Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 15/05/2020
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de vergoeding bij de bedrijfsstopzetting en bedrijfsreconversie van de pelsdierhouderijen en de eenden- of ganzenhouderijen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de vergoeding bij de bedrijfsstopzetting en bedrijfsreconversie van de pelsdierhouderijen en de eenden- of ganzenhouderijen Arrêté du Gouvernement flamand réglant l'indemnité pour la cessation de l'exploitation et la reconversion de l'exploitation des élevages d'animaux à fourrure et des élevages de canards ou d'oies
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
15 MEI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de 15 MAI 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant l'indemnité pour
vergoeding bij de bedrijfsstopzetting en bedrijfsreconversie van de la cessation de l'exploitation et la reconversion de l'exploitation
pelsdierhouderijen en de eenden- of ganzenhouderijen des élevages d'animaux à fourrure et des élevages de canards ou d'oies
Rechtsgrond: Fondement juridique :
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het - la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des
welzijn der dieren, artikel 9quater, § 2, vierde lid, en § 3, en animaux, l'article 9quater, § 2, alinéa 4, et § 3, et l'article
artikel 9septies, § 2, vierde lid, en § 3, ingevoegd bij het decreet van 22 maart 2019. 9septies, § 2, alinéa 4, et § 3, inséré par le décret du 22 mars 2019.
Juridisch kader: Cadre juridique :
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- het koninklijk besluit van 25 april 1994 houdende uitvoering van - l'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de l'article 36,
artikel 36, 10°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de 10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au
bescherming en het welzijn der dieren. bien-être des animaux.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 21 maart 2019; - L'Inspection des Finances a donné son avis le 21 mars 2019 ;
- De Raad van State heeft advies nr. 67.159/3 gegeven op 4 mei 2020, - Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 67.159/3 le 4 mai 2020 en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Initiatiefnemers Initiateurs
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de
Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: 1° beveiligde zending: een aangetekende brief, een afgifte tegen ontvangstbewijs of de verzending per elektronische post met ontvangstbevestiging; 2° pelsdierhouderij: de houder van een milieu- of omgevingsvergunning voor het houden van pelsdieren;

l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : 1° envoi sécurisé : une lettre recommandée, une remise contre récépissé ou l'envoi par courrier électronique avec accusé de réception ; 2° élevage d'animaux à fourrure : le détenteur d'une autorisation écologique ou d'un permis d'environnement pour l'élevage d'animaux à fourrure ;

3° eenden- of ganzenhouderij: de persoon die conform artikel 2 van het 3° élevage de canards ou d'oies : la personne qui, conformément à
koninklijk besluit van 25 april 1994 houdende uitvoering van artikel l'article 2 de l'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de
36, 10°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en l'article 36, 10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection
het welzijn der dieren aangifte heeft gedaan van een veehouderij waar et au bien-être des animaux, a fait la déclaration d'une exploitation
dwangvoedering bij eenden of ganzen wordt toegepast; où se pratique le gavage de canards ou d'oies ;
4° Vlaamse landmaatschappij: de Vlaamse Landmaatschappij, opgericht 4° Agence flamande terrienne : la « Vlaamse Landmaatschappij » (Agence
bij het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de flamande terrienne), créée par le décret du 21 décembre 1988 portant
Vlaamse Landmaatschappij; création de la « Vlaamse Landmaatschappij » ;
5° werkingsmiddelen: de administratieve kosten en de personeelskosten 5° moyens de fonctionnement : les frais administratifs et les frais de
die verbonden zijn aan de taak van de landcommissies in het kader van personnel liés à la tâche de la commission foncière dans le cadre du
dit besluit. présent arrêté.
HOOFDSTUK 2. - Vergoeding voor de bedrijfsstopzetting van een CHAPITRE 2. - Indemnité pour la cessation de l'exploitation d'un
pelsdierhouderij of van een eenden- of ganzenhouderij voor de élevage d'animaux à fourrure ou d'un élevage de canards ou d'oies pour
productie van foie gras door middel van dwangvoedering la production de foie gras par gavage
Afdeling 1. - Algemene voorwaarden Section 1ère. - Conditions générales

Art. 2.De Vlaamse Regering kent, overeenkomstig artikel 9quater, § 1,

Art. 2.Conformément à l'article 9quater, § 1er, et l'article

en artikel 9septies, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende 9septies, § 1er, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et
de bescherming en het welzijn der dieren, een vergoeding voor au bien-être des animaux, le Gouvernement flamand accorde une
indemnité pour la cessation d'exploitation aux élevages d'animaux à
bedrijfsstopzetting toe aan de pelsdierhouderijen en de eenden- en fourrure et aux élevages de canards et d'oies pour la production de
ganzenhouderijen voor de productie van foie gras door middel van foie gras par gavage.
dwangvoedering.
De pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij kan een vergoeding L'élevage d'animaux à fourrure et l'élevage de canards ou d'oies peut
voor bedrijfsstopzetting aanvragen als aan al de volgende voorwaarden demander une indemnité pour la cessation de l'exploitation, s'il a été
is voldaan: satisfait à toutes les conditions suivantes :
1° uiterlijk op 31 december van het jaar waarin het aanbod is aanvaard 1° au plus tard le 31 décembre de l'année dans laquelle l'offre est
acceptée conformément à l'article 5, § 2, et en tout cas au plus tard
conform artikel 5, § 2, en in elk geval uiterlijk op 30 november 2023, le 30 novembre 2023, le demandeur cesse définitivement l'élevage
beëindigt de aanvrager definitief het houden van pelsdieren of het
houden van dieren voor de productie van foie gras door middel van d'animaux à fourrure ou l'élevage d'animaux pour la production de foie
dwangvoedering; gras par gavage;
2° de pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij beschikt over de 2° l'élevage d'animaux à fourrure et l'élevage de canards ou d'oies
nodige vergunningen; dispose des autorisations requises ;
3° de delen van de pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij 3° les parties de l'élevage d'animaux à fourrure et de l'élevage de
waarvoor een vergoeding wordt aangevraagd, liggen op het grondgebied canards ou d'oies pour lesquelles une indemnité est demandée, se
van het Vlaamse Gewest; situent sur le territoire de la Région flamande ;
4° aan de pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij werd niet 4° une indemnité pour la cessation volontaire de l'exploitation ou la
eerder een vergoeding voor vrijwillige bedrijfsstopzetting of reconversion volontaire de l'exploitation n'a pas été accordée
vrijwillige bedrijfsreconversie toegekend op grond van het decreet van auparavant à l'élevage d'animaux à fourrure et à l'élevage de canards
28 maart 2014 betreffende de landinrichting. ou d'oies sur la base du décret du 28 mars 2014 relatif à
l'aménagement rural.
Afdeling 2. - Procedure Section 2. - Procédure

