Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/05/2022
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het corona globalisatiemechanisme voor ondernemingen met een grote omzetdaling in 2021 ten gevolge van de coronavirusmaatregelen "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het corona globalisatiemechanisme voor ondernemingen met een grote omzetdaling in 2021 ten gevolge van de coronavirusmaatregelen Arrêté du Gouvernement flamand relatif au mécanisme de globalisation corona pour les entreprises ayant enregistré une forte baisse de leur chiffre d'affaires en 2021 à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
13 MEI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het corona 13 MAI 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au mécanisme de
globalisatiemechanisme voor ondernemingen met een grote omzetdaling in globalisation corona pour les entreprises ayant enregistré une forte
2021 ten gevolge van de coronavirusmaatregelen baisse de leur chiffre d'affaires en 2021 à la suite des mesures de
lutte contre le coronavirus
Rechtsgrond Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch - le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique,
ondersteuningsbeleid, artikel 35. l'article 35.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereiste zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord - Le Ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le
gegeven op 24 maart 2022; 24 mars 2022 ;
- De Europese Commissie verleende haar goedkeuring voor deze steunmaatregel op 12 mei 2022; - La Commission européenne a approuvé cette mesure d'aide le 12 mai 2022 ;
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat er l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
ondernemingen zijn die met een grote omzetdaling van 40% en meer in janvier 1973. L'urgence est motivée par le fait qu'il y a des
het kalenderjaar 2021 en een omzetdaling van minstens 60% in twee entreprises qui sont confrontées à une forte baisse du chiffre
kwartalen van het kalenderjaar 2021 worden geconfronteerd. Om die ondernemingen financieel te steunen is het dringend nodig om nieuwe ondersteuningsmaatregelen voor de getroffen ondernemingen te nemen. Motivering Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: - Omdat de Vlaamse ondernemingen worden geconfronteerd met een grote omzetdaling van 40% en meer in het kalenderjaar 2021 en een omzetdaling van minstens 60% in twee kwartalen van het kalenderjaar 2021 is het nodig om nieuwe ondersteuningsmaatregelen voor de getroffen ondernemingen te nemen. Juridisch kader Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: d'affaires de 40% et plus au cours de l'année civile 2021 et à une baisse du chiffre d'affaires d'au moins 60% au cours de deux trimestres de l'année civile 2021. Afin d'apporter un soutien financier à ces entreprises, il est urgent de prendre de nouvelles mesures de soutien pour les entreprises concernées. Motivation Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : - Etant donné que les entreprises flamandes sont confrontées à une forte baisse du chiffre d'affaires de 40 % et plus au cours de l'année civile 2021 et à une baisse du chiffre d'affaires d'au moins 60 % au cours des deux trimestres de l'année civile 2021, il est nécessaire de prendre de nouvelles mesures d'aide pour les entreprises touchées. Cadre juridique Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- De mededeling van de Commissie van 19 maart 2020 (C(2020) 1863) - La communication de la Commission du 19 mars 2020 (C(2020) 1863)
betreffende de Tijdelijke Kaderregeling inzake staatssteun ter relatif à l'Encadrement temporaire des mesures d'aide d'état visant à
ondersteuning van de economie vanwege de huidige COVID-19-uitbraak, soutenir l'économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19,
zoals gewijzigd op 3 april 2020 (C(2020) 2215), 8 mei 2020 (C(2020) tel que modifié le 3 avril 2020 (C(2020) 2215), 8 mai 2020 (C(2020)
3156), 29 juni 2020 (C(2020) 4509), 13 oktober 2020 (C(2020) 7127), 28 3156), 29 juin 2020 (C(2020) 4509), 13 octobre 2020 (C(2020) 7127), 28
januari 2021 (C(2021) 564) en 18 november 2021 (C(2021) 8442) en alle janvier 2021 (C(2021) 564) et 18 novembre 2021 (C(2021) 8442) ainsi
latere wijzigingen ervan. que toute modification ultérieure.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie,
Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de
l'Agriculture.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° Agentschap Innoveren en Ondernemen: het agentschap, opgericht bij 1° Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat : l'agence, créée
het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à l'«
Agentschap Innoveren en Ondernemen; Agentschap Innoveren en Ondernemen » ;
2° coronavirusmaatregelen: het ministerieel besluit van 28 oktober 2° mesures de lutte contre le coronavirus : l'arrêté ministériel du 28
2020 houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het octobre 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation
coronavirus COVID-19 te beperken en de latere maatregelen inzake het du coronavirus et les mesures en matière du coronavirus qui en
coronavirus en het koninklijk besluit van 28 oktober 2021 houdende de découlent, et l'arrêté royal du 28 octobre 2021 portant les mesures de
nodige maatregelen van bestuurlijke politie teneinde de gevolgen voor police administrative nécessaires en vue de prévenir ou de limiter les
de volksgezondheid van de afgekondigde epidemische noodsituatie conséquences pour la santé publique de la situation d'urgence
betreffende de coronavirus COVID-19 pandemie te voorkomen of te épidémique déclarée concernant la pandémie de coronavirus et les
beperken en de daaruit voortvloeiende maatregelen van de bevoegde mesures qui en découlent prises par les autorités compétentes en
autoriteiten inzake burgerlijke veiligheid; matière de sécurité civile ;
3° omzetdaling in het kalenderjaar 2021: de daling van de omzet ten 3° baisse du chiffre d'affaires dans l'année civile 2021 : la baisse
gevolge van de coronavirusmaatregelen, exclusief de btw, op basis van: du chiffre d'affaires, à la suite des mesures de lutte contre le
coronavirus, hors T.V.A., sur la base :
a) de ontvangstbewijzen van de btw-aangiftes van het kalenderjaar (a) des récépissés des déclarations à la T.V.A. pour l'année civile
2021. Als referentieperiode geldt het kalenderjaar 2019. 2021. La période de référence est l'année civile 2019.
b) een verklaring op eer door een erkende externe accountant, een (b) d'une déclaration sur l'honneur d'un comptable, d'un réviseur
bedrijfsrevisor of een gecertificeerde accountant over de omzet, d'entreprise ou d'un expert-comptable externe agréé sur le chiffre
exclusief btw, volgens de ontvangstbewijzen van de btw-aangiftes in d'affaires, hors T.V.A., selon les récépissés des déclarations à la
het kalenderjaar 2021. Als referentieperiode geldt het kalenderjaar T.V.A. pendant l'année civile 2021. La période de référence est
2019. l'année civile 2019.
Voor ondernemingen die nog niet gestart waren in de voormelde Pour les entreprises qui n'avaient pas encore démarré au cours de la
referentieperiode is de omzet in de referentieperiode de verwachte période de référence susmentionnée, le chiffre d'affaires de la
omzet van 2021, vermeld in het financieel plan dat neergelegd werd bij période de référence est le chiffre d'affaires attendu en 2021, tel
qu'il figure dans le plan financier présenté au moment de la création
de oprichting van de onderneming. de l'entreprise.
Voor ondernemingen die in de loop van voormelde referentieperiode Pour les entreprises qui ont démarré au cours de la période de
référence susmentionnée, le chiffre d'affaires à partir du démarrage
gestart zijn, wordt de omzet vanaf de start tot 31 december 2019 jusqu'au 31 décembre 2019 est recalculé à un chiffre d'affaires de
herrekend naar een omzet van het kalenderjaar 2019. De volgende l'année civile 2019. La formule suivante est utilisée : le chiffre
formule wordt hierbij gehanteerd: de omzet vanaf de start van de d'affaires réalisé depuis le début de l'entreprise jusqu'au 31
onderneming tot 31 december 2019 wordt gedeeld door het aantal volle décembre 2019 est divisé par le nombre de mois d'activité complète
gepresteerde maanden in de referentieperiode en vermenigvuldigd met dans la période de référence et multiplié par 12.
12. Uitzonderlijke en éénmalige opbrengsten of inkomsten, die geen verband Les revenus et recettes exceptionnels et ponctuels, qui ne sont pas
houden met de algemene bedrijfsvoering van de onderneming, worden niet liés à la gestion générale de l'entreprise ne sont pas inclus dans le
meegeteld voor de berekening van de omzetdaling; calcul de la baisse du chiffre d'affaires ;
4° omzetdaling in een kwartaal in het kalenderjaar 2021: de daling van 4° baisse du chiffre d'affaires dans un trimestre dans l'année civile
de omzet ten gevolge van de coronavirusmaatregelen, exclusief de btw, 2021 : la baisse du chiffre d'affaires, à la suite des mesures de
