Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/02/2015
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie schilder-decorateur "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie schilder-decorateur Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « schilder-decorateur »
VLAAMSE OVERHEID 13 FEBRUARI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie schilder-decorateur De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 13 FEVRIER 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « schilder-decorateur » (peintre décorateur) Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011 ;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 6 januari 2015; Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
l'Enseignement et de la Formation), rendu le 6 janvier 2015 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 janvier 2015 ;
januari 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du
minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van schilder-decorateur, ingeschaald

Article 1er.La qualification professionnelle de « schilder-decorateur

op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De » (peintre décorateur), insérée au niveau 3 de la structure flamande
beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, des certifications, est agréée. La description jointe en annexe au
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem attributions et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 februari 2015. Bruxelles, 13 février 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage. Annexe.
Beschrijving van de beroepskwalificatie van schilder-decorateur (m/v) Description de la qualification professionnelle de peintre décorateur
(BK0152) als vermeld in artikel 1. (h/f) (QP0152) telle que mentionnée à l'article 1er.
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
`Schilder-decorateur (m/v)' « Peintre décorateur (h/f) »
b. Definitie b. Définition
`Een schilder-decorateur voert schilderwerk uit en brengt wand- en « Un peintre décorateur exécute des travaux de peinture et pose des
vloerbekledingen aan teneinde woningen en bouwwerken te beschermen en revêtements muraux et de sols afin de protéger et d'embellir des
te verfraaien.' habitations et constructions. »
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Jaartal d. Année
2015 2015
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1 Opsomming competenties 2.1 Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
?Werkt in teamverband (co 00985) ? Travaille au sein d'une équipe (co 000985) :
- Communiceert effectief en efficiënt - communique de manière efficace et efficiente ;
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - échange des informations avec des collègues et responsables ;
- Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de - se concerte concernant la préparation, l'exécution et l'achèvement
opdracht de la tâche ;
- Rapporteert aan leidinggevenden - en réfère aux supérieurs ;
- Werkt efficiënt samen met collega's - collabore efficacement avec des collègues ;
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - respecte les indications des responsables ;
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) - s'adapte de manière flexible (changement de collègues, etc.).
? Werkt met oog voor kwaliteit (co 00986) ? Travaille dans le respect de la qualité (co 00986) :
- Evalueert zijn eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en - évalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et
stuurt desnoods bij quantitatif et les rectifie au besoin ;
- Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en tijd en vermijdt - travaille dans un souci d'économie de matériaux, d'outils et de
verspilling temps et évite le gaspillage ;
- Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en - respecte les règles d'application en matière de traçabilité des
uitgevoerde werken door het bijhouden van de etiketten en markering produits et travaux exécutés en conservant les étiquettes et le
marquage des matériaux utilisés.
van de gebruikte materialen ? Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
? Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co 00987) l'environnement (co 00987) :
- Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste - reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures
maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents
interne procedures conformément à des procédures internes ;
- Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe - applique les consignes de propreté et d'hygiène ;
- Werkt ergonomisch - travaille de manière ergonomique ;
- Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's en CBM's (1) - contrôle la présence d'EPI et d'EPC (1) et les utilise conformément
volgens de specifieke voorschriften aux consignes spécifiques ;
- Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden - veille au respect des consignes en matière de sécurité et
gerespecteerd d'environnement ;
- Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals - reconnaît, prévient et protège contre les risques spécifiques tels
gevaarlijke en schadelijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwarts-en que les substances dangereuses et nocives (ciment et adjuvants,
houtstof, asbesthoudende producten, ...), lawaai, brand en explosies poussières de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante,
etc.), le bruit, les incendies et les explosions ;
- Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in - trie les déchets selon les consignes et demande des informations en
geval van twijfel cas de doute ;
- Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt - utilise efficacement l'eau pour les tâches et le nettoyage.
? Gebruikt machines en gereedschappen (co 00988) ? Utilise des machines et outillages (co 00988) :
- Selecteert te gebruiken machines en gereedschappen - sélectionne les machines et outillages à utiliser ;
- Controleert de machines en gereedschappen voor gebruik - contrôle les machines et outillages avant utilisation ;
- Gebruikt machines en gereedschappen op een veilige en efficiënte - utilise les machines et outillages de manière sûre et efficace ;
manier - Onderhoudt en reinigt de machines en gereedschappen na gebruik - entretient et nettoie les machines et outillages après utilisation.
? Organiseert zijn werkplek veilig en ordelijk (co 00989) ? Organise son lieu de travail de manière sûre et ordonnée (co 00989)
- Ontvangt en begrijpt de opdracht - reçoit la tâche et la comprend ;
- Richt de eigen werkplek in volgens voorschriften en/of instructies - aménage son propre lieu de travail selon les consignes et/ou
en houdt daarbij rekening met de algemene bouwplaatsorganisatie en de instructions et tient à cet effet compte de l'organisation générale du
logische werkvolgorde chantier et de l'ordre logique des travaux.
? Werkt op hoogte (co 00990) ? Effectue des travaux en hauteur (co 00990) :
- Monteert en demonteert steigers volgens de instructies en - monte et démonte des échafaudages selon les instructions et les
veiligheidsregels règles de sécurité ;
- Controleert de steigerklasse en doet een visuele controle van een - contrôle la classe de l'échafaudage et effectue un contrôle visuel
steiger voor ingebruikname de l'échafaudage avant sa mise en service ;
- Herkent en signaleert gebreken van de steiger en de - reconnaît et signale les vices de l'échafaudage et des éléments de
steigeronderdelen aan de bevoegde persoon l'échafaudage à la personne compétente ;
- Voert de gepaste verankeringen uit - exécute les ancrages appropriés ;
- Gebruikt ladders volgens de veiligheidsregels - utilise des échelles selon les règles de sécurité ;
- Installeert vangnetten en geschikte randbeveiliging - installe des filets de sécurité et une protection périphérique appropriée ;
- Gebruikt beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's) - utilise des équipements de protection (EPI et EPC) ;
- Bouwt goederenliften op en zekert die - construit des monte-charge et les sécurise ;
- Bedient de goederenlift - commande le monte-charge ;
- Gebruikt hefplatformen volgens voorschriften - utilise des plateformes élévatrices selon les consignes.
