Besluit van de Vlaamse regering betreffende het financiële en materiële beheer van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Vloot | Arrêté du Gouvernement flamand portant gestion financière et matérielle du Service à Gestion séparée Flotte |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 12 DECEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het financiële en materiële beheer van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Vloot De Vlaamse regering, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 12 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand portant gestion financière et matérielle du Service à Gestion séparée Flotte Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité d'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 140; | 1991, notamment l'article 140; |
Gelet op het decreet van 20 december 2002 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 20 décembre 2002 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 2003, inzonderheid op artikel 36 tot 39; | d'accompagnement du budget 2003, notamment les articles 36 à 39; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 11 december 2003; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 11 décembre 2003; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989, |
juli 1989, 4 augustus 1996 en 2 april 2003; | 4 août 1996 et 2 avril 2003; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het decreet van 20 december 2002 houdende bepalingen | Considérant que le décret du 20 décembre 2002 contenant diverses |
tot begeleiding van de begroting 2003, inzonderheid artikel 36 tot 39, | mesures d'accompagnement du budget 2003, notamment l'article 36 à 39, |
inzake de oprichting van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Vloot | en matière de la création du Service à Gestion séparée Flotte, prévoit |
voorziet in de oprichting ervan per 1 januari 2003; | la création de ce dernier à partir du 1er janvier 2003; |
Overwegende dat de inwerkingtreding van het decreet van 20 december | Considérant que l'entrée en vigueur du décret du 20 décembre 2002 |
2002 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2003, inzonderheid artikel 36 tot 39, per 1 januari 2003 op het begrotingstechnische vlak reeds invloed heeft gehad op het financiële en materiële beheer van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Vloot; Overwegende dat de continuïteit in het functioneren van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Vloot in het algemeen en de dienstverlening aan de scheepvaart naar de Vlaamse havens in het bijzonder, dient te worden gewaarborgd; Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie; Na beraadslaging, Besluit : | contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2003, notamment l'article 36 à 39, a déjà eu ses effets sur le plan budgétaire en matière de gestion financière et matérielle du Service à Gestion séparée Flotte; Considérant que la continuité du fonctionnement du Service à Gestion séparée Flotte en général et les services à la navigation vers les ports flamands en particulier, doit être assurée; Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie; Après délibération, Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions préliminaires |
Artikel 1.Dit besluit regelt het financiële en materiële beheer van |
Article 1er.Le présent arrêté règle la gestion financière et |
de Dienst met Afzonderlijk Beheer Vloot, hierna de DAB Vloot te | matérielle du Service à Gestion séparée Flotte, à appeler ci-après DAB |
noemen. | Flotte. |
De DAB Vloot wordt belast met het beheer en de exploitatie van de | Le DAB Flotte est chargé de la gestion et de l'exploitation de la |
Vlaamse vloot aan vaartuigen en het ter beschikking stellen van | flotte flamande d'embarcations et de la mise à la disposition |
bedrijfsklare vaartuigen voor de diensten van de Vlaamse regering en | d'embarcations opérationnelles aux services du Gouvernement flamand et |
voor derden, evenals het verstrekken van diensten en adviezen die met | à des tiers ainsi que d'assurer des services et d'émettre des avis |
deze bevoegdheden gepaard gaan. | propres à ces compétences. |
De DAB Vloot wordt in het bijzonder belast met de volgende taken : | Le DAB Flotte est notamment chargé des tâches suivantes : |