op basis van: lutte contre le coronavirus, hors T.V.A., sur la base :
a) de ontvangstbewijzen van de btw-aangiftes van een kwartaal in het a) des récépissés des déclarations à la T.V.A. d'un trimestre pour
kalenderjaar 2021. Als referentieperiode geldt het overeenstemmende l'année civile 2021. Le trimestre correspondant de l'année civile 2019
kwartaal in het kalenderjaar 2019. sert de période de référence.
b) een verklaring op eer door een erkende externe accountant, een b) d'une déclaration sur l'honneur d'un comptable, d'un réviseur
bedrijfsrevisor of een gecertificeerde accountant over de omzet, d'entreprise ou d'un expert-comptable externe agréé sur le chiffre
exclusief btw, volgens de ontvangstbewijzen van de btw-aangiftes van d'affaires, hors T.V.A., selon les récépissés des déclarations à la
een kwartaal in het kalenderjaar 2021. Als referentieperiode geldt het T.V.A. d'un trimestre pendant l'année civile 2021. Le trimestre
overeenstemmende kwartaal in het kalenderjaar 2019. correspondant de l'année civile 2019 sert de période de référence.
Voor ondernemingen die nog niet gestart waren in de voormelde Pour les entreprises qui n'avaient pas encore démarré au cours de la
referentieperiode is de omzet in de referentieperiode de verwachte période de référence précitée, le chiffre d'affaires de la période de
référence est le chiffre d'affaires attendu pour le trimestre
omzet voor het overeenstemmend kwartaal in 2021, vermeld in het correspondant en 2021, tel qu'il figure dans le plan financier
financieel plan dat neergelegd werd bij de oprichting van de présenté au moment de la création de l'entreprise.
onderneming. Voor ondernemingen die in de loop van voormelde referentieperiode Pour les entreprises qui ont démarré au cours de la période de
gestart zijn, wordt de omzet vanaf de start tot het einde van référence susmentionnée, le chiffre d'affaires est recalculé depuis le
voormelde referentieperiode herrekend naar een omzet van voormelde début jusqu'à la fin de la période de référence précitée vers un
referentieperiode. De volgende formule wordt hierbij gehanteerd: de chiffre d'affaires de la période de référence précitée. La formule
suivante est utilisée : le chiffre d'affaires réalisé depuis le début
omzet vanaf de start van de onderneming tot het eind van voormelde de l'entreprise jusqu'au de fin de la période de référence précitée
referentieperiode wordt gedeeld door het aantal volle gepresteerde est divisé par le nombre de mois d'activité complète dans la période
maanden in voormelde referentieperiode en vermenigvuldigd met 3. de référence précité et multiplié par 3.
Uitzonderlijke en éénmalige opbrengsten of inkomsten, die geen verband Les revenus et recettes exceptionnels et ponctuels, qui ne sont pas
houden met de algemene bedrijfsvoering van de onderneming, worden niet liés à la gestion générale de l'entreprise ne sont pas inclus dans le
meegeteld voor de berekening van de omzetdaling; calcul de la baisse du chiffre d'affaires ;
5° onderneming: de vennootschap, vereniging of stichting met 5° entreprise : la société, l'association ou la fondation dotée de la
rechtspersoonlijkheid van privaat recht en de buitenlandse onderneming personnalité juridique de droit privé et l'entreprise étrangère
jouissant d'un statut équivalent, qui a déposé ses comptes annuels
met een vergelijkbaar statuut, die voor het kalenderjaar 2019 en 2020 pour les années civiles 2019 et 2020 et les déposera pour l'année
een jaarrekening heeft neergelegd en voor het kalenderjaar 2021 een
jaarrekening zal neerleggen. civile 2021.
De vereniging en de stichting moeten een economische activiteit L'association et la fondation doivent exercer une activité économique
uitoefenen; ;
6° decreet van 16 maart 2012: het decreet van 16 maart 2012 6° décret du 16 mars 2012 : le décret du 16 mars 2012 relatif à la
betreffende het economisch ondersteuningsbeleid; politique d'aide économique ;
7° tijdelijke kaderregeling COVID-19: de mededeling van de Commissie 7° encadrement temporaire COVID-19 : la communication de la Commission
van 19 maart 2020 (C(2020) 1863) betreffende de Tijdelijke du 19 mars 2020 (C(2020) 1863) relative à l'encadrement temporaire des
Kaderregeling inzake staatssteun ter ondersteuning van de economie mesures d'aide d'Etat visant à soutenir l'économie dans le contexte
vanwege de huidige COVID-19-uitbraak, en de latere wijzigingen ervan; actuel de la flambée de COVID, y compris toutes ses modifications ultérieures ;
8° niet gedekte vaste kosten: de kosten, vermeld in lid 87, c, van de 8° les frais fixes non couverts : les frais visés au paragraphe 87, c,
tijdelijke kaderregeling COVID-19. Dit betekent het verlies vóór de l'encadrement temporaire COVID-19. Il s'agit de la perte avant la
aftrek van de belastingen, volgens code 9903 van de jaarrekening. De déduction des impôts, selon le code 9903 des comptes annuels. Le
steun krachtens het corona globalisatiemechanisme 2020 uitbetaald in soutien au titre du mécanisme de globalisation corona 2020 versé en
2021 wordt in mindering gebracht van de niet gedekte vaste kosten; 2021 est déduit des coûts fixes non couverts ;
9° RSZ-tewerkstelling: het gemiddelde van het aantal bij de 9° emploi ONSS : la moyenne du nombre de membres du personnel
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid ingeschreven voltijdsequivalent équivalents temps plein inscrits auprès de l'Office national de
personeel, zoals vermeld in de jaarrekening van het kalenderjaar 2019. Sécurité sociale, comme indiqué dans les comptes annuels de l'année civile 2019.
Het aantal voltijdsequivalent personeel wordt afgerond naar boven op Le nombre de membres du personnel équivalents temps plein est arrondi
het dichtstbijzijnde geheel getal; au nombre entier supérieur le plus proche ;
10° verruimde tewerkstelling: de RSZ-tewerkstelling en het gemiddelde 10° emploi prolongé : l'emploi de l'ONSS et la moyenne du nombre de
van het aantal voltijdsequivalent tewerkgestelden in de onderneming in membres du personnel équivalents temps plein dans l'entreprise au
het kalenderjaar 2019: cours de l'année civile 2019 :
a) de actief werkende vennoten waarbij 1 voltijdsequivalent werkende a) les associés actifs, dont 1 associé actif équivalent temps plein a
vennoot in het kalenderjaar 2019 een netto belastbaar beroepsinkomen heeft van minimaal 13.933,78 euro op jaarbasis; un revenu professionnel net imposable d'au moins 13 933,78 euros sur une base annuelle en 2019 ;
b) de uitzendkrachten, aangesteld via een uitzendkantoor of een b) les intérimaires, employés par l'intermédiaire d'une agence de
sociaal bureau voor kunstenaars, jobstudenten en medewerkers van travail temporaire ou d'une agence sociale pour artistes, les
dienstenleveranciers die ingezet worden voor de uitvoering van étudiants en emploi et les collaborateurs de prestataires de services
activiteiten in de operationele en primaire processen van de onderneming. qui sont engagés pour réaliser des activités dans les processus
Het voltijdsequivalent van de medewerkers van dienstenleveranciers opérationnels et primaires de l'entreprise.
wordt op basis van de gefactureerde bedragen, exclusief btw, van de L'équivalent temps plein des collaborateurs de prestataires de
services est déterminé sur la base des montants facturés, hors T.V.A.,
diensten door de voormelde medewerkers, op volgende manier des prestations fournies par lesdits collaborateurs, de la manière
vastgesteld: suivante :
a) een gefactureerd bedrag van 50.000 euro, exclusief btw, in het a) un montant facturé de 50 000 euros, hors T.V.A., au cours l'année
kalenderjaar 2019, wordt gelijkgesteld met één voltijds equivalent; civile 2019 est assimilé à un équivalent temps plein ;
b) maximaal 5 voltijdsequivalenten worden in aanmerking genomen. b) un maximum de cinq équivalents temps plein est pris en compte.
De facturen vermelden apart de inzet van de medewerkers van dienstenleveranciers. Les factures mentionnent séparément le déploiement des collaborateurs de prestataires de services.
Het aantal voltijdsequivalent personeel wordt afgerond naar boven op Le nombre de membre du personnel équivalents temps plein est arrondi
het dichtstbijzijnde geheel getal; au nombre entier supérieur le plus proche ;
11° corona globalisatiemechanisme 2020: de steun krachtens het besluit 11° mécanisme de globalisation corona 2020 : l'aide octroyée en vertu
van de Vlaamse Regering van 26 februari 2021 betreffende het corona de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2021 relatif au
globalisatiemechanisme voor ondernemingen met een grote omzetdaling in mécanisme de globalisation corona pour les entreprises enregistrant
2020 ten gevolge van de coronavirusmaatregelen; une forte baisse de leur chiffre d'affaires en 2020 à la suite des
mesures de lutte contre le coronavirus ;
12° bedrijfstak: de bedrijfstak, vermeld in artikel 12:11 van het 12° branche d'activité : la branche d'activité telle que visée à
Wetboek van vennootschappen en verenigingen. l'article 12:11 du Code des sociétés et des associations.