? Beheert het materiaal en het materieel (co 00991) ? Gère les matériaux et le matériel (co 00991) :
- Neemt leveringen in ontvangst en controleert op hoeveelheid en - réceptionne des livraisons et en contrôle les quantités et la
kwaliteit qualité ;
- Stockeert het materieel en de materialen op de daartoe voorziene - stocke le matériel et les matériaux à l'endroit prévu à cet effet.
plaats ? Houdt werkadministratie bij (co 00992) ? Tient à jour l'administration des travaux (co 00992) :
- Houdt planning en werkdocumenten bij - tient à jour le planning et des documents de travail.
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN ACTIVITES SPECIFIQUES
? Plant de schilder- of decoratiewerkzaamheden (co 00972) ? Planifie les travaux de peinture et de décoration (co 00972) :
- Leest en begrijpt plannen, werktekeningen of werkopdrachten om te - lit et comprend des plans, croquis de travail ou ordres de travail
bepalen welke oppervlakken welke bekleding krijgen afin de déterminer les surfaces devant être revêtues d'un habillage déterminé ;
- Controleert de aard en de staat van de ondergrond van de te behandelen oppervlakken - contrôle la nature et l'état du support des surfaces à traiter ;
- Meet op de bouwplaats op, of berekent op plan de nodige hoeveelheden - prend des mesures sur le chantier ou calcule sur plan les quantités
materiaal voor een bepaald werk nécessaires de matériaux pour un travail déterminé ;
- Bepaalt de uitvoeringsfases en maakt een planning op van het verloop - détermine les phases d'exécution et établit un planning du
van de eigen werkzaamheden déroulement de ses propres travaux ;
- Voorziet PBM's voor het behandelen met of het opbergen van - prévoit des EPI pour l'utilisation ou le rangement de substances
gevaarlijke stoffen dangereuses.
? Bereidt de werkplek voor (co 00973) ? Prépare le lieu de travail (co 00973) :
- Beoordeelt de bereikbaarheid van de te bewerken constructies en - évalue l'accessibilité des constructions et surfaces à transformer
oppervlakken en plaatst indien nodig rolstellingen of steigers et place, au besoin, des échafaudages roulants ou fixes ;
- Verplaatst niet te behandelen delen - déplace les parties ne devant pas être traitées ;
- Dekt niet te behandelen en niet-verplaatsbare delen af - protège les parties ne devant pas être traitées et ne pouvant pas
être déplacées ;
- Optimaliseert de omstandigheden op de werkplek - optimise les conditions sur le lieu de travail ;
- Bepaalt welk werk in open lucht uitgevoerd kan worden - détermine les travaux pouvant être exécutés à l'air libre ;
- Stelt het materieel op voor de oppervlaktevoorbereiding en/of de - prépare le matériel pour la préparation des surfaces et/ou les
werken travaux ;
- Controleert de klimatologische omstandigheden - contrôle les conditions climatologiques ;
- Plaatst de signalisatie en brengt waarschuwingstekens aan - installe la signalisation et des signaux d'avertissement.
? Bereidt de te beschilderen of te decoreren oppervlakken voor (co 00974) - Prépare les surfaces à peindre ou à décorer (co 00974) : élimine les
- Ontkorrelt nieuwe oppervlakken grains de nouvelles surfaces ;
- Verwijdert losse verf-film van reeds geverfd of beklede oppervlakken - élimine le film de peinture détaché de surfaces déjà peintes ou
d.m.v. afsteken, decaperen, schuren, ... revêtues en les burinant, décapant, ponçant... ;
- Verwijdert oude bekledingen manueel of mechanisch - retire les anciens revêtements manuellement ou à la machine ;
- Behandelt indien nodig scheuren - traite les fissures au besoin ;
- Vult barsten en andere onvolmaaktheden op - comble les fissures et autres imperfections ;
- Plamuurt - enduit ;
- Egaliseert tot een glad oppervlak - égalise jusqu'à obtention d'une surface lisse ;
- Schuurt (en ontroest indien nodig) het oppervlak mechanisch en/of - ponce (et dérouille si nécessaire) la surface à la machine et/ou
manueel manuellement ;
- Maakt het oppervlak stofvrij - dépoussière la surface ;
- Reinigt het oppervlak met detergenten of oplosmiddelen - nettoie la surface à l'aide de détergents et de solvants ;
- Meet de vochtigheid van de ondergrond - mesure l'humidité du support ;
- Maakt de ondergrond vochtvrij - déshumidifie le support ;
- Brengt indien nodig lucht-, water en dampdichte lagen aan (coatings, - applique, si nécessaire, des couches étanches à l'air, à l'eau et
dampscherm, ...) aux vapeurs (coatings, écran pare-vapeur...) ;
- Plaatst eventueel vochtwerend en/of akoestisch en/of thermisch - place éventuellement une matière isolante contre l'humidité et/ou
isolatiemateriaal aan acoustique et/ou thermique ;
- Brengt fixeer-, impregneer- of aanhechtingsmiddelen aan - pose des fixateurs, moyens d'imprégnation ou d'adhérence.
? Bereidt de verf voor (co 00975) ? Prépare la peinture (co 00975) :
- Leest de gebruiksaanwijzingen van de gebruikte producten - lit les modes d'emploi des produits utilisés ;
- Maakt verf aan - prépare la peinture :
- Voegt eventueel pigment, oliën, een verharder of een verdunner toe - ajoute éventuellement des pigments, huiles, un durcisseur ou un
aan de verf diluant à la peinture ;
- Mengt de verf - mélange la peinture ;
- Bepaalt de viscositeit van de verf - détermine la viscosité de la peinture ;
- Zet de aangemaakte verf klaar - met la peinture préparée à disposition.
? Schildert manueel (co 00976) ? Peint manuellement (co 00976) :
- Gaat na welke behandeling de ondergrond heeft gekregen - vérifie le traitement auquel le support a été soumis ;
- Kiest het type rol, borstel of spatel in functie van de uit te - choisit le type de rouleau, de brosse ou de spatule en fonction des
voeren werken travaux à exécuter ;
- Brengt een grondlaag of fixeermiddel aan met rol of borstel of - applique une couche de fond ou un fixateur à l'aide d'un rouleau,
spatel d'une brosse ou d'une spatule ;
- Kit af - mastique ;
- Brengt tussenlagen aan met rol of borstel - applique des couches intermédiaires au rouleau ou à la brosse ;
- Schuurt - ponce ;
- Brengt de afdeklaag aan met rol, borstel of spatels - applique la couche de finition au rouleau, à la brosse ou à la spatule.
