Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de definities, de samenstelling van de commissie Screening, de screeningsvoorwaarden, de werkingsvoorwaarden, de herscreening en de overgangsbepalingen voor de screening, vermeld in artikel 19, § 3, en artikel 26, § 3, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » | Arrêté du Gouvernement flamand réglant les définitions, la composition de la commission Screening, les conditions de screening, les conditions de fonctionnement, le nouveau screening et les dispositions transitoires pour le screening, visés aux articles 19, § 3 et 26, § 3 du décret du 7 mai 2004 portant création de l'Agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
14 SEPTEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van | 14 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant les |
de definities, de samenstelling van de commissie Screening, de | définitions, la composition de la commission Screening, les conditions |
screeningsvoorwaarden, de werkingsvoorwaarden, de herscreening en de | de screening, les conditions de fonctionnement, le nouveau screening |
overgangsbepalingen voor de screening, vermeld in artikel 19, § 3, en | et les dispositions transitoires pour le screening, visés aux articles |
artikel 26, § 3, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | 19, § 3 et 26, § 3 du décret du 7 mai 2004 portant création de |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap « | l'Agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor |
Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la |
formation d'Entrepreneurs - Syntra Vlaanderen) | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap « | |
Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen », | externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - |
artikel 19, § 3, tweede lid, en artikel 26, § 3, derde lid, ingevoegd | Syntra Vlaanderen », l'article 19, § 3, alinéa deux, et l'article 26, |
bij het decreet van 20 april 2012; | § 3, alinéa trois, inséré par le décret du 20 avril 2012; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Agentschap | Vu l'avis du conseil d'administration de la « Vlaams Agentschap voor |
voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, gegeven op 23 maart 2012; | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen », rendu le 23 mars 2012; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 12 juli 2012; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 12 juillet 2012; |
Gelet op advies 51.738/1 van de Raad van State, gegeven op 4 september | Vu l'avis 51 738/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 septembre 2012, en |
2012, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op | application de l'article 84, § 3, alinéa premier, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, du |
Ruimtelijke Ordening en Sport; | Travail, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Definities | CHAPITRE 1er - Définitions |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° decreet van 7 mei 2004 : het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting | 1° décret du 7 mai 2004 : le décret du 7 mai 2004 portant creation de |
van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd | |
agentschap « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra | l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor |
Vlaanderen »; | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen »; |
2° gecertificeerde bijscholing : een door Syntra Vlaanderen op 31 | 2° formation supplémentaire certifiée : une formation supplémentaire |
augustus 2012 erkende bijscholing die na evaluatie recht geeft op een | agréée par Syntra Vlaanderen le 31 août 2012 et qui, après |
attest; | l'évaluation, donne droit à une attestation; |
3° gedelegeerd bestuurder : de gedelegeerd bestuurder van Syntra | 3° administrateur délégué : l'administrateur délégue de « Syntra |
