← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering betreffende de provinciale en gemeentelijke milieuplanning en de milieuraad, ter uitvoering van de artikelen 2.1.18, 2.1.24, 2.1.16 en 2.1.22, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid "
Besluit van de Vlaamse regering betreffende de provinciale en gemeentelijke milieuplanning en de milieuraad, ter uitvoering van de artikelen 2.1.18, 2.1.24, 2.1.16 en 2.1.22, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la planification provinciale et communale en matière d'environnement et au conseil de l'environnement, en exécution des articles 2.1.18, 2.1.24, 2.1.16 et 2.1.22, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
14 JUNI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de | 14 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la |
provinciale en gemeentelijke milieuplanning en de milieuraad, ter | planification provinciale et communale en matière d'environnement et |
uitvoering van de artikelen 2.1.18, 2.1.24, 2.1.16 en 2.1.22, van het | au conseil de l'environnement, en exécution des articles 2.1.18, |
decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake | 2.1.24, 2.1.16 et 2.1.22, du décret du 5 avril 1995 contenant des |
milieubeleid | dispositions générales concernant la politique de l'environnement |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen | Vu le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
inzake milieubeleid, inzonderheid op de artikelen 2.1.16, 2.1.18, | concernant la politique de l'environnement, notamment les articles |
2.1.22 en 2.1.24; | 2.1.16, 2.1.18, 2.1.22 et 2.1.24; |
Overwegende de evaluatie, uitgevoerd in de loop van het jaar | Considérant l'évaluation, effectuée dans le courant de l'année 2001, |
2001,conform de artikelen 2.1.18, § 2 en 2.1.24, § 2, van het decreet | conformément aux articles 2.1.18, § 2 et 2.1.24, § 2, du décret du 5 |
van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, | avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la |
waaruit blijkt dat een verplichte milieuplanning aangewezen is omdat | politique de l'environnement, qui fait apparaître que la planification |
obligatoire en matière d'environnement est préférable, d'une part | |
enerzijds de gemeenten de nodige onderlegdheid bezitten maar niet | parce que les communes disposent de la compétence nécessaire mais ne |
steeds alle met een planning werken, en anderzijds het milieubeleid | suivent pas toujours toutes une planification, d'autre part parce que |
hoofdzakelijk lokaal gerealiseerd moet worden; | la politique de l'environnement doit être réalisée principalement au niveau local; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 november 2001; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 novembre 2001; |
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 14 december 2001 | Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 14 décembre 2001, sur |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un mois; |
maand; Gelet op het advies nummer 32.795/3 van de Raad van State, gegeven op | |
15 mei 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | Vu l'avis numéro 32.795/3 du Conseil d'Etat, donné le 15 mai 2002, en |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | application de l'article 84, alinéa premier, 1°, des lois coordonnées |
sur le Conseil d'Etat; | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement et de |
Na beraadslaging, | l'Agriculture; |
Après en avoir délibéré, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De provincies en gemeenten zijn verplicht hun |
Article 1er.§ 1er. Les provinces et les communes sont obligées de |
milieubeleid te voeren op basis van een milieubeleidsplan, op te | mener leur politique d'environnement selon un plan d'orientation |
stellen conform de bepalingen van Titel II, hoofdstuk I, afdelingen 3 en 4 van het decreet van 5 april 1995 houdende de algemene bepalingen inzake milieubeleid. § 2. De eerste verplichte milieubeleidsplannen worden afgestemd op het gewestelijk milieubeleidsplan vanaf het moment dat het nieuwe gewestelijk milieubeleidsplan is vastgesteld. Het provinciaal milieubeleidsplan moet uiterlijk op 1 mei 2004 worden vastgesteld. Het gemeentelijk milieubeleidsplan moet uiterlijk op 1 mei 2005 worden vastgesteld. | environnementale, à établir conformément les dispositions du Titre II, chapitre Ier, sections 3 et 4 du décret de 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement. § 2. Les premiers plans d'orientation environnementale obligatoires s'alignent sur le plan d'orientation environnementale régional à partir du moment que le nouveau plan d'orientation environnementale régional a été fixé. Le plan d'orientation environnementale provincial doit être fixé au plus tard le 1er mai 2004. Le plan d'orientation environnementale communal doit être fixé au plus tard le 1er mai 2005. |
Art. 2.§ 1. Bij het ontwerpen van de provinciale milieubeleidsplannen |
