← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot het niet-toepasselijk verklaren van het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije stroken langs de autosnelwegen op het tramlijnproject Livan 1 "
Besluit van de Vlaamse Regering tot het niet-toepasselijk verklaren van het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije stroken langs de autosnelwegen op het tramlijnproject Livan 1 | Arrêté du Gouvernement flamand déclarant non-applicable l'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes au projet relatif à la ligne de tramway « Livan 1 » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
14 DECEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot het | 14 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand déclarant |
niet-toepasselijk verklaren van het koninklijk besluit van 4 juni 1958 | non-applicable l'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de |
betreffende de vrije stroken langs de autosnelwegen op het | dégagement établies le long des autoroutes au projet relatif à la |
tramlijnproject Livan 1 | ligne de tramway « Livan 1 » |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wet van 12 juli 1956 tot vaststelling van het statuut der | Vu la loi du 12 juillet 1956 fixant le statut des autoroutes, |
autosnelwegen, artikel 10; | notamment l'article 10; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije | Vu l'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement |
stroken langs de autosnelwegen, artikel 2; | établies le long des autoroutes, notamment l'article 2; |
Overwegende dat, ter verwezenlijking van de doelstelling van de | Considérant qu'afin de réaliser l'objectif du Gouvernement flamand |
Vlaamse Regering om op duurzame wijze de verkeersproblematiek in de | d'une approche durable de la problématique de circulation dans |
ruime stedelijke omgeving Antwerpen aan te pakken, onder meer door de | l'agglomération large d'Anvers, entre autres par le développement du |
verdere uitbouw van het netwerk van openbaar vervoer, de Vlaamse | réseau des transports en commun, la « Vlaamse Vervoermaatschappij - De |
Vervoermaatschappij - De Lijn het zogenaamde « toekomstplan » heeft | Lijn » a élaboré le dit « toekomstplan » (plan d'avenir), dont le |
uitgewerkt waarvan het tramlijnproject "Livan 1" een eerste fase | projet relatif à la ligne de tramway « Livan 1 » constitue une |
inhoudt; | première phase; |
Overwegende dat een gedeelte van dit toekomstplan werd opgenomen in | Considérant qu'une partie de ce plan d'avenir a été reprise au « |
het Masterplan Mobiliteit Antwerpen 2020 (zoals goedgekeurd door de | Masterplan Mobiliteit Antwerpen 2020 » (tel qu'approuvé par le |
Vlaamse Regering bij beslissingen van 30 maart 2010 en 23 september | Gouvernement flamand par les décisions des 30 mars 2010 et 23 |
septembre 2011), dans lequel le projet relatif à la ligne de tramway « | |
2011), waarin het tramlijnproject « Livan 1 » werd vermeld als beslist | Livan 1 » a été mentionné comme politique approuvée et constitue ainsi |
beleid om als dusdanig de aanzet te voorzien voor de latere uitbreiding tot de P&R in Ranst; | l'amorce de l'extension ultérieure au P&R à Ranst; |
Overwegende dat de noodzaak van de tramlijn « Livan 1 » tevens werd | Considérant que la nécessité de la ligne de tramway « Livan 1 » a |
bevestigd bij de recente modeldoorrekening door het verkeerscentrum | également été confirmée lors du récent calcul de la répercussion du |
dat op 23 september 2011 werd voorgesteld aan de Vlaamse Regering; | modèle par le Verkeerscentrum, qui a été présenté au Gouvernement flamand le 23 septembre 2011; |
Overwegende dat het realiseren van deze tramuitbreiding parallel aan | Considérant que la réalisation de cette extension du tramway |
de E313 volgt uit het principe van het bundelen van infrastructuren en | parallèlement à l'E313 résulte du principe du regroupement |
het duurzaam ruimtegebruik; | d'infrastructures et de l'utilisation durable de l'espace; |
Overwegende dat op de huidige wegzate de pechstrook intensief wordt | Considérant l'utilisation intensive sur la route actuelle de la bande |
gebruikt als busbaan en de beschikbare ruimte, met name de huidige | de détresse comme bande réservée aux bus et considérant que l'espace |
autosnelweg (E313) met inbegrip van de zone van de vrije stroken langs | disponible, notamment l'actuelle autoroute (E313) y compris la zone |
des bandes de dégagement le long de l'autoroute, permet de réaliser le | |
de autosnelweg, toelaat om het tramlijnproject « Livan 1 » te | projet de la ligne de tramway « Livan 1 » entre la Ruggeveldlaan et le |
realiseren tussen de Ruggeveldlaan en de P&R ter hoogte van het | |
R11-rondpunt te Wommelgem; | P&R à la hauteur du point rond R11 à Wommelgem; |
Overwegende dat, vanaf de ingebruikname van de tramlijn tot de P&R in | Considérant que la bande réservée aux bus peut être désaffectée à |
Ranst, de busbaan verlaten kan worden en dat met het herschikken van | partir de la mise en exploitation de la ligne de tramway jusqu'au P&R |
de beschikbare ruimte zowel de nodige capaciteitsuitbreiding voor het | à Ranst et que grâce au réaménagement de l'espace disponible, |
privé- en vrachtvervoer als de tramuitbreiding gerealiseerd kan worden | l'extension de capacité nécessaire tant pour le transport privé et le |
binnen de eigendomsgrenzen van het Vlaamse Gewest; | transport de fret que pour l'extension du tramway peut être réalisée, |
Overwegende dat dankzij de tramuitbreiding niet alleen een kwalitatief | à l'intérieur des limites de la Région flamande; |
alternatief wordt geboden voor het privévervoer met een snelle | Considérant que la réalisation du tramway n'offre non seulement une |