Vlaanderen, vermeld in artikel 20 en 21 van het decreet van 7 mei | Vlaanderen », visé aux articles 20 et 21 du décret du 7 mai 2004; |
2004; 4° ondernemersopleiding : een door Syntra Vlaanderen op 31 augustus | 4° formation de chefs d'entreprise : une formation de base, agréée par |
2012 erkende basisvorming die voorbereidt op de algemeen technische, | Syntra Vlaanderen le 31 août 2012 qui prépare à l'exercice technique |
commerciële, financiële en administratieve uitoefening van een | général, commercial, financier et administratif d'une profession |
zelfstandig beroep en het beheer van een kleine of middelgrote | indépendante et à la gestion d'une petite ou moyenne entreprise; |
onderneming; 5° opportuniteitstoetsing : de opmaak van een onderbouwd dossier door | 5° appréciation d'opportunité : l'établissement d'un dossier étayé par |
de sectorcommissie en de screening door de commissie Screening; | la commission sectorielle et le screening par la commission Screening; |
6° raad van bestuur : de raad van bestuur van Syntra Vlaanderen, | 6° conseil d'administration : le conseil d'administration de « Syntra |
vermeld in artikel 7 tot en met 12 van het decreet van 7 mei 2004; | Vlaanderen », visé aux articles 7 à 12 inclus du décret du 7 mai 2004; |
7° sectorcommissie : de commissie, ingesteld met toepassing van | 7° commission sectorielle : la commission, instituée en application de |
artikel 19, § 2, van het decreet van 7 mei 2004; | l'article 19, § 2, du décret du 7 mai 2004; |
8° Syntra Vlaanderen : het publiekrechtelijk vormgegeven extern | 8° Syntra Vlaanderen : l'agence autonomisée externe de droit public « |
verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - | Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen », créée |
Syntra Vlaanderen, opgericht bij artikel 3 van het decreet van 7 mei 2004. | par l'article 3 du décret du 7 mai 2004. |
HOOFDSTUK 2. - Samenstelling van de commissie Screening | CHAPITRE 2. - Composition de la commission Screening |
Art. 2.§ 1. De commissie Screening is samengesteld uit : |
Art. 2.§ 1er. La commission Screening est composée comme suit : |
1° twee leden van de raad van bestuur, voorgedragen door de | 1° deux membres du conseil d'administration, proposés par les |
vertegenwoordigers in de raad van bestuur van de representatieve | représentants dans le conseil d'administration des organisations |
organisaties van de werkgevers, de middenstand en de landbouw, die in | représentatives des employeurs, des classes moyennes et de |
de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen zitting hebben; | l'agriculture, siégeant dans le « Sociaal-Economische Raad van |
2° twee leden van de raad van bestuur, voorgedragen door de | Vlaanderen » (Conseil socio-économique de la Flandre); |
2° deux membres du conseil d'administration, proposés par les | |
vertegenwoordigers in de raad van bestuur van de representatieve | représentants dans le conseil d'administration des organisations |
organisaties van de werknemers die in de Sociaal-Economische Raad van | représentatives des employeurs, siégeant dans le « Sociaal-Economische |
Vlaanderen zitting hebben; | Raad van Vlaanderen »; |
3° een vertegenwoordiger van de gedelegeerd bestuurder; | 3° un représentant de l'administrateur délégué; |
4° een secretaris, aangesteld door de gedelegeerd bestuurder. | 4° un secrétaire, désigné par l'administrateur délégué. |
Alleen de leden, vermeld in het eerste lid, 1° en 2°, zijn | Seuls les membres visés à l'alinéa premier, 1° et 2°, ont voix |
stemgerechtigd. | délibérative. |
§ 2. De stemgerechtigde leden van de commissie Screening kiezen om het | § 2. Tous les deux ans, les membres de la commission Screening ayant |
jaar een voorzitter uit hun midden. | voix délibérative choisissent un président parmi eux. |