Art. 3.De pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij dient

Art. 3.L'élevage d'animaux à fourrure et l'élevage de canards ou

uiterlijk op 30 november 2023 bij de landcommissie de aanvraag van een d'oies introduit la demande d'une indemnité pour la cessation de
vergoeding voor bedrijfsstopzetting in met een beveiligde zending. l'exploitation auprès de la commission foncière au moyen d'un envoi
sécurisé, au plus tard le 30 novembre 2023.
Bij de aanvraag van een vergoeding voor bedrijfsstopzetting worden al Les pièces suivantes doivent être jointes à la demande d'une indemnité
de volgende stukken gevoegd: pour la cessation de l'exploitation :
1° de stukken waaruit blijkt dat voldaan is aan de voorwaarden, 1° les pièces dont il ressort qu'il a été répondu aux conditions,
vermeld in artikel 2; visées à l'article 2 ;
2° een plan van aanpak voor de bedrijfsstopzetting en een overzicht 2° un plan d'approche pour la cessation de l'exploitation et un aperçu
van de verwachte directe en indirecte kosten die gepaard gaan met de des frais directs et indirects attendus découlant de la cessation de
bedrijfsstopzetting; l'exploitation ;
3° een opsomming van alle gronden die bij het bedrijf horen, met per 3° une énumération de toutes les terres appartenant à l'exploitation,
grond: avec, par terre :
a) de vermelding van de oppervlakte, de aard van het gebruik en de a) la mention de la superficie, de la nature de l'utilisation et de la
locatie; localisation ;
b) als de aanvrager ook de eigenaar van de gronden is, een plan met de b) au cas où le demandeur serait aussi le propriétaire des terres, un
kadastrale gegevens; plan comprenant les données cadastrales ;
4° per diersoort een opsomming van het aantal pelsdieren dan wel het 4° par espèce animale une énumération du nombre d'animaux à fourrure,
aantal dieren dat gehouden wordt voor de productie van foie gras door soit du nombre d'animaux détenus pour la production de foie gras par
middel van dwangvoedering en dat aanwezig is op het bedrijf; gavage, qui est présent sur l'exploitation ;
5° een opsomming van alle bedrijfsgebouwen die bij het bedrijf horen 5° une énumération de tous les bâtiments faisant partie de
en, indien van toepassing en voor zover er sprake is van verlies van l'exploitation et, si applicable et dans la mesure où il y a une perte
gebruik als gevolg van de bedrijfsstopzetting, van de woning die deel d'utilisation découlant de la cessation de l'exploitation, de
uitmaakt van de bedrijfssite, met per gebouw: l'habitation faisant partie du site d'entreprise, avec par bâtiment :
a) de vermelding van de locatie, de oppervlakte, de aard van het a) la mention de la localisation, de la superficie, de la nature de
gebruik, de voornaamste elementen van uitrusting en, in voorkomend l'utilisation, des éléments principaux de l'équipement et, le cas
geval, het aantal dierplaatsen per diersoort; échéant, du nombre de places d'animaux par espèce animale ;
b) als de aanvrager ook de eigenaar van de bedrijfsgebouwen is, een b) au cas où le demandeur serait aussi le propriétaire des bâtiments
plan met de kadastrale gegevens; d'entreprise, un plan comprenant les données cadastrales ;
6° de stukken waaruit blijkt welke zakelijke en persoonlijke rechten 6° les pièces attestant les droits réels et personnels dont dispose le
de aanvrager heeft ten aanzien van de verschillende onderdelen van het demandeur à l'égard des différentes parties de l'exploitation ;
bedrijf; 7° een opsomming van alle onderdelen van het bedrijf waarvan de 7° une énumération de toutes les parties de l'exploitation dont le
aanvrager niet de eigenaar is en die hij na de bedrijfsstopzetting demandeur n'est pas le propriétaire et qu'il n'utilisera plus après la
niet langer zal gebruiken; cessation de l'exploitation ;
8° een verklaring op erewoord dat het houden van pelsdieren of het 8° une déclaration sur l'honneur que l'élevage d'animaux à fourrure ou
houden van dieren voor de productie van foie gras door middel van l'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage sera
dwangvoedering uiterlijk op 31 december van het jaar waarin het aanbod définitivement cessé au plus tard le 31 décembre de l'année dans
is aanvaard, conform artikel 5, § 2, en in elk geval uiterlijk op 30 november 2023, definitief wordt stopgezet. laquelle l'offre est acceptée, conformément à l'article 5, § 2, et en tout cas au plus tard le 30 novembre 2023.

