Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/03/2015
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie dekvloerlegger "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie dekvloerlegger Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de poseur de chape
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
13 MAART 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de 13 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance
beroepskwalificatie dekvloerlegger de la qualification professionnelle de poseur de chape
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011 ;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l'Agentschap voor Kwaliteitszorg in
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 30 januari 2015; Onderwijs en Vorming, donné le 30 janvier 2015 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 février 2015 ;
februari 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du
minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van dekvloerlegger, ingeschaald op

Article 1er.La qualification professionnelle de poseur de chape,

niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De insérée au niveau 3 de la structure flamande des certifications, est
beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, reconnue. La description, reprise dans l'annexe qui est jointe au
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. présent arrêté, comprend la définition et les compétences y

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

afférentes.

Art. 2.La Ministre flamande ayant l'enseignement dans ses

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem attributions et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 maart 2015. Bruxelles, le 13 mars 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage Annexe
Beschrijving van de beroepskwalificatie van dekvloerlegger (m/v) Description de la qualification professionnell
(BK0168) als vermeld in artikel 1 e de poseur de chape (h/f) (BK0168) telle que visée à l'article 1er
1. GLOBAAL 1. GLOBALEMENT
a. Titel a. Titre
`Dekvloerlegger (m/v)' 'Poseur de chape (h/f)'
b. Definitie b. Définition
`De dekvloerlegger voorziet dragende vloeren, afzonderingslagen en/of `Le poseur de chape pourvoit des sols porteurs, des couches de
isolerende lagen van een afwerklaag of dekvloer teneinde de vloer af séparation et/ou des couches d'isolation d'une couche de finition ou
te werken of voor te bereiden op de afwerking met diverse d'une chape afin de finir le sol ou de le préparer à la finition au
vloerbekledingen.' moyen de divers revêtements de sol.'
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Jaartal d. Année
2015 2015
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1. Opsomming competenties 2.1. Enumération des compétences
o Werkt in teamverband (co 01337) o Travaille au sein d'une équipe (co 01337)
- Communiceert effectief en efficiënt - Communique de manière effective et efficace
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Echange des informations avec des collègues et des responsables
- Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de
opdracht la tâche
- Rapporteert aan leidinggevenden - Fait rapport à des supérieurs
- Werkt efficiënt samen met collega's - Collabore efficacement avec des collègues
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Respecte les indications de responsables
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...)
o Werkt met oog voor kwaliteit (co 01338) o Travaille dans le respect de la qualité (co 01338)
- Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et
stuurt desnoods bij quantitatif, et les rectifie au besoin
- Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt - Utilise les matériaux, les outils et le temps de manière
verspilling parcimonieuse et évite le gaspillage
- Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en - Respecte les règles d'application en matière de traçabilité des
uitgevoerde werken door het bijhouden van de etiketten en markering produits et des travaux exécutés en conservant les étiquettes et le
marquage des matériaux utilisés
van de gebruikte materialen o Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
o Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co 01339) l'environnement (co 01339)
- Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste - Reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures
maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents
interne procedures conformément aux procédures internes
- Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe - Applique les consignes de propreté et d'hygiène
- Werkt ergonomisch - Travaille de manière ergonomique
- Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's en CBM's (1) - Contrôle la présence et l'utilisation d'EPI et d'EPC (1)
volgens de specifieke voorschriften conformément aux consignes spécifiques
- Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden - Veille au respect des consignes en matière de sécurité et
gerespecteerd d'environnement
- Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals - Reconnaît, prévient et protège contre les risques spécifiques tels
gevaarlijke en schadelijke stoffen (kwarts- en houtstof, ...), lawaai, que les substances dangereuses et nocives (poussières de quartz et de
brand en explosies bois, ...), le bruit, les incendies et les explosions
- Werkt met oog voor energieprestaties van gebouwen - Travaille compte tenu des performances énergétiques de bâtiments
- Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in - Trie les déchets selon les consignes et demande des informations en
geval van twijfel cas de doute
- Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt - Utilise efficacement l'eau pour les tâches et le nettoyage
- Gebruikt energiestromen duurzaam - Utilise les flux d'énergie de manière durable
- Beperkt geluidshinder - Limite les nuisances sonores
o Gebruikt machines en gereedschappen (co 01340) o Utilise des machines et des outils (co 01340)
- Selecteert te gebruiken machines en gereedschappen - Sélectionne les machines et outils à utiliser
- Controleert de machines en gereedschappen voor gebruik - Contrôle les machines et outils avant utilisation
- Gebruikt machines en gereedschappen op een veilige en efficiënte manier - Utilise les machines et outils de manière sûre et efficace
- Onderhoudt en reinigt de machines en gereedschappen na gebruik - Entretient et nettoie les machines et outils après utilisation
o Organiseert zijn werkplek veilig en ordelijk (co 01341) o Organise son poste de travail de manière sûre et ordonnée (co 01341)
- Ontvangt en begrijpt de opdracht - Reçoit la tâche et la comprend
- Richt de eigen werkplek in volgens voorschriften en/of instructies - Aménage son propre poste de travail selon les consignes et/ou
en houdt daarbij rekening met de algemene werforganisatie en de instructions et tient à cet effet compte de l'organisation générale du
logische werkvolgorde chantier et de l'ordre logique des travaux
o Plaatst isolatiemateriaal (co 01342) o Pose des matériaux d'isolation (co 01342)
- Werkt oneffenheden van het te isoleren oppervlak bij - Egalise les irrégularités de la surface à isoler
- Tekent isolatiematerialen af, snijdt en voegt deze samen - Trace les matériaux d'isolation, les découpe et les rassemble
- Bevestigt ze volgens type en positie - Les fixe selon le type et la position
- Vermijdt koudebruggen - Evite des ponts thermiques
- Verzekert zich van de continuïteit van de isolatie - S'assure de la continuité de l'isolation
- Beschermt het geplaatste isolatiemateriaal - Protège le matériel d'isolation posé
- Respecteert bij het plaatsen de regels rond energieprestaties van - Respecte lors de la pose les règles relatives à la performance
gebouwen (EPB) (2) énergétique de bâtiments (PEB) (2)
o Plaatst lucht- en/of dampscherm (co 01343) o Pose un écran d'étanchéité à l'air et/ou pare-vapeur (co 01343)
- Selecteert het lucht- en dampwerende materiaal - Sélectionne le matériel d'étanchéité à l'air et pare-vapeur
- Voert de banen uit - Exécute les circuits
- Doorbreekt en integreert andere elementen - Perce et intègre d'autres éléments
- Werkt lucht- en dampdicht af - Assure la finition étanche à l'air et pare-vapeur
o Bereidt de werkzaamheden voor (co 01344) o Prépare les travaux (co 01344)
- Bepaalt de werkmethode en de benodigde materialen - Détermine la méthode de travail et les matériaux nécessaires
- Beoordeelt de draagvloer (stofvrij, vochtig of droog,...) - Evalue le sol porteur (sans poussière, humide ou sec, ...)
- Reinigt en/of bevochtigt de draagvloer indien nodig - Nettoie et/ou humidifie le sol porteur au besoin
- Beoordeelt de condities (temperatuur, luchtvochtigheid, - Evalue les conditions (température, humidité atmosphérique,
afsluitingen, buitenopeningen,...) fermetures, ouvertures vers l'extérieur, ...)
- Beschermt bestaande elementen (raamwerk, muren, drempels,...) - Protège les éléments existants (encadrements, murs, seuils, ...)
- Installeert aanvoerslangen en machines - Installe des tuyaux d'amenée et des machines
- Gaat de opbouw en samenstelling van de dekvloer na - Vérifie la construction et la composition de la chape
- Gaat de uiteindelijke hoogte/dikte van de dekvloer na - Vérifie la hauteur/épaisseur finale de la chape
- Brengt hoogtelijnen aan - Applique des courbes de niveau
- Lijnt uit en zet waterpas - Aligne et nivelle
- Maakt de zand-cementmortels en beton aan - Prépare les mortiers sable/ciment et le béton
