Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 16/01/2009
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot invoering van een volumekorting op het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren "
Besluit van de Vlaamse Regering tot invoering van een volumekorting op het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren Arrêté du Gouvernement flamand instaurant une réduction de volume sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage
VLAAMSE OVERHEID 16 JANUARI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot invoering van een volumekorting op het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren De Vlaamse Regering, Gelet op het Scheldereglement, artikel 24, eerste lid, gewijzigd bij het verdrag, gesloten tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het AUTORITE FLAMANDE 16 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand instaurant une réduction de volume sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement de l'Escaut, article 24, alinéa premier, modifié par le traité entre le Royaume des Pays-Bas et la Région flamande relatif
Vlaamse Gewest, inzake de beëindiging van de onderlinge koppeling van à la cessation de l'interconnexion des tarifs des droits de pilotage,
de loodsgeldtarieven, ondertekend in Middelburg op 21 december 2005, signé à Middelburg le 21 décembre 2005, et approuvé par le décret du 9
en goedgekeurd bij het decreet van 9 maart 2007; mars 2007;
Gelet op het decreet van 19 april 1995 betreffende de organisatie en Vu le décret du 19 avril 1995 relatif à l'organisation et au
fonctionnement du service de pilotage de la Région flamande et relatif
de werking van de loodsdienst van het Vlaamse Gewest en betreffende de aux brevets de pilote de port et de maître d'équipage, notamment
brevetten van havenloods en bootman, artikel 12; l'article 12;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2004 instaurant une
invoering van een frequentiekorting op het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodswateren; réduction de fréquence des droits de pilotage pour les opérations de
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de pilotage dans les eaux de pilotage;
begroting, gegeven op 14 november 2009; Vu l'accord du ministre flamand chargé du budget, donné le 14 novembre
Gelet op advies 45.486/3 van de Raad van State, gegeven op 2 december 2008; Vu l'avis 45.486/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 décembre 2008, en
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles,
Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, Toerisme, Havens, Landbouw, des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias,
Zeevisserij en Plattelandsbeleid; du Tourisme, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, il convient d'entendre par :

1° volumekorting : een kortingspercentage op het loodsgeldtarief, 1° réduction de volume : un pourcentage de réduction sur le tarif des
bepaald op basis van de door de tramping- of lijnvaartdienst droits de pilotage, fixé sur la base des transactions générées par le
gegenereerde omzet in een referentieperiode; service de tramping ou d' une ligne régulière pendant une période de
2° toepassingsjaar : de periode van twaalf maanden, te rekenen vanaf 1 référence; 2° année d'application : la période de douze mois pendant laquelle la
juli, waarin de volumekorting wordt toegepast; réduction de volume est appliquée, à compter du 1er juillet;
3° referentieperiode : de periode van twaalf maanden, te rekenen vanaf 3° période de référence : la période de douze mois, à compter du 1er
1 januari tot en met 31 december voorafgaand aan het toepassingsjaar; janvier jusqu' au 31 décembre compris, précédant l'année d'application;
4° onvolledige referentieperiode : de periode, te rekenen vanaf de 4° période de référence incomplète : la période entre la date d'effet
ingangsdatum van de nieuwe tramping- of lijnvaartdienst tot en met 31 du nouveau service de tramping ou d'une ligne régulière et le 31
december voorafgaand aan het toepassingsjaar; décembre compris précédant l'année d'application;
5° Vlaamse havenregio : de havens van Antwerpen (inbegrepen de 5° région portuaire flamande : les ports d'Anvers (y compris les quais
aanlegplaatsen op de Boven-Zeeschelde), Gent, Zeebrugge, Oostende en du Haut-Escaut), de Gand, de Zeebruges, d'Ostende et de Nieuport;
Nieuwpoort; 6° beweging : het invaren of het uitvaren van de Vlaamse havenregio 6° mouvement : l'entrée ou la sortie de la région portuaire flamande
door een vaartuig dat gebruikmaakt van het gewone loodsen of het par un navire utilisant le pilotage ordinaire ou le pilotage à
loodsen op afstand; distance;
7° lijnvaartdienst : een dienst waarin een of meer vaartuigen ingezet worden door een of meer exploitanten die gezamenlijk een lijndienst van vaartuigen uitbaten. Een lijndienst zet de vaartuigen volgens een vast en internationaal bekendgemaakt vaarschema in; 8° trampingdienst : een dienst waarin een of meer vaartuigen worden ingezet door één exploitant waarbij geen vast vaarschema wordt gehanteerd; 9° omzet : het totaal door de exploitant of exploitanten gegenereerde bedrag aan loodsgelden uit het gewone loodsen en loodsen op afstand; 7° service d'une ligne régulière : un service dans lequel un ou plusieurs navires sont engagés par un ou plusieurs exploitants qui exploitent conjointement un service d'une ligne régulière. Un service d'une ligne régulière engage des navires suivant un schéma de navigation fixe et connu au niveau international; 8° service de tramping : un service dans lequel un ou plusieurs navires sont engagés par un seul exploitant qui n'est pas soumis à un schéma de navigation fixe; 9° transactions : le montant total, généré par le ou les exploitants, des droits de pilotage résultant du pilotage ordinaire ou du pilotage à distance;
10° exploitant : de kapitein, reder, bevrachter, charteraar, beheerder 10° exploitant : le capitaine, l'armateur, l'affréteur, le
of agent van een vaartuig. gestionnaire ou l'agent d'un navire.
HOOFDSTUK II. - Grondslag en berekening CHAPITRE II. - Base et calcul