Art. 4.De landcommissie gaat binnen drie maanden na de dag van de

Art. 4.Dans les trois mois de la réception de la demande d'une

ontvangst van de aanvraag van een vergoeding voor bedrijfsstopzetting indemnité pour la cessation de l'exploitation, la commission foncière
na of alle stukken, vermeld in artikel 3, tweede lid, bezorgd zijn. De vérifie si toutes les pièces visées à l'article 3, alinéa 2, ont été
landcommissie kan bij de aanvrager van een vergoeding voor transmises. La commission foncière peut demander des pièces et
bedrijfsstopzetting aanvullende stukken en inlichtingen opvragen of om renseignements complémentaires ou une visite sur les lieux auprès du
een plaatsbezoek verzoeken. Als niet wordt ingegaan op het verzoek om demandeur d'une indemnité pour la cessation de l'exploitation. S'il
de aanvullende stukken of de inlichtingen te verschaffen of om een n'est pas donné suite à la demande de fournir les pièces ou
plaatsbezoek toe te staan, geeft dat aanleiding tot de opschorting of renseignements complémentaires ou d'accorder une visite sur les lieux,
tot de definitieve stopzetting van de behandeling van de aanvraag van la suspension ou l'arrêt définitif du traitement de la demande d'une
een vergoeding voor de bedrijfsstopzetting. indemnité pour la cessation de l'exploitation s'ensuit.
Binnen zes maanden na de dag van de ontvangst van het dossier of de Dans les six mois après la date de réception du dossier ou la date de
dag van de ontvangst van de aanvullende stukken door de landcommissie, réception des pièces complémentaires par la commission foncière,
beslist de landcommissie, in overleg met de dienst, of de aanvrager in celle-ci décide, en concertation avec le service, si le demandeur est
aanmerking komt voor de vergoeding voor bedrijfsstopzetting. De éligible à l'indemnité pour la cessation de l'exploitation. La
landcommissie brengt de aanvrager met een beveiligde zending op de commission foncière informe le demandeur de sa décision par envoi
hoogte van haar beslissing. sécurisé.

Art. 5.§ 1. De vergoeding voor bedrijfsstopzetting wordt berekend

Art. 5.§ 1er. L'indemnité pour la cessation de l'exploitation est

conform artikel 11. calculée conformément à l'article 11.
Aan de dienst wordt de berekende vergoeding meegedeeld. De L'indemnité calculée est communiquée au service. La commission
landcommissie deelt binnen vier maanden na de kennisgeving, vermeld in foncière informe le demandeur de l'indemnité pour la cessation de
artikel 4, tweede lid, met een beveiligde zending de vergoeding voor l'exploitation par envoi sécurisé, dans les quatre mois après la
bedrijfsstopzetting mee aan de aanvrager. Die kennisgeving geldt als notification, visée à l'article 4, alinéa 2. Cette notification tient
aanbod. lieu d'offre.
§ 2. De aanvrager deelt binnen zes maanden na de kennisgeving, vermeld § 2. Le demandeur informe la commission foncière s'il accepte l'offre,
in paragraaf 1, tweede lid, aan de landcommissie mee of hij het aanbod dans les six mois après la notification, visée au paragraphe 1er,
aanvaardt. alinéa 2.
Als hij binnen de termijn, vermeld in het eerste lid, niet meedeelt of Lorsqu'il ne lui informe pas dans le délai visé à l'alinéa 1er,
hij het bod aanvaardt, wordt het aanbod geacht geweigerd te zijn. l'offre est réputée être refusée.

Art. 6.De aanvrager kan binnen achttien maanden na de eerste

Art. 6.Dans les dix-huit mois après la première notification, visée à

kennisgeving, vermeld in artikel 4, tweede lid, nieuwe bewijsstukken l'article 4, alinéa 2, le demandeur peut présenter de nouvelles pièces
voorleggen over uitzonderlijke, niet-voorziene kosten die verbonden justificatives concernant les frais exceptionnels et imprévus liés à
zijn aan de bedrijfsstopzetting. De landcommissie beslist binnen drie la cessation de l'exploitation. La commission foncière décide dans les
maanden na de dag van de ontvangst van de nieuwe stukken of ze een trois mois suivant la date de réception des nouvelles pièces si elle
nieuw aanbod doet. Dat nieuwe aanbod kan alleen betrekking hebben op fait une nouvelle offre. Cette nouvelle offre ne peut porter que sur
onvoorziene kosten voor bodemsanering, bodemstabiliteit of des frais imprévus en matière d'assainissement du sol, de stabilité du
archeologie, op voorwaarde dat die kosten niet via andere sol ou d'archéologie, dans la mesure où ces frais ne peuvent pas être
overheidsinstrumenten gesubsidieerd kunnen worden. subventionnés par d'autres instruments publics.
Wanneer de landcommissie, in toepassing van het eerste lid, beslist om Lorsque la commission foncière décide de faire une nouvelle offre en
een nieuw aanbod te doen, deelt ze binnen de termijn, vermeld in het application de l'alinéa 1er, elle communique l'indemnité recalculée
eerste lid, met een beveiligde zending de herberekende vergoeding voor pour la cessation de l'exploitation au demandeur, par envoi sécurisé,
bedrijfsstopzetting mee aan de aanvrager. Die kennisgeving geldt als dans le délai visé à l'alinéa 1er. Cette notification tient lieu de
tweede aanbod. deuxième offre.
De aanvrager deelt binnen drie maanden na de kennisgeving, vermeld in Le demandeur informe la commission foncière s'il accepte cette
het tweede lid, aan de landcommissie mee of hij dat tweede aanbod deuxième offre, dans les trois mois après la notification, visée à
aanvaardt. Als hij binnen de voormelde termijn niet meedeelt of hij l'alinéa 2. Lorsqu'il ne lui informe pas dans le délai précité,
het aanbod aanvaardt, wordt het aanbod geacht geweigerd te zijn. l'offre est réputée être refusée.

Art. 7.Als de aanvrager niet akkoord gaat met het aanbod, kan hij

Art. 7.Si le demandeur n'est pas d'accord avec l'offre, il peut

binnen zes maanden nadat hij op de hoogte is gebracht van het aanbod, former un recours devant l'Agence flamande terrienne dans les six mois
vermeld in artikel 5, § 1, tweede lid, beroep aantekenen bij de après qu'il a été informé de l'offre, visée à l'article 5, § 1er,
Vlaamse Landmaatschappij. De Vlaamse Landmaatschappij beslist, binnen alinéa 2. L'Agence flamande terrienne décide dans un délai de trois
drie maanden na de dag van de ontvangst van het beroep, of een nieuw mois après la date de réception du recours s'il faut procéder à la
aanbod gedaan moet worden binnen drie maanden na de dag van de proposition d'une nouvelle offre dans un délai de trois mois après la
ontvangst van het beroep. date de réception du recours.