1° op een snelle, doelmatige en veilige wijze bemande en bedrijfsklare | 1° engager des embarcations opérationnelles de façon rapide, efficace |
vaartuigen inzetten om de loodsen van en aan boord te brengen van de | et en toute sécurité en vue de conduire les pilotes à bord des navires |
te loodsen schepen; | devant être pilotés; |
2° de correcte vaarwegmarkering doelmatig uitzetten en instandhouden | 2° installer et entretenir le marquage correct des voies navigables |
om bij te dragen tot een duidelijke markering en signalering van de | afin de contribuer à un marquage et à une signalisation clairs des |
maritieme vaarwegen; | voies navigables; |
3° vaartuigen snel en doelmatig inzetten om in nood of in | 3° engager des embarcations de manière rapide et efficace afin de |
moeilijkheden verkerende personen op zee op te sporen en te redden en | rechercher et de sauver des personnes en détresse ou en difficultés et |
om hulp en bijstand te bieden aan vaartuigen; | afin d'offrir de l'aide et de l'assistance aux navires; |
4° doelmatige openbare varende oeververbindingen verzekeren, zowel | 4° assurer les services de bac publics efficaces, tant pour des |
voor personen als voor voertuigen; | personnes que pour des véhicules; |
5° op een snelle, doelmatige en veilige wijze bemande en bedrijfsklare | 5° engager des embarcations opérationnelles avec personnel de façon |
vaartuigen inzetten die beantwoorden aan de wensen van de | rapide, efficace et en toute sécurité qui répondent aux demandes du |
opdrachtgever; | client; |
6° maritieme knowhow bevorderen, ter beschikking stellen en | 6° encourager les connaissances maritimes, les rendre disponibles et |
overdragen; | les transférer; |
7° diensten en adviezen verstrekken die gepaard gaan met bovenvermelde | 7° assurer des services et émettre des avis propres aux missions |
opdrachten. | susmentionnées. |
De DAB Vloot is onderworpen aan de regels van de Rijkscomptabiliteit, | Le DAB Flotte est soumis aux règles de la Comptabilité de l'Etat, aux |
aan de regels inzake overheidsopdrachten, aan de regels van de | règles en matière des marchés publics, aux règles du contrôle |
administratieve en de begrotingscontrole, aan de regels inzake | administratif et budgétaire, aux règles en matière de délégation qui |
delegatie die gelden voor de diensten van de Vlaamse regering en aan | s'appliquent aux services du Gouvernement flamand et aux règles en |
de regels inzake delegatie en bevoegdheden die gelden voor de leden | matière de délégation et de compétences qui s'appliquent aux membres |
van de Vlaamse regering. | du Gouvernement flamand. |
Art. 2.In dit besluit wordt verstaan onder de bevoegde Vlaamse |
Art. 2.Au présent arrêté, il faut entendre par Ministre flamand |
minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het Vervoer. | compétent : le Ministre flamand chargé des Transports. |
HOOFDSTUK II. - De begroting | CHAPITRE II. - Le budget |
Art. 3.De DAB Vloot maakt jaarlijks een begroting op van alle |
Art. 3.Le DAB Flotte établit un budget annuel de toutes les recettes |
ontvangsten en alle uitgaven, overeenkomstig de richtlijnen van de | et de toutes les dépenses, conformément aux instructions données par |
Vlaamse regering. | le Gouvernement flamand. |
Het begrotingsjaar begint op 1 januari en eindigt op 31 december van | L'exercice budgétaire commence le 1er janvier et se termine le 31 |
hetzelfde jaar. | décembre de la même année. |
Art. 4.De begroting wordt onderverdeeld in twee delen : |
Art. 4.Le budget est subdivisé en deux parties : |
1° de ontvangsten; | 1° les recettes : |
2° de uitgaven. | 2° les dépenses. |
De bevoegde Vlaamse minister kan de ontvangsten en uitgaven nader | Le Ministre flamand compétent peut subdiviser les recettes et les |
indelen in door hem te bepalen economische classificaties, mits de | dépenses dans des classifications qu'il détermine moyennant l'accord |
minister, bevoegd voor de Financiën en Begroting, akkoord gaat. | du Ministre chargé des Finances et du Budget. |
Art. 5.De ramingen van de ontvangsten hebben betrekking op : |
Art. 5.L'estimation des recettes se rapporte : |
1° het overgedragen kassaldo, dat wil zeggen het saldo op de | 1° au solde de caisse transféré, c'est-à-dire le solde au compte |
financiële rekening en in de kas van de DAB Vloot op 31 december, | financier et en caisse du DAB Flotte au 31 décembre, diminué du solde |