Art. 2.§ 1er. Lors de l'élaboration des plans d'orientation |
zorgt de bestendige deputatie, overeenkomstig artikel 2.1.16, § 2, van | environnementale provinciaux, la députation permanente assure, |
het voornoemde decreet van 5 april 1995, voor inspraak door de naar | conformément à l'article 2.1.16, § 2, du décret précité du 5 avril |
haar oordeel meest belanghebbende overheidsorganen, instellingen en privaatrechtelijke organisaties te betrekken. Zij verenigt deze te consulteren instanties in een provinciale milieuraad, waarin in ieder geval de administraties zetelen die vertegenwoordigd zijn in de provinciale milieuvergunningencommissies en de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij. De leden van de provincieraad en de gouverneur kunnen geen stemhebbend lid of voorzitter zijn van de milieuraad, evenmin als de milieuambtenaren van het provinciebestuur. § 2. De milieuraad brengt advies uit over het ontwerp van milieubeleidsplan. De bestendige deputatie motiveert haar van dit advies afwijkende beslissingen in een begeleidende nota bij dit plan. | 1995, la participation en y associant les organes publics, les institutions et les organisations de droit privé qu'elle estime les plus intéressés. Elle réunit ces instances à consulter dans un conseil de l'environnement provincial, dans lequel siégeront en tout cas les administrations représentées dans les commissions provinciales d'autorisations écologiques et la « Gewestelijke Ontwikkelinsmaatschappij » (Société de Développement régional). Les membres du conseil provincial et le gouverneur n'ont pas de voix délibérative ou ne peuvent présider le conseil de l'environnement, ni les fonctionnaires de l'environnement du gouvernement provincial. § 2. Le conseil de l'environnement formule un avis sur le projet de plan d'orientation environnementale. La députation permanente motive ses décisions divergeant de cet avis dans une note accompagnant le plan. |
Art. 3.§ 1. Bij het ontwerpen van de gemeentelijke |
Art. 3.§ 1er. Lors de l'élaboration des plans d'orientation |
milieubeleidsplannen zorgt het college van burgemeester en schepenen, | environnementale communaux, le collège des bourgmestre et échevins |
overeenkomstig artikel 2.1.22, § 2, van het voornoemde decreet van 5 | assure, conformément à l'article 2.1.22, § 2, du décret précité du 5 |
april 1995, voor inspraak door de naar zijn oordeel meest | avril 1995, la participation en y associant les organes publics, les |
belanghebbende overheidsorganen, instellingen en privaatrechtelijke | institutions et les organisations de droit privé qu'elle estime les |
organisaties te betrekken. | plus intéressés. |
Elle réunit ces instances à consulter dans un conseil de | |
Zij verenigt deze te consulteren instanties in een gemeentelijke | l'environnement communal, dont les membres du conseil communal n'ont |
milieuraad, waarvan de leden van de gemeenteraad geen stemhebbend lid | pas de voix délibérative ou ne peuvent présider le conseil de |
of voorzitter kunnen zijn, evenmin als de milieuambtenaar van de | l'environnement, ni le fonctionnaire de l'environnement du |
gemeente. | gouvernement provincial. |
De Vlaamse minister, bevoegd voor leefmilieu, kan aan een gemeente, | Le Ministre flamand, chargé de l'Environnement, peut exempter une |
die op het ogenblik van de aanvraag minder dan 5 000 inwoners telt, | commune qui compte moins de 5 000 habitants lors de la demande, de la |
een vrijstelling geven voor het hebben van een milieuraad zoals | création d'un conseil de l'environnement tel que visé au deuxième |
bedoeld in het tweede lid. De gemeente dient daartoe een aangetekende | alinéa. A cette fin, la commune doit introduire une demande |
en gemotiveerde aanvraag in te dienen bij de Vlaamse minister, bevoegd | recommandée et motivée auprès du Ministre flamand chargé de |
voor leefmilieu. Bij een uitblijven van een antwoord binnen de zestig | l'Environnement. Faute de réponse dans les soixante jours calendaires, |
kalenderdagen wordt de betrokken gemeente geacht een milieuraad op te | la commune concernée est tenue d'établir un conseil de |
richten. | l'environnement. |
§ 2. De milieuraad brengt advies uit over het ontwerp van | § 2. Le conseil de l'environnement formule un avis sur le projet de |
milieubeleidsplan. Het college van burgemeester en schepenen motiveert | plan d'orientation environnementale. Le collège des bourgmestre et |
zijn van dit advies afwijkende beslissingen in een begeleidende nota | échevins motive ses décisions divergeant de cet avis dans une note |
bij dit plan. | accompagnant le plan. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor Leefmilieu, is belast met de |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'Environnement dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 juni 2002. | Bruxelles, 14 juin 2002. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, | Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, |
V. DUA | V. DUA |