Art. 8.De aanvrager kan op elk moment de aanvraag van een vergoeding

Art. 8.Le demandeur peut retirer la demande d'une indemnité pour la

voor bedrijfsstopzetting intrekken als het aanbod nog niet is aanvaard cessation de l'exploitation à tout moment, si l'offre n'a pas encore
conform artikel 5, § 2. été acceptée conformément à l'article 5, § 2.

Art. 9.De landcommissie brengt de dienst op de hoogte van het akkoord

Art. 9.La commission foncière informe le service de l'accord que le

van de aanvrager met het aanbod, vermeld in artikel 5, § 2. demandeur a donné à l'offre visée à l'article 5, § 2.

Art. 10.De landcommissie betaalt de vergoeding voor de stopzetting

Art. 10.La commission foncière paie l'indemnité pour la cessation des

van de activiteiten. De vergoeding voor de bedrijfsstopzetting wordt activités. L'indemnité pour la cessation de l'exploitation est payée
betaald nadat de aanvrager, binnen een jaar na het akkoord van de après que le demandeur a introduit auprès de la commission foncière,
dans le délai d'un an après l'accord du demandeur avec l'offre visée à
aanvrager met het aanbod, vermeld in artikel 5, § 2, bij de l'article 5, § 2, la demande de paiement de l'indemnité pour la
landcommissie de aanvraag tot betaling van de vergoeding voor de cessation de l'exploitation.
bedrijfsstopzetting heeft ingediend.
De aanvrager legt bij de aanvraag tot betaling bewijsstukken voor Le demandeur joint à la demande de paiement les pièces justificatives
waaruit blijkt dat het houden van pelsdieren of het houden van dieren dont il ressort que l'élevage d'animaux à fourrure ou l'élevage
voor de productie van foie gras door middel van dwangvoedering d'animaux pour la production de foie gras par gavage a effectivement
effectief is stopgezet voor de datum, vermeld in artikel 2, tweede été cessé avant la date visée à l'article 2, alinéa 2, 1°.
lid, 1°. De landcommissie vordert de betaalde vergoeding en de La commission foncière réclame l'indemnité payée et les moyens de
werkingsmiddelen, die verbonden zijn aan de behandeling van de fonctionnement liés au traitement de la demande, visé à l'article 3,
aanvraag, vermeld in artikel 3, eerste lid, terug van de dienst. alinéa 1er, du service.
Afdeling 3. - De vergoeding voor de bedrijfsstopzetting Section 3. - L'indemnité pour la cessation de l'exploitation

Art. 11.§ 1. De landcommissie berekent de vergoeding voor het verlies

Art. 11.§ 1er. La commission foncière calcule l'indemnité pour la

van het gebruik van de onroerende goederen die al dan niet in eigendom perte de l'utilisation des biens immobiliers dont le demandeur est le
zijn van de aanvrager, waarvan het gebruik naar aanleiding van de propriétaire ou non et dont l'utilisation sera éventuellement arrêtée
bedrijfsstopzetting wordt stopgezet. De vergoeding voor het verlies à l'occasion de la cessation de l'exploitation. L'indemnité pour la
van het gebruik wordt berekend op basis van de vergoedingsregels die perte de l'utilisation est calculée sur la base des règles d'indemnité
gelden voor onteigening ten algemenen nutte. applicables aux expropriations d'utilité publique.
§ 2. De landcommissie berekent de vergoeding voor de directe en § 2. La commission foncière calcule l'indemnité pour les frais directs
indirecte kosten, met inbegrip van de kosten voor de sloop van et indirects, y compris les frais de la démolition de bâtiments
bedrijfsgebouwen als de bedrijfsstopzetting gepaard gaat met het d'entreprise si la cessation de l'exploitation va de pair avec la
slopen van die gebouwen, en het inkomensverlies die gepaard gaan met démolition de ces bâtiments, et la perte de revenu découlant de la
de bedrijfsstopzetting. cessation de l'exploitation.
De sloopvergoeding bedraagt maximaal 40% van de geschatte investering. L'indemnité de démolition s'élève à au maximum 40% de l'investissement
In de gevallen, vermeld in artikel 14, lid 13, van verordening (EU) estimé. Dans les cas visés à l'article 14, paragraphe 13, du Règlement
nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines
catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans
categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en
plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne l'Union européenne, l'indemnité est majorée de 20% au maximum.
markt verenigbaar worden verklaard, wordt de vergoeding verhoogd met L'indemnité pour la perte de revenu découlant de la cessation de
maximaal 20%. De vergoeding voor het inkomensverlies dat gepaard gaat met de l'exploitation est calculée sur la base des règles d'indemnité
bedrijfsstopzetting, wordt berekend op basis van de vergoedingsregels applicables aux expropriations pour cause d'utilité publique.
die gelden voor onteigening ten algemenen nutte.
De totale vergoeding voor de bedrijfsstopzetting moet evenredig zijn L'indemnité totale pour la cessation de l'exploitation doit être
aan de waarde van de activiteiten die worden stopgezet. proportionnelle à la valeur des activités qui sont cessées.
§ 3. De vergoedingen, vermeld in paragraaf 1 en 2, worden verminderd § 3. Les indemnités visées aux paragraphes 1er et 2 sont diminuées de
met 10% per jaar vanaf 1 april 2021. De indieningsdatum van de 10% par an à partir du 1er avril 2021. La date d'introduction de la
aanvraag, vermeld in artikel 3, eerste lid, geldt daarbij als demande, visée à l'article 3, alinéa 1er, vaut comme date de
referentiedatum. référence.
§ 4. De landcommissie houdt bij de berekening van de vergoeding voor § 4. Lors du calcul de l'indemnité pour la cessation de
de bedrijfsstopzetting rekening met de aan de dienst gedane melding l'exploitation, la commission foncière tient compte de la notification
faite au service conformément aux articles 9ter et 9sexies de la loi
overeenkomstig artikel 9ter en 9sexies van de wet van 14 augustus 1986 du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.
betreffende de bescherming en het welzijn der dieren.
Indien het aantal dieren die aanwezig zijn op het bedrijf op de datum Si le nombre d'animaux présents sur l'exploitation à la date d'entrée
van inwerkingtreding van het decreet van 22 maart 2019 houdende en vigueur du décret 22 mars 2019 modifiant la loi du 14 août 1986
wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming relative à la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui
en het welzijn der dieren, wat betreft het instellen van een verbod op concerne l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à
het houden van pelsdieren en op het houden van dieren voor de
productie van foie gras door middel van dwangvoedering, hoger is dan fourrure et d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par
het aantal, vermeld in de melding gedaan overeenkomstig artikel 9ter gavage, est supérieur au nombre visé à la notification faite
en 9sexies van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming conformément aux articles 9ter et 9sexies de la loi du 14 août 1986
en het welzijn der dieren, wordt bij de berekening van de vergoeding relative à la protection et au bien-être des animaux, il est
voor de bedrijfsstopzetting enkel rekening gehouden met het aantal uniquement tenu compte, lors du calcul de l'indemnité pour la
dieren dat volgens de melding op reglementaire wijze gehouden kon cessation de l'exploitation, du nombre d'animaux qui pouvait être
worden. détenu réglementairement selon la notification.
HOOFDSTUK 3. - Vergoeding voor de bedrijfsreconversie van een CHAPITRE 3. - Indemnité pour la reconversion de l'exploitation
pelsdierhouderij of van een eenden- of ganzenhouderij voor de d'un élevage d'animaux à fourrure ou d'un élevage de canards ou d'oies
productie van foie gras door middel van dwangvoedering pour la production de foie gras par gavage
Afdeling 1. - Algemene voorwaarden Section 1re. - Conditions générales