verminderd met het saldo van het reservefonds na verdeling en met de | du fonds de réserve après la classification et les soldes des |
saldi van de verrichtingen voor orde; | opérations pour ordre; |
2° het nog te ontvangen gedeelte van de dotatie van het vorige | 2° à la partie de la dotation de l'année budgétaire précédente encore |
begrotingsjaar; | à percevoir; |
3° de dotatie van het begrotingsjaar in kwestie; | 3° à la dotation de l'année budgétaire en question; |
4° de diverse ontvangsten; | 4° aux diverses recettes; |
5° de schenkingen en legaten. | 5° aux dons et legs. |
Art. 6.De uitgavenbegroting wordt opgemaakt volgens het stelsel van |
Art. 6.Le budget des dépenses est établi suivant le régime des |
de gesplitste kredieten en bevat : | crédits dissociés et comporte : |
1° vastleggingskredieten, waarbinnen bedragen kunnen worden vastgelegd | 1° les crédits d'engagement à concurrence desquels des montants |
uit hoofde van verbintenissen die ontstaan of worden gesloten tijdens | peuvent être engagés du chef d'obligations nées ou contractées au |
het begrotingsjaar, en voor de recurrente verbintenissen waarvan de | cours de l'année budgétaire et pour des obligations récurrentes |
gevolgen zich over meerdere jaren voordoen, binnen de tijdens het | portant sur plusieurs années, à concurrence des sommes exigibles au |
begrotingsjaar opeisbare sommen; | cours de l'année budgétaire; |
2° ordonnanceringskredieten, waarbinnen tijdens het begrotingsjaar | 2° les crédits d'ordonnancement à concurrence desquels des montants |
bedragen kunnen worden vereffend uit hoofde van rechten, vastgesteld | peuvent être liquidés au cours de l'année budgétaire du chef des |
ter uitvoering van voorafgaandelijk vastgelegde verbintenissen. | droits établis en exécution des engagements préalablement contractés. |
Art. 7.Op de begroting van een bepaald jaar worden aangerekend : |
Art. 7.Les montants suivants sont imputés au budget d'une année |
1° op het vastleggingskrediet : het bedrag van de verbintenissen | déterminée : 1° sur le crédit d'engagement : le montant des engagements contractés |
aangegaan tijdens het begrotingsjaar overeenkomstig de bepalingen van | au cours de l'année budgétaire, conformément aux dispositions de |
artikel 6, 1°; | l'article 6, 1°; |
2° op het ordonnanceringskrediet : de sommen, geordonnanceerd | 2° sur le crédit d'ordonnancement : les sommes ordonnancées au cours |
gedurende het begrotingsjaar. | de l'année budgétaire. |
Art. 8.De begroting van de DAB Vloot wordt ter goedkeuring voorgelegd |
Art. 8.Le budget du DAB Flotte est présenté au Ministre flamand |
aan de bevoegde Vlaamse minister. Ze wordt toegevoegd aan het ontwerp | compétent pour approbation. Il est joint au projet de décret portant |
van decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse | les budget général des dépenses de la Communauté flamande. |
Gemeenschap. Art. 9.Als de begroting van de Vlaamse Gemeenschap niet is |
Art. 9.Si le budget de la Communauté flamande n'est pas approuvé |
goedgekeurd voor het begin van het begrotingsjaar, mogen dezelfde verrichtingen worden uitgevoerd als die welke voor de vorige begroting waren toegestaan, naar rato van een twaalfde per maand vanaf 1 januari. Art. 10.De bevoegde Vlaamse minister kan kredietoverschrijdingen toestaan, met het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Financiën en de Begroting. Als de kredietoverschrijdingen een hogere dotatie vanwege de Vlaamse Gemeenschap zouden meebrengen dan die welke is ingeschreven in de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, moeten ze voorafgegaan worden door een overeenstemmende wijziging van die begroting. De bevoegde Vlaamse minister kan kredietoverschrijvingen tussen de vastleggingskredieten onderling en tussen de ordonnanceringskredieten onderling toestaan, met het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Financiën en de Begroting. |
avant le début de l'exercice budgétaire, les mêmes opérations que celles autorisées pour le budget précédent peuvent être effectuées au pro rata d'un douzième par mois à partir du 1er janvier. Art. 10.Le Ministre flamand compétent peut autoriser des dépassements de crédits moyennant l'accord du Ministre flamand chargé des Finances et du Budget. Au cas où les dépassements du crédit entraîneraient une dotation plus élevée de la part de la Communauté flamande que celle inscrite au budget général des dépenses de la Communauté flamande, il doit être précédé par une modification équivalente de ce budget. Le Ministre flamand compétent peut autoriser des virements de crédits entre les crédits d'engagement et les crédits d'ordonnancement moyennant l'accord du Ministre flamand chargé des Finances et du Budget. |