o Bereidt de uitvoering van een hechtende dekvloer voor (co 01345) o Prépare l'exécution d'une chape adhésive (co 01345)
- Borstelt een aanbrandlaag (3) in - Applique à la brosse une couche d'enduit (3)
o Bereidt de uitvoering van een niet-hechtende dekvloer voor (co o Prépare l'exécution d'une chape non-adhésive (co 01346)
01346) - Brengt de scheidingslaag aan - Applique la couche de séparation
- Brengt randvoegen aan - Applique les joints de bord
o Bereidt de uitvoering van een zwevende dekvloer voor (co 01347) o Prépare l'exécution d'une chape flottante (co 01347)
- Bereidt diverse, al dan niet isolerende, onderlagen voor - Prépare diverses couches inférieures, d'isolation ou non
- Plaatst de thermische en/of akoestische isolatie - Pose l'isolation thermique et/ou acoustique
- Behandelt de isolerende onderlaag indien nodig met een primer - Traite la couche inférieure d'isolation au moyen d'un primer, au besoin
- Brengt randvoegen aan - Applique les joints de bord
- Dekt de isolatie af met een beschermfolie - Recouvre l'isolation au moyen d'une feuille de protection
- Lijmt, last naden of laat de beschermfolie overlappen - Colle, soude des jointures ou fait chevaucher les feuilles de
o Brengt de dekvloer aan (co 01348) protection o Applique la chape (co 01348)
- Mengt en verpompt de zand-cementmortel - Mélange et transvase le mortier sable/ciment
- Verspreidt de mortel over een deel van de draagvloer - Répand le mortier sur une partie du sol porteur
- Brengt indien nodig vezels of wapeningsnet aan - Applique des fibres ou un treillis d'armature, au besoin
- Verdicht en reit de dekvloer af - Epaissit et dresse la chape à la règle
- Schuurt de dekvloer effen - Ponce la chape jusqu'à ce qu'elle soit lisse
- Spaant de dekvloer af en polijst deze - Peigne la chape et la polit
- Werkt hoeken, kanten en uitsparingen af - Assure la finition de coins, bords et entailles
- Beschermt, indien nodig, tijdelijk de dekvloer - Protège la chape temporairement, au besoin
o Voert (industriële monolitische) gietvloeren uit (co 01349) o Effectue des sols coulés (monolithiques industriels) (co 01349)
- Maakt de cement- of harsgebonden dekvloermortel aan - Prépare le mortier de chape lié au ciment ou à la résine
- Dicht de draagvloer af - Etanche la chape
- Verpompt het mengsel - Transvase le mélange
- Verspreidt het mengsel - Répand le mélange
- Ontlucht het mengsel - Désaère le mélange
- Brengt eventueel een slijt- of kleurlaag aan - Applique éventuellement une couche d'usure ou de couleur
- Reit de vloeibare mortel af - Dresse le mortier liquide à la règle
- Poliert - Polit
o Voert voegen en naden in dek- en gietvloeren uit (co 01350) o Exécute des joints et des jointures dans les chapes et sols coulés (co 01350)
- Voert de constructievoegen uit - Exécute les joints de construction
- Brengt voegprofielen aan ter bescherming van voegranden - Applique des profils de joints pour protéger les bords de joints
- Voert de verdeelvoegen uit - Exécute les joints de répartition
o Voert herstelwerkzaamheden aan dekvloeren uit (co 01351) o Exécute des travaux de réparation à des chapes (co 01351)
- Bakent de te herstellen gedeeltes af - Délimite les parties à réparer
- Verwijdert beschadigde gedeeltes van de dekvloer - Enlève les parties endommagées de la chape
- Verwijdert het afval - Enlève les déchets
- Verzekert een goede aansluiting tussen het bestaande en het nieuwe gedeelte - Assure un bon raccordement entre la partie existante et nouvelle
- Brengt de nieuwe dekvloer aan - Applique la nouvelle chape
o Rondt de werkzaamheden af (co 01352) o Parachève les travaux (co 01352)
- Controleert de afwerking - Contrôle la finition
- Reinigt de eigen uitrusting en het eigen gereedschap bij het einde - Nettoie son propre équipement et ses propres outils à la fin des
van de (dagelijkse) werkzaamheden travaux (quotidiens)
- Onderhoudt de machines - Entretient les machines
- Reinigt de werkplek - Nettoie le poste de travail
- Vult de nodige administratieve documenten in - Remplit les documents administratifs nécessaires
2.2. Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteur
2.2.1. Kennis 2.2.1. Connaissances
- Basiskennis wiskunde : rekenen en meetkunde (basisgeometrie) - Connaissance de base en mathématiques : calcul et géométrie (géométrie de base)
- Basiskennis van energieprestaties van gebouwen - Connaissance de base de la performance énergétique de bâtiments
- Kennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van de - Connaissance de systèmes et de consignes de respect de
eigen werkzaamheden l'environnement en fonction des propres travaux
- Kennis van de bouwplaatsorganisatie - Connaissance de l'organisation du chantier