Art. 12.§ 1. De Vlaamse Regering kent, overeenkomstig artikel

Art. 12.§ 1er. Conformément à l'article 9quater, § 1er, et l'article

9quater, § 1, en artikel 9septies, § 1, van de wet van 14 augustus 9septies, § 1er, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et
1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, aan de au bien-être des animaux, le Gouvernement flamand accorde une
pelsdier-, eenden- of ganzenhouderijen een vergoeding toe voor de indemnité pour la reconversion d'exploitation aux élevages d'animaux à
bedrijfsreconversie. fourrure et aux élevages de canards et d'oies.
De maximale bedragen voor de vergoeding voor bedrijfsreconversie Les montants maximaux de l'indemnité pour la reconversion de
voldoen aan de communautaire regelgeving voor de vrijwillige l'exploitation sont conformes à la réglementation communautaire
bedrijfsreconversie. applicable à la reconversion volontaire de l'exploitation.
§ 2. De pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij kan een § 2. L'élevage d'animaux à fourrure et l'élevage de canards ou d'oies
vergoeding voor bedrijfsreconversie aanvragen als aan al de volgende peut demander une indemnité pour la reconversion de l'exploitation,
voorwaarden is voldaan: s'il a été satisfait à toutes les conditions suivantes :
1° uiterlijk op 31 december van het jaar waarin het aanbod is aanvaard 1° au plus tard le 31 décembre de l'année dans laquelle l'offre est
acceptée conformément à l'article 15, § 2, et en tout cas au plus tard
conform artikel 15, § 2, en in elk geval uiterlijk op 30 november le 30 novembre 2023, le demandeur cesse définitivement l'élevage
2023, beëindigt de aanvrager definitief het houden van pelsdieren of
het houden van dieren voor de productie van foie gras door middel van d'animaux à fourrure ou l'élevage d'animaux pour la production de foie
dwangvoedering; gras par gavage ;
2° de pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij beschikt over de 2° l'élevage d'animaux à fourrure et l'élevage de canards ou d'oies
nodige vergunningen; dispose des autorisations requises ;
3° de delen van de pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij 3° les parties de l'élevage d'animaux à fourrure et de l'élevage de
waarvoor een vergoeding wordt aangevraagd, liggen op het grondgebied canards ou d'oies pour lesquelles une indemnité est demandée, se
van het Vlaamse Gewest; situent sur le territoire de la Région flamande ;
4° aan de pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij werd niet 4° une indemnité pour la cessation volontaire de l'exploitation ou la
eerder een vergoeding voor vrijwillige bedrijfsstopzetting of reconversion volontaire de l'exploitation n'a pas été accordée
vrijwillige bedrijfsreconversie toegekend op grond van het decreet van auparavant à l'élevage d'animaux à fourrure et à l'élevage de canards
28 maart 2014 betreffende de landinrichting. ou d'oies sur la base du décret du 28 mars 2014 relatif à
l'aménagement rural.
Afdeling 2. - Procedure Section 2. - Procédure