HOOFDSTUK III. - Comptabiliteit en aflegging van de rekeningen | CHAPITRE III. - Comptabilité et reddition des comptes |
Art. 11.Het personeelslid dat met de leiding van de DAB Vloot is |
Art. 11.Le membre du personnel chargé de la direction du DAB Flotte |
belast, wordt als gedelegeerde ordonnateur aangesteld. De bevoegdheden | est désigné en tant qu'ordonnateur délégué. Les compétences et les |
en verantwoordelijkheden van de gedelegeerde ordonnateur worden | responsabilités de l'ordonnateur délégué sont fixées conformément aux |
vastgesteld overeenkomstig de regels die gelden voor de diensten van | règles applicables aux services du Gouvernement flamand. |
de Vlaamse regering. De gedelegeerde ordonnateur kan een reserveordonnateur aanwijzen. De bevoegde Vlaamse minister stelt op voordracht van de gedelegeerde ordonnateur een rekenplichtige en hulprekenplichtigen aan. De gedelegeerde ordonnateur stelt een boekhouder aan. Hij kan tevens hulpboekhouders aanwijzen. Art. 12.Op het einde van ieder kwartaal wordt een staat van ontvangsten en een staat van uitgaven opgemaakt. De bevoegde Vlaamse minister legt die kwartaalstaten voor aan het Rekenhof door bemiddeling van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Financiën en de Begroting. De bewijs-stukken worden ter plaatse bewaard. |
L'ordonnateur délégué peut désigner un ordonnateur de réserve. Le Ministre flamand compétent désigne un agent comptable et des agents comptables adjoints sur la proposition de l'ordonnateur délégué. L'ordonnateur délégué désigne un comptable. Il peut également désigner des comptables adjoints. Art. 12.A la fin de chaque trimestre il est établi un état des recettes et un état des dépenses. Le Ministre flamand compétent présente ces états trimestriels à la Cour des Comptes moyennant intervention du Ministre flamand chargé des Finances et du Budget. Les pièces justificatives sont conservées sur place. |
Art. 13.Op het einde van ieder jaar stelt de rekenplichtige de |
Art. 13.A la fin de chaque année l'agent comptable établit les |
volgende documenten op : | documents suivants : |
1° een beheersrekening; | 1° un compte de gestion; |
2° een rekening van uitvoering van de begroting; | 2° un compte de l'exécution du budget; |
3° een staat van activa en passiva. | 3° un état des actifs et passifs. |
Uiterlijk op 31 maart na het jaar waarop ze betrekking hebben, stuurt | Au plus tard le 31 janvier de l'année suivant celle à laquelle ils se |
rapportent, le Ministre flamand compétent envoie ces comptes au | |
de bevoegde Vlaamse minister die rekeningen aan de Vlaamse minister, | Ministre flamand chargé des Finances et du Budget qui les remet à la |
bevoegd voor de financiën en de begroting, die ze voor 30 april van | Cour des Comptes avant le 30 avril de la même année. |
hetzelfde jaar aan het Rekenhof bezorgt. | |
Art. 14.Bij de uitdiensttreding van de rekenplichtige moeten de |
Art. 14.Lorsque l'agent comptable quitte le service, les documents |
hierna genoemde rekenplichtige bescheiden worden opgesteld : | comptables suivants doivent être établis : |
1° een beheersrekening; | 1° un compte de gestion; |
2° een rekening van uitvoering van de begroting; | 2° un compte de l'exécution du budget; |
3° een staat van activa en passiva; | 3° un état des actifs et passifs; |
4° een inventaris van het vermogen en van de vermogenscomptabiliteit. | 4° un inventaire du patrimoine et de la comptabilité patrimoniale. |
Art. 15.De uitvoeringsrekening van de DAB Vloot wordt gevoegd bij die |
Art. 15.Le compte d'exécution du DAB Flotte est joint à celui de |
van het algemeen bestuur van de Vlaamse Gemeenschap. | l'administration générale de la Communauté flamande. |
Art. 16.Onder voorbehoud van de toepassing van de regelen inzake |
Art. 16.Sous réserve de l'application des règles en matière de |
delegatie en inzake begrotingscontrole is de DAB Vloot | délégation et en matière de contrôle budgétaire, le DAB Flotte est |
