Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder de ambten van gemeentesecretaris, gemeentelijk financieel beheerder, secretaris van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn deeltijds kunnen worden uitgeoefend, en houdende vaststelling van sommige gevallen waarin de ambten van gemeentelijk financieel beheerder en van ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn kunnen worden uitgeoefend door een gewestelijke ontvanger | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 fixant les conditions auxquelles les fonctions de secrétaire communal, de gestionnaire financier communal, de secrétaire d'un centre public d'aide sociale et de receveur d'un centre public d'aide sociale peuvent être exercées à temps partiel, et fixant certains cas dans lesquels les fonctions de gestionnaire financier communal et de receveur d'un centre public d'aide sociale peuvent être exercées par un receveur régional |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
15 MEI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 15 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder de ambten van gemeentesecretaris, gemeentelijk financieel beheerder, secretaris van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn deeltijds kunnen worden uitgeoefend, en houdende vaststelling van sommige gevallen waarin de ambten van gemeentelijk financieel beheerder en van ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn kunnen worden uitgeoefend door een gewestelijke ontvanger De Vlaamse Regering, | Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 fixant les conditions auxquelles les fonctions de secrétaire communal, de gestionnaire financier communal, de secrétaire d'un centre public d'aide sociale et de receveur d'un centre public d'aide sociale peuvent être exercées à temps partiel, et fixant certains cas dans lesquels les fonctions de gestionnaire financier communal et de receveur d'un centre public d'aide sociale peuvent être exercées par un receveur régional Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare | Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide |
centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 42 en artikel 43, § 2, | sociale, notamment l'article 42 et l'article 43, § 2, alinéa premier, |
eerste lid, 3°, zoals tot op heden gewijzigd; | 3°, telle qu'elle a été modifiée jusqu'à ce jour; |
Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, zoals tot op heden | Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, tel qu'il a été modifié |
gewijzigd, artikel 76, § 3, 3° en artikel 116, § 1, 2°; | jusqu'à ce jour, notamment l'article 76, § 3, 3° et l'article 116, § 1er, 2°; |
Gelet op het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie | Vu le décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres |
van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 75, § 3, | publics d'aide sociale, notamment l'article 75, § 3, 3° et l'article |
3°en artikel 79, § 1; | 79, § 1er; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 fixant les |
houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder de ambten van | conditions auxquelles les fonctions de secrétaire communal, de |
gemeentesecretaris, gemeentelijk financieel beheerder, secretaris van | gestionnaire financier communal, de secrétaire d'un centre public |
een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en ontvanger van een | d'aide sociale et de receveur d'un centre public d'aide sociale |
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn deeltijds kunnen worden | peuvent être exercées à temps partiel, et fixant certains cas dans |
uitgeoefend, en houdende vaststelling van sommige gevallen waarin de | lesquels les fonctions de gestionnaire financier communal et de |
ambten van gemeentelijk financieel beheerder en van ontvanger van een | receveur d'un centre public d'aide sociale peuvent être exercées par |
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn kunnen worden | |
uitgeoefend door een gewestelijke ontvanger; | un receveur régional; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 30 mars 2009; |
maart 2009; Gelet op protocol nummer 2009/6 van 29 april 2009 van de eerste | Vu le protocole n° 2009/6 du 29 avril 2009 de la première section du |
afdeling van het Comité voor de provinciale en plaatselijke | Comité des services publics provinciaux et locaux, sous-section Région |
overheidsdiensten, onderafdeling Vlaams Gewest en Vlaamse Gemeenschap; | flamande et Communauté flamande; |
Gelet op advies nummer 46.388/3 van de Raad van State, gegeven op 28 | Vu l'avis n° 46.388/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2009, en |
april 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, | Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la |