- Kennis veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften - Connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être
- Kennis van specifieke risico's van cement- en kwartsstof en andere - Connaissance des risques spécifiques de poussières de ciment et de
gevaarlijke producten quartz et d'autres produits dangereux
- Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai, - Connaissance des risques spécifiques d'électricité, de bruit, de
trillingen, brand en explosies vibrations, d'incendies et d'explosions
- Kennis van ergonomische hef-, til- en werktechnieken - Connaissance des techniques ergonomiques de levage, de soulèvement et de travail
- Kennis van de voorschriften voor het veilig werken op hoogte - Connaissance des consignes pour des travaux sûrs en hauteur
- Kennis van PBM's en CBM's (4) - Connaissance d'EPI et d'EPC (4)
- Kennis van (veiligheids)pictogrammen - Connaissance de pictogrammes (de sécurité)
- Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer - Connaissance des consignes relatives à la gestion des déchets
- Kennis van een geoptimaliseerd verbruik van water, materialen en - Connaissance d'une consommation optimisée de l'eau, des matériaux et
energie de l'énergie
- Kennis van vakterminologie - Connaissance de la terminologie professionnelle
- Kennis van werkdocumenten - Connaissance des documents de travail
- Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van - Connaissance des consignes techniques et des recommandations en
de eigen werkzaamheden fonction des propres travaux
- Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten - Connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure
- Kennis van de gebruikte machines en gereedschappen - Connaissance des machines et outils utilisés
- Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties - Connaissance des normes de qualité, des valeurs et des tolérances
- Kennis van de legende, symbolen en de schaal van het plan - Connaissance de la légende, des symboles et de l'échelle du plan
- Kennis van soorten en eigenschappen van isolatiematerialen, lucht- - Connaissance des types et caractéristiques des matériaux
d'isolation, des écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur, des types
en dampschermen, de soorten bevestigingen en de aansluiting van lucht- de fixations et du raccordement des écrans d'étanchéité à l'air et
en dampschermen pare-vapeur ;
- Kennis van bouwknopen - Connaissance de noeuds constructifs
- Kennis van de verschillende soorten isolatietechnieken - Connaissance des différents types de techniques d'isolation
- Kennis van de basisprincipes van thermische isolatie - Connaissance des principes de base de l'isolation thermique
- Kennis van de basisprincipes van akoestische isolatie - Connaissance des principes de base de l'isolation acoustique
- Kennis van de eigenschappen van draagvloeren : oppervlaktetoestand, - Connaissance des caractéristiques de sols porteurs : état de
hardheid, scheurvorming surface, dureté, fissuration
- Kennis van de nood aan een onderlaag of uitvullaag (bv. als de ondergrond waarop de folie rust, onvoldoende effen is of als er buizen doorheen lopen) - Kennis van de samenstellingen en eigenschappen van cement- en harsgebonden dekvloermortels - Kennis van de voornaamste bindmiddelen, toeslagstoffen, hulpstoffen, specifieke additieven, coatings,... - Kennis van verenigbaarheid van materialen (welke wel en welke niet met elkaar in aanraking mogen komen) - Kennis van technieken en instrumenten voor pas- en uitzetwerk - Connaissance du besoin d'une couche inférieure ou d'une couche de remblai (p.ex. lorsque le sous-sol sur lequel repose la feuille est insuffisamment égal ou lorsque des tuyaux passent à travers) - Connaissance des compositions et des caractéristiques de mortiers de chape liés au ciment ou à la résine - Connaissance des agents de liaison principaux, des substances de supplément, des adjuvants, des additifs spécifiques, des enduits, ... - Connaissance de la compatibilité de matériaux (lesquels peuvent et lesquels ne peuvent pas entrer en contact) - Connaissance de techniques et d'instruments pour des travaux de précision et de tracement
- Kennis van de toepassingsvoorwaarden van wapeningsnetten en vezels - Connaissances des conditions d'application de treillis d'armature et de fibres
- Kennis van de richtlijnen voor het uitvoeren van voegen - Connaissance des directives pour l'exécution de joints
- Kennis van de soorten voegen : uitvoeringsvoegen, verdeelvoegen - Connaissance des types de joints : joints d'exécution, joints de
(uitzettings- of krimpvoegen, scheidingsvoegen, rand- en omtrekvoegen, répartition (joints d'expansion ou de retrait, joints de séparation,
...) joints de bord et de pourtour, ...)