Art. 2.Er wordt een volumekorting toegekend aan de exploitant van een

Art. 2.Une réduction de volume est accordée à l'exploitant d'un

trampingdienst en aan de exploitant of exploitanten van een service de tramping et à l'exploitant ou aux exploitants d'un service
lijnvaartdienst die gebruikmaken van het gewone loodsen of het loodsen d'une ligne régulière utilisant le pilotage ordinaire ou le pilotage à
op afstand. distance.

Art. 3.De volumekorting wordt berekend op het loodsgeldtarief.

Art. 3.La réduction de volume est calculée sur la base du tarif de pilotage.

Art. 4.Voor het vaststellen van het kortingspercentage van de

Art. 4.Le pourcentage de réduction correspondant à la réduction de

volumekorting van een tramping- of lijnvaartdienst wordt de omzet van volume d'un service de tramping ou d'une ligne régulière est fixé sur
de dienst, gerealiseerd in een referentieperiode of onvolledige la base du calcul des transactions réalisées par ce service au cours
referentieperiode, berekend. d'une période de référence ou d'une période de référence incomplète.
Op basis van de omzet, vermeld in het eerste lid, wordt overeenkomstig Les pourcentages de réduction suivants sont accordés sur la base des
de bijlage, die bij dit besluit is gevoegd, de volgende transactions visées à l'alinéa premier conformément à l'annexe au
kortingspercentages toegekend : présent arrêté :
1° voor een omzet tot 1.499.999 euro geldt een kortingspercentage als 1° pour un volume de transactions jusqu'à 1.499.999 euros : une
vermeld in de tweede kolom van de bijlage; réduction correspondant au pourcentage figurant dans la deuxième colonne de l'annexe;
2° voor een omzet vanaf 1.500.000 euro geldt voor het gedeelte tot 2° pour un volume de transactions à partir de 1.500.000 euros : une
réduction correspondant au pourcentage figurant dans la deuxième
1.499.999 euro een kortingspercentage als vermeld in de tweede kolom colonne de l'annexe pour la partie jusqu'à 1.499.999 euros et une
van de bijlage, en voor het gedeelte vanaf 1.500.000 euro een réduction correspondant au pourcentage figurant dans la troisième
kortingspercentage als vermeld in de derde kolom van de bijlage. colonne de l'annexe pour la partie débutant à 1.500.000 euros.

Art. 5.Een vaartuig kan tegelijkertijd slechts van één tramping- of

Art. 5.Un navire ne peut faire partie que d'un seul service de

één lijnvaartdienst deel uitmaken. tramping ou d'une ligne régulière en même temps.