? Schildert met een verfpistool (co 00977) ? Peint à l'aide d'un pistolet à peinture (co 00977) :
- Gaat na welke behandeling de ondergrond heeft gekregen - vérifie le traitement auquel le support a été soumis ;
- Kiest het type verfpistool in functie van de uit te voeren werken - choisit le type de pistolet à peinture en fonction des travaux à exécuter ;
- Stelt het verfpistool af en probeert het uit - règle le pistolet à peinture et l'essaie ;
- Brengt de grondlaag (primer) aan - applique la couche de fond (primaire) ;
- Brengt de andere bedekkende lagen (tussenlagen, eindlaag) aan met - applique les autres couches couvrantes (couches intermédiaires,
het geschikte verfpistool couche finale) à l'aide du pistolet à peinture approprié ;
- Brengt de impregneerlaag al dan niet aangekleurd aan met een - applique la couche d'imprégnation, colorée ou non, à l'aide d'un
verfpistool pistolet à peinture ;
- Brengt de transparante afwerklagen aan - applique les couches de finition transparentes.
? Voert decoratieve schilderwerken uit (co 00978) ? Exécute des travaux de peinture décoratifs (co 00978) :
- Zoekt kleurtonen en stelt kleuren samen volgens monsters - recherche des tons de couleurs et compose des couleurs selon des
échantillons ;
- Voert imitaties en decoratief schilderwerk met effecten uit - exécute des imitations et des travaux de peinture décoratifs avec
- Voert gewapend, structuur- of veelkleurig schilderwerk uit effets ; - exécute des travaux de peinture armés, structurés ou multicolores.
? Brengt ornamenten en sierlijsten aan (co 00979) ? Applique des ornements et des moulures (co 00979) :
- Herkent decoratiestijlen - reconnaît des moulures décoratives ;
- Selecteert de aan te brengen ornamenten en sierlijsten - sélectionne les ornements et moulures à poser ;
- Brengt ornamenten en sierlijsten aan - pose des ornements et moulures.
? Brengt wandbekledingen aan (co 00980) ? Pose des revêtements muraux (co 00980) :
- Leest de plaatsingsvoorschriften - lit les consignes de pose ;
- Maakt een behangplan - établit un plan de tapissage ;
- Selecteert de lijm (kant-en-klaar of aan te maken) - sélectionne la colle (prête à l'emploi ou à préparer) ;
- Knipt of snijdt het bekledingsmateriaal op lengte, rekening houdend - coupe ou découpe la matière de revêtement à longueur, compte tenu
met motieven, tekeningen en uitsparingen des motifs, dessins et évidements ;
- Lijmt het bekledingsmateriaal in - encolle la matière de revêtement ;
- Brengt het bekledingsmateriaal aan, rekening houdend met motieven, - pose la matière de revêtement compte tenu des motifs, dessins et
tekeningen en uitsparingen évidements ;
- Strijkt de bekleding aan en voorkomt luchtbellen - lisse le revêtement et évite les bulles d'air ;
- Verwijdert lijmresten - élimine les résidus de colle ;
- Plaatst indien nodig profielen - pose, au besoin, des profilés.
? Plaatst soepele vloerbekledingen (co 00981) ? Pose des revêtements de sols souples (co 00981) :
- Laat de vloerbekleding acclimatiseren - laisse le revêtement de sol s'acclimater ;
- Brengt de lijmlaag aan - applique la couche de colle ;
- Snijdt de vloerbekleding tot de gewenste afmetingen, rekening - découpe le revêtement de sol en fonction des dimensions souhaitées,
houdend verbanden, motieven, tekeningen en uitsparingen compte tenu des raccords, motifs, dessins et évidements ;
- Legt de vloerbekleding, rekening houdend met verbanden, motieven, - pose le revêtement de sol, compte tenu des raccords, motifs, dessins
tekeningen en uitsparingen et évidements ;
- Strijkt de bekleding aan en voorkomt luchtbellen - lisse le revêtement et évite les bulles d'air ;
- Zet de naden aan met de gepaste techniek (spannen, frezen, lassen) - parachève les joints avec la technique appropriée (tendre, fraiser, souder) ;
- Plaatst en/of last de plinten - pose et/ou soude les plinthes ;
- Werkt de vloerbekleding af - parachève le revêtement de sol.
? Plaatst raamdecoratie (co 00982) ? Pose des décorations de fenêtres (co 00982) :
- Selecteert de raamdecoratie en bevestigingen - sélectionne les décorations de fenêtres et fixations ;
- Brengt indien nodig bevestigingen op maat - place, si nécessaire, des fixations sur mesure ;
- Plaatst de bevestigingen - place les fixations ;
- Plaatst de raamdecoratie - place les décorations de fenêtres.
? Onderhoudt en reinigt het materieel (co 00983) ? Entretient et nettoie le matériel (co 00983) :
- Onderhoudt en reinigt de steigers - entretient et nettoie les échafaudages ;
- Onderhoudt en reinigt beschermingsmiddelen - entretient et nettoie les équipements de protection ;
- Reinigt het materieel met oplos- of verdunningsmiddelen bij het - nettoie le matériel avec des solvants ou diluants lors du passage à
overgaan op een andere bewerking, een andere verfsoort, enz. un autre traitement, à un autre type de peinture, etc. ;
- Reinigt het gereedschap met oplos- of verdunningsmiddelen bij het - nettoie les outils avec des solvants ou diluants à la fin des
beëindigen van de werkzaamheden travaux.
? Rondt de werkzaamheden af (co 00984) ? Clôture les travaux (co00984) :
- Recycleert gebruikte verven, verdunners, verharders, versnellers en - recycle les peintures, diluants, durcisseurs, accélérateurs et
verpakkingen en ander afval volgens de voorschriften emballages utilisés et les autres déchets selon les consignes ;
- Controleert de beschermingsmiddelen en bergt deze op - contrôle les équipements de protection et les range ;
- Laat de werkplek ordelijk en net achter - laisse un lieu de travail ordonné et propre derrière lui ;
- Plaatst de weggehaalde voorwerpen terug - remet les objets enlevés en place ;
- Verwijdert de bescherming van niet te behandelen delen - Retire la protection des parties ne devant pas être traitées.