verbinding met het centrum van Antwerpen maar dat, zoals vooropgesteld | alternative qualitative au transport privé par une liaison rapide avec |
in de planning, deze realisatie tevens garant zal staan als een | le centre d'Anvers, mais garantira également, comme proposé dans le |
minder-hinder-maatregel voor de werken aan de E313, R11, R11bis en | planning, moins de nuisances lors des travaux aux E313, R11, R11bis et |
A102; | A102; |
Overwegende dat de aanleg van de tramuitbreiding van het | Considérant que l'aménagement de l'extension du projet du tramway « |
tramlijnproject « Livan 1 » op bepaalde plaatsen de inname vereist van | Livan 1 » nécessite, à certains endroits, l'occupation du domaine de |
het domein van de autosnelweg E313 en van de 30- en 10-meter zone van | l'autoroute E313 et de la zone de 30 mètres et de 10 mètres des zones |
de vrije stroken langs deze autosnelweg; | de dégagement le long de cette autoroute; |
Overwegende dat artikel 4, § 2, van de wet van 12 juli 1956 tot | Considérant que l'article 4, § 2 de la loi du 12 juillet 1956 |
vaststelling van het statuut der autosnelwegen voorziet dat, bij | établissant le statut des autoroutes prévoit qu'à titre exceptionnel, |
uitzondering, de minister tot wiens bevoegdheid de openbare werken | le Ministre chargé des travaux publics peut déroger, en faveur d'un |
behoren ten bate van een openbare dienst mag afwijken van het | service public, de l'interdiction de principe de bâtir dans la zone |
principiële bouwverbod binnen voormelde zone; | précitée; |
Overwegende dat artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 juni 1958 | Considérant que l'article 2 de l'arrêté royal du 4 juin 1958 |
concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes | |
betreffende de vrije stroken langs de autosnelweg evenwel geen | n'accorde aucune dérogation dans la zone de 10 mètres, de sorte que |
afwijking toestaat binnen de 10-meter zone, zodat het Agentschap Wegen | l'« Agentschap Wegen en Verkeer » (Agence des Routes et de la |
en Verkeer geen gunstig advies kan verlenen; | Circulation) ne puisse rendre d'avis favorable. |
Overwegende dat een negatief advies van het Agentschap Wegen en | Considérant qu'un avis négatif de l'« Agentschap Wegen en Verkeer » |
Verkeer het afleveren van de bouwvergunning verhindert en aldus de | empêche la délivrance du permis de bâtir et compromet ainsi le |
verdere uitbouw van het openbaar vervoersnetwerk zoals beoogd door het | développement du réseau des transports en commun, tel que visé par le |
tramlijnproject « Livan 1 », en per uitbreiding het Masterplan 2020 en | projet de la ligne de tramway « Livan 1 », et par extension par le |
het algemeen belang dat daarmee wordt beoogd, in het gedrang brengt; | Masterplan 2020, et l'intérêt général ainsi poursuivi; |
Overwegende dat in het kader van het concrete bouwaanvraagdossier het | Considérant que dans le cadre du dossier concret de demande du permis |
Agentschap Wegen en Verkeer overigens zal nakijken of bijzondere | de bâtir, l'« Agentschap Wegen en Verkeer » vérifiera si des mesures |
maatregelen noodzakelijk zijn ter vrijwaring van de veiligheid op het | particulières s'imposent pour sauvegarder la sécurité sur le réseau |
autosnelwegennet en het naastrijdende tramverkeer en dat, in | des autoroutes et la circulation des tramways les jouxtant et que, le |
voorkomend geval, de Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn deze | cas échéant, la « Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn » prendra en |
bijzondere maatregelen op eigen budget zal dragen; | charge ces mesures spéciales sur son propre budget; |
Overwegende dat, ten bate van het algemeen belang en de openbare | Considérant que dans le but de l'intérêt général et pour cause |
dienst van het tramlijnproject « Livan 1 » en per uitbreiding het | d'utilité publique du projet de tramway « Livan 1 » et, par extension, |
Masterplan 2020, aan de Vlaamse Regering een verzoek werd ingediend | du Masterplan 2020, une demande a été introduite auprès du |
tot het niet-toepasselijk verklaren van het koninklijk besluit van 4 | Gouvernement flamand relative à la déclaration de non-applicabilité de |
juni 1958 betreffende de vrije stroken langs de autosnelweg; | l'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement |
établies le long des autoroutes; | |
Op voordracht van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare | Sur la proposition de la Ministre flamande de la Mobilité et des |
Werken; | Travaux publics, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije |
Article 1er.L'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de |
stroken langs de autosnelwegen is niet van toepassing op het deel van | dégagement établies le long des autoroutes n'est pas applicable à la |
het tracé van het tramlijnproject « Livan 1 », zoals opgenomen in het | partie du tracé du projet de la ligne de tramway « Livan 1 », tel que |
Masterplan 2020 dat werd goedgekeurd door de Vlaamse Regering bij | repris au Masterplan 2020 qui a été approuvé par le Gouvernement |
beslissing van 23 september 2011, dat loopt op het domein van de vrije | flamand par sa décision du 23 septembre 2011 et qui s'étend sur le |
stroken langs de autosnelweg E313. | domaine des zones de dégagement le long de l'autoroute E313. |
Art. 2.De Vlaamse minister bevoegd voor de openbare werken is belast |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant dans ses attributions les travaux |
met de uitvoering van dit besluit. | publics est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 december 2012. | Bruxelles, le 14 décembre 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
H. CREVITS | H. CREVITS |