Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 1 en 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 betreffende werkervaring, artikelen 1 en 7bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, en artikelen 1 en 7bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen | Arrêté du Gouvernement flamand portant modification des articles 1er et 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 relatif à l'expérience du travail, des articles 1er et 7bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés, et des articles 1er et 7bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
12 MAART 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 12 MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand portant modification |
artikelen 1 en 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli | des articles 1er et 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
2008 betreffende werkervaring, artikelen 1 en 7bis van het besluit van | juillet 2008 relatif à l'expérience du travail, des articles 1er et |
de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het | 7bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant |
stelsel van gesubsidieerde contractuelen, en artikelen 1 en 7bis van | généralisation du régime des contractuels subventionnés, et des |
het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende | articles 1er et 7bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre |
uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot | 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 |
opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde | portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat |
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen | auprès de certains pouvoirs locaux |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de programmawet van 30 december 1988, artikel 96, § 2 en | Vu la loi-programme du 30 décembre 1988, notamment les articles 96, § |
artikel 97, § 3; | 2, et 97, § 3; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 6, § 1, IX, 2°, vervangen bij de bijzondere wet | notamment l'article 6, § 1er, IX, 2°, remplacé par la loi spéciale du |
van 13 juli 2001; | 13 juillet 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot | Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un |
opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde | régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains |
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, artikel 1; | pouvoirs locaux, notamment l'article 1er; |
Gelet op het decreet van 17 maart 1998 houdende diverse | Vu le décret du 17 mars 1998 contenant diverses orientations |
beleidsbepalingen, artikel 11, § 5, vervangen bij het decreet van 8 | politiques, notamment l'article 11, § 5, remplacé par le décret du 8 |
december 2000; | décembre 2000; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant |
houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober | exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création |
1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde | d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de |
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen; | certains pouvoirs locaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant |
veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen; | généralisation du régime des contractuels subventionnés; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 relatifà |
betreffende werkervaring; | l'expérience du travail; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 9 maart 2010. | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 9 mars 2010; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant qu'en vertu du « Werkgelegenheidsplan » (Plan de l'emploi) |
Overwegende dat krachtens het Werkgelegenheidsplan en krachtlijnen | et des lignes directrices du « Investeringsplan » (Plan |
voor het Investeringsplan van 18 december 2009 dringend specifieke | d'investissement) du 18 décembre 2009 il y a urgence à mettre en |
maatregelen dienen uitgevoerd ten behoeve van de langdurig | oeuvre des mesures spécifiques en faveur des demandeurs d'emploi de |
werkzoekenden; | longue durée; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, de |
Ruimtelijke Ordening en Sport; | l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde | octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels |
contractuelen, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | subventionnés, dernièrement modifié par l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 6 maart 2009, worden punten 40° en 41° toegevoegd, die | flamand du 6 mars 2009, sont ajoutés les points 40° et 41°, rédigés |
luiden als volgt : | comme suit : |
« 40° WIP- doelgroep : | « 40° groupe cible "WIP" : |
a) de niet-werkende werkzoekende die in het kader en voor de duur van | a) le demandeur d'emploi inoccupé qui est employé dans le cadre et |
het WIP wordt tewerkgesteld en die op de dag voor zijn indiensttreding | pour la durée du WIP et qui au jour de son entrée en service a été |
minstens twaalf maanden als werkzoekende ingeschreven is bij de | inscrit comme demandeur d'emploi pendant au moins douze mois auprès du |
Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding. De | « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ». Durant |
niet-werkende werkzoekenden is gedurende die periode geen volledig | cette période, le demandeur d'emploi inoccupé n'a ni été chômeur |
vergoede werkloze geweest, en heeft niet in loondienst gewerkt of een | complet indemnisé, ni travaillé comme salarié, ni exercé une |
zelfstandig beroep uitgeoefend; | profession indépendante; |
b) de werkzoekende die in het kader en voor de duur van het WIP wordt | b) le demandeur d'emploi qui est employé dans le cadre et pour la |
tewerkgesteld, en die op de dag voor zijn indiensttreding minstens | durée du WIP et qui au jour de son entrée en service a été chômeur |