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteurs
2.2.1 Kennis 2.2.1 Connaissances
- Basiskennis van milieuzorgsystemen - connaissances de base des systèmes de respect de l'environnement ;
- Basiskennis rekenen (inhoudsmaten, soortelijk gewicht, ...) - connaissances de base en calcul (mesures de capacité, poids spécifique,...) ;
- Basiskennis meetkunde (oppervlakten, volumes,...) - connaissances de base de la géométrie (surfaces, volumes...) ;
- Basiskennis van fysische en chemische verschijnselen i.v.m. gebouwen - connaissances de base des phénomènes physiques et chimiques relatifs
(porositeit, capillariteit, condensatie, salpeter, verzeping, alkaliteitsgraad, carbonatatie, chloride-indringing, corrosie, uitzetting en inkrimping van materialen, vorming van schimmels, mossen en houtziekten) - Basiskennis van de functies in een woonruimte - Basiskennis van de principes van thermische en akoestische isolatie - Basiskennis van plaatsing en bevestigingsmethodes voor water-, lucht- en dampschermen - Basiskennis van water-, lucht- en dampschermen - Kennis van de bouwplaatsorganisatie - Kennis veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften - Kennis van specifieke risico's van asbest, hout- en kwartsstof en andere gevaarlijke producten aux bâtiments (porosité, capillarité, condensation, salpêtre, saponification, degré d'alcalinité, carbonatation, infiltration de chlorure, corrosion, dilatation et retrait de matériaux, formation de moisissures, mousses et maladies du bois) ; - connaissances de base des fonctions dans un espace habitable ; - connaissances de base des principes d'isolation thermique et acoustique ; - connaissances de base de la pose et des méthodes de fixation d'écrans d'étanchéité à l'eau, à l'air et à la vapeur ; - connaissances de base des écrans d'étanchéité à l'eau, à l'air et à la vapeur ; - connaissance en organisation de chantier ; - connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être ; - connaissance des risques spécifiques liés à l'amiante, aux poussières de bois et de quartz et à d'autres produits dangereux ;
- Kennis van specifieke risico's bij het gebruik van solventen, de - connaissance de risques spécifiques relatifs à l'utilisation de
grenswaarden voor blootstelling en de nodige preventiemaatregelen - Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai, trillingen, brand en explosies - Kennis van veilige en ergonomische hef-, til- en werktechnieken - Kennis van de voorschriften voor het veilig werken op hoogte - Kennis van PBM's en CBM's (2) - Kennis van (veiligheids)pictogrammen - Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer en recyclage - Kennis van een geoptimaliseerd verbruik en recuperatie van water, materialen en energie - Kennis van werkdocumenten - Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van de eigen werkzaamheden - Kennis van milieuvoorschriften in functie van de eigen werkzaamheden solvants, des valeurs limites d'exposition et des mesures de prévention nécessaires ; - connaissance des risques spécifiques liés à l'électricité, au bruit, aux vibrations, aux incendies et aux explosions ; - connaissance des techniques ergonomiques et sûres de levage, de hissage et de travail ; - connaissance des consignes pour des travaux sûrs en hauteur ; - connaissance des EPI et EPC (2) connaissance des pictogrammes (de sécurité) ; - connaissance des consignes relatives à la gestion des déchets et au recyclage ; - connaissance d'une consommation et d'une récupération optimisées de l'eau, des matériaux et de l'énergie ; - connaissance des documents de travail ; - connaissance des consignes techniques et recommandations relatives à ses propres travaux ; - connaissance de consignes environnementales en fonction de ses propres travaux ;
- Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten - connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure ;
- Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties - connaissance des normes de qualité, des valeurs et des tolérances ;
- Kennis van vakterminologie - connaissance de la terminologie professionnelle ;
- Kennis van decoratiestijlen, met het oog op het gevraagde type - connaissance des styles de décoration en vue du type
verfraaiing d'embellissement demandé ;
- Kennis van de staat van het oppervlak : nieuw, oud, beschadigd, - connaissance de l'état de la surface : nouvelle, ancienne,
aangetast door vocht, roest, schimmel, alkaliteit, parasieten, ... endommagée, attaquée par l'humidité, la rouille, les moisissures,
l'alcalinité, les parasites... ;
- Kennis van soorten, gebruik en toepassingen van decapeer- en - connaissance des types, de l'utilisation et des applications des
schuurmiddelen décapants et agents de ponçage ;
- Kennis van vochtproblematiek (hoe te herkennen, op te meten en te - connaissance de la problématique de l'humidité (comment la
behandelen) reconnaître, la mesurer et la traiter) ;
- Kennis van materialen- en producten in functie van de ondergrond, of - connaissance des matériaux et produits en fonction du support ou de
i.f.v de afwerklaag la couche de finition ;
- Kennis van de principes van lucht-, water- en dampdichting - connaissance des principes de l'étanchéité à l'air, à l'eau et aux
- Kennis van lijmsoorten en hun toepassing en veiligheidsvoorschriften vapeurs ; - connaissance des types de colles et de leur application ainsi que
des consignes de sécurité ;
- Kennis van de verschillende soorten wand- en vloerbekleding - connaissance des différents types de revêtements muraux et de sols ;
- Kennis van de al dan niet toe te passen "inweektijd" - connaissance du « temps de trempage » à appliquer ou non ;
- Kennis van de verschillende soorten raamdecoratie - connaissance des différents types de décorations de fenêtres ;
- Kennis van de verschillende uitlijn- en plaatsingsgereedschappen - connaissance des différents outillages d'alignement et de pose pour
voor bekledingen les revêtements ;
- Kennis van de verschillende plaatsingswijzen voor bekleding : - connaissance des différents modes de pose pour les revêtements :
stotend of overlappend en dubbel-doorsnijden bord à bord ou en chevauchement et découpe en superposé ;
- Kennis van versnijdingsvoorschriften van bekleding - connaissance des consignes de découpe du revêtement ;
- Kennis van gebruikte isolatiematerialen - connaissance des matières isolantes utilisées ;
- Kennis van het legplan, plaatsingsvoorschriften en de richtlijnen - connaissance du plan de pose, des consignes de pose et des
van de fabrikant van gebruikte materialen directives du fabricant des matières utilisées ;
- Kennis van plaatsings- en uitvoeringstechnieken van soepele - connaissance des techniques de pose et d'exécution de revêtements de
vloerbekleding (spannen, frezen, lassen,...) sols souples (tendre, fraiser, souder...) ;
- Kennis van de plaatsings- en uitvoeringstechnieken voor plinten en - connaissance des techniques de pose et d'exécution pour plinthes et
profielen profilés ;
- Kennis van de plaatsings- en uitvoeringstechnieken voor - connaissance des techniques de pose et d'exécution de décorations de
raamdecoratie fenêtres ;
- Grondige kennis van de aard van de ondergrond en implicaties voor de - connaissance approfondie de la nature du support et des implications
schilder- en decoratiewerken en de voorbereiding pour les travaux de peinture et de décoration et la préparation ;
- Grondige kennis van de opeenvolgende stappen bij schilder- en - connaissance approfondie des étapes successives de travaux de
decoratiewerk peinture et de décoration ;
- Grondige kennis van oliën, oplos- en verdunnings- en - connaissance approfondie des huiles, solvants, diluants et
verhardingsmiddelen : toepassingen en veiligheids- en durcisseurs : applications et consignes de sécurité et de recyclage ;
recyclagevoorschriften - Grondige kennis van verven : toepassingsmogelijkheden, - connaissance approfondie des peintures ; possibilités d'application,
beschikbaarheid in de handel, kwalitatieve kenmerken, uitzicht, disponibilité dans le commerce, caractéristiques qualitatives, aspect,
mengverhoudingen, pigmenten, kleurbenamingen, verenigbaarheid, rapports de mélange, pigments, dénominations des couleurs,
neveneffecten, vuurbestendigheid of onbrandbaarheid, veiligheids- en compatibilité, effets secondaires, résistance au feu ou
recyclagevoorschriften,... incombustibilité, consignes de sécurité et de recyclage... ;
- Grondige kennis van de gebruikte gereedschappen en machines : - connaissance approfondie des outillages et machines utilisés :
kenmerken, gebruiksaanwijzing en toepassingsgebied caractéristiques, mode d'emploi et champ d'application.