Stedenbeleid, Wonen en Inburgering; | Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder de ambten van gemeentesecretaris, gemeentelijk financieel beheerder, secretaris van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn deeltijds kunnen worden uitgeoefend, en houdende vaststelling van sommige gevallen waarin de ambten van gemeentelijk financieel beheerder en van ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn kunnen worden uitgeoefend door een gewestelijke ontvanger worden de woorden « ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn » telkens vervangen door de woorden « financieel beheerder van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ». |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 fixant les conditions auxquelles les fonctions de secrétaire communal, de gestionnaire financier communal, de secrétaire d'un centre public d'aide sociale et de receveur d'un centre public d'aide sociale peuvent être exercées à temps partiel, et fixant certains cas dans lesquels les fonctions de gestionnaire financier communal et de receveur d'un centre public d'aide sociale peuvent être exercées par un receveur régional, les mots "receveur d'un centre public d'aide sociale" sont chaque fois remplacés par les mots "gestionnaire financier d'un centre public d'aide sociale". |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
Art. 2.A l'article 5 du même arrêté sont apportées les modifications |
aangebracht : | suivantes : |
1° de woorden « artikel 76, § 2 » worden vervangen door de woorden « | 1° les mots "de l'article 76, § 2" sont remplacés par les mots "de |
artikel 76, § 3, 3° »; | l'article 76, § 3, 3°"; |
2° er wordt een derde lid toegevoegd dat luidt als volgt : | 2° il est ajouté un alinéa trois, rédigé comme suit : |
« Ongeacht het bevolkingscijfer van de gemeente en mits akkoord van de | « Malgré le chiffre de la population de la commune et moyennant |
provinciegouverneur kan, in de situaties vermeld in artikel 81 tot en | l'accord du gouverneur de province, dans les situations visées aux |
met 83 van het gemeentedecreet, het ambt van financieel beheerder | articles 81 à 83 inclus du décret communal, la fonction de |
worden uitgeoefend door een gewestelijk ontvanger. » | gestionnaire financier peut être exercée par un receveur régional. » |
Art. 3.In het opschrift van hoofdstuk IV van hetzelfde besluit wordt |
Art. 3.Dans l'intitulé du chapitre IV du même arrêté, le mot |
het woord « ontvanger » vervangen door de woorden « financieel beheerder ». | "receveur" est remplacé par les mots "gestionnaire financier". |
Art. 4.In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt het woord « ontvanger |
Art. 4.Dans l'article 8 du même arrêté, le mot "receveur" est chaque |
» telkens vervangen door de woorden « financieel beheerder ». | fois remplacé par les mots "gestionnaire financier". |
Art. 5.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 5.A l'article 9 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden « ontvanger van het openbaar | 1° dans l'alinéa premier, les mots "receveur du centre public d'aide |
centrum voor maatschappelijk welzijn » vervangen door de woorden « | |
financieel beheerder van het openbaar centrum voor maatschappelijk | sociale" sont remplacés par les mots "gestionnaire financier du centre |
welzijn » en worden de woorden « ambt van ontvanger » vervangen door | public d'aide sociale" et les mots "fonction de receveur" sont |
de woorden « ambt van financieel beheerder »; | remplacés par les mots "fonction de gestionnaire financier"; |
2° in het tweede lid worden de woorden « op basis van artikel 43, § 2, | 2° dans l'alinéa deux, les mots "en vertu de l'article 43, § 2, 3° de |
3°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare | la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale" |
centra voor maatschappelijk welzijn » vervangen door de woorden « op | sont remplacés par les mots "en vertu de l'article 75, § 3, 3°, du |
basis van artikel 75, § 3, 3°, van het decreet van 19 december 2008 | décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres |
betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn » en | publics d'aide sociale" et les mots "fonction de receveur" sont |
worden de woorden « het ambt van ontvanger » vervangen door de woorden | remplacés par les mots "fonction de gestionnaire financier"; |
« het ambt van financieel beheerder »; | |
3° er wordt een vierde lid toegevoegd dat luidt als volgt : | 3° il est ajouté un alinéa quatre, rédigé comme suit : |
« Ongeacht het bevolkingscijfer van de gemeente die door het openbaar | « Malgré le chiffre de la population de la commune servie par le |
centrum voor maatschappelijk welzijn wordt bediend en mits akkoord van | centre public d'aide sociale, et moyennant l'accord du gouverneur de |