twaalf maanden volledig vergoede werkloze is; | complet indemnisé pendant au moins douze mois; |
41° WIP : het Werkgelegenheidsplan en krachtlijnen voor het | 41° WIP : le « Werkgelegenheidsplan » (Plan de l'emploi) et les lignes |
Investeringsplan van 18 december 2009. ». | directrices du « Investeringsplan » (Plan d'investissement) du 18 |
Art. 2.In artikel 7bis, § 1, van hetzelfde besluit wordt een punt 5° |
décembre 2009. » Art. 2.A l'article 7bis, § 1er, du même arrêté, il est inséré un |
toegevoegd, dat luidt als volgt : | point 5°, rédigé comme suit : |
« 5° de WIP- doelgroep. » | « 5° le groupe cible du « WIP. » |
Art. 3.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 |
Art. 3.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 | octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre |
van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat | 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par |
gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, het | l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, modifié dernièrement par |
laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei | l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009, sont ajoutés les |
2009, worden punten 35° en 36° toegevoegd die luiden als volgt : | points 35 et 36°, rédigés comme suit : |
« 35° WIP-doelgroep : | « 35° groupe cible du « WIP » : |
a) de niet-werkende werkzoekende die in het kader en voor de duur van | a) le demandeur d'emploi inoccupé qui est employé dans le cadre et |
het WIP wordt tewerkgesteld en die op de dag voor zijn indiensttreding | pour la durée du WIP et qui au jour de son entrée en service a été |
minstens twaalf maanden als werkzoekende ingeschreven is bij de | inscrit comme demandeur d'emploi pendant au moins douze mois auprès du |
Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding. De | « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ». Durant |
niet-werkende werkzoekenden is gedurende die periode geen volledig | cette période, le demandeur d'emploi inoccupé n'a ni été chômeur |
vergoede werkloze geweest, en heeft niet in loondienst gewerkt of een | complet indemnisé, ni travaillé comme salarié, ni exercé une |
zelfstandig beroep uitgeoefend; | profession indépendante; |
b) de werkzoekende die in het kader en voor de duur van het WIP wordt | b) le demandeur d'emploi qui est employé dans le cadre et pour la |
tewerkgesteld, en die op de dag voor zijn indiensttreding minstens | durée du WIP et qui au jour de son entrée en service a été chômeur |
twaalf maanden volledig vergoede werkloze is; | complet indemnisé pendant au moins douze mois; |
36° WIP : het Werkgelegenheidsplan en krachtlijnen voor het | 36° WIP : le « Werkgelegenheidsplan » (Plan de l'emploi) et les lignes |
Investeringsplan van 18 december 2009. » | directrices du « Investeringsplan » (Plan d'investissement) du 18 |
Art. 4.Aan artikel 7bis, § 1, van hetzelfde besluit wordt een punt 5° |
décembre 2009. » Art. 4.A l'article 7bis, § 1er, du même arrêté, il est inséré un |
toegevoegd, dat luidt als volgt : | point 5°, rédigé comme suit : |
« 5° de WIP- doelgroep. » | « 5° le groupe cible du « WIP ». |
Art. 5.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 |
Art. 5.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
juli 2008 betreffende werkervaring, gewijzigd bij het besluit van de | juillet 2008 relatif à l'expérience du travail, modifié par l'arrêté |
Vlaamse Regering van 30 januari 2009, worden punten 15° en 16° | du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009, sont ajoutés les points |
toegevoegd, die luiden als volgt : | 15° et 16°, rédigés comme suit : |
« 15° WIP- doelgroep » : | « 15° groupe cible du « WIP » : |
a) de niet-werkende werkzoekende die in het kader en voor de duur van | a) le demandeur d'emploi inoccupé qui est employé dans le cadre et |
het WIP wordt tewerkgesteld en die op de dag voor zijn indiensttreding | pour la durée du WIP et qui au jour de son entrée en service a été |
minstens twaalf maanden als werkzoekende ingeschreven is bij de | inscrit comme demandeur d'emploi pendant au moins douze mois auprès du |
Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding. De | « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ». Durant |
niet-werkende werkzoekenden is gedurende die periode geen volledig | cette période, le demandeur d'emploi inoccupé n'a ni été chômeur |
vergoede werkloze geweest, en heeft niet in loondienst gewerkt of een | complet indemnisé, ni travaillé comme salarié, ni exercé une |
zelfstandig beroep uitgeoefend; | profession indépendante; |
b) de werkzoekende die in het kader en voor de duur van het WIP wordt | b) le demandeur d'emploi qui est employé dans le cadre et pour la |
tewerkgesteld, en die op de dag voor zijn indiensttreding minstens | durée du WIP et qui au jour de son entrée en service a été chômeur |
twaalf maanden volledig vergoede werkloze is; | complet indemnisé pendant au moins douze mois; |
16° WIP : het Werkgelegenheidsplan en krachtlijnen voor het | 16° WIP : le « Werkgelegenheidsplan » (Plan de l'emploi) et les lignes |
Investeringsplan van 18 december 2009. » | directrices du « Investeringsplan » (Plan d'investissement) du 18 |
décembre 2009. » | |
Art. 6.Aan artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit wordt een punt 5° |
Art. 6.A l'article 2, § 1er, du même arrêté, il est ajouté un point |
toegevoegd, dat luidt als volgt : | 5°, rédigé comme suit : |
« 5° de WIP- doelgroep. » | « 5° le groupe cible du « WIP. » |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2010. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2010. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, |
Art. 8.Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 12 maart 2010. | Bruxelles, le 12 mars 2010. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
P. MUYTERS | P. MUYTERS |