Art. 6.Bij een onvolledige referentieperiode wordt op het einde van

Art. 6.En cas de période de référence incomplète, le pourcentage de

het lopende kalenderjaar van de aanvraag van de volumekorting réduction est octroyé rétroactivement pour l'année civile en cours à
retroactief het kortingspercentage toegekend op het lopende la fin de l'année civile courante correspondant à la demande de
kalenderjaar. Dat kortingspercentage wordt verder toegepast tot de réduction de volume. Ce pourcentage de réduction s'applique jusqu'à la
volumekorting op basis van de referentieperiode wordt vastgesteld. fixation de la réduction de volume sur la base de la période de référence.
HOOFDSTUK III. - Toepassing CHAPITRE III. - Application

Art. 7.De Vlaamse loodsdienst deelt aan de exploitant of exploitanten

Art. 7.Le service de pilotage flamand communique à l'exploitant ou

het kortingspercentage mee dat van kracht wordt in elk aux exploitants le pourcentage de réduction entrant en vigueur chaque
toepassingsjaar. année d'application.

Art. 8.De volumekorting wordt tijdens het toepassingsjaar in principe

Art. 8.La réduction de volume est en principe immédiatement portée en

onmiddellijk verrekend op de loodsgeldfactuur bij aankomst in of compte pendant l'année d'application sur la facture de pilotage à
vertrek uit de Vlaamse havenregio van een vaartuig van een tramping- l'arrivée ou au départ dans la région portuaire flamande d'un navire
of lijnvaartdienst. Het toepasselijke loodsgeldtarief wordt verminderd d'un service de tramping ou d'une ligne régulière. Le tarif des droits
met het toegekende kortingspercentage. de pilotage appliqué est diminué par le pourcentage de réduction

Art. 9.Voor bewegingen van vaartuigen van een trampingdienst moet de

accordé.

Art. 9.En ce qui concerne les mouvements des navires d'un service de

exploitant alle vereiste titels waaruit de eigendom, de huur of de tramping, l'exploitant est tenu de fournir au service de pilotage
terbeschikkingstelling aan de exploitant blijkt, afleveren aan de flamand tous les titres requis dont ressortent la propriété, la
Vlaamse loodsdienst. location ou la mise à la disposition de l'exploitant.

Art. 10.Voor bewegingen van vaartuigen van een lijnvaartdienst moet

Art. 10.En ce qui concerne les mouvements des navires d'un service

de lijst met ingezette vaartuigen aan de Vlaamse loodsdienst d'une ligne régulière, la liste des navires engagés doit être
afgeleverd worden op origineel briefpapier van de betrokken communiquée au service de pilotage flamand sur papier à lettres
exploitant. original de l'exploitant concerné.

Art. 11.Voor bewegingen van vaartuigen van een lijnvaartdienst kan de

Art. 11.En ce qui concerne les mouvements des navires d'un service

Vlaamse loodsdienst op elk moment de nodige bewijsmiddelen opvragen d'une ligne régulière, le service de pilotage flamand peut réclamer à
waaruit, op het ogenblik van aankomst in of vertrek uit de Vlaamse tout moment les preuves dont ressortent la propriété, la location ou
havenregio, de eigendom, de huur of de terbeschikkingstelling aan de la mise à la disposition de l'exploitant lors de l'arrivée d'un navire
exploitant blijkt. dans la région portuaire flamande ou de son départ.

Art. 12.De documenten, vermeld in artikel 9 en 10, kunnen nog tot

Art. 12.Les documents visés aux articles 9 et 10 peuvent être

uiterlijk twee maanden na aankomst van een vaartuig in of vertrek uit délivrés au service de pilotage flamand au plus tard deux mois après
de Vlaamse havenregio worden ingediend bij de Vlaamse loodsdienst. In l'arrivée ou le départ d'un navire de la région portuaire flamande.
dat geval zal een kredietnota worden opgesteld voor de exploitant of Dans ce cas, une note de crédit sera établie à l'attention de
zijn gevolmachtigde. l'exploitant ou de son fondé de pouvoir.

Art. 13.De kredietnota's die worden afgeleverd, kunnen ter

Art. 13.Les notes de crédit délivrées peuvent être présentées pour

verrekening worden aangeboden tot uiterlijk één jaar na de datum van décompte au plus tard un an après la date de la note de crédit. Après
de kredietnota. Na die datum vervalt het recht op verrekening. cette date, le droit de décompte échoit.

Art. 14.Bij verrekening van de kredietnota's zal worden nagegaan of

Art. 14.Lors du décompte des notes de crédit, il sera vérifié si le

de begunstigde nog openstaande schulden heeft bij de Vlaamse bénéficiaire a toujours des dettes non réglées auprès du service de
loodsdienst. Als dat het geval is, zullen de kredietnota's van pilotage flamand. Dans le cas affirmatif, les notes de crédit seront
ambtswege gebruikt worden om die schulden aan te zuiveren. d'office utilisées pour l'apurement de ces dettes.