Het voorzitterschap komt om beurten toe aan de vertegenwoordigers van | La présidence revient à tour de rôle aux représentants des |
de representatieve organisaties van de werkgevers, de middenstand en | organisations représentatives des employeurs, des classes moyennes et |
de landbouw, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1°, en de | de l'agriculture, visés au paragraphe 1er, alinéa premier, 1°, et des |
vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de | représentants des organisations représentatives des employés, visés au |
werknemers, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°. | paragraphe 1er, alinéa, premier, 2°. |
HOOFDSTUK 3. - Screeningsvoorwaarden | CHAPITRE 3. - Conditions de screening |
Art. 3.§ 1. De voorwaarden, vermeld in artikel 26, § 3, tweede lid, |
Art. 3.§ 1er. Les conditions, visées à l'article 26, § 3, alinéa |
van het decreet van 7 mei 2004, worden verduidelijkt op de wijze, | deux, du décret du 7 mai 2004, sont clarifiées de la façon, visée aux |
vermeld in paragraaf 2 tot en met 6. | paragraphes 2 à 6 inclus. |
§ 2. Met uitzondering van het geval, vermeld in het tweede lid, blijkt | § 2. A l'exception du cas, visé à l'alinéa deux, la condition qu'il |
de voorwaarde dat het om een traject gaat dat leidt naar zelfstandig | s'agit d'un trajet conduisant à un entrepreneuriat indépendant, dans |
ondernemerschap waarin een uitstroom als kmo-medewerker mogelijk is, uit : | lequel une sortie comme collaborateur PME est possible, ressort : |
1° de onderbouwing van het zelfstandige karakter van het traject; | 1° du fondement du caractère indépendant du trajet; |
2° de mogelijkheid tot uitstroom voor de kmo-medewerker op de | 2° de la possibilité de sortie pour le collaborateur PME au marché de |
arbeidsmarkt. | l'emploi. |
Voor de dienstverlenende intellectuele beroepen, vermeld in artikel | Pour les professions intellectuelles prestataires, visées à l'article |
31, § 1, tweede lid, van het decreet van 7 mei 2004, blijkt de | 31, § 1er, alinéa deux, du décret du 7 mai 2004, la condition qu'il |
voorwaarde dat het om een traject gaat dat leidt naar zelfstandig | s'agit d'un trajet conduisant à un entrepreneuriat indépendant, dans |
ondernemerschap waarin een uitstroom als kmo-medewerker mogelijk is, | lequel une sortie comme collaborateur PME est possible, ne ressort que |
alleen uit de mogelijkheid tot uitstroom voor de kmo-medewerker op de | de la possibilité de sortie pour le collaborateur PME au marché de |
arbeidsmarkt. | l'emploi. |
§ 3. De voorwaarde dat het traject beantwoordt aan een behoefte op de | § 3. La condition que le trajet répond à un besoin au marché de |
markt, kan blijken uit : | l'emploi, peut ressortir : |
1° een recent beroepscompetentieprofiel, beroepsprofiel, beroepenfiche | 1° d'un profil récent de compétence professionnelle, d'un profil |
of ander kader waarin de behoefte gedocumenteerd wordt; | professionnel, d'une fiche professionnelle ou d'un autre cadre dans |
2° een dossier waarin de behoefte aangetoond wordt; | lequel le besoin est étayé; 2° d'un dossier démontrant le besoin; |
3° een onderbouwd standpunt van een sectorale belangenorganisatie of, | 3° d'un point de vue étayé d'une organisation syndicale sectorielle, |
bij gebrek daaraan, van experten uit de branche. | ou, à défaut, d'experts de la branche. |
§ 4. De voorwaarde dat het sectoraal beroepscompetentieprofiel, als | § 4. La condition que le profil sectoriel de compétence |
dat aanwezig is, of het innovatieve karakter in het andere geval, het | professionnelle, si celui-ci est présent, ou, dans l'autre cas, le |
generieke ondernemersprofiel of de regelgeving wordt onderbouwd, kan | caractère innovateur, le profil générique d'entrepreneur ou la |
blijken uit : | réglementation sont étayés, peut ressortir de : |
