Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/07/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de berekening van de puntenenveloppe voor het ondersteunend personeel in het buitengewoon secundair onderwijs "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de berekening van de puntenenveloppe voor het ondersteunend personeel in het buitengewoon secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement flamand relatif au calcul de l'enveloppe de points destinée au personnel d'appui dans l'enseignement secondaire spécial
VLAAMSE OVERHEID 13 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de berekening van de puntenenveloppe voor het ondersteunend personeel in het buitengewoon secundair onderwijs De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 13 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au calcul de l'enveloppe de points destinée au personnel d'appui dans l'enseignement secondaire spécial Le gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997
inzonderheid op artikel 96, § 2bis en § 3bis, ingevoegd bij het relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 96, §§ 2bis
decreet van 7 juli 2006; et 3bis, inséré par le décret du 7 juillet 2006;
Gelet op het decreet van 7 juli 2006 betreffende het onderwijs XVI, Vu le décret du 7 juillet 2006 relatif à l'enseignement XVI, notamment
inzonderheid op artikel III.38; l'article III.38;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 66 van 20 juli 1982 tot L'arrêté royal n° 66 du 20 juillet 1982 fixant la façon de déterminer
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het administratief les fonctions du personnel administratif et du personnel auxiliaire
personeel en het opvoedend hulppersoneel worden bepaald in de
inrichtingen voor buitengewoon onderwijs met uitzondering van de d'éducation dans les établissements d'enseignement spécial, à
internaten of semi-internaten, zoals gewijzigd bij het koninklijk l'exception des internats ou semi-internats, modifié par l'arrêté
besluit nr. 463 van 25 september 1986, de wet van 1 augustus 1988, de royal n° 463 du 25 septembre 1986, la loi du 1er août 1988, les
decreten van 5 juli 1989, 31 juli 1990, 28 april 1993, 25 februari décrets des 5 juillet 1989, 31 juillet 1990, 28 avril 1993, 25 février
1997 en 14 juli 1998 en bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 1997 et 14 juillet 1998 et les arrêtés du Gouvernement flamand des 7
december 1994 en 14 juni 2002; décembre 1994 et 14 juin 2002;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 13 december 2006; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 13 décembre 2006;
Gelet op protocol nr. 620 van 2 februari 2007 houdende de conclusies Vu le protocole n° 620 du 2 février 2007 portant les conclusions des
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke
vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la
Gemeenschap » van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des
plaatselijke overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op protocol nr. 385 van 2 februari 2007 houdende de conclusies Vu le protocole n° 385 du 2 février 2007 portant les conclusions des
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de vergadering van het négociations menées en réunion du Comité coordinateur de négociation
overkoepelend onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; de l'enseignement libre subventionné;
Gelet op het advies nr. 42.385/1 van de Raad van State, gegeven op 15 Vu l'avis n° 42.385/1 du Conseil d'Etat, donné le 15 mars 2007, en
maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Na beraadslaging, et de la Formation;
Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de instellingen voor

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux établissements

buitengewoon secundair onderwijs, met uitzondering van de internaten. d'enseignement secondaire spécial, à l'exception des internats.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° het decreet van 14 juli 1998 : het decreet van 14 juli 1998 1° le décret du 14 juillet 1998 : le décret du 14 juillet 1998
houdende diverse maatregelen met betrekking tot het secundair contenant diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et
onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 februari 1997 modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement
betreffende het basisonderwijs; fondamental;
2° BuSO-school : een instelling voor buitengewoon secundair onderwijs, 2° école ESS : un établissement d'enseignement secondaire spécial, à
met uitzondering van de internaten. l'exception des internats.
HOOFDSTUK II. - Berekening van de puntenenveloppe CHAPITRE II. - Calcul de l'enveloppe de points
Afdeling I. - BuSO-scholen die behoren tot een scholengemeenschap Section Ire. - Ecoles ESS faisant partie d'un centre d'enseignement