Art. 13.De pelsdierhouderij en eenden- of ganzenhouderij dient

Art. 13.L'élevage d'animaux à fourrure et l'élevage de canards ou

uiterlijk op 30 november 2023 bij de landcommissie de aanvraag van een d'oies introduit la demande d'une indemnité pour la reconversion de
vergoeding voor bedrijfsreconversie in met een beveiligde zending. l'exploitation auprès de la commission foncière au moyen d'un envoi
sécurisé, au plus tard le 30 novembre 2023.
Bij de aanvraag van een vergoeding voor bedrijfsreconversie worden al Les pièces suivantes doivent être jointes à la demande d'une indemnité
de volgende stukken gevoegd: pour la reconversion de l'exploitation :
1° de stukken waaruit blijkt dat voldaan is aan de voorwaarden, 1° les pièces dont il ressort qu'il a été répondu aux conditions,
vermeld in artikel 12; visées à l'article 12 ;
2° een plan van aanpak voor de bedrijfsreconversie en een overzicht 2° un plan d'approche pour la reconversion de l'exploitation et un
van de verwachte directe en indirecte kosten die gepaard gaan met de aperçu des frais directs et indirects attendus découlant de la
bedrijfsreconversie; reconversion de l'exploitation ;
3° een document waarin de aanvrager uitdrukkelijk aangeeft tot welke 3° un document dans lequel le demandeur indique expressément la forme
mogelijke vorm van bedrijfsreconversie hij wil overgaan; de reconversion de l'exploitation à laquelle il souhaite procéder ;
4° een opsomming van alle gronden die bij het bedrijf horen, met per 4° une énumération de toutes les terres appartenant à l'exploitation,
grond: avec, par terre :
a) de vermelding van de oppervlakte, de aard van het gebruik en de a) la mention de la superficie, de la nature de l'utilisation et de la
locatie; localisation ;
b) als de aanvrager ook de eigenaar van de gronden is, een plan met de b) au cas où le demandeur serait aussi le propriétaire des terres, un
kadastrale gegevens; plan comprenant les données cadastrales ;
5° een opsomming van, per diersoort, het aantal pelsdieren dan wel het 5° par espèce animale une énumération du nombre d'animaux à fourrure,
aantal dieren dat gehouden wordt voor de productie van foie gras door soit du nombre d'animaux détenus pour la production de foie gras par
middel van dwangvoedering, en dat aanwezig is op het bedrijf; gavage, qui est présent sur l'exploitation ;
6° een opsomming van alle bedrijfsgebouwen die bij het bedrijf horen 6° une énumération de tous les bâtiments faisant partie de
en, indien van toepassing en voor zover er sprake is van verlies van l'exploitation et, si applicable et dans la mesure où il y a une perte
gebruik als gevolg van de bedrijfsreconversie, van de woning die deel d'utilisation découlant de la reconversion de l'exploitation, de
uitmaakt van de bedrijfssite, met per gebouw: l'habitation faisant partie du site d'entreprise, avec par bâtiment :
a) de vermelding van de locatie, de oppervlakte, de aard van het a) la mention de la localisation, de la superficie, de la nature de
gebruik, de voornaamste elementen van uitrusting en, in voorkomend l'utilisation, des éléments principaux de l'équipement et, le cas
geval, het aantal dierplaatsen per diersoort; échéant, du nombre de places d'animaux par espèce animale ;
b) als de aanvrager ook de eigenaar van de bedrijfsgebouwen is, een b) au cas où le demandeur serait aussi le propriétaire des bâtiments
plan met de kadastrale gegevens; d'entreprise, un plan comprenant les données cadastrales ;
7° stukken waaruit blijkt welke zakelijke en persoonlijke rechten de 7° les pièces attestant les droits réels et personnels dont dispose le
aanvrager heeft ten aanzien van de verschillende onderdelen van het demandeur à l'égard des différentes parties de l'exploitation ;
bedrijf; 8° een bewijs van adequate vakbekwaamheid en deskundigheid; 8° une preuve de capacité professionnelle et d'expertise adéquates ;
9° een verklaring op erewoord dat het houden van pelsdieren of het 9° une déclaration sur l'honneur que l'élevage d'animaux à fourrure ou
houden van dieren voor de productie van foie gras door middel van l'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage sera
dwangvoedering uiterlijk op 31 december van het jaar waarin het aanbod définitivement cessé au plus tard le 31 décembre de l'année dans
is aanvaard, conform artikel 15, § 2, en in elk geval uiterlijk op 30 november 2023, definitief wordt stopgezet. laquelle l'offre est acceptée, conformément à l'article 15, § 2, et en tout cas au plus tard le 30 novembre 2023.

Art. 14.De landcommissie gaat binnen drie maanden na de dag van de

Art. 14.Dans les trois mois de la réception de la demande d'une

ontvangst van de aanvraag van een vergoeding voor bedrijfsreconversie indemnité pour la reconversion de l'exploitation, la commission
na of alle stukken, vermeld in artikel 13, tweede lid, zijn bezorgd. foncière vérifie si toutes les pièces visées à l'article 13, alinéa 2,
De landcommissie kan bij de aanvrager van een vergoeding voor ont été transmises. La commission foncière peut demander des pièces et
bedrijfsreconversie aanvullende stukken en inlichtingen opvragen of om renseignements complémentaires ou une visite sur les lieux auprès du
een plaatsbezoek verzoeken. Als niet wordt ingegaan op het verzoek om demandeur d'une indemnité pour la reconversion de l'exploitation. S'il
de aanvullende stukken of de inlichtingen te verschaffen of om een n'est pas donné suite à la demande de fournir les pièces ou
plaatsbezoek toe te staan, geeft dat aanleiding tot de opschorting of renseignements complémentaires ou d'accorder une visite sur les lieux,
tot de definitieve stopzetting van de behandeling van de aanvraag van la suspension ou l'arrêt définitif du traitement de la demande d'une
een vergoeding voor de bedrijfsreconversie. indemnité pour la reconversion de l'exploitation s'ensuit.
Binnen zes maanden na de dag van de ontvangst van het dossier of de Dans les six mois après la date de réception du dossier ou des pièces
aanvullende stukken, door de landcommissie, beslist de landcommissie, complémentaires par la commission foncière, celle-ci décide, en
in overleg met de dienst, of de aanvrager in aanmerking komt voor de concertation avec le service, si le demandeur est éligible à
vergoeding voor bedrijfsreconversie. De landcommissie brengt de l'indemnité pour la reconversion de l'exploitation. La commission
aanvrager met een beveiligde zending op de hoogte van haar beslissing. foncière informe le demandeur de sa décision par envoi sécurisé.