Art. 2.Alle steun die toegekend wordt met toepassing van dit besluit

Art. 2.Toute aide accordée en application du présent arrêté et de ses

en de uitvoeringsbesluiten ervan, wordt verleend binnen de grenzen en arrêtés d'exécution est octroyée dans les limites et conditions visées
de voorwaarden, vermeld in de tijdelijke kaderregeling COVID-19. dans l'encadrement temporaire COVID-19.
De regelgeving in dit besluit valt onder de toepassing van punt 3.12 La réglementation du présent arrêté relève de l'application du point
van de tijdelijke kaderregeling COVID-19. 3.12 de l'encadrement temporaire COVID-19.

Art. 3.Er wordt een subsidie toegekend aan ondernemingen die 10%

Art. 3.Une subvention est accordée aux entreprises à hauteur de 10 %

bedraagt van de omzet, exclusief btw, in de referentieperiode, vermeld du chiffre d'affaires, hors T.V.A., réalisé au cours de la période de
in artikel 1, 3°, beperkt tot: référence visée à l'article 1, 3°, limitée à :
1° maximaal 50% van de niet gedekte vaste kosten in het kalenderjaar 1° un maximum de 50 % des coûts fixes non couverts dans l'année civile
2021, en; 2° het maximale subsidiebedrag dat op de volgende twee manieren kan worden bepaald: a) op basis van de verruimde tewerkstelling en de omzetdaling in het kalenderjaar 2021, overeenkomstig de volgende tabel: Verruimde tewerkstelling Omzetdaling van 40% tot 49% Omzetdaling van 50% tot 59% Omzetdaling van 60% tot 69% Omzetdaling van 70% tot 79% Omzetdaling van 80% tot 89% Omzetdaling van 90% en meer 2021, et ; 2° le montant maximum de la subvention qui peut être déterminé de deux manières : a) sur la base de l'emploi prolongé et de la baisse du chiffre d'affaires dans l'année civile 2021. selon le tableau suivant : Emploi prolongé Baisse du chiffre d'affaires de 40 % à 49 % Baisse du chiffre d'affaires de 50 % à 59 % Baisse du chiffre d'affaires de 60 % à 69 % Baisse du chiffre d'affaires de 70 % à 79 % Baisse du chiffre d'affaires de 80 % à 89 % Baisse du chiffre d'affaires de 90 % et plus
1 tot 4 werknemers 15.000 euro 25.000 euro 35.000 euro 50.000 euro 1 à 4 travailleurs 15 000 euros 25 000 euros 35 000 euros 50 000 euros
65.000 euro 65 000 euros
100.000 euro 100 000 euros
5 tot 19 werknemers 25.000 euro 35.000 euro 50.000 euro 75.000 euro 5 à 19 travailleurs 25 000 euros 35 000 euros 50 000 euros 75 000 euros
100.000 euro 100 000 euros
250.000 euro 250 000 euros
20 tot 49 werknemers 50.000 euro 75.000 euro 100.000 euro 250.000 euro 20 à 49 travailleurs 50 000 euros 75 000 euros 100 000 euros 250 000 euros
300.000 euro 300 000 euros
500.000 euro 500 000 euros
50 tot 199 werknemers 100.000 euro 250.000 euro 350.000 euro 750.000 euro 1.000.000 euro 1.250.000 euro 50 à 199 travailleurs 100 000 euros 250 000 euros 350 000 euros 750 000 euros 1 000 000 euros 1 250 000 euros
200 en meer werknemers 250.000 euro 500.000 euro 750.000 euro 1.350.000 euro 1.750.000 euro 2.000.000 euro 200 travailleurs et plus 250 000 euros 500 000 euros 750 000 euros 1 350 000 euros 1 750 000 euros 2 000 000 euros
b) op basis van de minimale RSZ-tewerkstelling, de minimale omzet in b) sur la base de l'emploi ONSS minimum, du chiffre d'affaires minimum
de referentieperiode, vermeld in artikel 1, 3°, en de omzetdaling in au cours de la période de référence visée à l'article 1, 3°, et de la
het kalenderjaar 2021 overeenkomstig de volgende tabel: Minimale RSZ-tewerkstelling Minimale omzet Omzetdaling van 40% tot 49% Omzetdaling van 50% tot 59% Omzetdaling van 60% tot 69% Omzetdaling van 70% tot 79% Omzetdaling van 80% tot 89% Omzetdaling van 90% en meer baisse du chiffre d'affaires dans l'année civile 2021 selon le tableau suivant : Emploi ONSS minimum Chiffre d'affaires minimum Baisse du chiffre d'affaires de 40 % à 49 % Baisse du chiffre d'affaires de 50 % à 59 % Baisse du chiffre d'affaires de 60 % à 69 % Baisse du chiffre d'affaires de 70 % à 79 % Baisse du chiffre d'affaires de 80 % à 89 % Baisse du chiffre d'affaires de 90 % et plus
1 werknemer 1.500.000 euro 25.000 euro 35.000 euro 50.000 euro 75.000 euro 1 travailleur 1 500 000 euros 25 000 euros 35 000 euros 50 000 euros 75 000 euros
100.000 euro 100 000 euros
250.000 euro 250 000 euros
5 werknemers 4.000.000 euro 50.000 euro 75.000 euro 100.000 euro 250.000 euro 5 travailleurs 4 000 000 euros 50 000 euros 75 000 euros 100 000 euros 250 000 euros
300.000 euro 300 000 euros
500.000 euro 500 000 euros
10 werknemers 12.000.000 euro 100.000 euro 250.000 euro 350.000 euro 750.000 euro 1.000.000 euro 1.250.000 euro 10 travailleurs 12 000 000 euros 100 000 euros 250 000 euros 350 000 euros 750 000 euros 1 000 000 euros 1 250 000 euros
20 en meer werknemers 33.000.000 euro 250.000 euro 500.000 euro 750.000 euro 1.350.000 euro 1.750.000 euro 2.000.000 euro De omzet in de referentieperiode, vermeld in het eerste lid, wordt beperkt tot 75% als de omzetdaling in het kalenderjaar 2021 lager is 20 travailleurs et plus 33 000 000 euros 250 000 euros 500 000 euros 750 000 euros 1 350 000 euros 1 750 000 euros 2 000 000 euros Le chiffre d'affaires dans la période de référence visée à l'alinéa 1 est limité à 75 % si la baisse du chiffre d'affaires au cours de l'année civile 2021 est inférieure à 70 % et s'il n'y a pas trois
dan 70% en er geen drie kwartalen in het kalenderjaar 2021 zijn met trimestres au cours de l'année civile 2021 avec une baisse du chiffre
een omzetdaling van minstens 60%. d'affaires d'au moins 60 %.
Bovendien worden altijd de subsidie in het kader van het Vlaams En outre, la subvention dans le cadre du Mécanisme de protection
Beschermingsmechanisme 4 tot en met 11 en het terugbetaalbaar flamand 4 à 11 et l'avance remboursable pour l'appel au secteur de
voorschot evenementensector oproep 2021 in mindering gebracht van de subsidie. l'événementiel 2021 sont toujours déduites de la subvention.
In het derde lid wordt verstaan onder: Dans l'alinéa 3, on entend par :
1° het Vlaams Beschermingsmechanisme 4 tot en met 11: het besluit van 1° le Mécanisme de protection flamand 4 jusqu'à et y compris 11 :
de Vlaamse Regering van 5 februari 2021 betreffende het Vlaams l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2021 relatif au
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben mécanisme de protection flamand pour les entreprises qui subissent une
baisse de leur chiffre d'affaires en raison des mesures persistantes
ten gevolge van de aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober de lutte contre le coronavirus du 28 octobre 2020, l'arrêté du
2020, het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2021 betreffende Gouvernement flamand du 2 avril 2021 relatif au mécanisme de
het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
omzetdaling hebben ten gevolge van de aanhoudende leur chiffre d'affaires en raison des mesures persistantes de lutte
coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020, tot invoeging van artikel contre le coronavirus du 28 octobre 2020, insérant l'article 9/1 dans
9/1 in het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 over de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 concernant la prime
corona hinderpremie en tot wijziging van artikel 9 en 11 van het de nuisances corona et modifiant les articles 9 et 11 de l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 over de corona Gouvernement flamand du 10 avril 2020 concernant la prime de
compensatiepremie, van artikel 9 en 11 van het besluit van de Vlaamse compensation corona, les articles 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 12 juni 2020 over de corona ondersteuningspremie, van flamand du 12 juin 2020 concernant la prime de soutien corona, les
artikel 7 en 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 augustus articles 7 et 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 août 2020
2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme, van artikel 8 van het concernant le mécanisme de protection flamand, l'article 8 de l'arrêté
besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 2020 over het Vlaamse du Gouvernement flamand du 23 octobre 2020 concernant le mécanisme de
Beschermingsmechanisme, van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse protection flamand, l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du
Regering van 13 november 2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme 13 novembre 2020 concernant le mécanisme de protection flamand et les
en van artikel 7 en 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 articles 7 et 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2021
februari 2021 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme, het besluit van concernant le mécanisme de protection flamand, l'arrêté du
de Vlaamse Regering van 21 mei 2021 betreffende het Vlaamse Gouvernement flamand du 21 mai 2021 relatif au Mécanisme de protection
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre
d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte contre le
ten gevolge van de aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober coronavirus prises le 28 octobre 2020, l'arrêté du Gouvernement
2020, het besluit van de Vlaamse Regering van 10 september 2021 flamand du 10 septembre 2021 relatif au Mécanisme de Protection
betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre
een omzetdaling hebben ten gevolge van de coronavirusmaatregelen van d'affaires à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus du 28
28 oktober 2020 en tot wijziging van artikel 9/1 van het besluit van octobre 2020 et modifiant l'article 9/1 de l'arrêté du Gouvernement
de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 over de corona hinderpremie en flamand du 20 mars 2020 concernant la prime de nuisances corona et
het besluit van de Vlaamse Regering van 21 januari 2022 betreffende l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 janvier 2022 relatif au
het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een Mécanisme de Protection flamand pour les entreprises qui subissent une
omzetdaling hebben ten gevolge van de coronavirusmaatregelen van 28 baisse de leur chiffre d'affaires en raison des mesures de lutte
oktober 2021; contre le coronavirus du 28 octobre 2021 ;
2° terugbetaalbaar voorschot evenementensector oproep 2021: de steun 2° avance remboursable pour le secteur de l'événementiel appel 2021 :
krachtens het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2020 tot l'aide accordée en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4
instellen van een terugbetaalbaar voorschot ter ondersteuning van de septembre 2020 instaurant une avance remboursable à titre de soutien
opstart van de evenementensector en het ministerieel besluit van 18 au démarrage du secteur de l'événementiel et de l'arrêté ministériel
februari 2021 houdende de uitvoering van artikel 23 van het besluit du 18 février 2021 portant application de l'article 23 de l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 4 september 2020 tot instellen van een Gouvernement flamand du 4 septembre 2020 instaurant une avance
terugbetaalbaar voorschot ter ondersteuning van de opstart van de remboursable à titre de soutien au démarrage du secteur de
evenementensector. l'événementiel.

