Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toewijzing van de personeelsleden van de diensten, instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap en/of van het Vlaamse Gewest aan de strategische adviesraden | Arrêté du Gouvernement flamand portant affectation des membres du personnel des services, institutions et personnes morales qui relèvent de la Communauté flamande et/ou de la Région flamande aux conseils consultatifs stratégiques |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
16 DECEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de | 16 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand portant affectation |
toewijzing van de personeelsleden van de diensten, instellingen en | des membres du personnel des services, institutions et personnes |
rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap en/of van het | morales qui relèvent de la Communauté flamande et/ou de la Région |
Vlaamse Gewest aan de strategische adviesraden | flamande aux conseils consultatifs stratégiques |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische | Vu le décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs |
adviesraden; | stratégiques; |
Gelet op het decreet van 30 april 2004 houdende de oprichting van de | Vu le décret du 30 avril 2004 portant création du « Mobiliteitsraad |
Mobiliteitsraad van Vlaanderen, inzonderheid op artikel 23; | van Vlaanderen », notamment l'article 23; |
Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot aanvulling van het decreet | Vu le décret du 30 avril 2004 complétant le décret du 5 avril 1995 |
van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid met | contenant des dispositions générales concernant la politique de |
een titel « Strategische adviesraad » en tot wijziging van diverse | l'environnement par un titre « Conseil consultatif stratégique » et |
andere decreten, inzonderheid op artikel 7; | modifiant divers autres décrets, notamment l'article 7; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 16 september 2005; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 16 septembre 2005; |
Gelet op protocol nr. 225.718 van 17 oktober 2005 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° 225 718 du 17 octobre 2005 du Comité sectoriel |
XVIII Vlaamse Gemeenschap-Vlaams Gewest; | XVIII - Communauté flamande - Région flamande; |
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 39.339/3, gegeven op 22 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 39 339/3, donné le 22 novembre 2005, |
november 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | par application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op het gezamenlijke voorstel van de leden van de Vlaamse Regering; | Sur la proposition conjointe des membres du Gouvernement flamand; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van de |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux membres du personnel des |
diensten, instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse | services, institutions et personnes morales qui relèvent de la |
Gemeenschap en/of van het Vlaamse Gewest. | Communauté flamande et/ou de la Région flamande. |
Dit besluit regelt de overgang van de in het eerste lid vermelde | Le présent arrêté règle le transfert des membres du personnel visés au |
personeelsleden naar de strategische adviesraden, opgericht ter | premier alinéa aux conseils consultatifs stratégiques, créés en |
uitvoering van artikel 3 van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling | application de l'article 3 du décret du 18 juillet 2003 réglant les |
van strategische adviesraden, met uitzondering van de Vlaamse | conseils consultatifs stratégiques, à l'exception du « Vlaamse |
Onderwijsraad. | Onderwijsraad » (Conseil flamand de l'enseignement). |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° diensten, instellingen en rechtspersonen die afhangen van de | 1° des services, institutions et personnes morales qui relèvent de la |
Vlaamse Gemeenschap en/of van het Vlaamse Gewest : | Communauté flamande et/ou de la Région flamande; |
a) het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; | a) le Ministère de la Communauté flamande; |
b) de Vlaamse wetenschappelijke instellingen, met inbegrip van de | b) les établissements scientifiques flamands, y compris leurs propres |
eigen vermogens en rechtspersoonlijkheid van die instellingen; | patrimoines et leur personnalité civile; |
c) de Vlaamse openbare instellingen, met uitzondering van het | c) les institutions publiques flamandes, à l'exception du « |
Universitair Ziekenhuis Gent, de Vlaamse Maatschappij voor | Universitair Ziekenhuis Gent », la « Vlaamse Maatschappij voor |
Watervoorziening, het Gemeenschapsonderwijs en de Vlaamse | Watervoorziening » l'enseignement communautaire et le « Vlaamse |
Onderwijsraad; | Onderwijsraad »; |
