montants, visés aux articles 9, 10, 11, 14 et 19, sont

jaarlijks op 1 januari aangepast aan de bouwindex. De basisindex is adaptés annuellement à l'indice de la construction, le 1er janvier.
die van 1 januari 1994. L'indice de base est celui du 1er janvier 1994.
De aanpassing, vermeld in het eerste lid, wordt doorgevoerd aan de L'adaptation telle que visée à l'alinéa premier se fait à l'aide de la
hand van de actualisatieformule 0,40 s/S + 0,40 i/I + 0,20, waarbij : formule d'actualisation 0,40 s/S + 0,40i/l + 0,20, dans laquelle :
1° s : het officiële loon in de bouwnijverheid voor categorie 2A, dat 1° s : le salaire officiel dans la construction pour la catégorie 2A,
van kracht is op 1 januari van het jaar in kwestie; en vigueur le 1er janvier de l'année concernée;
2° S : 19,885; 2° S : 19,885;
3° i : de index van de bouwmaterialen die van kracht is op 1 december 3° i : l'indice des matériaux de construction, en vigueur le 1er
voorafgaand aan het jaar in kwestie; décembre précédant l'année concernée;
4° I : 3627. 4° I : 3627.

Art. 21.De investeringssubsidie omvat, naast het bedrag dat exclusief

Art. 21.La subvention d'investissement comprend, outre le montant qui

btw wordt vastgesteld met toepassing van artikelen 9, 10, 11, 12, 13, est fixé hors T.V.A. en application des articles 9, 10, 11, 12, 13,
14, 15, 17, 18 en 19, een subsidie voor de btw tegen het geldende 14, 15, 17, 18 et 19, une subvention pour la T.V.A. au taux en vigueur
tarief en voor de algemene onkosten tegen 10 % . De totale et pour les frais généraux à concurrence de 10 % . La subvention
investeringssubsidie wordt als volgt berekend : basisbedrag + geldende globale d'investissement est calculée comme suit : montant de base +
T.V.A. en vigueur sur le montant de base + frais généraux à
btw op het basisbedrag + algemene onkosten à 10 % op het basisbedrag + concurrence de 10 % du montant de base + T.V.A. d'application aux
geldende btw op de algemene onkosten. frais généraux.
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 5. - Dispositions modificatives

Art. 22.In artikel 15, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering

Art. 22.Dans l'article 15, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

van 8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur 8 juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à
voor persoonsgebonden aangelegenheden, ingevoegd bij het besluit van l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, inséré par
de Vlaamse Regering van 30 mei 2008 en gewijzigd bij de besluiten van l'arrête du Gouvernement flamand du 30 mai 2008 et modifié par les
de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 en 27 juli 2009, wordt punt b) arrêtés du Gouvernement flamand des 19 juin 2009 et 27 juillet 2009,
vervangen door wat volgt : le point b) est remplacé par la disposition suivante :
« b) artikel 16 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli « b) article 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010
2010 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische fixant la subvention d'investissement et les normes techniques et
en bouwfysische normen voor de verzorgingsvoorzieningen; ». physiques de la construction pour les établissements de soins; ».

Art. 23.In artikel 3, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 23.Dans l'article 3, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 1 september 2006 tot regeling van de alternatieve flamand du 1er septembre 2006 réglant les subventions d'investissement
investeringssubsidies verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds alternatives octroyées par le "Vlaams Infrastructuurfonds voor
voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, gewijzigd bij het besluit van Persoonsgebonden Aangelegenheden" (Fonds flamand de l'Infrastructure
affectée aux Matières personnalisables), modifié par l'arrêté du
de Vlaamse Regering van 19 juni 2009, wordt punt 1° vervangen door wat Gouvernement flamand du 19 juin 2009, le point 1° est remplacé par la
volgt : disposition suivante :
« 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot « 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 fixant la
vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische en subvention d'investissement et les normes techniques et physiques de
bouwfysische normen voor de verzorgingsvoorzieningen; ». la construction pour les établissements de soins; ».

Art. 24.In artikel 4, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 24.Dans l'article 4, alinéa quatre, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 1 september 2006 tot regeling van de alternatieve flamand du 1er septembre 2006 réglant les subventions d'investissement
investeringswaarborg verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds alternatives octroyées par le "Vlaams Infrastructuurfonds voor
voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, gewijzigd bij de besluiten van Persoonsgebonden Aangelegenheden" (Fonds flamand de l'Infrastructure
affectée aux Matières personnalisables), modifié par les arrêtés du
de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 en 24 juli 2009, worden de Gouvernement flamand des 19 juin 2009 et 24 juillet 2009, les mots
woorden "het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 tot "l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 fixant la subvention
vaststelling van de totale investeringssubsidie en de bouwtechnische globale de la subvention d'investissement et les normes techniques de
normen voor de verzorgingsinstellingen" vervangen door de woorden "het la construction pour les établissements de soins" sont remplacés par
besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot vaststelling van "l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 fixant la
de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen subvention d'investissement et les normes techniques et physiques de
voor de verzorgingsvoorzieningen". la construction pour les établissements de soins".
HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen CHAPITRE 6. - Dispositions finales

Art. 25.Het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 tot

Art. 25.L'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 fixant la

vaststelling van de totale investeringssubsidie en de bouwtechnische subvention globale d'investissement et les normes techniques de la
normen voor de verzorgingsinstellingen, gewijzigd bij de besluiten van construction pour les établissements de soins, modifiés par les
de Vlaamse Regering van 1 juni 2001, 14 maart 2003, 30 mei 2008 en 24 arrêtés du Gouvernement flamand des 1er juin 2001, 14 mars 2003, 30
juli 2009, wordt opgeheven. mai 2008 et 24 juillet 2009 est abrogé.

Art. 26.Voor de dossiers die vallen onder het toepassingsgebied van

Art. 26.Les dispositions applicables avant l'entrée en vigueur du

présent arrêté s'appliquent aux dossiers relevant du champ
het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 houdende de d'application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999
procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden établissant les règles de procédure relatives à l'infrastructure
aangelegenheden waarvoor de subsidiebelofte werd gegeven voor de datum affectée aux matières personnalisables pour lesquels une promesse de
van de inwerkingtreding van dit besluit, gelden de bepalingen die van subvention a été octroyée avant la date d'entrée en vigueur du présent
toepassing waren voor de inwerkingtreding van dit besluit. arrêté. Les dispositions du présent arrêté s'appliquent aux dossiers relevant
Voor de dossiers die vallen onder het toepassingsgebied van het du champ d'application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er
besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 tot regeling van septembre 2006 réglant les subventions d'investissement alternatives
de alternatieve investeringssubsidies verstrekt door het Vlaams
Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden waarvoor octroyées par le "Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden
geen bevel tot aanvang van de werken gegeven werd of geen bestelling Aangelegenheden" (Fonds flamand de l'Infrastructure affectée aux
geplaatst werd voor de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, Matières personnalisables) pour lesquels aucun ordre d'entamer les
travaux n'a été donné ou aucune commande n'a été passée avant la date
gelden de bepalingen van dit besluit. d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 27.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen,

Art. 27.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

en de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, zijn, attributions et le Ministre flamand ayant la politique en matière de
santé dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le
ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit concerne, de l'exécution du présent arrêté.
besluit. Brussel, 16 juli 2010. Bruxelles, le 16 juillet 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^