Art. 4.De onderneming heeft een omzetdaling van minstens 40% in het

Art. 4.L'entreprise présente une baisse du chiffre d'affaires d'au

kalenderjaar 2021 en van minstens 60% in ten minste twee aparte kwartalen van het kalenderjaar 2021. De onderneming heeft niet gedekte vaste kosten in het kalenderjaar 2021. De omzet in de referentieperiode, vermeld in artikel 1, 3°, bedraagt minimaal 600.000 euro.

Art. 5.De onderneming met een minimale omzet van 50.000.000 euro in het kalenderjaar 2019 kan een subsidie voor een bedrijfstak van de onderneming aanvragen. De betrokken bedrijfstak heeft een actieve vestiging in het Vlaamse Gewest en voldoet aan al van de volgende voorwaarden:

moins 40 % au cours de l'année civile 2021 et d'au moins 60 % au cours d'au moins deux trimestres distincts de l'année civile 2021. L'entreprise a des coûts fixes non couverts dans l'année civile 2021. Le chiffre d'affaires dans la période de référence visée à l'article 1, 3°, s'élève à 600 000 euros minimum.

Art. 5.L'entreprise dont le chiffre d'affaires minimum est de 50 000 000 euros dans l'année civile 2019 peut demander une subvention pour une branche d'activité de l'entreprise. La branche d'activité concernée a une implantation active en Région flamande et remplit toutes les conditions suivantes : 1° avoir un chiffre d'affaires minimum de 33 000 000 euros ou un tiers

1° een minimale omzet van 33.000.000 euro of één derde van de totale du chiffre d'affaires total de l'entreprise au cours de l'année civile
omzet van de onderneming in het kalenderjaar 2019 hebben; 2019 ;
2° een verruimde tewerkstelling van minstens 25 voltijdsequivalent 2° avoir un emploi étendu d'au moins 25 employés équivalents temps
tewerkgestelden hebben; plein ;
3° een omzetdaling hebben. 3° avoir enregistré une baisse du chiffre d'affaires.
De omzet, vermeld in het tweede lid, 1°, de verruimde tewerkstelling, Le chiffre d'affaires visé à l'alinéa 2, 1°, l'emploi prolongé visé à
vermeld in het tweede lid, 2° en de omzetdaling, vermeld in het tweede l'alinéa 2, 2° et la baisse du chiffre d'affaires visé à l'alinéa 2,
lid, 3° worden vastgesteld op basis van een verklaring op eer door een 3°, sont déterminés sur la base d'une déclaration sur l'honneur par un
erkende externe accountant, een bedrijfsrevisor of een gecertificeerde expert-comptable externe agréé, un réviseur d'entreprise ou un
accountant. expert-comptable certifié.
De subsidie wordt berekend conform artikel 3, met uitzondering van de La subvention est calculée conformément à l'article 3, à l'exception
beperkingen, vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, en artikel 3, derde des restrictions visées à l'article 3, alinéa 1, 1°, et à l'article 3,
lid, die op basis van de gegevens van de onderneming worden bepaald. alinéa 3, qui sont déterminées sur la base des données de l'entreprise.
De overige voorwaarden van dit besluit blijven van toepassing voor de Les autres conditions du présent arrêté restent applicables à l'octroi
toekenning van de subsidie, vermeld in het eerste lid. de la subvention visée à l'alinéa 1.