2.2.2 Vaardigheden 2.2.2 Compétences
Cognitieve vaardigheden Compétences cognitives
- Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren met de - pouvoir adresser un rapport verbal et/ou écrit au supérieur ;
leidinggevende - pouvoir communiquer efficacement avec des collègues, clients et
- Het efficiënt kunnen communiceren met collega's, klanten en derden : tiers : pouvoir se concerter concernant la préparation, l'exécution et
kunnen overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van l'achèvement de la tâche et coordonner ses propres travaux en fonction
de opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten van anderen (bouwteam) - Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken van PBM's en CBM's volgens de specifieke voorschriften - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke risico's van gevaarlijke stoffen (solventen, cement en hulpstoffen, hout- en kwartsstof, asbesthoudende producten, ...) - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke risico's zoals lawaai, trillingen, brand en explosies - Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en incidenten - Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare informatiebronnen; des activités d'autres intervenants (équipe de construction) ; - pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC et pouvoir les utiliser conformément aux consignes spécifiques ; - pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre les risques spécifiques de substances dangereuses (solvants, ciment et adjuvants, poussières de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante, etc.) ; - pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre des risques spécifiques tels que le bruit, les vibrations, les incendies et explosions ; - pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents et incidents ; - pouvoir rechercher et consulter des sources d'information disponibles et fiables ;
- Het kunnen uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning en - pouvoir exécuter l'ordre de travail conformément au planning et au
timing calendrier ;
- Het kunnen bepalen van de benodigde materialen, gereedschappen en - pouvoir déterminer les matériaux, outillages et machines nécessaires
machines ;
- Het kunnen inrichten van de eigen werkplek volgens voorschriften - pouvoir aménager son propre poste de travail selon les consignes
en/of instructies en rekening houdend met de algemene et/ou instructions et compte tenu de l'organisation générale du
bouwplaatsorganisatie en de logische werkvolgorde chantier et de l'ordre logique des travaux ;
- Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen, - pouvoir gérer avec soin, efficacement et en toute sécurité les
gereedschappen en machines matériaux, outillages et machines ;
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen - pouvoir trier les déchets conformément aux directives ;
- Het kunnen lezen en begrijpen van werkdocumenten (werkopdracht, - pouvoir lire et comprendre des documents de travail (ordre de
voorstudie, bestek, werkplan,...) travail, étude préliminaire, cahier des charges, plan de travail,
- Het kunnen controleren van leveringen op basis van de bestelstaat etc.) ; - pouvoir contrôler les livraisons sur la base du bon de commande ;
- Het kunnen berekenen van oppervlakten, volumes en hoeveelheden - pouvoir calculer les surfaces, volumes et quantités ;
- Het kunnen controleren van de hoeveelheden, de kwaliteit en de - pouvoir contrôler les quantités, la qualité et la durée de
houdbaarheid, en de correcte opslag van de vereiste materialen en conservation de même que le stockage correct des matériaux et du
materieel matériel requis ;
- Het kunnen vaststellen van de aard en de staat van de ondergronden - pouvoir établir la nature et l'état des supports (planéité, égalité,
(vlakheid, effenheid, zuurtegraad, vochtigheidsgraad,...) degré d'acidité, degré d'humidité...) ;
- Het kunnen gebruiken van een vochtmeter en pH-meter - pouvoir utiliser un compteur d'humidité et de pH ;
- Het kunnen vochtvrij maken van de ondergrond - pouvoir déshumidifier le support ;
- Het kunnen opstellen en opvolgen van de planning. - pouvoir établir un planning et en effectuer le suivi ;
- Het kunnen herkennen en benoemen van producten, handgereedschap, - pouvoir reconnaître et nommer des produits, outillages à main,
apparatuur en machines. appareillages et machines ;
- Het kunnen lezen en begrijpen van de etiketten, veiligheids- en - pouvoir lire et comprendre les étiquettes, fiches de sécurité et de
gezondheidsfiches, pictogrammen en de veiligheidsaanbevelingen (bv. santé, pictogrammes et les recommandations de sécurité (p.ex.
brandbaar, niet roken, corrosief, ...) en de technische fiches in combustible, ne pas fumer, corrosif...) et les fiches techniques
verband met de behandeling en de toepassing van verven. relatives au traitement et à l'application de peintures ;
- Het kunnen bepalen wanneer welke belemmerende obstakels verwijderd - pouvoir déterminer quand des obstacles encombrants doivent être
moeten worden retirés et lesquels ;
- Het correct kunnen afdekken en beschermen van niet te behandelen en - pouvoir recouvrir et protéger correctement des parties à ne pas
niet-verplaatsbare delen traiter et ne pouvant pas être déplacées ;
- Het kunnen werken met gevaarlijke producten (afbijtmiddelen, - pouvoir utiliser des produits dangereux (mordants, diluants...)