1° een nauwe verwantschap van het ondernemerschapstraject met een | 1° un rapport étroit entre le trajet d'entrepreneuriat et un profil |
(recent) beroepscompetentieprofiel, een beroepenfiche of ander kader; | (récent) de compétence professionnelle, une fiche professionnelle ou un autre cadre; |
2° op het vlak van innovatie, een onderbouwd opportuniteitsdossier dat | 2° dans le domaine de l'innovation, un dossier d'opportunité étayé qui |
het innovatieve karakter of aan te tonen trends op de markt duidelijk | décrit clairement le caractère innovateur ou des tendances de marché à |
omschrijft; | démontrer; |
3° op het vlak van het generieke ondernemersprofiel, de duidelijke | 3° dans le domaine du profil générique d'entrepreneur, le rapport |
verwantschap met de federale reglementering voor basiskennis | clair avec la réglementation fédérale pour la connaissance de base de |
bedrijfsbeheer; | la gestion d'entreprise; |
4° op het vlak van regelgeving die uitgaat van de overheden, de | 4° dans le domaine de la réglementation émanant des autorités, les |
kwaliteitseisen die worden gesteld aan : | exigences de qualité imposées : |
a) erkend personeel dat bepaalde werkzaamheden uitoefent; | a) au personnel agréé exerçant certaines activités; |
b) erkende ondernemingen of erkend personeel; | b) aux entreprises agréées ou au personnel agréé; |
c) erkende ondernemingen of erkend personeel of opgeleid in erkende | c) aux entreprises agréées ou au personnel agréé ou ayant reçu une |
opleidingsinstellingen; | formation dans des institutions de formation agréées; |
5° op het vlak van regelgeving die uitgaat van een sector, de | 5° dans le domaine de la réglementation émanant d'un secteur, |
oplijsting van de autoregulering. | l'énumération de l'auto-régulation. |
§ 5. De voorwaarde dat de kansen op duurzame tewerkstelling en de | § 5. La condition que les chances d'emploi durable et l'effectivité |
economische effectiviteit verhoogd worden, kan blijken uit : | économique sont augmentées, peut ressortir : |
1° cijfermateriaal over het (groeiende) aantal bestaande zelfstandigen | 1° des données statistiques sur le nombre (croissant) existant |
of ondernemingen; | d'indépendants ou d'entreprises; |
2° in geval van een nieuw traject, het feit dat een traject bij een | 2° en cas d'un nouveau trajet, le fait qu'un trajet s'aligne sur un |
vermoedelijk blijvende trend aansluit. | une tendance probablement permanente. |
§ 6. De voorwaarde dat andere private marktspelers een dergelijk | § 6. La condition que d'autres acteurs sur le marché privé n'offrent |
traject niet aanbieden of specifieke drempels inbouwen die de toegang | pas de tels trajets ou intègrent des seuils spécifiques qui au moins |
tot de opleiding minstens belemmeren, kan blijken uit : | entravent l'accès à la formation, peut ressortir : |
1° de programma-inhoud en het niveau; | 1° du contenu du programme et du niveau; |
2° de gebruikte methodiek en de aangepastheid aan de doelgroep; | 2° de la méthodique utilisée et de la faculté d'adaptation au groupe cible; |
3° het aantal uren van de opleiding; | 3° du nombre d'heures de la formation; |
4° de inschrijvingsprijs voor de cursist; | 4° du droit d'inscription pour l'apprenant; |
5° de effecten die door het volgen van de opleiding worden bereikt; | 5° des effets atteints par le suivi de la formation; |
6° de toegankelijkheid, het tijdstip, de bereikbaarheid, de frequentie | 6° de l'accessibilité, du moment, de la fréquence et de la répartition |
en de spreiding van de opleiding. | de la formation. |
Art. 4.De raad van bestuur legt, na advies van de commissie Screening |
Art. 4.Après avis de la commission Screening sur la condition, visée |
over de voorwaarde, vermeld in artikel 3, § 6, de vorm vast op basis | à l'article 3, § 6, le conseil d'administration détermine la forme sur |
waarvan de opportuniteitstoetsing wordt uitgevoerd. | la base de laquelle l'appréciation d'opportunité sera effectuée. |