Art. 6.De volgende ondernemingen komen niet in aanmerking voor de

Art. 6.Les entreprises suivantes ne sont pas éligibles à la

subsidie: subvention :
1° ondernemingen die zich in één van de volgende rechtstoestanden 1° les entreprises qui se trouvent dans l'une des situations
bevinden: juridiques suivantes :
a) ontbinding; a) dissolution ;
b) stopzetting; b) cessation ;
c) faillissement; c) faillite ;
d) vereffening; d) liquidation ;
2° holdings, management-, of patrimoniumvennootschappen; 2° les sociétés holding, de management ou patrimoniales ;
3° de ondernemingen waarvan de zaakvoerder als bestuurder of vennoot 3° les entreprises dont le gérant est lié, en qualité d'administrateur
verbonden is met een andere onderneming die de subsidie heeft ou d'associé, à une autre entreprise qui a reçu la subvention et à
ontvangen en waaraan zij alleen ondersteunende en administratieve laquelle elles ne fournissent que des services de soutien et des
diensten verlenen; services administratifs ;
4° de ondernemingen die op 1 juli 2021 nog niet opgestart waren en 4° les entreprises qui, au 1 juillet 2021, n'avaient pas encore
niet beschikten over een actieve exploitatiezetel in het Vlaamse démarré et n'avaient pas de siège d'exploitation actif en Région
Gewest overeenkomstig de Kruispuntbank van Ondernemingen; flamande, conformément à la Banque-Carrefour des Entreprises ;
5° de ondernemingen in moeilijkheden, vermeld in lid 87, f, van de 5° les entreprises en difficulté visées au paragraphe 87, f, de
tijdelijke kaderregeling COVID-19; l'encadrement temporaire COVID-19 ;
6° de kredietinstellingen en de financiële instellingen die onder 6° les établissements de crédit et les établissements financiers
toezicht vallen van de Nationale Bank van België; relevant de la surveillance de la Banque Nationale de Belgique ;
7° de ondernemingen die op het moment van de subsidieaanvraag een 7° les entreprises qui, au moment de la demande de subvention, font
insolventieprocedure, vermeld in artikel I.22, 1°, van het Wetboek van l'objet d'une procédure d'insolvabilité visée à l'article I.22, 1°, du
economisch recht, hebben lopen of gedagvaard zijn door de RSZ als Code de droit économique ou ont été convoquées par l'ONSS comme
vermeld in de VKBO. mentionné dans la BCEE.
8° de ondernemingen die niet beschikken over een geregistreerd 8° les entreprises qui ne disposent pas d'un système de caisse
kassasysteem conform artikel 21bis van het koninklijk besluit nr. 1 enregistreuse conformément à l'article 21bis de l'arrêté royal n° 1 du
van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de
van de belasting over de toegevoegde waarde en artikel 2bis van het la taxe sur la valeur ajoutée et à l'article 2bis de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen van de 30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions auxquelles
definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen.

Art. 7.De subsidie verleend in het kader van dit besluit is intuitu personae en kan niet overgedragen worden aan een derde en is niet vatbaar voor beslag. De subsidie verleend in het kader van dit besluit kan niet gecumuleerd worden met andere steun verleend voor dezelfde niet gedekte vaste kosten. De subsidie kan geweigerd, niet-uitbetaald of teruggevorderd worden als de onderneming niet voldoet aan de regelgeving die van toepassing is in het Vlaamse Gewest.

doit répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca.

Art. 7.La subvention octroyée dans le cadre du présent arrêté est accordée intuitu personae et ne peut pas être transférée à un tiers et ne peut pas être saisie. La subvention octroyée dans le cadre du présent arrêté ne peut être cumulée avec aucune autre aide accordée pour les mêmes frais fixes non couverts. La subvention peut être refusée, non payée ou recouvrée si l'entreprise ne satisfait pas à la réglementation applicable en Région flamande.