Art. 15.§ 1. De vergoeding voor bedrijfsreconversie wordt berekend

Art. 15.§ 1er. L'indemnité pour la reconversion de l'exploitation est

conform artikel 21. calculée conformément à l'article 21.
Aan de dienst wordt de berekende vergoeding meegedeeld. De L'indemnité calculée est communiquée au service. La commission
landcommissie deelt binnen vier maanden na de kennisgeving, vermeld in foncière informe le demandeur de l'indemnité pour la reconversion de
artikel 14, tweede lid, met een beveiligde zending de vergoeding voor l'exploitation par envoi sécurisé, dans les quatre mois après la
bedrijfsreconversie mee aan de aanvrager. Die kennisgeving geldt als notification, visée à l'article 14, alinéa 2. Cette notification tient
aanbod. lieu d'offre.
§ 2. De aanvrager deelt binnen zes maanden na de kennisgeving, vermeld § 2. Le demandeur informe la commission foncière s'il accepte l'offre,
in paragraaf 1, tweede lid, aan de landcommissie mee of hij het aanbod dans les six mois après la notification, visée au paragraphe 1er,
aanvaardt. alinéa 2.
Als hij binnen de termijn, vermeld in het eerste lid, niet meedeelt of Lorsqu'il ne lui informe pas dans le délai visé à l'alinéa 1er,
hij het bod aanvaardt, wordt het aanbod geacht geweigerd te zijn. l'offre est réputée être refusée.

Art. 16.De aanvrager kan binnen achttien maanden na de eerste

Art. 16.Dans les dix-huit mois après la première notification, visée

kennisgeving, vermeld in artikel 14, tweede lid, nieuwe bewijsstukken à l'article 14, alinéa 2, le demandeur peut présenter de nouvelles
voorleggen over uitzonderlijke, niet-voorziene kosten die verbonden pièces justificatives concernant les frais exceptionnels et imprévus
zijn aan de bedrijfsreconversie. De landcommissie beslist binnen drie liés à la reconversion de l'exploitation. La commission foncière
maanden na de dag van de ontvangst van de nieuwe stukken, of ze een décide dans les trois mois suivant la date de réception des nouvelles
nieuw aanbod doet. Dat nieuwe aanbod kan alleen betrekking hebben op pièces si elle fait une nouvelle offre. Cette nouvelle offre ne peut
onvoorziene kosten voor bodemsanering, bodemstabiliteit of porter que sur des frais imprévus en matière d'assainissement du sol,
archeologie, op voorwaarde dat die kosten niet via andere de stabilité du sol ou d'archéologie, dans la mesure où ces frais ne
overheidsinstrumenten gesubsidieerd kunnen worden. peuvent pas être subventionnés par d'autres instruments publics.
Wanneer de landcommissie, in toepassing van het eerste lid, beslist om Lorsque la commission foncière décide de faire une nouvelle offre en
een nieuw aanbod te doen, deelt ze binnen de termijn, vermeld in het application de l'alinéa 1er, elle communique l'indemnité recalculée
eerste lid, met een beveiligde zending de herberekende vergoeding voor pour la reconversion de l'exploitation au demandeur, par envoi
bedrijfsreconversie mee aan de aanvrager. Die kennisgeving geldt als sécurisé, dans le délai visé à l'alinéa 1er. Cette notification tient
tweede aanbod. lieu de deuxième offre.
De aanvrager deelt binnen drie maanden na de kennisgeving, vermeld in Le demandeur informe la commission foncière s'il accepte cette
het tweede lid, aan de landcommissie mee of hij dat tweede aanbod deuxième offre, dans les trois mois après la notification, visée à
aanvaardt. Als hij binnen de voormelde termijn niet meedeelt of hij l'alinéa 2. Lorsqu'il ne lui informe pas dans le délai précité,
het aanbod aanvaardt, wordt het aanbod geacht geweigerd te zijn. l'offre est réputée être refusée.

Art. 17.Als de aanvrager niet akkoord gaat met het aanbod, kan hij

Art. 17.Si le demandeur n'est pas d'accord avec l'offre, il peut

binnen zes maanden nadat hij op de hoogte gebracht is van het aanbod, former un recours devant l'Agence flamande terrienne dans les six mois
vermeld in artikel 15, § 1, tweede lid, beroep aantekenen bij de après qu'il a été informé de l'offre, visée à l'article 15, § 1er,
Vlaamse Landmaatschappij. De Vlaamse Landmaatschappij beslist, binnen alinéa 2. L'Agence flamande terrienne décide dans un délai de trois
drie maanden na de dag van de ontvangst van het beroep, of een nieuw mois après la date de réception du recours s'il faut procéder à la
aanbod gedaan moet worden binnen drie maanden na de dag van de proposition d'une nouvelle offre dans un délai de trois mois après la
ontvangst van het beroep. date de réception du recours.

Art. 18.De aanvrager kan op elk moment de aanvraag van de vergoeding

Art. 18.Le demandeur peut retirer la demande d'indemnité pour la

voor bedrijfsreconversie intrekken als het aanbod nog niet is aanvaard reconversion de l'exploitation à tout moment, si l'offre n'a pas
conform artikel 15, § 2. encore été acceptée conformément à l'article 15, § 2.

Art. 19.De landcommissie brengt de dienst op de hoogte van het

Art. 19.La commission foncière informe le service de l'accord que le

akkoord van de aanvrager met het aanbod, vermeld in artikel 15, § 2. demandeur a donné à l'offre visée à l'article 15, § 2.