d) de private rechtspersonen, waarvan de Vlaamse Regering beslist dat | d) les personnes morales privées dont l'intégration dans la nouvelle |
ze zullen worden geïntegreerd in de nieuwe structuur ingevolge het | structure en vertu du décret cadre sur la politique administrative du |
kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003; | 18 juillet 2003, sera décidée par le Gouvernement flamand; |
2° personeelsleden : de ambtenaren en contractuele personeelsleden die | 2° membres du personnel : les fonctionnaires et membres du personnel |
zijn tewerkgesteld bij de diensten, instellingen en rechtspersonen die | contractuels en service auprès des services, institutions et personnes |
afhangen van de Vlaamse Gemeenschap en/of van het Vlaamse Gewest. | morales qui relèvent de la Communauté flamande et/ou de la Région flamande. |
Art. 3.De taakinhoud van de strategische adviesraad is het bepalend |
Art. 3.Le contenu des missions du conseil consultatif stratégique est |
criterium voor de overgang van de personeelsleden. | déterminant pour le transfert des membres du personnel. |
Als de taken van de personeelsleden volledig of grotendeels worden | Si les tâches des membres du personnel sont reprises en tout ou en |
overgenomen door een strategische adviesraad, worden de | majeure partie par un conseil consultatif stratégique, les membres du |
personeelsleden van de organismen, vermeld in artikel 2, 1°, van | personnel des organismes visés à l'article 2, 1°, sont affectés |
ambtswege toegewezen aan de strategische adviesraad die deze taken in | d'office au conseil consultatif stratégique qui a ces tâches dans ses |
zijn bevoegdheid heeft. | compétences. |
Art. 4.Als de personeelsleden met toepassing van artikel 5, § 1, van |
Art. 4.Si les membres du personnel, en application de l'article 5, § |
het besluit van de Vlaamse Regering van 20 mei 2005 houdende | 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mai 2005 portant |
affectation des membres du personnel des services, institutions et | |
toewijzing van de personeelsleden van de diensten, instellingen en | personnes morales qui relèvent de la Communauté flamande et/ou de la |
rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap en/of van het | Région flamande aux départements et aux agences autonomisées sont |
Vlaamse Gewest aan de departementen en de verzelfstandigde | affectés d'office à un domaine politique, le conseil de gestion, en |
agentschappen van ambtswege worden toegewezen aan een beleidsdomein, | |
verdeelt de beleidsraad, in overleg met het hoofd van het | concertation avec le chef du personnel de secrétariat du conseil |
secretariaatspersoneel van de betrokken strategische adviesraad, de | consultatif stratégique, répartira les membres du personnel entre les |
personeelsleden tussen de strategische adviesraden enerzijds en het | conseils consultatifs stratégiques, d'une part, et les agences |
departement en de verzelfstandigde agentschappen anderzijds op basis | autonomisées, d'autre part, sur la base des critères suivants, classés |
van de volgende criteria in orde van belangrijkheid : | par ordre d'importance : |
1° de organisatorische behoeften; | 1° les besoins organisationnels; |
2° de competenties van de personeelsleden; | 2° les compétences des membres du personnel; |
3° de motivatie of persoonlijke voorkeur. | 3° la motivation ou les préférences personnelles. |
Art. 5.Als het herplaatsingsorgaan de personeelsleden met toepassing |
Art. 5.Si les membres du personnel, en application de l'article 6, § |
van artikel 6, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 mei | 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mai 2005 portant |
2005 houdende toewijzing van de personeelsleden van de diensten, | affectation des membres du personnel des services, institutions et |
instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap | personnes morales qui relèvent de la Communauté flamande et/ou de la |
en/of van het Vlaamse Gewest aan de departementen en de | Région flamande aux départements et aux agences autonomisées sont |
verzelfstandigde agentschappen, verdeelt over de beleidsdomeinen, | répartis, par l'organe de replacement, entre les domaines politiques, |
verdeelt de beleidsraad, in overleg met het hoofd van het | le conseil de gestion, en concertation avec le chef du personnel de |
secretariaatspersoneel van de betrokken strategische adviesraad, de | secrétariat du conseil consultatif stratégique, répartira les membres |
personeelsleden binnen het toegewezen beleidsdomein tussen de | du personnel, dans le cadre du domaine politique auquel ils ont été |
strategische adviesraden enerzijds en het departement en de | affectés, entre les conseils consultatifs stratégiques, d'une part, et |
verzelfstandigde agentschappen anderzijds op basis van de volgende | le département et les agences autonomisées, d'autre part, sur la base |