Art. 15.Onrechtmatig toegekende volumekortingen zullen worden

Art. 15.Les réductions de volume accordées indûment seront

teruggevorderd. récupérées.
HOOFDSTUK IV. - Fusies, overnames en samenwerkingsverbanden CHAPITRE IV. - Fusions, acquisitions et accords de coopération

Art. 16.Vanaf de datum van een fusie van rederijen, een overname van

Art. 16.A compter de la date de fusion de sociétés d'armateurs,

een rederij door een andere rederij of een samenwerkingsverband tussen d'acquisition d'une société d'armateurs par une autre société
rederijen wordt tijdens de rest van het toepassingsjaar de hoogste d'armateurs ou de passation d'un accord de coopération entre sociétés
d'armateurs, la réduction la plus élevée obtenue par l'une des
korting toegepast die door een van de rederijen in kwestie in de sociétés concernées pendant la période de référence précédente sera
vorige referentieperiode werd behaald. octroyée pendant le reste de l'année d'application.
Voor het volgende toepassingsjaar wordt het kortingspercentage En ce qui concerne l'année d'application suivante, le pourcentage de
réduction sera calculé sur la base des transactions communes réalisées
berekend op basis van de gezamenlijke omzet, gerealiseerd in de au cours de la période de référence calculée à compter de la fusion,
referentieperiode gerekend vanaf de fusie, de overname of het de l'acquisition ou de la passation de l'accord de coopération,
samenwerkingsverband, verhoogd met de hoogste omzet van een van de majorées des transactions les plus élevées réalisées par l'une des
partijen, gerealiseerd voor de fusie, de overname of het parties préalablement à la fusion, l'acquisition ou l'accord de
samenwerkingsverband. coopération.
HOOFDSTUK V. - Aanvraag voor een tramping- of lijnvaartdienst CHAPITRE V. - Demande d'un service de tramping ou d'un service d'une