de provinciegouverneur kan, in de situaties vermeld in artikelen 80 | province, dans les situations visées aux articles 80 à 82 inclus du |
tot en met 82 van het decreet van 19 december 2008 betreffende de | décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres |
openbare centra voor maatschappelijk welzijn, het ambt van financieel | publics d'aide sociale, la fonction de gestionnaire financier peut |
beheerder worden uitgeoefend door een gewestelijk ontvanger. » | être exercée par un receveur régional. » |
Art. 6.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt het woord « |
Art. 6.Dans l'article 10 du même arrêté, le mot "receveur" est |
ontvanger » vervangen door de woorden « financieel beheerder ». | remplacé par les mots "gestionnaire financier". |
Art. 7.Aan artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 7.A l'article 11 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden « ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn » vervangen door de woorden « financieel beheerder van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn »; 2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : « Een deeltijdse of voltijdse gemeentesecretaris, een deeltijdse of voltijdse gemeentelijke financieel beheerder, een deeltijdse of voltijdse secretaris van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, en een deeltijdse of voltijdse financieel beheerder van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn mogen geen activiteiten | suivantes : 1° dans l'alinéa premier, les mots "receveur d'un centre public d'aide sociale" sont remplacés par les mots "gestionnaire financier d'un centre public d'aide sociale"; 2° il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit : « Un secrétaire communal à temps plein ou à temps partiel, un gestionnaire financier communal à temps plein ou à temps partiel, un secrétaire à temps plein ou à temps partiel d'un centre public d'aide sociale, et un gestionnaire financier à temps plein ou à temps partiel d'un centre public d'aide sociale ne peuvent cumuler des activités |
cumuleren binnen de diensturen, tenzij binnen de grenzen van de | pendant les heures de service, sauf dans les limites de la note |
afsprakennota met het college van burgemeester en schepenen of met de | d'accords avec le collège des bourgmestre et échevins ou avec le |
raad voor maatschappelijk welzijn, vermeld in artikel 87, § 2, van het | conseil de l'aide sociale, visée à l'article 87, § 2, du Décret |
Gemeentedecreet en artikel 86, § 2, van het decreet van 19 december | communal, et à l'article 86, § 2, du décret du 19 décembre 2008 |
2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor | relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale. » |
maatschappelijk welzijn. Art. 8.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 8.A l'article 14 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het eerste lid worden tussen de woorden « moeten in dit besluit | 1° dans l'alinéa premier, les mots ", en ce qui concerne le |
» en de woorden « financieel beheerder », de woorden « , voor wat | gestionnaire financier d'une commune," sont insérés entre les mots "il |
betreft de financieel beheerder van een gemeente, » toegevoegd; | y a lieu de lire dans le présent arrêté" et les mots "gestionnaire |
2° er wordt een nieuw tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : | financier"; 2° il est ajouté un nouvel alinéa deux, rédigé comme suit : |
« Tot op het ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 75, § 1, van | « Jusqu'à l'entrée en vigueur de l'article 75, § 1er, du décret du 19 |
het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de | décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide |
openbare centra voor maatschappelijk welzijn moeten in dit besluit, | |
voor wat betreft de financieel beheerder van een openbaar centrum voor | sociale, il y a lieu de lire dans le présent arrêté, en ce qui |
maatschappelijk welzijn, de woorden « financieel beheerder » gelezen | concerne le gestionnaire financier d'un centre public d'aide sociale, |
worden als ontvanger, als vermeld in artikel 41, § 1 van de organieke | les mots "gestionnaire financier" comme receveur, tel que visé à |
wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor | l'article 41, § 1er, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres |
maatschappelijk welzijn. ». | publics d'aide sociale. ». |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2009. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2009. |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse |
Art. 10.Le Ministre flamand ayant les affaires intérieures dans ses |
aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 mei 2009. | Bruxelles, le 15 mai 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des |
Inburgering, | Villes, du Logement et de l'Intégration civique, |
M. KEULEN | M. KEULEN |