- Kennis van de soorten voegprofielen en de voorwaarden waaronder die - Connaissance des types de profils de joints et des conditions qui
aangebracht moeten worden s'appliquent pour les appliquer
- Kennis van het nut van een primer - Connaissance de l'utilité d'un primer
- Kennis van de redenen tot beschermen van een dekvloer (om snel - Connaissance des raisons pour protéger une chape (pour sécher
drogen en scheurvorming te voorkomen) rapidement et empêcher la fissuration)
- Grondige kennis van eigenschappen van de gebruikte materialen en hun - Connaissance approfondie des caractéristiques des matériaux utilisés
mengverhoudingen et de leurs proportions de mélange
- Grondige kennis van de opbouw en samenstelling van dekvloeren en - Connaissance approfondie de la construction et composition de chapes
onderlagen et de couches inférieures
2.2.2. Vaardigheden 2.2.2. Compétences
Cognitieve vaardigheden Compétences cognitives
- Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de - Pouvoir communiquer un rapport oral et/ou écrit au supérieur
leidinggevende
- Het efficiënt kunnen communiceren met collega's en derden : kunnen - Pouvoir communiquer de manière efficace avec des collègues et des
overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de tiers : pouvoir se concerter sur la préparation, l'exécution et la
opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten van anderen (bouwteam) - Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken van PBM's en CBM's (5) volgens de specifieke voorschriften - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke risico's van gevaarlijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwartsstof,...) - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke risico's zoals lawaai, trillingen, brand en explosies - Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen finition de la tâche et coordonner ses propres travaux en fonction des activités des autres (équipe de construction) - Pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC (5) et pouvoir les utiliser conformément aux consignes spécifiques - Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre les risques spécifiques de substances dangereuses (ciment et adjuvants, poussières de quartz, ...) - Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre des risques spécifiques tels que le bruit, les vibrations, les incendies et les explosions - Pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre
van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents
incidenten et les incidents
- Het kunnen lezen, begrijpen en controleren van plannen, - Pouvoir lire, comprendre et contrôler des plans, des croquis de
werktekeningen, werkopgaveblad, voorschriften en productfiches travail, la fiche de travail, les consignes et les fiches de produits
- Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare - Pouvoir rechercher et consulter des sources d'information
informatiebronnen disponibles et fiables
- Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen, - Pouvoir gérer avec soin, efficacement et de manière sûre les
gereedschappen en machines matériels, outils et machines
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen - Pouvoir trier les déchets selon les directives
- Het kunnen berekenen van oppervlaktes, omvangen en volumes - Pourvoir calculer des surfaces, des circonférences et des volumes
- Het kunnen bepalen hoe de werken uitgevoerd moeten worden en welke - Pouvoir déterminer comment les travaux doivent être exécutés et
materialen gebruikt moeten worden, op basis van de werkopdracht quels matériaux il faut utiliser, sur la base de l'ordre de travail
- Het kunnen beoordelen van de draagvloeren : oppervlaktetoestand, - Pouvoir évaluer les sols porteurs : état de surface, dureté,
hardheid, scheurvorming, aanwezigheid van uitzetvoegen, bescherming fissuration, présence de joints de dilatation, protection de
van leidingen, aanwezigheid van peilen conduites, en sonder la présence
- Het kunnen beoordelen van de juiste condities in functie van een - Pouvoir évaluer les bonnes conditions en fonction d'une bonne
goede verwerkbaarheid en juiste samenstelling van de dekvloer : usinabilité et bonne composition de la chape : fermeture des
afsluiting van de buitenopeningen, temperatuur, luchtvochtigheid, ... ouvertures vers l'extérieur, température, humidité atmosphérique, ...
- Het kunnen beoordelen van de vochtigheidsgraad van het zand in - Pouvoir évaluer le taux d'humidité du sable en fonction de
functie van de bepaling van de hoeveelheid toe te voegen aanmaakwater déterminer la quantité d'eau de gâchage à ajouter
- Het kunnen bepalen van de te gebruiken materialen en hun - Pouvoir déterminer les matériaux à utiliser et leur proportion de
mengverhouding mélange
- Het kunnen beoordelen wanneer een wapeningsnet of vezels nodig zijn - Pouvoir évaluer quand il faut utiliser un treillis d'armature ou des
- Het kunnen werken met een (elektronische) waterpas, laserapparatuur fibres - Pouvoir utiliser un niveau à bulle (électronique), des appareillages
en pas-slang laser et un tuyau niveau
- Het kunnen aanbrengen van hoogtelijnen - Pouvoir appliquer des courbes de niveau
- Het kunnen uitzetten van plaatselijke `passen' ten opzichte van de - Pouvoir tracer des 'niveaux' locaux par rapport aux courbes de
aangebrachte hoogtelijnen of referentiepunten niveau appliquées ou points de références appliqués
- Het kunnen bepalen wanneer een onderlaag of een uitvullaag nodig is - Pouvoir déterminer quand il faut utiliser une couche inférieure ou
- Het kunnen beoordelen van de bouwknopen en zich verzekeren van de
continuïteit van de isolatie une couche de remblai
- Het kunnen beoordelen van de stevigheid, vloeibaarheid en - Pouvoir évaluer les noeuds constructifs et s'assurer de la
bewerkbaarheid van de mortel continuité de l'isolation
- Pouvoir évaluer la solidité, la liquidité et la travaillabilité du