HOOFDSTUK 4. - Werkingsvoorwaarden | CHAPITRE 4. - Conditions de fonctionnement |
Art. 5.Een verzoek tot opportuniteitstoetsing als vermeld in artikel |
Art. 5.Une demande d'appréciation d'opportunité, telle que visée à |
26, § 3, tweede lid, van het decreet van 7 mei 2004, wordt ingediend | l'article 26, § 3, alinéa deux, du décret du 7 mai 2004, est soumise à |
bij de gedelegeerd bestuurder, die het verzoek aan de sectorcommissie | l'administrateur délégué, qui transmet la demande à la commission |
bezorgt. | sectorielle. |
Art. 6.Overeenkomstig artikel 26, § 3, derde tot en met zesde lid, |
Art. 6.Conformément à l'article 26, § 3, alinéas trois à six inclus, |
van het decreet van 7 mei 2004, wordt de opportuniteitstoetsing van | du décret du 7 mai 2004, l'appréciation d'opportunité d'un parcours |
een ondernemerschapstraject als volgt uitgevoerd : | d'entrepreneuriat est effectuée comme suit : |
1° de bevoegde sectorcommissie maakt voor de opportuniteitstoetsing | 1° la commission sectorielle compétente établit un dossier étayé pour |
een onderbouwd dossier op over de voorwaarden, vermeld in artikel 26, | l'appréciation d'opportunité sur les conditions, visées à l'article |
§ 3, tweede lid, a) tot en met d), van het voormelde decreet. De | 26, § 3, alinéa deux, a) à d) inclus, du décret précité. La commission |
bevoegde sectorcommissie bezorgt dat onderbouwde dossier aan de | sectorielle compétente transmet ce dossier étaye à la commission |
commissie Screening; | screening; |
2° de commissie Screening adviseert over de voorwaarde, vermeld in | 2° la commission screening émet un avis sur la condition visée à |
artikel 26, tweede lid, e), van het voormelde decreet. De commissie | l'article 26, alinéa deux, e), du décret précité. La commission |
Screening bezorgt haar advies samen met het onderbouwde dossier aan de | screening transmet son avis à l'administrateur délégué, conjointement |
gedelegeerd bestuurder; | avec le dossier étayé; |
3° de gedelegeerd bestuurder legt het onderbouwde dossier samen met | 3° l'administrateur délégué soumet le dossier étayé,conjointement avec |
het advies van de commissie Screening ter bekrachtiging voor aan de raad van bestuur; 4° als de beslissing tot bekrachtiging door de raad van bestuur niet met eenparigheid van stemmen wordt genomen, voegt de raad van bestuur de afwijkende standpunten toe aan het opportuniteitsdossier en bezorgt hij het opportuniteitsdossier aan de Vlaamse Regering, die een definitieve beslissing neemt. Alleen trajecten die door de raad van bestuur met eenparigheid van stemmen of door de Vlaamse Regering worden bekrachtigd, mogen als ondernemerschapstrajecten worden benoemd en worden gekwalificeerd als een niet-economische dienst van algemeen belang. De trajecten, vermeld in het tweede lid, worden binnen een maand na de bekrachtiging en voor de hele duur ervan bij wijze van kennisgeving op de officiële website van Syntra Vlaanderen gepubliceerd, met vermelding van de naam van het traject. | l'avis de la commission screening, à la ratification du conseil d'administration. 4° lorsque la décision de sanctionnement n'est pas prise par unanimité des voix par le conseil d'administration, le conseil d'administration ajoute les points de vue déviants au dossier d'opportunité et le transmet au Gouvernement flamand, qui prend une décision définitive. Seuls les parcours qui sont sanctionnés par le conseil d'administration par unanimité des voix ou par le Gouvernement flamand, peuvent être indiqués comme des parcours d'entrepreneuriat et sont qualifiés comme un service non-économique d'intérêt général. Les parcours, visés à l'alinéa deux, sont publiés à titre de notification sur le site web officiel de Syntra Vlaanderen, dans un mois suivant la ratification et pour leur durée entière, avec mention du nom du parcours. |