Art. 3.Een scholengemeenschap heeft met toepassing van artikel 96, §

Art. 3.Chaque année, par application de l'article 96, § 2bis, du

2bis, van het decreet van 14 juli 1998 voor elk van de BuSO-scholen décret du 14 juillet 1998, un centre d'enseignement a droit à une
die deel uitmaken van de scholengemeenschap, jaarlijks recht op een enveloppe de points pour chacune des écoles ESS faisant partie du
puntenenveloppe die als volgt is samengesteld : centre d'enseignement. Cette enveloppe est composée comme suit :
1° elke BuSO-school heeft recht op 82 punten; 1° chaque école ESS a droit à 82 points;
2° boven op de punten, vermeld in 1°, wordt voor elke BuSO-school een 2° outre les points cités au 1°, il est accordé pour chaque école ESS
aantal punten toegekend dat verkregen wordt door de som van het aantal un nombre de points obtenu en multipliant la somme du nombre d'élèves
regelmatige leerlingen op 1 februari van het voorgaande schooljaar van
de BuSO-school te vermenigvuldigen met een coëfficiënt, zoals réguliers au 1er février de l'année scolaire précédente de l'école ESS
hieronder is bepaald : par un coefficient, tel que fixé ci-après :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Het verkregen product wordt wiskundig afgerond op de eenheid. Le produit ainsi obtenu est arrondi à l'unité.
Afdeling II. - BuSO-scholen die niet behoren tot een Section II. - Ecoles ESS ne faisant pas partie d'un centre
scholengemeenschap d'enseignement

Art. 4.Een BuSO-school die niet behoort tot een scholengemeenschap,

heeft met toepassing van artikel 96, § 3bis, van het decreet van 14

Art. 4.Par application de l'article 96, § 3bis, du décret du 14

juli 1998, jaarlijks recht op een puntenenveloppe die als volgt is juillet 1998, une école ESS qui ne fait pas partie d'un centre
d'enseignement a, chaque année, droit à une enveloppe de points
samengesteld : constituée comme suit :
1° een BuSO-school heeft recht op 82 punten; 1° une école ESS a droit à 82 points;
2° boven op de punten, vermeld in 1°, wordt aan elke BuSO-school een 2° outre les points cités au 1°, il est accordé à chaque école ESS un
aantal punten toegekend dat verkregen wordt door de som van het aantal nombre de points obtenu en multipliant la somme du nombre d'élèves
regelmatige leerlingen op 1 februari van het voorgaande schooljaar van
de BuSO-school te vermenigvuldigen met een coëfficiënt, zoals réguliers au 1er février de l'année scolaire précédente de l'école ESS
hieronder is bepaald : par un coefficient, tel que fixé ci-après :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Het verkregen product wordt wiskundig afgerond op de eenheid. Le produit ainsi obtenu est arrondi à l'unité.
HOOFDSTUK III. - Opheffingsbepaling CHAPITRE III. - Disposition abrogatoire

Art. 5.Het koninklijk besluit nr. 66 van 20 juli 1982 tot

Art. 5.L'arrêté royal n° 66 du 20 juillet 1982 fixant la façon de

vaststelling van de wijze waarop de ambten van het administratief déterminer les fonctions du personnel administratif et du personnel
personeel en het opvoedend hulppersoneel worden bepaald in de
inrichtingen voor buitengewoon onderwijs met uitzondering van de auxiliaire d'éducation dans les établissements d'enseignement spécial,
internaten of semi-internaten wordt opgeheven voor het buitengewoon à l'exception des internats ou semi-internats, est abrogé pour ce qui
secundair onderwijs, met uitzondering van artikel 10 dat van kracht est de l'enseignement secondaire spécial, exception faite de l'article
blijft voor de toepassing van artikel 96 en 98 van het decreet van 14 10, qui reste en vigueur pour l'application des articles 96 et 98 du
juli 1998. décret du 14 juillet 1998.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007.

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met

Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 juli 2007. Bruxelles, le 13 juillet 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^