- Het kunnen bedienen van een menger/transportmachine om de mortier - Pouvoir utiliser un mélangeur/une machine de transport pour pomper
dekvloermortel onder hoge druk naar de af te werken vloer te pompen le mortier de chape sous haute pression au sol à finir
- Het kunnen beoordelen van de nood tot beschermen van de vloer - Het kunnen verzekeren van de goede aansluiting tussen oud en nieuw gedeelte bij het herstellen van een dekvloer Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van zijn eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de instructies, voorschriften en procedures Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken - Het kunnen beschermen van de bestaande elementen (raamwerk, muren, drempels,...) - Het kunnen verzekeren van de dichtheid van het oppervlak - Het efficiënt kunnen installeren van de aanvoerslangen en machines en de nodige aansluitingen kunnen verrichten bij het verpompen - Pouvoir évaluer le besoin de protéger le sol - Pouvoir assurer le bon raccordement entre partie ancienne et nouvelle lors de la réparation d'une chape Compétences de résolution de problèmes - Pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative ses propres travaux et les rectifier au besoin - Pouvoir réagir de manière appropriée à des problèmes constatés ayant trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et à la technique, compte tenu des instructions, des consignes et des procédures Compétences motrices - Pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de levage et de soulèvement - Pouvoir protéger les éléments existants (encadrements, murs, seuils, ...) - Pouvoir assurer la densité de la surface - Pouvoir installer de manière efficace les tuyaux d'amenée et machines et pouvoir réaliser les raccordements nécessaires lors du transvasement
- Het kunnen uitlijnen en waterpassen van de te bewerken vloer - Pouvoir aligner et niveler le sol à travailler
- Het op de juiste hoogte kunnen brengen en vlak kunnen afstellen van - Pouvoir mettre à la bonne hauteur et mettre en place de manière
de paslatten (guides) om het bepalen van de juiste hoogte van de égale les lattes d'alignement (guides) afin de faciliter la
dekvloer te vergemakkelijken détermination de la bonne hauteur de la chape
- Het indien nodig kunnen aanbrengen van een aanbrandlaag in een dunne - Pouvoir appliquer, au besoin, une couche d'enduit en couche mince
laag op de draagvloer sur le sol porteur
- Het kunnen aanbrengen, verspreiden en op niveau brengen van een onderlaag - Pouvoir appliquer, répandre et mettre à niveau une couche inférieure
- Het kunnen aanbrengen van een membraan tussen de onderlaag en de - Pouvoir appliquer une membrane entre la couche inférieure et la
dekvloer chape
- Het kunnen omhoog plooien van een glijmembraan tegen muren of andere - Pouvoir plier en hauteur une membrane de glissement contre des murs
hindernissen ou d'autres obstacles
- Het kunnen lassen, lijmen of bedekken met zelfklevende stroken van - Pouvoir souder, coller ou recouvrir de bandes autoadhésives les
de voegen van diverse membranen joints de diverses membranes
- Het op uniforme en continue wijze kunnen plaatsen van een isolatielaag - Pouvoir poser de manière uniforme et continue une couche d'isolation
- Het kunnen afdekken van de isolatie met een beschermingslaag (folie) - Pouvoir recouvrir l'isolation d'une couche de protection (feuille)
alvorens de dekvloer te storten avant de couler la chape
- Het kunnen aanbrengen van een primer - Pouvoir appliquer un primer
- Het kunnen regelen van de toevoer van het mengsel - Pouvoir régler l'amenée du mélange
- Het kunnen verspreiden van de dekvloermortel - Pouvoir répandre le mortier de chape
- Het kunnen aanbrengen van een wapeningsnet of vezels - Pouvoir appliquer un treillis d'armature ou des fibres
- Het kunnen afreien en aftrillen van smalle stroken - Pouvoir dresser à la règle et compacter à la plaque vibrante de
bandes étroites
- Het kunnen verdichten en afreien van de verpompte dekvloermortel - Pouvoir épaissir et dresser à la règle le mortier de chape transvasé
tussen de aangebrachte paslatten entre les lattes d'alignement appliquées
- Het manueel met de spaan (schuurbord) kunnen effen schuren van de - Pouvoir manuellement poncer le mortier de chape au moyen du peigne
dekvloermortel en kunnen verdichten ter verkrijging van een homogene, (d'une taloche) jusqu'à ce qu'il soit lisse et pouvoir épaissir
stevige, vlakke vloer jusqu'à l'obtention d'un sol homogène, solide, égal
- Het machinaal kunnen afwerken van de dekvloer - Pouvoir assurer la finition de la chape à la machine
- Het manueel kunnen afspanen van de dekvloer (glad nastrijken) - Pouvoir peigner la chape manuellement (passer dessus jusqu'à ce
qu'elle soit lisse)
- Het manueel kunnen instrooien van de toplaag - Pouvoir répandre manuellement la couche supérieure
- Het manueel kunnen afwerken (aansmeren, verdichten en gladschuren) - Pouvoir finir manuellement (ravaler, épaissir et poncer) les
van de uitsparingen en de hoeken en randen rond de uitsparingen die entailles ainsi que les coins et les bords autour des entailles qui
ontstaan zijn na het verwijderen van de paslatten ont été créés après avoir enlevé les lattes d'alignement
- Het kunnen aanbrengen van verschillende types voegen - Pouvoir appliquer différents types de joints (joints de
(constructievoegen, verdeelvoegen, uitvoeringsvoegen en de rand- en construction, joints de répartition, joints d'exécution et les joints
scheidingsvoegen) de bord et de séparation)
- Het kunnen beschermen van een draagvloer met een folie of een - Pouvoir protéger un sol porteur au moyen d'une feuille ou d'un
coating enduit
- Het kunnen uitvoeren van het dagelijks basisonderhoud van de spuit- - Pouvoir exécuter l'entretien de base quotidien des machines à
en poliermachines (smeren, drukmeter controleren, ...) injecter et à polir (graisser, contrôler l'indicateur de pression, ...)