Art. 20.De landcommissie betaalt de vergoeding voor de

Art. 20.La commission foncière paie l'indemnité pour la reconversion

bedrijfsreconversie. De vergoeding voor de bedrijfsreconversie wordt de l'exploitation. L'indemnité pour la reconversion de l'exploitation
betaald nadat de aanvrager binnen drie jaar na het akkoord van de est payée après que le demandeur a introduit auprès de la commission
aanvrager met het aanbod, vermeld in artikel 15, § 2, bij de foncière, dans le délai de trois ans après l'accord du demandeur avec
landcommissie de aanvraag tot betaling van de vergoeding voor de l'offre visée à l'article 15, § 2, la demande de paiement de
bedrijfsreconversie heeft ingediend.
De landcommissie vordert de betaalde vergoeding en de werkingsmiddelen l'indemnité pour la reconversion de l'exploitation.
die verbonden zijn aan de behandeling van de aanvraag, vermeld in La commission foncière réclame l'indemnité payée et les moyens de
artikel 13, eerste lid, terug van de dienst. fonctionnement liés au traitement de la demande, visé à l'article 13,
alinéa 1er, du service.
Afdeling 3. - De vergoeding voor bedrijfsreconversie Section 3. - L'indemnité pour la reconversion d'exploitation

Art. 21.§ 1. De landcommissie berekent de vergoeding voor het verlies

Art. 21.§ 1er. La commission foncière calcule l'indemnité pour la

van het gebruik van de onroerende goederen die al dan niet in eigendom perte de l'utilisation des biens immobiliers dont le demandeur est le
zijn van de aanvrager, waarvan het gebruik naar aanleiding van de propriétaire ou non et dont l'utilisation sera éventuellement arrêtée
bedrijfsreconversie eventueel wordt stopgezet. De vergoeding voor het à l'occasion de la reconversion de l'exploitation. L'indemnité pour la
verlies van het gebruik wordt berekend op basis van de perte de l'utilisation est calculée sur la base des règles d'indemnité
vergoedingsregels die gelden voor onteigening ten algemenen nutte. applicables aux expropriations d'utilité publique.
§ 2. De landcommissie berekent de reconversievergoeding voor de § 2. La commission foncière calcule l'indemnité de reconversion pour
directe en indirecte kosten, met inbegrip van de kosten voor de sloop les frais directs et indirects, y compris les frais de la démolition
van bedrijfsgebouwen als de reconversie gepaard gaat met het slopen de bâtiments d'entreprise si la reconversion va de pair avec la
van die gebouwen, en de investeringen die gepaard gaan met de démolition de ces bâtiments, et les investissements de revenu
bedrijfsreconversie. découlant de la reconversion de l'exploitation.
De reconversievergoeding bedraagt maximaal 40% van de gedane L'indemnité de reconversion s'élève à au maximum 40% des
investeringen. In de gevallen, vermeld in artikel 14, lid 13, van investissements réalisés. Dans les cas visés à l'article 14,
verordening (EU) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 paragraphe 13, du Règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25
waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs
agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le
en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne le fonctionnement de l'Union européenne, l'indemnité est majorée de
markt verenigbaar worden verklaard, wordt de vergoeding verhoogd met
maximaal 20%. 20% au maximum.
De som van de reconversievergoeding en de overige verkregen L'addition de l'indemnité de reconversion et des éventuelles autres
investeringssteun mag niet meer bedragen dan de totale kostprijs van aides à l'investissement obtenues ne peut pas dépasser le coût total
de investering. de l'investissement.
§ 3. De vergoedingen, vermeld in paragraaf 1 en 2, worden verminderd § 3. Les indemnités visées aux paragraphes 1er et 2 sont diminuées de
met 10% per jaar vanaf 1 april 2021. De indieningsdatum van de 10% par an à partir du 1er avril 2021. La date d'introduction de la
aanvraag, vermeld in artikel 13, eerste lid, geldt daarbij als demande, visée à l'article 13, alinéa 1er, vaut comme date de
referentiedatum. référence.
§ 4. De landcommissie houdt bij de berekening van de vergoeding voor § 4. Lors du calcul de l'indemnité pour la reconversion de
l'exploitation, la commission foncière tient compte de la notification
bedrijfsreconversie rekening met de aan de dienst gedane melding faite au service conformément aux articles 9ter et 9sexies de la loi
overeenkomstig artikel 9ter en 9sexies van de wet van 14 augustus 1986 du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.
betreffende de bescherming en het welzijn der dieren.
Indien het aantal dieren die aanwezig zijn op het bedrijf op de datum Si le nombre d'animaux présents sur l'exploitation à la date d'entrée
van inwerkingtreding van het decreet van 22 maart 2019 houdende en vigueur du décret 22 mars 2019 modifiant la loi du 14 août 1986
wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming relative à la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui
en het welzijn der dieren, wat betreft het instellen van een verbod op concerne l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à
het houden van pelsdieren en op het houden van dieren voor de
productie van foie gras door middel van dwangvoedering, hoger is dan fourrure et d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par
het aantal, vermeld in de melding gedaan overeenkomstig artikel 9ter gavage, est supérieur au nombre visé à la notification faite
en 9sexies van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming conformément aux articles 9ter et 9sexies de la loi du 14 août 1986
en het welzijn der dieren, wordt bij de berekening van de vergoeding relative à la protection et au bien-être des animaux, il est
voor de bedrijfsreconversie enkel rekening gehouden met het aantal uniquement tenu compte, lors du calcul de l'indemnité pour la
dieren dat volgens de melding op reglementaire wijze gehouden kon reconversion de l'exploitation, du nombre d'animaux qui pouvait être
worden. détenu réglementairement selon la notification.
HOOFSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 22.Het koninklijk besluit van 25 april 1994 houdende uitvoering

Art. 22.L'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de

van artikel 36, 10°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de l'article 36, 10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection
bescherming en het welzijn der dieren, gewijzigd bij het koninklijk
besluit van 8 december 2010 en het besluit van de Vlaamse Regering van et au bien-être des animaux, modifié par l'arrêté royal du 8 décembre
23 november 2018, wordt opgeheven. 2010 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 2018, est abrogé.

Art. 23.Artikel 22 treedt in werking op 1 december 2023.

Art. 23.L'article 22 entre en vigueur le 1er décembre 2023.

Art. 24.De Vlaamse minister, bevoegd voor het dierenwelzijn, is

Art. 24.Le Ministre flamand qui a le bien-être des animaux dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent décret.
Brussel, 15 mei 2020. Bruxelles, le 15 mai 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des
Rand, Animaux et du Vlaamse Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
^