verdunners,...) volgens de veiligheidsvoorschriften selon les consignes de sécurité ;
- Het kunnen optimaliseren van de werkplek volgens de - pouvoir optimiser le lieu de travail selon les consignes de sécurité
veiligheidsvoorschriften (verluchten / ventileren, voorkomen van (aérer/ventiler, éviter un incendie...) ;
brand,...) - Het kunnen achterhalen van oorzaken van vochtproblemen (lekkage of - pouvoir détecter les causes de problèmes d'humidité (fuites ou humidité ascendante) ;
opstijgend vocht) Het kunnen kiezen van de kleur van de grondlaag in - pouvoir sélectionner la couleur de la couche de fond en fonction de
functie van de afwerklaag la couche de finition ;
- Het kunnen aanpassen van de uitvoeringsfases aan de droogsnelheid - pouvoir adapter les phases d'exécution à la vitesse de séchage de la
van de verf volgens de technische voorschriften peinture selon les consignes techniques ;
- Het kunnen respecteren van de voorgeschreven mengverhoudingen tussen - pouvoir respecter les rapports de mélange prescrits entre les
de verschillende componenten om de gewenste kleur en kwaliteit van het différents composants afin d'obtenir la couleur et la qualité
product te bekomen. souhaitées du produit ;
- Het correct kunnen gebruiken van verharders, verdunners en - pouvoir utiliser correctement des durcisseurs, diluants et
versnellers,... accélérateurs... ;
- Het kunnen beoordelen van de homogeniteit van het verfmengsel. - pouvoir évaluer l'homogénéité du mélange de peinture ;
- Het kunnen beoordelen van de viscositeit van het verfmengsel - pouvoir évaluer la viscosité du mélange de peinture ;
- Het kunnen bepalen van de meest geschikte verftechniek - pouvoir déterminer la technique de peinture la plus appropriée ;
- Het correct kunnen gebruiken van de juiste borstels, rollen, - pouvoir utiliser correctement les brosses, rouleaux, spatules,
spatels, verfpistool,... volgens het te behandelen oppervlak pistolets à peinture... appropriés, selon la surface à traiter ;
- Het kunnen bijregelen van de luchtdruk, het verfdebiet en het - pouvoir ajuster la pression de l'air, le débit de peinture et le
luchtdebiet van een verfpistool. débit d'air du pistolet à peinture ;
- Het erop kunnen toezien dat de aangebrachte verflaag niet bevuild of - pouvoir veiller à ce que la couche de peinture ne soit pas souillée
gecontamineerd raakt ou contaminée ;
- Het kunnen bepalen waar te beginnen met behangen met het oog op - pouvoir déterminer où commencer à tapisser en vue de limiter les
beperken van overschot/afval, rekening houdend met motieven, surplus/déchets, compte tenu de motifs, dessins et évidements ;
tekeningen en uitsparingen
- Het kunnen controleren van de staat van het te behandelen oppervlak - pouvoir contrôler l'état de la surface à traiter ;
- Het kunnen bepalen of de wandbekleding dan wel het muuroppervlak - pouvoir déterminer si le revêtement mural ou la surface murale
dient gelijmd te worden doivent être collés ;
- Het kunnen selecteren van de lijm i.f.v. de te plaatsen - pouvoir sélectionner la colle en fonction du revêtement mural à
wandbekleding poser ;
- Het kunnen afmeten op de behangtafel of op het afrol-meetapparaat. - pouvoir mesurer sur la table à tapisser ou l'appareil de mesure déroulant ;
- Het kunnen verzekeren van de loodrechtheid en horizontaliteit met - pouvoir garantir la verticalité et l'horizontalité avec l'outillage
het gepaste gereedschap (schietlood, lijnlaser, waterpas,...) approprié (fil à plomb, laser ligne, niveau d'eau...) ;
- Het kunnen aanmaken van een egalisatiemortel voor soepele - pouvoir gâcher un mortier d'égalisation pour un revêtement de sol
vloerbekleding volgens de technische voorschriften souple selon les consignes techniques ;
- Het kunnen selecteren van een lijm i.f.v. de te plaatsen - pouvoir sélectionner une colle en fonction du revêtement de sol à
vloerbekleding. poser ;
- Het kunnen invullen van fiches en werkdocumenten - pouvoir compléter des fiches et documents de travail ;
- Het kunnen bijhouden van werkadministratie - pouvoir tenir à jour l'administration du travail.
Probleemoplossende vaardigheden Aptitudes à résoudre des problèmes
- Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods - pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative ses propres
bijsturen van zijn eigen werkzaamheden travaux et les rectifier au besoin ;
- Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking - pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant
tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et
met de voorschriften/procedures à la technique en tenant compte des consignes/procédures ;
- Het kunnen rekening houden met de beschikbare tijd (opgelegde - pouvoir tenir compte du temps disponible (délais imposés), du lieu
termijn), de plaats (bereikbaarheid van de werf), de machines, (accessibilité du lieu de travail), des machines, des outillages et
gereedschappen en materialen (soorten en de verwerking ervan, ...) bij des matériaux (types et mise en oeuvre, etc.) lors de l'établissement
de planning van de werkzaamheden du planning des travaux.
Motorische vaardigheden Aptitudes en matière de motricité
- Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken - pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de levage et de
- Het kunnen monteren en demonteren van steigers volgens instructies hissage ; - pouvoir monter et démonter des échafaudages selon les instructions ;
- Het kunnen gebruiken van ladders en steigers volgens de - pouvoir utiliser des échelles et échafaudages selon les règles de
veiligheidsregels sécurité ;
- Het kunnen behouden van fysiek evenwicht - pouvoir conserver un équilibre physique ;
- Het kunnen demonteren en monteren van afdekplaatjes van - pouvoir démonter et monter des caches de prises de courant et
stopcontacten en lichtschakelaars. d'interrupteurs ;
- Het zorgvuldig kunnen opvullen met vulmiddelen; - pouvoir colmater soigneusement à l'aide de moyens de remplissage ;
- Het kunnen voorbereiden en reinigen van de ondergrond (verwijderen - pouvoir préparer et nettoyer le support (retirer d'anciennes
van oude lagen, afwassen met detergent en oplosmiddelen, stof- en couches, laver au détergent et aux solvants, dépoussiérer et
vochtvrij maken, ...) déshumidifier...) ;
- Het kunnen repareren en effenen van de ondergrond (plamuren,...) - pouvoir réparer et égaliser le support (enduire...)
- Het kunnen effenen van te bekleden vloeroppervlakken (uitstrijken en ontluchten van egalisatiemortels, ...) - Het veilig en secuur kunnen werken met handgereedschap (o.a. handschaaf, steekmessen, plamuurmessen, schaar, afbreekmes of dubbelsnijder,...) en elektrisch en pneumatisch gereedschap ( schuurapparatuur, stofzuiger, afstoomapparaat,... ); - Het kunnen afsteken van oude wandbekleding zonder de ondergrond te beschadigen; - Het gelijkmatig mechanisch of handmatig kunnen schuren of ontroesten - Het kunnen plaatsen en bevestigingen van water-, lucht- en dampschermen - pouvoir égaliser les surfaces au sol à revêtir (étaler et aérer des mortiers d'égalisation...) ; - pouvoir utiliser de manière sûre des outillages à main (e.a. rabot manuel, couteaux de peintre, couteaux à enduire, ciseaux, cutter ou coupeur en superposé...) et des outillages électriques et pneumatiques (appareils à poncer, aspirateur, décolleuse à vapeur... ) ; - pouvoir retirer l'ancien revêtement mural sans endommager le support ; - pouvoir poncer ou dérouiller régulièrement, soit mécaniquement soit manuellement ; - pouvoir poser et fixer des écrans d'étanchéité à l'eau, à l'air et à la vapeur ;
- Het kunnen polijsten. - pouvoir polir ;
- Het egaal kunnen schilderen. - pouvoir peindre de manière égale ;
- Het kunnen afkitten - pouvoir mastiquer
- Het kunnen opwrijven tot het gewenste einduitzicht verkregen wordt. - pouvoir frotter jusqu'à obtention de l'aspect final souhaité ;
- Het kunnen onderscheiden van kleuren, kleurschakeringen en helderheid - pouvoir distinguer des couleurs, nuances de couleur et clartés ;
- Het kunnen toepassen van decoratieve schildertechnieken met effecten - pouvoir appliquer des techniques de peinture décoratives avec effets
(toepassing van spattechnieken, gewapend, structuur- of veelkleurig (application de techniques d'éclaboussure, des peintures armées,
schilderwerk, imitaties, impasto, ...). structurées ou multicolores, des imitations, impasto...) ;
- Het onder gelijkmatige druk en op regelmatige wijze kunnen - pouvoir déplacer le pistolet selon une pression régulière et de
voortbewegen van het pistool. manière régulière ;
- Het kunnen uitwassen van de verfrollen, spatels en borstels met de - pouvoir laver les rouleaux, spatules et brosses avec les produits
geschikte producten. appropriés ;
- Het grondig kunnen reinigen van het verfpistool - pouvoir nettoyer le pistolet à peinture en profondeur ;
- Het kunnen opbergen van gereinigde gereedschappen - pouvoir ranger les outillages nettoyés ;
- Het egaal kunnen inlijmen van een oppervlak - pouvoir encoller une surface de manière égale ;
- Het secuur kunnen aanstrijken van de wandbekleding met het gepaste - pouvoir lisser de manière sûre le revêtement mural à l'aide de
gereedschap om luchtbellen en rimpels te vermijden l'outillage approprié afin d'éviter la formation de bulles d'air et de plis ;
- Het kunnen snijden van soepele vloerbekledingen - pouvoir découper des revêtements de sols souples ;
- Het nauwkeurig kunnen opspannen van de bekleding - pouvoir tendre le revêtement de manière précise ;
- Het gelijkmatig kunnen verlijmen op de dekvloer of op een ondertapijt - pouvoir coller régulièrement sur la chape ou un sous-tapis ;
- Het aan elkaar kunnen lassen of stotend kunnen leggen en naadloos - pouvoir souder ou poser bout à bout et sans joints des bandes de
plaatsen van de stroken revêtement ;
- Het kunnen plaatsen van plinten en profielen - pouvoir placer des plinthes et des profilés ;
- Het op uniforme en continue wijze kunnen plaatsen van - pouvoir poser, de manière uniforme et continue, des matériaux
isolatiemateriaal (mechanisch of door verlijming). isolants (mécaniquement ou par collage).
2.2.3 Context 2.2.3 Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep wordt uitgeoefend op locatie in open of gesloten bouwplaatsen (woning- en utiliteitsbouw). - Dit beroep wordt meestal in teamverband uitgeoefend, meestal in een onderneming waar de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van planning, collega's, omgeving, klimatologische omstandigheden, grondstoffen en machines. - De werkopdracht en het eindresultaat wordt strikt afgebakend en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid, concentratie, flexibiliteit en doorzettingsvermogen vraagt. - Cette profession est exercée sur place, sur des chantiers ouverts ou fermés (constructions résidentielles et utilitaires). - Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe, le plus souvent dans une entreprise où la flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications du planning, aux collègues, à l'environnement, aux conditions climatologiques, aux matières premières et aux machines. - L'ordre de travail et le résultat final sont strictement délimités et, dans de nombreux cas, des délais stricts s'appliquent, ce qui requiert une orientation sur le résultat, une certaine résistance au stress, de la concentration, de la flexibilité et de la persévérance.
- De bouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, - Le secteur de la construction connaît de nombreuses réglementations,
codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake normes, recommandations, codes de bonne pratique et fiches techniques
kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être,
duurzaam bouwen. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een d'environnement et de construction durable. Le gaspillage et le volume
economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, het werken op hoogte, contact met gevaarlijke producten (verven, verdunners, ..) en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. - Op de bouwplaats maakt men gebruik van hand-, elektrisch en pneumatisch gereedschap. Dit kan gevaar inhouden voor lawaaihinder en stof, het oplopen van snijwonden, het stoten tegen voorwerpen, gevaar voor elektrocutie,... . croissant des déchets obligent à une utilisation économique et écologique et à la réutilisation de matières premières et de matériaux. - La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des travaux en hauteur, un contact avec des produits dangereux (peintures, diluants...) et des travaux dans des positions et conditions difficiles. - Sur le chantier, le titulaire de la fonction utilise des outils manuels, électriques et pneumatiques. Cela peut impliquer des nuisances sonores et dues à la poussière, des risques de coupures, de cognement d'objets, d'électrocution, etc.