Art. 17.§ 1. De exploitant of zijn gevolmachtigde moet schriftelijk

ligne régulière

Art. 17.§ 1er. L'exploitant ou son fondé de pouvoir doit envoyer la

de aanvraag voor een tramping- of lijnvaartdienst indienen bij de demande d'un service de tramping ou d'une ligne régulière par écrit au
Vlaamse loodsdienst. service de pilotage flamand.
De aanvraag moet de volgende gegevens bevatten : La demande doit comporter les données suivantes :
1° de naam van de dienst; 1° le nom du service;
2° de voor- en achternaam, het adres, de telefoon- en faxnummers en 2° le prénom et le nom de famille, l'adresse, les numéros de téléphone
het e-mailadres van de exploitant die de dienst organiseert en zijn et de fax et l'adresse électronique de l'exploitant qui organise le
gevolmachtigden; service et de ses fondés de pouvoir;
3° de volgende gegevens over het vaartuig of de vaartuigen die in de 3° les données suivantes relatives au navire ou aux navires du service
dienst worden ingezet : naam, roepnaam, IMO-nummer, lengte over alles; : nom, indicatif d'appel, numéro OMI, longueur hors tout;
4° een volmacht op origineel briefpapier van de exploitant van de 4° un mandat sur papier à lettres original de l'exploitant du service
dienst met de volgende formule : « Ondergetekende, (naam), exploitant portant la formule suivante : « Le soussigné, (nom), exploitant du
van de dienst in de Vlaamse havenregio, als regelmatig erkend onder de service d'une ligne régulière dans la région portuaire flamande sous
naam (naam dienst), geeft hierbij volmacht aan de firma (naam le nom (nom du service), procure mandat par la présente à la firme
scheepsagent) om zijn kredietnota's te innen die betrekking hebben op (nom de l'agent maritime) en vue de percevoir ses notes de crédit
de vermindering van de loodsgelden. »; ayant trait à la réduction des droits de pilotage. »;
5° als het een trampingdienst betreft : 5° dans le cas d'un service de tramping :
de documenten die aantonen dat de exploitant hetzij eigenaar, hetzij les documents attestant que l'exploitant est soit propriétaire, soit
rompbevrachter, hetzij reisbevrachter is van het vaartuig of de affréteur à coque nue, soit affréteur au voyage du ou des navires du
vaartuigen van de dienst; service;
6° als het een lijnvaartdienst betreft : 6° dans le cas d'un service d'une ligne régulière :
het vaste en internationaal bekendgemaakte vaarschema van de le schéma de navigation fixe et international connu du service d'une
lijnvaartdienst; ligne régulière;
7° als de lijnvaartdienst door meer dan één exploitant wordt uitgebaat 7° lorsque le service d'une ligne régulière est exploité par plusieurs
: exploitants :
het bewijs van samenwerking en gezamenlijke uitbating, onderschreven l'attestation de coopération et d'exploitation commune signée par les
door de verschillende exploitanten, met vermelding van alle vaartuigen différents exploitants avec mention de tous les navires faisant partie
die deel uitmaken van de dienst; du service.
Elke wijziging van de gegevens, vermeld in punt 1° tot en met 4°, moet Toute modification des données mentionnées aux points 1° à 4° doit
binnen twee maanden schriftelijk meegedeeld worden aan de Vlaamse être communiquée par écrit au service de pilotage flamand dans les
loodsdienst. deux mois.
De volmacht, vermeld in het tweede lid, 4°, moet om de twee jaar Le mandat visé au deuxième alinéa, 4°, doit être renouvelé tous les
hernieuwd worden. deux ans.
§ 2. Het bewijs van eigendom van een vaartuig moet worden geleverd § 2. La preuve de propriété d'un navire doit être fournie en
door voorlegging van een van de volgende documenten : présentant l'un des documents suivants :
1° de eigendomstitel van het vaartuig; 1° le titre de propriété du navire;
2° de nationale of internationale meetbrief als die de eigenaar van 2° le certificat de jauge national ou international lorsque ce dernier
het vaartuig vermeldt; mentionne le nom du propriétaire du navire;
3° het nationaliteitsbewijs als het de eigenaar van het vaartuig 3° l'attestation de nationalité lorsque cette dernière mentionne le
vermeldt. nom du propriétaire du navire.
§ 3. Het bewijs van de huur of de terbeschikkingstelling van een § 3. La preuve de la location ou de la mise à la disposition d'un
vaartuig moet worden geleverd door voorlegging van een van de volgende navire doit être fournie en présentant l'un des documents suivants :
documenten : 1° de charterparty tussen de eigenaar van het vaartuig en de 1° la charte-partie entre le propriétaire du navire et l'exploitant du
exploitant van de dienst, en de eventuele addenda; service, ainsi que ses addenda éventuels;
2° een langetermijnbevrachtingscontract op naam van de exploitant van 2° un contrat d'affrètement à long terme au nom de l'exploitant du
de dienst met vermelding van de naam van het vaartuig dat daarvoor service avec mention du nom du navire engagé à cet effet.
wordt ingelegd.
§ 4. De documenten, vermeld in paragraaf 2 en 3, en de wijzigingen in § 4. Les documents visés aux paragraphes 2 et 3 ainsi que les
die documenten moeten uiterlijk twee maanden na de uitgaande of modifications de ces documents doivent être présentés au plus tard
inkomende beweging worden voorgelegd. Zo niet komen die bewegingen deux mois après le mouvement entrant ou sortant. A défaut, ces
niet in aanmerking voor de berekening van de volumekorting. mouvements ne seront pas pris en compte pour le calcul de la réduction

Art. 18.De Vlaamse loodsdienst verleent goedkeuring aan de aanvraag

de volume.

Art. 18.Le service de pilotage flamand approuve la demande de service

als tramping- of lijnvaartdienst als voldaan is aan alle vereisten. De de tramping ou d'une ligne régulière lorsqu'elle répond à toutes les
goedkeuring wordt schriftelijk meegedeeld aan de aanvrager of exigences mentionnées. L'approbation est communiquée par écrit au
aanvragers. demandeur ou aux demandeurs.

Art. 19.Het recht op volumekorting vangt aan op de eerste dag van de

Art. 19.Le droit à la réduction de volume prend effet à compter du

maand die volgt op de maand van de goedkeuring. premier jour du mois suivant le mois de l'approbation.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 20.Het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2004 tot

Art. 20.L'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2004 instaurant

invoering van een frequentiekorting op het loodsgeld voor une réduction de fréquence des droits de pilotage pour les opérations
loodsverrichtingen in de loodswateren wordt opgeheven. de pilotage dans les eaux de pilotage est abrogé.