HOOFDSTUK 5. - Herscreening | CHAPITRE 5. - Nouveau screening |
Art. 7.§ 1. De herscreening betreft alleen de voorwaarde, vermeld in |
Art. 7.§ 1er. Le nouveau screening a uniquement trait à la condition, |
artikel 26, § 3, tweede lid, e), van het decreet van 7 mei 2004. | visée à l'article 26, § 3, alinéa deux, e), du décret du 7 mai 2004; |
Overeenkomstig artikel 19, § 3, van het decreet van 7 mei 2004 wordt | Conformément à l'article 19, § 3, du décret du 7 mai 2004, il est tenu |
bij de herscreening rekening gehouden met de stabiliteit van de centra | compte, lors du nouveau screening, de la stabilité des centres et de |
en de noodzakelijke dynamiek van het opleidingsaanbod. | la dynamique nécessaire de l'offre des formations. |
§ 2. De herscreening wordt uitgevoerd tussen 1 september en 30 | § 2. Le nouveau screening est effectué entre le 1er septembre et le 30 |
november van het jaar t-1. | novembre de l'année t-1. |
De raad van bestuur neemt uiterlijk op 31 december van het jaar t-1 | Au plus tard le 31 décembre de l'année t-1, le conseil |
zijn beslissing, na advies van de commissie Screening. | d'administration prend sa décision, après avis de la commission |
In deze paragraaf wordt verstaan onder jaar t-1 : het kalenderjaar | screening. Au présent paragraphe il est entendu par l'année t-1 : l'année |
waarin een advies en beslissing wordt genomen dat voorafgaat aan het | calendaire dans laquelle un avis et une décision sont pris, qui |
kalenderjaar waarin het cursusjaar aanvangt. | précède l'année calendaire dans laquelle l'année du cours commence. |
§ 3. De voorwaarde, vermeld in artikel 6, eerste lid, 4°, is van | § 3. La condition, visée à l'article 6, alinéa premier, 4° est |
toepassing op de herscreening. | d'application au nouveau screening. |
§ 4. Zolang geen nieuwe beslissing over herscreening wordt genomen, | § 4. Aussi longtemps qu'une nouvelle décision sur le nouveau screening |
blijft de kwalificatie, vermeld in artikel 6, tweede lid, en artikel | n'est pas prise, la qualification, visée à l'article 6, alinéa deux, |
8, § 1, eerste lid, van toepassing. | et à l'article 8, § 1er, alinéa premier, reste d'application. |
HOOFDSTUK 6. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE 6. - Dispositions transitoires |
Art. 8.§ 1. Overeenkomstig artikel 26, § 4, van het decreet van 7 mei |
Art. 8.§ 1er. Conformément à l'article 26, § 4, du décret du 7 mai, |
2004 zijn de door de raad van bestuur op 31 augustus 2012 erkende | les parcours d'entrepreneuriat, agréés par le conseil d'administration |
ondernemersopleidingen een niet-economische dienst van algemeen belang | le 31 août 2012 sont un service non-économique d'intérêt général qui |
en worden vrijgesteld van screening. | sont exemptés de screening. |
Derden kunnen voor een ondernemerschapstraject dat met toepassing van | Pour un parcours d'entrepreneuriat exempté de screening, par |
het eerste lid vrijgesteld is van screening, aan de hand van een | application de l'alinéa premier, des tiers peuvent demander au |
gemotiveerd beroepschrift vragen aan de Vlaamse minister, bevoegd voor | Ministre flamand, chargé de la formation professionnelle, au moyen |
de professionele vorming, om dat traject niet te erkennen als | d'un avis de recours motivé, de ne pas l'agréer en tant que service |
niet-economische dienst van algemeen belang. | non-économique d'intérêt général. |
De Vlaamse minister, bevoegd voor de professionele vorming, zal dat | Le Ministre flamand, chargé de la formation professionnelle, |
beroepschrift dan voor screening aan de commissie Screening bezorgen. | transmettra ce recours pour screening à la commission screening. Après |
Het advies van de commissie Screening wordt na advies van de raad van | avis du conseil d'administration de Syntra Vlaanderen, l'avis de la |