criteria in orde van belangrijkheid : | des critères suivants, classés par ordre d'importance : |
1° de competenties van de personeelsleden; | 1° les compétences des membres du personnel; |
2° de motivatie of persoonlijke voorkeur; | 2° la motivation ou les préférences personnelles; |
3° de organisatorische behoeften. | 3° les besoins organisationnels. |
Art. 6.De hoofden van het secretariaatspersoneel van de strategische |
Art. 6.Les chefs du personnel de secrétariat des conseils |
adviesraden stellen de dienstaanwijzing en standplaats vast van de aan | consultatifs stratégiques déterminent l'affectation et la résidence |
de strategische adviesraad toegewezen personeelsleden. | administrative des membres du personnel affectés au conseil |
consultatif stratégique. | |
Art. 7.§ 1. Onverminderd de bevoegdheid van de Vlaamse Regering tot |
Art. 7.§ 1. Sans préjudice de la compétence du Gouvernement flamand |
bepaling van de rechtspositieregeling van het secretariaatspersoneel | de fixer le statut du personnel de secrétariat du conseil consultatif |
van de strategische adviesraad wordt de loutere toewijzing op grond | stratégique, la simple affectation sur la base du présent arrêté à un |
van dit besluit aan een strategische adviesraad niet beschouwd als een | conseil consultatif stratégique ne peut pas être considérée comme une |
nieuwe benoeming en doet die evenmin afbreuk aan de statutaire | nouvelle nomination et ne porte pas non plus atteinte aux droits |
rechten. | statutaires. |
§ 2. De contractuele personeelsleden krijgen van de strategische | § 2. La personne morale du conseil consultatif stratégique d'accueil |
adviesraad waaraan ze worden toegewezen een nieuwe arbeidsovereenkomst | |
aangeboden waarvan de duur overeenstemt met het nog niet verstreken | proposera aux membres du personnel contractuels un nouveau contrat de |
gedeelte van hun lopende arbeidsovereenkomst. | travail dont la durée correspond à la durée non écoulée du contrat en |
§ 3. De aan de strategische adviesraden toegewezen personeelsleden | cours. § 3. Les membres du personnel affectés aux conseils consultatifs |
behouden : | stratégiques conservent : |
1° hun hoedanigheid; | 1° leur qualité; |
2° hun graad of betrekking; | 2° leur grade ou emploi; |
3° hun functionele of geldelijke loopbaan; | 3° leur carrière fonctionnelle ou pécuniaire; |
4° hun administratieve en/of geldelijke anciënniteit; | 4° leur ancienneté administrative et/ou pécuniaire; |
5° hun rechten inzake bevordering en hun aanspraken op bevordering; | 5° leurs droits en matière de promotion et de droits à la promotion; |
6° het salaris en de salarisschaal waarop zij recht hadden volgens de | 6° le traitement et l'échelle de traitement auxquels ils avaient droit |
bestaande reglementering op het ogenblik van hun overdracht; | en vertu de le réglementation en vigueur au moment de leur transfert; |
7° de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen die op reglementaire | 7° les allocations, indemnités et avantages sociaux accordés sur base |
en/of contractuele basis werden toegekend, in zoverre de voorwaarden | réglementaire ou contractuelle, dans la mesure où les conditions |
van toekenning blijven bestaan, en als aan die voorwaarden blijft | d'octroi soient maintenues et que leur respect reste assuré; |
voldaan; 8° de voordelen die verleend worden door de sociale dienst van hun | 8° les avantages accordés par le service social d'origine jusqu'à ce |
entiteit van her-komst tot ze de voordelen kunnen genieten van de | qu'ils puissent bénéficier des avantages du service social dans leur |
sociale dienst van hun nieuwe entiteit. | nouvelle entité. |
Art. 8.De leden van de Vlaamse Regering zijn, ieder wat hem of haar |
Art. 8.Les membres du Gouvernement flamand sont chargés, chacun en ce |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 9.De Vlaamse Regering bepaalt de datum waarop dit besluit in |
Art. 9.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du |
werking treedt. | présent arrêté. |
Brussel, 16 december 2005. | Bruxelles, le 16 décembre 2005. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de |
Buitenlandse Handel, | l'Innovation et du Commerce extérieur, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des |
B. ANCIAUX De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur, K. PEETERS De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en Inburgering, M. KEULEN De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen, | Affaires bruxelloises, B. ANCIAUX Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme, G. BOURGEOIS Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature, K. PEETERS Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique, M. KEULEN La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des Chances, |
K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |