Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 december 2020 over de beleids- en beheerscyclus van de Vlaamse Gemeenschapscommissie | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 décembre 2020 relatif au cycle de politique et de gestion de la Commission communautaire flamande |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
14 JULI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 14 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 4 december 2020 over de beleids- | du Gouvernement flamand du 4 décembre 2020 relatif au cycle de |
en beheerscyclus van de Vlaamse Gemeenschapscommissie | politique et de gestion de la Commission communautaire flamande |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | - la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen, artikel 82, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014. | bruxelloises, article 82, § 1er, modifié par la loi spéciale du 6 |
Vormvereisten | janvier 2014. |
Formalités | |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 3 mei 2023. | - L'Inspection des Finances a rendu un avis le 3 mai 2023. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- De Vlaamse Regering wil de transparantie van de beleidsrapporten | - Le Gouvernement flamand souhaite accroître la transparence des |
(het meerjarenplan, de aanpassing van het meerjarenplan en de | rapports de politique (le plan pluriannuel, l'adaptation du plan |
jaarrekening) van de beleids- en beheerscyclus voor de Vlaamse | pluriannuel et les comptes annuels) du cycle de politique et de |
Gemeenschapscommissie, afgekort VGC, verhogen. Ze wil in het bijzonder | gestion de la Commission communautaire flamande, en abrégé « VGC ». Il |
de leesbaarheid en de bruikbaarheid van die beleidsrapporten | souhaite en particulier améliorer la lisibilité et l'utilisabilité de |
verbeteren voor de raadsleden van de VGC. Het doel daarvan is de | ces rapports de politique pour les conseillers de la VGC. L'objectif |
raadsleden beter te ondersteunen bij het bepalen en evalueren van het | est de mieux aider les conseillers à définir et à évaluer les |
beleid en de financiën. | politiques et les finances. |
- Dit besluit vult het strategische deel van de beleidsrapporten aan | - Le présent arrêté complète la partie stratégique des rapports de |
met een beleidsverklaring, waarin de VGC de speerpunten van haar | politique par une déclaration de politique, dans laquelle la VGC peut |
beleid en de belangrijkste financiële kerncijfers op de voorgrond kan | mettre en évidence les fers de lance de sa politique et les |
plaatsen in een vlot leesbaar en overzichtelijk synthesedocument. Dat | chiffres-clés financiers dans un document de synthèse clair et facile |
laat ook toe om de focus in de andere onderdelen van de strategische | à lire. Cela permet également de mettre davantage l'accent, dans les |
nota en de beleidsevaluatie sterker te leggen op de inhoudelijke | autres parties de la note stratégique et de l'évaluation politique, |
beschrijving van de beleidskeuzes die zijn uitgedrukt in prioritaire | sur la description substantielle des choix politiques exprimés dans |
acties of actieplannen. Daarnaast beoogt het wijzigingsbesluit de | des actions prioritaires ou des plans d'action. En outre, l'arrêté |
evoluties in de cijfers en de wijzigingen ten opzichte van vorige | modificatif vise à rendre plus visibles les évolutions des chiffres et |
beleidsrapporten beter zichtbaar te maken, de informatie in | les modifications par rapport aux rapports de politique précédents, à |
verschillende onderdelen van de financiële nota te verduidelijken en | clarifier les informations dans différentes sections de la note |
de beleidsrapporten digitaal doorzoekbaar te maken voor de raadsleden. | financière et à rendre les rapports de politique consultables numériquement par les conseillers. |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- het decreet van 5 juli 1989 tot organisatie van het toezicht op de | - le décret du 5 juillet 1989 portant organisation de la tutelle sur |
Vlaamse Gemeenschapscommissie; | la Commission communautaire flamande ; |
- het ministerieel besluit van 30 juni 2021 tot vaststelling van de | - l'arrêté ministériel du 30 juin 2021 fixant les modèles et les |
modellen en de nadere voorschriften van de beleidsrapporten en de | règles détaillées pour les rapports de politique et les systèmes |
rekeningenstelsels van de beleids- en beheerscyclus van de Vlaamse | comptables du cycle de politique et de gestion de la Commission |
Gemeenschapscommissie. | communautaire flamande. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Brussel, | Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Affaires |
Jeugd, Media en Armoedebestrijding. | bruxelloises, de la Jeunesse, des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Aan artikel 2, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.L'article 2, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van 4 december 2020 over de beleids- en beheerscyclus van de Vlaamse | 4 décembre 2020 relatif au cycle de politique et de gestion de la |
Gemeenschapscommissie wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als | Commission communautaire flamande est complété par un alinéa 2, rédigé |
volgt: | comme suit : |
"Elk beleidsrapport, en de bijbehorende documentatie, is digitaal | « Chaque rapport de politique et la documentation y afférente sont |
doorzoekbaar.". | consultables numériquement. ». |
Art. 2.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in het eerste lid worden punt 1° tot en met 3° vervangen door wat | 1° dans l'alinéa 1er, les points 1° à 3° sont remplacés par ce qui |
volgt: | suit : |
"1° een beleidsverklaring met een beknopte beschrijving van het | « 1° une déclaration de politique avec une description concise de la |
geplande beleid en de financiële kerncijfers voor elk jaar waarop het | politique prévue et les chiffres-clés financiers pour chaque année à |
meerjarenplan betrekking heeft; | laquelle se rapporte le plan pluriannuel ; |
2° het overzicht met de beschrijving van alle beleidsdoelstellingen; | 2° le résumé décrivant l'ensemble des objectifs politiques ; |
3° de omschrijving van de prioritaire acties en de bijbehorende | 3° la description des actions prioritaires et des recettes et dépenses |
verwachte ontvangsten en uitgaven voor elk jaar waarop het | y afférentes pour chaque année à laquelle se rapporte le plan |
meerjarenplan betrekking heeft, met een verwijzing naar de | pluriannuel, avec une référence à l'objectif politique auquel elles |
beleidsdoelstelling waarbij ze aansluiten;"; | correspondent ; » ; |
2° in het eerste lid wordt punt 4° opgeheven; | 2° dans l'alinéa 1er, le point 4° est abrogé ; |
3° in het tweede lid wordt de zinsnede "vermeld in het eerste lid, 1° | 3° dans l'alinéa 2, le membre de phrase « visé à l'alinéa 1er, 1° à |
tot 4°, gelezen als "actieplannen", en worden de woorden "prioritaire | 4°, est lu comme « plans d'action », et les mots « action prioritaire |
actie", vermeld in het eerste lid, 2°, gelezen als "prioritair | », visés à l'alinéa 1er, 2°, sont lus comme « plan d'action |
actieplan"." vervangen door de zinsnede "vermeld in het eerste lid, | prioritaire » » est remplacé par le membre de phrase « visé à l'alinéa |
3°, gelezen als "actieplannen".". | 1er, 3°, est lu comme « plans d'action ». ». |
Art. 3.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.A l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid wordt punt 1° vervangen door wat volgt: | 1° dans l'alinéa 1er, le point 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° de verwachte ontvangsten en uitgaven per beleidsdoelstelling;"; | « 1° les recettes et dépenses prévues par objectif politique ; » ; |
2° in het eerste lid wordt punt 2° vervangen door wat volgt: | 2° dans l'alinéa 1er, le point 2° est remplacé par ce qui suit : |
"2° de verwachte ontvangsten en uitgaven waarvoor geen | « 2° les recettes et dépenses prévues pour lesquelles aucuns objectifs |
beleidsdoelstellingen zijn geformuleerd."; | politiques ne sont formulés. » ; |
3° in het eerste lid wordt punt 3 opgeheven; | 3° dans l'alinéa 1er, le point 3° est abrogé ; |
4° het tweede lid wordt opgeheven. | 4° l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 4.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.A l'article 14 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in paragraaf 3 wordt punt 1° vervangen door wat volgt: | 1° au paragraphe 3, le point 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° de aangepaste strategische nota, met aanduiding van de wijzigingen | « 1° la note stratégique adaptée, indiquant les modifications par |
ten opzichte van de beleidsdoelstellingen en de prioritaire acties of | rapport aux objectifs politiques et aux actions prioritaires ou plans |
actieplannen in het meerjarenplan of, in voorkomend geval, de laatste | d'action dans le plan pluriannuel ou, le cas échéant, sa dernière |
vastgestelde aanpassing ervan, en de financiële kerncijfers in de | adaptation établie, ainsi que les chiffres-clés financiers dans la |
beleidsverklaring van het meerjarenplan of, in voorkomend geval, de | déclaration de politique du plan pluriannuel ou, le cas échéant, de sa |
laatste vastgestelde aanpassing ervan;"; | dernière adaptation établie ; » ; |
2° aan paragraaf 3, 2°, wordt de zinsnede ", met aanduiding, voor de | 2° le paragraphe 3, 2°, est complété par le membre de phrase « , |
boekjaren waarvoor de jaarrekening nog niet is vastgesteld, van de | indiquant, pour les exercices pour lesquels les comptes annuels n'ont |
wijzigingen ten opzichte van het meerjarenplan of, in voorkomend | pas encore été arrêtés, les modifications par rapport au plan |
geval, de laatste vastgestelde aanpassing ervan" toegevoegd; | pluriannuel ou, le cas échéant, sa dernière adaptation établie » ; |
3° aan paragraaf 3, 3°, wordt de zinsnede ", met aanduiding, voor de | 3° le paragraphe 3, 3°, est complété par le membre de phrase « , |
boekjaren waarvoor de jaarrekening nog niet is vastgesteld, van de | indiquant, pour les exercices pour lesquels les comptes annuels n'ont |
wijzigingen ten opzichte van het meerjarenplan of, in voorkomend | pas encore été arrêtés, les modifications par rapport au plan |
geval, de laatste vastgestelde aanpassing ervan" toegevoegd; | pluriannuel ou, le cas échéant, sa dernière adaptation établie » ; |
4° aan paragraaf 3, 4°, wordt de zinsnede ", met aanduiding van de | 4° le paragraphe 3, 4°, est complété par le membre de phrase « , |
wijzigingen ten opzichte van het meerjarenplan of, in voorkomend | indiquant les modifications par rapport au plan pluriannuel ou, le cas |
geval, de laatste vastgestelde aanpassing ervan" toegevoegd; | échéant, sa dernière adaptation établie » ; |
5° aan paragraaf 4 wordt de zinsnede ", en een vermelding die aanduidt | 5° le paragraphe 4 est complété par le membre de phrase « , et une |
welke situatie van toepassing is" toegevoegd. | mention indiquant la situation applicable ». |
Art. 5.In artikel 17 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 5.A l'article 17 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° punt 1° en 2° worden vervangen door wat volgt: | 1° les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit : |
"1° een beleidsverklaring met de beknopte beschrijving van de | « 1° une déclaration politique avec la description concise des |
resultaten van het beleid dat gepland is in de beleidsverklaring van | résultats de la politique prévue dans la déclaration politique de la |
de strategische nota en een vergelijking van de financiële kerncijfers | note stratégique et une comparaison des chiffres-clés financiers pour |
voor het jaar waarop de jaarrekening betrekking heeft met de | l'année à laquelle se rapportent les comptes annuels avec les |
financiële kerncijfers die voor dat jaar zijn opgenomen in de | chiffres-clés financiers repris pour ladite année dans la déclaration |
beleidsverklaring van het meerjarenplan of, in voorkomend geval, de | politique du plan pluriannuel ou, le cas échéant, sa dernière |
laatste vastgestelde aanpassing ervan; | adaptation établie ; |
2° het overzicht met de beschrijving van de mate waarin de | 2° le résumé décrivant le degré de réalisation des objectifs |
beleidsdoelstellingen zijn bereikt; | politiques ; |
3° per prioritaire actie of prioritair actieplan, een omschrijving van | 3° par action prioritaire ou plan d'action prioritaire, une |
de mate van realisatie, met een verwijzing naar de beleidsdoelstelling | description du degré de réalisation, avec une référence à l'objectif |
waarbij de actie of het actieplan aansluit, en een vergelijking van de | politique auquel l'action ou le plan d'action correspond, et une |
ontvangsten en uitgaven voor het jaar waarop de jaarrekening | comparaison des recettes et dépenses pour l'année à laquelle se |
betrekking heeft, met de ramingen van de ontvangsten en uitgaven die voor dat jaar zijn opgenomen in de strategische nota van het meerjarenplan of, in voorkomend geval, de laatste vastgestelde aanpassing ervan;"; 2° het bestaande punt 3° wordt punt 4° ; 3° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "De beleidsverklaring, vermeld in het eerste lid, 1°, bevat naast de financiële kerncijfers voor het boekjaar waarop de jaarrekening betrekking heeft ook telkens de financiële kerncijfers die zijn opgenomen in de beleidsverklaring van de jaarrekening voor het vorige boekjaar.". | rapportent les comptes annuels, avec les estimations des recettes et dépenses reprises pour ladite année dans la note stratégique du plan pluriannuel ou, le cas échéant, sa dernière adaptation établie ; » ; 2° le point 3° existant devient le point 4° ; 3° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : « La déclaration politique, visée à l'alinéa 1er, 1°, comprend, outre les chiffres-clés financiers pour l'exercice auquel se rapportent les comptes annuels, les chiffres-clés financiers qui sont repris dans la déclaration politique des comptes annuels pour l'exercice précédent. ». |