2.2.3. Context 2.2.3. Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep wordt uitgeoefend op bouwplaatsen (nieuwbouw), in - Cette profession est exercée sur des chantiers (construction neuve),
bewoonde of in gebruik zijnde gebouwen (renovatie) binnen dans des bâtiments habités ou utilisés (rénovation) dans des
ondernemingen en vergt de nodige mobiliteit en contactvaardigheid. entreprises et requiert la mobilité et le sens des contacts nécessaires.
- Dit beroep wordt meestal in team uitgeoefend, waarbij de nodige - Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe où la
flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications
planning, omgeving, en klimatologische omstandigheden. du planning, à l'environnement et aux conditions climatiques.
- De werkopdrachten worden vaak strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid en doorzettingsvermogen vraagt. - De bouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - Binnen dit beroep maakt men gebruik van elektrisch en pneumatisch gereedschap. Dit kan gevaar inhouden voor het klem raken van de - Les ordres de travail sont souvent strictement délimités dans le temps et dans de nombreux cas des délais impératifs s'appliquent, ce qui nécessite une orientation sur le résultat, une résistance au stress et de la persévérance. - Le secteur de la construction connaît bon nombre de réglementations, de normes, de recommandations, de codes de bonne pratique et de fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. Le gaspillage et le volume croissant de la montagne de déchets obligent à une utilisation économique et écologique et à la réutilisation de matières premières et de matériaux. - Dans le cadre de cette profession, des outils électriques et pneumatiques sont utilisés. Cela peut impliquer des risques de blocage
machine, de terugslag van de machine, het stoten tegen voorwerpen, de la machine, de recul de la machine, de se heurter à des objets, de
gevaar voor elektrocutie,... danger d'électrocution, ...
- Bij het werken met machines kan er lawaaihinder en stof voorkomen. - Les travaux avec des machines peuvent provoquer des nuisances
sonores et la formation de poussières.
- De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, contact met - La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de
gevaarlijke producten en werken in moeilijke houdingen en charges, des contacts avec des produits dangereux et des travaux dans
omstandigheden impliceren. des positions et conditions difficiles.
Handelingscontext Contexte des opérations
- Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met - Se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en
zorg, toewijding en zin voor esthetiek te werken. travaillant avec soin, dévouement et sens de l'esthétique.
- Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van - Echanger des informations de manière constructive et conviviale avec
informatie met klanten, collega's en derden. des clients, des collègues et des tiers.
- Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie - Gérer attentivement des situations dangereuses, respecter la
op de bouwplaats respecteren en PBM's en CBM's met zorg plaatsen, signalisation de sécurité sur le chantier et poser, utiliser et
gebruiken en onderhouden. entretenir les EPI et EPC avec soin.
- Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met - Gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu
veiligheids-, plaatsings- en milieuvoorschriften. des consignes de sécurité, de pose et d'environnement.
- Zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken van machines (vooral bij het - Utiliser avec soin et précision des machines (surtout lors du
naleven van het opgelegde peil bij de toevoer van de dekmortel), respect du niveau imposé lors de l'amenée du mortier de chape), des
gereedschappen en materialen (vooral bij op hoogte brengen, het outils et des matériaux (surtout lors de la mise à niveau, le dressage
afreien en het verzekeren van de vlakheid). à la règle et l'assurance de l'état égal).
- Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de - Suivre de près les développements (technologiques) dans le secteur
sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte) nécessite une soif d'apprendre et la participation à des formations
opleidingen. (obligatoires).