Art. 8.De onderneming dient een subsidieaanvraag in via de website

Art. 8.L'entreprise introduit une demande de subvention via le site

van het Agentschap Innoveren en Ondernemen, VLAIO genoemd, en vermeldt web de l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat, dénommée
daarbij haar ondernemingsnummer en onder meer de omzet die in de VLAIO, en indiquant son numéro d'entreprise et, entre autres, le
ontvangstbewijzen van haar btw-aangiftes van de kalenderjaren 2019 en chiffre d'affaires inclus dans les recettes de ses déclarations à la
2021 was opgenomen en de niet gedekte vaste kosten in het kalenderjaar T.V.A. pour les années civiles 2019 et 2021 et les coûts fixes non
2021 volgens de afgesloten en gereviseerde jaarrekening van het couverts au cours de l'année civile 2021 selon les comptes annuels
kalenderjaar 2021. clôturés et audités de l'année civile 2021.
De subsidieaanvraag wordt ten laatste ingediend op de datum, vermeld La demande de subvention est introduite au plus tard à la date
op de website van het Agentschap Innoveren en Ondernemen. mentionnée sur le site web de l'Agence de l'Innovation et de
l'Entrepreneuriat.
De subsidieaanvraag wordt elektronisch afgehandeld. La demande de subvention est traitée de manière électronique.
Het Agentschap Innoveren en Ondernemen onderzoekt de naleving van de voorwaarden die zijn opgelegd bij dit besluit en beslist of de subsidie toegekend wordt. De onderneming ontvangt een schriftelijke kennisgeving van de beslissing, vermeld in het vierde lid. Na de neerlegging van de jaarrekening van het kalenderjaar 2021 vraagt de onderneming de uitbetaling van de subsidie aan. Die aanvraag wordt ingediend via de website van het Agentschap Innoveren en Ondernemen. De uitbetaling gebeurt na de controle van de neergelegde jaarrekening, vermeld in het zesde lid, en onder de voorwaarde dat de onderneming de L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat vérifie si les conditions imposées par le présent arrêté sont respectées et décide de l'octroi de la subvention. L'entreprise reçoit une notification écrite de la décision visée à l'alinéa 4. Après avoir déposé ses comptes annuels pour l'année civile 2021, l'entreprise demande le paiement de la subvention. Cette demande est introduite via le site web de l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat. Le paiement sera effectué suivant le contrôle des comptes annuels déposés visé à l'alinéa 6, et pour autant que l'entreprise ait
voorwaarden die zijn opgelegd bij het decreet van 16 maart 2012, dit respecté les conditions imposées par le décret du 16 mars 2012, le
besluit of de uitvoeringsbesluiten ervan heeft nageleefd, zich niet présent arrêté ou leurs arrêtés d'exécution, ne se trouve pas dans
bevindt in één van de rechtstoestanden, vermeld in artikel 6, 1°, of l'une des situations juridiques visées à l'article 6, 1°, ou dans une
een insolventieprocedure, vermeld in artikel 6, 7°, en geen procédure d'insolvabilité visée à l'article 6, 7°, et n'ait pas de
openstaande onbetwiste schuld heeft bij het Agentschap Innoveren en dette incontestée en souffrance auprès de l'Agence de l'Innovation et
Ondernemen naar aanleiding van een terugvordering van een toegekend(e) de l'Entrepreneuriat à la suite du recouvrement d'une prime de
corona hinderpremie, corona compensatiepremie, corona nuisances corona, d'une prime de compensation corona, d'une prime de
ondersteuningspremie, Vlaams Beschermingsmechanisme, corona soutien corona, d'un mécanisme de protection flamand, d'un mécanisme
globalisatiemechanisme 2020 of terugbetaalbaar voorschot de globalisation corona 2020 ou d'une avance remboursable du secteur
evenementensector. De voormelde terugvordering kan verminderd worden de l'événementiel octroyés. Le recouvrement précité peut être diminué
met het subsidiebedrag dat wordt toegekend naar aanleiding van de du montant de subvention qui est octroyé à l'occasion de la demande de
subsidieaanvraag, vermeld in het eerste lid. subvention visée à l'alinéa 1.
In het zevende lid wordt verstaan onder: A l'alinéa 7, il y a lieu d'entendre par :
1° corona hinderpremie: de steun krachtens het besluit van de Vlaamse 1° prime de nuisances corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté du
Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide aux
entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la suite des
die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil national de
door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het sécurité à partir du 12 mars 2020 ;
coronavirus; 2° corona compensatiepremie: de steun krachtens het besluit van de 2° prime de compensation corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté
Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan du Gouvernement flamand du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux
ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de entreprises confrontées à une baisse du chiffre d'affaires à la suite
exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de des restrictions d'exploitation imposées par les mesures prises par le
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart inzake het coronavirus; Conseil national de Sécurité à partir du 12 mars 2020 relatives au
3° corona ondersteuningspremie: de steun krachtens het besluit van de coronavirus ; 3° prime de soutien corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté du
Vlaamse Regering van 12 juni 2020 tot toekenning van steun aan Gouvernement flamand du 12 juin 2020 attribuant de l'aide aux
entreprises souffrant d'une baisse de leur chiffre d'affaires malgré
ondernemingen die een omzetdaling hebben ondanks de versoepelde l'assouplissement des mesures de lutte contre le coronavirus,
coronavirusmaatregelen, tot wijziging van de artikelen 1, 9 en 11 van modifiant les articles 1, 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand
het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux entreprises confrontées
van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van à une baisse du chiffre d'affaires à la suite des restrictions
de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de d'exploitation imposées par les mesures prises par le Conseil national
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus, de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le coronavirus et
en tot wijziging van de artikelen 1, 6, 9 en 12 van het besluit van de modifiant les articles 1, 6, 9 et 12 de l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide aux entreprises qui
ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de doivent obligatoirement être fermées à la suite des mesures relatives
maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart au coronavirus prises par le Conseil national de sécurité à partir du
2020 inzake het coronavirus; 12 mars 2020 ;
4° Vlaams Beschermingsmechanisme: de steun krachtens het besluit van 4° mécanisme de protection flamand : l'aide octroyée en vertu de
de Vlaamse Regering van 7 augustus 2020 betreffende het Vlaams l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 août 2020 relatif au Mécanisme
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben de Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte
ten gevolge van de verstrengde coronavirusmaatregelen genomen vanaf 29 contre le coronavirus prises à partir du 29 juillet 2020, modifiant
juli 2020, tot wijziging van artikel 10 en 21 van het besluit van de les articles 10 et 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin
Vlaamse Regering van 12 juni 2020 inzake de corona 2020 relatif à la prime de soutien corona et modifiant l'article 1 de
ondersteuningspremie en tot wijziging van artikel 1 van en tot