Art. 6.In artikel 19 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 6.A l'article 19 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid wordt punt 1° vervangen door wat volgt: | 1° dans l'alinéa 1er, le point 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° de ontvangsten en uitgaven per beleidsdoelstelling;"; | « 1° les recettes et dépenses par objectif politique ; » ; |
2° in het eerste lid wordt punt 2° vervangen door wat volgt: | 2° dans l'alinéa 1er, le point 2° est remplacé par ce qui suit : |
"2° de ontvangsten en uitgaven waarvoor geen beleidsdoelstellingen | « 2° les recettes et les dépenses pour lesquelles aucuns objectifs |
zijn geformuleerd."; | politiques ne sont formulés. » ; |
3° in het eerste lid wordt punt 3° opgeheven; | 3° dans l'alinéa 1er, le point 3° est abrogé ; |
4° het tweede lid wordt opgeheven; | 4° l'alinéa 2 est abrogé ; |
5° het derde lid wordt vervangen door wat volgt: | 5° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
"De doelstellingenrekening, vermeld in artikel 18, eerste lid, 1°, | « Le compte des objectifs, visé à l'article 18, alinéa 1er, 1°, |
bevat naast de gerealiseerde ontvangsten en uitgaven voor het boekjaar | comprend, outre les recettes et dépenses réalisées pour l'exercice |
waarop de jaarrekening betrekking heeft, en de ramingen van de | auquel se rapportent les comptes annuels, et les estimations des |
ontvangsten en uitgaven die voor dat boekjaar zijn opgenomen in het | recettes et dépenses qui sont reprises pour ledit exercice dans le |
financiële doelstellingenplan, vermeld in artikel 9, 1°, of, in | plan des objectifs financiers, visé à l'article 9, 1°, ou, le cas |
voorkomend geval, de laatste vastgestelde aanpassing ervan, ook | échéant, sa dernière adaptation établie, chaque fois les recettes et |
telkens de gerealiseerde ontvangsten en uitgaven die zijn opgenomen in | dépenses réalisées qui sont reprises dans le compte des objectifs des |
de doelstellingenrekening van de jaarrekening voor het vorige boekjaar.". | comptes annuels pour l'exercice précédent. ». |
Art. 7.In artikel 20, eerste lid, 1°, 2°, 3° en 4°, van hetzelfde |
Art. 7.Dans l'article 20, alinéa 1er, 1°, 2°, 3° et 4°, du même |
besluit worden de woorden "in de laatste aanpassing van het | arrêté, les mots « de la dernière adaptation du plan pluriannuel » |
meerjarenplan" telkens vervangen door de woorden "in het meerjarenplan | sont chaque fois remplacés par les mots « dans le plan pluriannuel ou, |
of, in voorkomend geval, de laatste vastgestelde aanpassing ervan, en | le cas échéant, sa dernière adaptation établie, et dans les comptes |
die in de jaarrekening voor het vorige boekjaar". | annuels pour l'exercice précédent ». |
Art. 8.Artikel 21 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 21.De realisatie van de kredieten, vermeld in artikel 18, eerste lid, 3°, bevat naast de gerealiseerde ontvangsten en uitgaven van het boekjaar waarop de jaarrekening betrekking heeft, en de kredieten die voor dat boekjaar opgenomen waren in het meerjarenplan of, in voorkomend geval, de laatste vastgestelde aanpassing ervan, ook telkens de gerealiseerde ontvangsten en uitgaven in de jaarrekening voor het vorige boekjaar.". Art. 9.De volgende artikelen van dit besluit treden in werking op 1 |
Art. 8.L'article 21 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 21.La réalisation des crédits, visée à l'article 18, alinéa 1er, 3°, comprend, outre les recettes et dépenses réalisées de l'exercice auquel se rapportent les comptes annuels, et les crédits qui étaient repris pour ledit exercice dans le plan pluriannuel ou, le cas échéant, sa dernière adaptation établie, chaque fois les recettes et dépenses réalisées dans les comptes annuels pour l'exercice précédent. ». Art. 9.Les articles suivants du présent arrêté entrent en vigueur le |
januari 2025: | 1er janvier 2025 : |
1° artikel 1; | 1° l'article 1er ; |
2° artikel 2; | 2° l'article 2 ; |
3° artikel 3. | 3° l'article 3. |
Artikel 4 van dit besluit treedt in werking op 1 januari 2026. | L'article 4 du présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2026. |
De volgende artikelen van dit besluit treden in werking op 1 januari | Les articles suivants du présent arrêté entrent en vigueur le 1er |
2027: | janvier 2027 : |
1° artikel 5; | 1° l'article 5 ; |
2° artikel 6; | 2° l'article 6 ; |
3° artikel 7; | 3° l'article 7 ; |
4° artikel 8. | 4° l'article 8. |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor Brussel, is belast met de |
Art. 10.Le ministre flamand ayant les affaires bruxelloises dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 juli 2023. | Bruxelles, le 14 juillet 2023. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd, Media en Armoedebestrijding, | Le ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse, des |
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | |
B. DALLE | B. DALLE |