bestuur van Syntra Vlaanderen ter beslissing aan de Vlaamse Regering | commission de screening est soumis à la décision du Gouvernement |
voorgelegd. | flamand. |
§ 2. De trajecten, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, worden op 31 | § 2. Les parcours, visés au paragraphe 1er, alinéa premier, sont |
augustus 2012 bij wijze van kennisgeving op de officiële website van Syntra Vlaanderen gepubliceerd. | publiés le 31 août 2012 sur le site web de Syntra Vlaanderen à titre de notification. |
Art. 9.De verzoeken tot screening van de niet-gecertificeerde |
Art. 9.Les demandes de screening des formations non certifiées et des |
opleidingen en de gecertificeerde bijscholingen moeten uiterlijk op 30 | recyclages certifiés doivent être introduites au plus tard le 30 |
september 2012 worden ingediend. | septembre 2012. |
De opportuniteitstoetsing van de niet-gecertificeerde opleidingen en | L'appréciation d'opportunité des formations non certifiées et des |
de gecertificeerde bijscholingen moet op 31 december 2012 afgerond | recyclages certifiés doit être terminée le 31 décembre 2012. |
zijn. In het eerste en tweede lid wordt verstaan onder niet-gecertificeerde | Dans les alinéas premier et deux, on entend par formation |
opleiding : een door Syntra Vlaanderen op 31 augustus 2012 erkende | non-certifiée : une formation agréée par « Syntra Vlaanderen » le 31 |
vorming die via vervolmaking, niet-gecertificeerde bijscholing of | août 2012, qui, sous forme de perfectionnement, de recyclage ou de |
taalcursussen aan degenen die de ondernemersopleiding volgen of met | cours de langues, permet aux personnes qui suivent la formation |
goed gevolg hebben beëindigd, alsook aan de ondernemingshoofden en de | entrepreneurs ou l'ont terminée avec fruit, ainsi qu'aux chefs |
leidinggevende en naaste medewerkers in de onderneming de mogelijkheid | d'entreprise et aux dirigeants et à leurs proches collaborateurs au |
biedt om hun beroepswaarde te verhogen en om zich aan de technische, | sein de l'entreprise, d'améliorer leur valeur professionnelle et de |
economische en sociale ontwikkeling aan te passen. | s'adapter aux évolutions techniques, économiques et sociales. |
Art. 10.Zowel bij de screening als bij de herscreening moet bij de |
Art. 10.Tant lors du screening que lors d'un nouveau screening, il |
toetsing aan de voorwaarde, vermeld in artikel 26, § 3, tweede lid, e) | convient, pour ce qui est du respect de la condition, visée à |
van het decreet van 7 mei 2004, rekening worden gehouden met de goede | l'article 26, § 3, alinéa deux, e), du décret du 7 mai 2004, de tenir |
administratieve praktijk dat cursisten die een opleiding aanvangen, | compte des bonnes pratiques administratives selon lesquelles les |
die ook moeten kunnen voltooien, en met de lopende overeenkomsten die | apprenants qui commencent une formation, doivent également pouvoir la |
met Syntra Vlaanderen werden afgesloten. | terminer, ainsi que des conventions en cours conclues avec Syntra |
Als de raad van bestuur, na advies van de commissie Screening, van de | Vlaanderen. Si le conseil d'administration souhaite déroger des dispositions, |
bepalingen, vermeld in het eerste lid, wil afwijken, moet hij dat | visées à l'alinéa premier, après l'avis de la commission screening, il |
schriftelijk motiveren. | est tenu de le motiver par écrit. |
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen | CHAPITRE 7. - Dispositions finales |
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2012. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2012. |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de professionele vorming, |
Art. 12.Le Ministre flamand ayant la formation professionnelle dans |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 september 2012. | Bruxelles, le 14 septembre 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
P. MUYTERS | P. MUYTERS |