toevoeging van een bijlage aan het besluit van de Vlaamse Regering van
29 mei 2020 inzake de corona handelshuurlening, het besluit van de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 relatif au prêt corona
au bail commercial et ajoutant une annexe à cet arrêté, de l'arrêté du
Vlaamse Regering van 23 oktober 2020 betreffende het Vlaams Gouvernement flamand du 23 octobre 2020 relatif au Mécanisme de
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
ten gevolge van de verstrengde coronavirusmaatregelen genomen op 6 en leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte
16 oktober 2020 en tot wijziging van artikel 6 van het besluit van de contre le coronavirus prises les 6 et 16 octobre 2020, et modifiant
Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020
ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de accordant de l'aide aux entreprises qui doivent obligatoirement être
fermées à la suite des mesures relatives au coronavirus prises par le
maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart Conseil national de sécurité à partir du 12 mars 2020, de l'arrêté du
2020 inzake het coronavirus, het besluit van de Vlaamse Regering van
13 november 2020 betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor Gouvernement flamand du 13 novembre 2020 relatif au Mécanisme de
Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte
verstrengde coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020 en tot contre le coronavirus prises le 28 octobre 2020 et modifiant les
wijziging van artikel 1, 3 en 4 van en toevoeging van een bijlage aan articles 1, 3 et 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre
het besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 2020 betreffende 2020 relatif au Mécanisme de Protection flamand pour les entreprises
het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des
omzetdaling hebben ten gevolge van de verstrengde mesures intensifiées de lutte contre le coronavirus prises les 6 et 16
coronavirusmaatregelen genomen op 6 en 16 oktober 2020 en tot octobre 2020, ajoutant une annexe à cet arrêté, et modifiant l'article
wijziging van artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de
maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht l'aide aux entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la
moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de suite des mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus, national de sécurité à partir du 12 mars 2020, de l'arrêté du
het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2021 betreffende Gouvernement flamand du 5 février 2021 relatif au Mécanisme de
het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
omzetdaling hebben ten gevolge van de aanhoudende leur chiffre d'affaires en raison des mesures persistantes de lutte
coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020, het besluit van de Vlaamse contre le coronavirus du 28 octobre 2020, de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 2 april 2021 betreffende het Vlaams flamand du 2 avril 2021 relatif au Mécanisme de Protection flamand
pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben d'affaires en raison des mesures persistantes de lutte contre le
ten gevolge van de aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober coronavirus du 28 octobre 2020, insérant l'article 9/1 dans l'arrêté
2020, tot invoeging van artikel 9/1 in het besluit van de Vlaamse
Regering van 20 maart 2020 over de corona hinderpremie en tot du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 concernant la prime de
wijziging van artikel 9 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering nuisances corona et modifiant les articles 9 et 11 de l'arrêté du
van 10 april 2020 over de corona compensatiepremie, van artikel 9 en Gouvernement flamand du 10 avril 2020 concernant la prime de
11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020 over de compensation corona, des articles 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement
corona ondersteuningspremie, van artikel 7 en 9 van het besluit van de flamand du 12 juin 2020 relatif à la prime de soutien corona, des
Vlaamse Regering van 7 augustus 2020 over het Vlaamse articles 7 et 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 août 2020
Beschermingsmechanisme, van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse relatif au Mécanisme de Protection flamand, de l'article 8 de l'arrêté
Regering van 23 oktober 2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme, du Gouvernement flamand du 23 octobre 2020 relatif au Mécanisme de
van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november Protection flamand, de l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand
2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme en van artikel 7 en 8 van du 13 novembre 2020 relatif au Mécanisme de Protection flamand et des
het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2021 over het articles 7 et 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2021
Vlaamse Beschermingsmechanisme, het besluit van de Vlaamse Regering relatif au Mécanisme de Protection flamand, l'arrêté du Gouvernement
van 21 mei 2021 betreffende het Vlaamse Beschermingsmechanisme voor flamand du 21 mai 2021 relatif au Mécanisme de Protection flamand pour
les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en
ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de raison des mesures persistantes de lutte contre le coronavirus prises
aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020, het besluit le 28 octobre 2020, l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 septembre
van de Vlaamse Regering van 10 september 2021 betreffende het Vlaams 2021 relatif au Mécanisme de Protection flamand pour les entreprises
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des
ten gevolge van de coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020 en tot mesures persistantes de lutte contre le coronavirus prises le 28
wijziging van artikel 9/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van octobre 2020 et modifiant l'article 9/1 de l'arrêté du Gouvernement
20 maart 2020 over de corona hinderpremie en het besluit van de flamand du 20 mars 2020 relatif à la prime de nuisances corona et
Vlaamse Regering van 21 januari 2022 betreffende het Vlaams l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 janvier 2022 relatif au
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben Mécanisme de Protection flamand pour les entreprises qui subissent une
ten gevolge van de coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2021; baisse de leur chiffre d'affaires en raison des mesures de lutte
contre le coronavirus du 28 octobre 2021 ;
5° terugbetaalbaar voorschot evenementensector: de steun krachtens het 5° avance récupérable secteur de l'événementiel : l'aide octroyée en
besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2020 tot instellen van vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2020
een terugbetaalbaar voorschot ter ondersteuning van de opstart van de instaurant une avance remboursable à titre de soutien au démarrage du
evenementensector. secteur de l'événementiel.
De subsidie wordt alleen uitbetaald op een zakelijk Belgisch
rekeningnummer op naam van de begunstigde onderneming. De begunstigde La subvention sera payée uniquement sur un numéro de compte réel belge
onderneming blijft steeds verantwoordelijk voor de naleving van de au nom de l'entreprise bénéficiaire. L'entreprise bénéficiaire demeure
voorwaarden waarbij de steun werd toegekend en voor de verantwoording toujours responsable du respect des conditions d'octroi de l'aide et
van de aanwending ervan. de la justification de son affectation.