Art. 21.Elke zeevaartdienst die op de datum van de inwerkingtreding

Art. 21.Tout service maritime qui, à la date de l'entrée en vigueur

van dit besluit erkend is op basis van het besluit van de Vlaamse du présent arrêté, est approuvé sur la base de l'arrêté du
Regering van 9 januari 2004 tot invoering van een frequentiekorting op Gouvernement flamand du 9 janvier 2004 instaurant une réduction de
het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodswateren, wordt erkend fréquence sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage
als trampingdienst. dans les eaux de pilotage, est approuvé comme service de tramping.

Art. 22.Elke lijnvaartdienst die op de datum van de inwerkingtreding

Art. 22.Tout service maritime de ligne qui, à la date de l'entrée en

van dit besluit erkend is op basis van het Besluit van de Vlaamse vigueur du présent arrêté, est approuvé sur la base de l'arrêté du
Regering van 9 januari 2004 tot invoering van een frequentiekorting op Gouvernement flamand du 9 janvier 2004 instaurant une réduction de
het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodswateren, blijft fréquence sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage
erkend als lijnvaartdienst. dans les eaux de pilotage, est approuvé comme service d'une ligne

Art. 23.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2009.

régulière.

Art. 23.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2009.

Art. 24.De Vlaamse minister, bevoegd voor de havens, is belast met de

Art. 24.Le Ministre flamand ayant les ports dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 16 januari 2009. Bruxelles, le 16 janvier 2009.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des
Institutionele Hervormingen, Réformes institutionnelles,
Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, Toerisme, Havens, Landbouw, des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias,
du Tourisme, des Ports,
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage Annexe
Tabel volumekorting Tableau réduction de volume
Kolom 1 : omzet Colonne 1 : transactions
Kolom 2 : korting Colonne 2 : réduction
Kolom 3 : korting voor het gedeelte van de omzet vanaf 1.500.000 euro Colonne 3 : réduction pour la partie des transactions débutant à 1.500.000 euros
vanaf 75.000 tot 249.999 euro De 75.000 à 249.999 euros
2 % 2 %
vanaf 250.000 tot 349.999 euro De 250.000 à 349.999 euros
3 % 3 %
vanaf 350.000 tot 449.999 euro De 350.000 à 449.999 euros
5 % 5 %
vanaf 450.000 tot 549.999 euro De 450.000 à 549.999 euros
7 % 7 %
vanaf 550.000 tot 649.999 euro De 550.000 à 649.999 euros
9 % 9 %
vanaf 650.000 tot 749.999 euro De 650.000 à 749.999 euros
11 % 11 %
vanaf 750.000 tot 999.999 euro De 750.000 à 999.999 euros
13 % 13 %
vanaf 1.000.000 tot 1.499.999 euro De 1.000.000 à 1.499.999 euros
15 % 15 %
vanaf 1.500.000 euro A partir de 1.500.000 euros
17 % vanaf 1.500.000 tot 1.999.999 euro 17 % de 1.500.000 à 1.999.999 euros
vanaf 2.000.000 euro A partir de 2.000.000 euros
18 % vanaf 2.000.000 tot 2.499.999 euro 18 % de 2.000.000 à 2.499.999 euros
vanaf 2.500.000 euro A partir de 2.500.000 euros
19 % vanaf 2.500.000 tot 4.999.999 euro 19 % de 2.500.000 à 4.999.999 euros
vanaf 5.000.000 euro A partir de 5.000.000 euros
21 % vanaf 5.000.000 tot 7.499.999 euro 21 % de 5.000.000 à 7.499.999 euros
vanaf 7.500.000 euro A partir de 7.500.000 euros
23 % vanaf 7.500.000 tot 14.999.999 euro 23 % de 7.500.000 à 14.999.999 euros
vanaf 15.000.000 euro A partir de 15.000.000 euros
25 % vanaf 15.000.000 euro 25 % à partir de 15.000.000 euros
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 janvier
van 16 januari 2009 tot invoering van een volumekorting op het 2009 instaurant une réduction de volume sur les droits de pilotage
loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren. pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage.
Brussel, 16 januari 2009. Bruxelles, le 16 janvier 2009.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des
Institutionele Hervormingen, Réformes institutionnelles,
Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, Toerisme, Havens, Landbouw, des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias,
du Tourisme, des Ports,
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
^