Handelingscontext Contexte d'action
- Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met - se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en
zorg, precisie, toewijding en zin voor esthetiek te werken. travaillant avec soin, précision, dévouement et sens de l'esthétique ;
- Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van - échanger des informations de manière constructive et conviviale avec
informatie met klanten en collega's en derden. les clients, collègues et tiers ;
- Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, waarschuwingstekens en - gérer attentivement des situations dangereuses, respecter les
veiligheidssignalisatie op de bouwplaats respecteren en PBM's en CBM's signaux d'avertissement et la signalisation de sécurité sur le
met zorg gebruiken, onderhouden en opbergen. chantier et utiliser, entretenir et ranger les EPI et EPC avec soin ;
- Omzichtig omgaan met en opbergen van grondstoffen en producten, - gérer et ranger avec prudence les matières premières et produits en
rekening houdend met veiligheids-, plaatsings- en milieuvoorschriften. tenant compte des consignes de sécurité, de pose et d'environnement ;
- Zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken van machines, gereedschappen en - utiliser les machines, l'outillage et les matériaux avec soin et
materialen. précision ;
- Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de - suivre les développements (technologiques) dans le secteur nécessite
sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte) une soif d'apprendre et la participation à des formations
opleidingen. (obligatoires) ;
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
Is zelfstandig in : Fait preuve d'autonomie pour :
- het plannen en voorbereiden van de eigen werkzaamheden - planifier et préparer ses propres travaux ;
- het bepalen van de werkvolgorde - déterminer l'ordre chronologique des travaux ;
- het inrichten van de eigen werkplek - aménager son propre poste de travail ;
- de uitvoering en rapportering van de eigen werkzaamheden - exécuter et faire rapport de ses propres activités.
Is gebonden aan : Est tenu(e) par :
- een ontvangen werkopdracht, schilder- of decoratiemethode en - un ordre de travail reçu, une méthode de mise en peinture et de
tijdsplanning décoration et un planning ;
- klimatologische omstandigheden - les conditions climatologiques ;
- kwaliteits- en milieuvoorschriften - des consignes de qualité et d'environnement ;
- codes van goede praktijk - des codes de bonne pratique ;
- wettelijke en technische voorschriften - des consignes légales et techniques ;
- veiligheids- en gezondheidsinstructies - des instructions en matière de sécurité et de santé ;
- afspraken met collega's en derden, instructies van de - des accords avec des collègues et des tiers, des instructions du
leidinggevende, de bouwplaatsverantwoordelijke en/of klant. supérieur, du responsable de chantier et/ou du client.
Doet beroep op : Fait appel :
- een leidinggevende voor de werkopdracht en de - à un supérieur pour l'ordre de travail et au responsable du chantier
bouwplaatsverantwoordelijke bij problemen (gevaarlijke en/of onveilige en cas de problèmes (situations dangereuses et/ou dénuées de sécurité,
situaties, vochtproblemen waarvan hij zelf de oorzaak niet kan problèmes d'humidité dont il ne peut pas lui-même détecter ou résoudre
achterhalen of verhelpen,...). la cause...).
2.2.5 Verantwoordelijkheid 2.2.5 Responsabilité
- Het werken in teamverband - travailler en équipe ;
- Het werken met oog voor kwaliteit - travailler dans le respect de la qualité ;
- Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu - travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
- Het gebruiken van machines en gereedschappen l'environnement ; - utiliser des machines et outillages ;
- Het veilig en ordelijk organiseren van zijn werkplek - organiser son poste de travail de manière sûre et ordonnée ;
- Het werken op hoogte - travailler en hauteur ;
- Het beheren van het materiaal en het materieel - gérer les matériaux et le matériel ;
- Het bijhouden van de werkadministratie - tenir à jour l'administration du travail ;
- Het plannen van de schilder- of decoratiewerkzaamheden - planifier les travaux de peinture ou de décoration ;
- Het voorbereiden van de werkplek - préparer le lieu de travail ;
- Het voorbereiden van de te beschilderen of te decoreren oppervlakken - préparer les surfaces à peindre ou à décorer ;
- Het voorbereiden van de verf - préparer la peinture ;
- Het manueel schilderen - peindre manuellement ;
- Het schilderen met een verfpistool - peindre à l'aide d'un pistolet à peinture ;
- Het uitvoeren van decoratieve schilderwerken - exécuter des travaux de peinture décoratifs ;
- Het aanbrengen van ornamenten en sierlijsten - poser des ornements et moulures ;
- Het aanbrengen van wandbekledingen - poser des revêtements muraux ;
- Het plaatsen van soepele vloerbekledingen - poser des revêtements de sols souples ;
- Het plaatsen van raamdecoratie - placer des décorations de fenêtres ;
- Het onderhouden en reinigen van het materieel - entretenir et nettoyer le matériel ;
- Het afronden van de werkzaamheden - achever les travaux.
2.3 Vereiste attesten 2.3 Attestations requises
2.3.1 Wettelijke attesten 2.3.1 Attestations légales
Er zijn geen wettelijke attesten. Aucune attestation légale n'est requise.
2.3.2 Vereiste attesten 2.3.2 Attestations requises
Er zijn geen verplichte attesten, maar voor het uitoefenen van Des attestations ne sont pas obligatoires. Néanmoins, pour l'exécution
bepaalde werkzaamheden en/of risicovolle taken zijn bepaalde attesten de certains travaux et/ou de tâches à risques, certains certificats
en/of certificaten vereist, zoals VCA, attest veilig werken op hoogte, et/ou attestations sont requis, par exemple le certificat VCA,
... l'attestation pour des travaux sûrs en hauteur, etc.
Het is steeds aangeraden de vigerende wetgeving te raadplegen, daar Il est toujours conseillé de consulter la législation en vigueur étant
deze onderhevig kan zijn aan veranderingen. donné qu'elle est susceptible d'évoluer.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février
van 13 februari 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie 2015 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de
schilder-decorateur. peintre décorateur.
Brussel, 13 februari 2015. Bruxelles, 13 février 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et du Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Nota's Notes
1 PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 1 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
2 PBM's en CBM's = Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 2 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
^