Art. 9.Het Agentschap Innoveren en Ondernemen kan de waarachtigheid

Art. 9.L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat peut

van onder meer de door de onderneming gerapporteerde omzetdaling, contrôler la véracité entre autres de la baisse du chiffre d'affaires
tewerkstelling en de niet gedekte vaste kosten controleren op basis et de l'emploi déclarés par l'entreprise et des frais fixes non
van de administratieve gegevens en van de boekhouding van de couverts, sur la base des données administratives et de la
onderneming, en dit zowel voorafgaandelijk aan als tot vijf jaar na de comptabilité de l'entreprise, et ce tant avant que jusqu'à cinq ans
uitbetaling van de subsidie. Die informatie kan ook opgevraagd worden après le paiement de la subvention. Ces informations peuvent également
bij de federale of Vlaamse gegevensbronnen. être recueillies auprès de sources de données fédérales ou flamandes.
In toepassing van artikel 40 van het decreet van 16 maart 2012 wordt En application de l'article 40 du décret du 16 mars 2012 la subvention
de subsidie teruggevorderd binnen zes jaar na de indieningsdatum van est recouvrée dans les six ans après la date d'introduction de la
de steunaanvraag in geval van niet-naleving van de voorwaarden die demande d'aide en cas de non-respect des conditions imposées par le
zijn opgelegd bij het voormelde decreet, dit besluit of de décret précité, le présent arrêté ou ses arrêtés d'exécution.
uitvoeringsbesluiten ervan. Les entreprises sont tenues de rembourser à l'Agence de l'Innovation
Ondernemingen moeten de subsidies die ten onrechte ontvangen werden, et de l'Entrepreneuriat les subventions indûment perçues, majorées de
verhoogd met een administratieve kost van 100 euro, terugbetalen aan 100 euros de frais d'administration.
het Agentschap Innoveren en Ondernemen.
Als uit een controle blijkt dat de onderneming een subsidieaanvraag S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande de
heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve subvention sur la base de déclarations inexactes ou d'informations
informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die erronées et qu'elle ne les a pas corrigées spontanément, cette
onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van entreprise n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à
de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor compter de la date de notification du constat précité, à l'aide visée
steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, alinéas 1
artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une prime de
houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées par des
ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, du
en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement
bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002. du budget 2002.

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, kan bijkomende

Art. 10.Le Ministre flamand compétent pour l'économie peut arrêter

preciseringen bepalen. des précisions supplémentaires.

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met

Art. 11.Le Ministre flamand compétent pour l'économie est chargé de

de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, kan dit besluit Le Ministre flamand compétent pour l'économie peut abroger le présent
opheffen. arrêté.
Brussel, 13 mei 2022 Bruxelles, le 13 mai 2022
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
H. CREVITS H. CREVITS
^