2.2.4. Autonomie 2.2.4. Autonomie
- Is zelfstandig in : - Est indépendant en ce qui concerne :
- het uitvoeren van de plannen en voorbereiden van de eigen - l'exécution des plans et la préparation des propres travaux
werkzaamheden - het voorbereiden en aanbrengen van hechtende, niet-hechtende en - la préparation et l'application de chapes adhésives, non-adhésives
zwevende dekvloeren, gietvloeren en het afwerken en controleren et flottantes, de sols coulés et la finition et le contrôle
- het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van zijn werk - le contrôle de la quantité et de la qualité de son travail
- het bijhouden van de werkadministratie - la tenue à jour de l'administration du travail
- datgene wat binnen zijn opdracht en competentie ligt te veranderen - le changement et l'adaptation au besoin de ce qui fait partie de sa
en aan te passen indien nodig tâche et de ses compétences
- Is gebonden aan : - Est soumis à :
- een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning - un ordre de travail et un planning reçus
- veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften, - des consignes de sécurité, de santé, de qualité et d'environnement,
codes van goede praktijk, technische voorschriften, productfiches, des codes de bonne pratique, des consignes techniques, des fiches de
werktekeningen en plannen produits, des croquis de travail et des plans
- afspraken met betrekking tot zijn eigen werkzaamheden met collega's - des accords relatifs à ses propres travaux avec des collègues et des
en derden tiers
- Doet beroep op : - Fait appel à :
- leidinggevende voor de werkopdracht, planning, melden van - un supérieur pour l'ordre de travail, le planning, la notification
problemen/storingen en bijkomende instructies. de problèmes/défaillances et des instructions complémentaires.
2.2.5. Verantwoordelijkheid 2.2.5. Responsabilité
- Het werken in teamverband - Travailler au sein d'une équipe
- Het werken met oog voor kwaliteit - Travailler dans le souci de la qualité
- Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu - Travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
- Het gebruiken van machines en gereedschappen l'environnement - Utiliser des machines et des outils
- Het veilig en ordelijk organiseren van zijn werkplek - Organiser son poste de travail de manière sûre et ordonnée
- Het plaatsen van het isolatiemateriaal - Poser des matériaux d'isolation
- Het plaatsen van het lucht- en dampscherm - Poser l'écran d'étanchéité à l'air et pare-vapeur
- Het voorbereiden van de werkzaamheden - Préparer les travaux
- Het voorbereiden van de uitvoering van een hechtende dekvloer - Préparer l'exécution d'une chape adhésive
- Het voorbereiden van de uitvoering van een niet-hechtende dekvloer - Préparer l'exécution d'une chape non-adhésive
- Het voorbereiden van de uitvoering van een zwevende dekvloer - Préparer l'exécution d'une chape flottante
- Het aanbrengen van de dekvloer - Poser la chape
- Het uitvoeren van industriële monolitsche gietvloeren - Exécuter des sols coulés monolithiques industriels
- Het uitvoeren van voegen en naden in dekvloeren - Exécuter des joints et des jointures dans des chapes
- Het uitvoeren van herstelwerkzaamheden aan dekvloeren - Exécuter des travaux de réparation à des chapes
- Het afronden van de werkzaamheden - Parachever les travaux
2.3. Vereiste attesten 2.3. Attestations requises
2.3.1. Wettelijke attesten 2.3.1. Attestations légales
Er zijn geen wettelijk verplichte attesten. Il n'y a pas d'attestations légales obligées
2.3.2. Vereiste attesten 2.3.2. Attestations requises
Pour l'exécution de certains travaux et/ou de certaines tâches à
Voor het uitoefenen van bepaalde werkzaamheden en/of risicovolle taken risques, certaines attestations et/ou certains certificats sont
zijn bepaalde attesten en/of certificaten vereist, zoals VCA, attest requis, par exemple le certificat VCA, l'attestation pour des travaux
veilig werken op hoogte, ... sûrs en hauteur, ...
Het is steeds aangeraden de vigerende wetgeving te raadplegen, daar Il est toujours recommandé de consulter la législation en vigueur car
deze onderhevig kan zijn aan veranderingen. celle-ci peut être sujette à des modifications.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 13 maart 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de poseur
dekvloerlegger. de chape.
Brussel, 13 maart 2015. Bruxelles, le 13 mars 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Nota's Notes
(1) PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen. (1) EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective.
(2) EPB = de regels omtrent het realiseren van energiezuinige, (2) PEB = les règles concernant la réalisation de bâtiments peu
comfortabele gebouwen. énergivores et confortables.
(3) Aanbrandlaag= een dunne laag mortel bestaande uit een mengsel van (3) Couche d'enduit = une couche mince de mortier composé d'un mélange
cement en water met als doel de hechting te verbeteren. Men spreekt de ciment et d'eau ayant pour but d'améliorer l'adhésion. On parle
van aanbranden of inwassen. d'enduire de mortier ou de saupoudrage.
(4) PBM's en CBM's = Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen. (4) EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective.
(5) PBM's en CBM's = Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen. (5) EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective.
^