verantwoordelijk voor alle verrichtingen, zowel voor de voorbereiding als voor de uitvoering, met betrekking tot het financiële en budgettaire beheer van de inkomsten en uitgaven, toegewezen aan de DAB Vloot, zonder enige afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de overige diensten van de Vlaamse regering die inhoudelijk verantwoordelijk zijn voor de projecten in kwestie. De uitgaven van de DAB Vloot zijn niet onderworpen aan het voorafgaande visum van de controleur van de vastlegging. De boekhouding wordt gevoerd overeenkomstig de aanrekeningsregels, bepaald in het koninklijk besluit van 1 juli 1964 tot vaststelling van de regels van aanrekening van de budgettaire ontvangsten en uitgaven van de diensten van algemeen bestuur van de staat, met uitzondering | responsable de toutes les opérations, tant au niveau de la préparation que de l'exécution, relatives à la gestion financière et budgétaire des recettes et des dépenses, confiées au DAB Flotte sans faire aucun préjudice aux compétences des autres services du Gouvernement flamand qui sont responsables du contenu des projets en question. Les dépenses du DAB Flotte ne sont pas soumis au visa préalable du contrôleur des engagements. La comptabilité est tenue conformément aux règles d'imputation fixées à l'arrêté royal du 1er juillet 1964 fixant les règles d'imputation des recettes et dépenses budgétaires des services d'administration |
van artikelen 5, 6, § 2 en 9. | générale de l'état, à l'exception des articles 5, 6, § 2 et 9. |
Art. 17.Er wordt een vermogenscomptabiliteit gevoerd overeenkomstig |
Art. 17.Une comptabilité du patrimoine est tenue conformément aux |
de bepalingen die gelden voor de diensten van de Vlaamse regering. | règles s'appliquant aux services du Gouvernement flamand. |
HOOFDSTUK IV. - Beheer | CHAPITRE IV. - Gestion |
Art. 18.De gedelegeerde ordonnateur is gemachtigd om binnen de aan |
Art. 18.L'ordonnateur délégué est autorisé dans les limites de la |
hem of haar verleende delegatie alle verbintenissen aan te gaan die noodzakelijk zijn voor de realisatie van de opdracht van de DAB Vloot. De gedelegeerde ordonnateur is gemachtigd om alle uitgaven te doen die noodzakelijk zijn voor de realisatie van de opdracht van de DAB Vloot en dit ten belope van maximaal 81.000 euro per verbintenis, exclusief BTW. Voor hogere bedragen gelden de regels betreffende de financiële delegaties binnen de diensten van de Vlaamse regering. De gedelegeerde ordonnateur kan de bevoegdheid zoals beschreven in het tweede lid delegeren ten belope van maximaal 15.500 euro, exclusief BTW. Art. 19.Het bedrag van de uitgaven en dat van de verbintenissen wordt beperkt door het bedrag van de goedgekeurde limitatieve kredieten en door het bedrag van de gerealiseerde ontvangsten. |
délégation qui lui a été confiée à procéder à tous les engagements nécessaires à la réalisation des missions du DAB Flotte. L'ordonnateur délégué est autorisé à faire toutes les dépenses nécessaires à la réalisation des missions du DAB Flotte et ce à concurrence d'au maximum 81.000 euros par engagement, T.V.A. non comprise. Pour les montants plus élevés, les règles relatives aux délégations financières au sein des services du Gouvernement flamand s'appliquent. L'ordonnateur délégué peut déléguer la compétence, telle que décrite à l'alinéa 2, à concurrence de maximum 15.500 euros, T.V.A. non comprise. Art. 19.Le montant des dépenses et celui des engagements sont limités par les montants des crédits limitatifs approuvés et par le montant des recettes réalisées. |
Art. 20.Het per 31 december van het lopende jaar eventueel |
Art. 20.Le solde du DAB Flotte éventuellement disponible au 31 |
beschikbare saldo van de DAB Vloot wordt overgedragen naar de | décembre de l'année courante est transféré au budget des recettes du |
ontvangstenbegroting van de DAB Vloot van het volgende begrotingsjaar. | DAB Flotte de l'exercice budgétaire suivant. |
Bij het begin van het jaar mogen de geldmiddelen gebruikt worden die | Au début de l'année, les ressources financières disponibles à |
nog van het vorige jaar beschikbaar zijn. | |
Art. 21.Van het begrotingssaldo dat op het einde van het |
l'expiration de l'année précédente, peuvent être utilisées. |
begrotingsjaar beschikbaar is, wordt 10 procent aangewend voor de | Art. 21.10 % du solde budgétaire disponible à la fin de l'exercice |
vorming van een reservefonds. De voorafname mag het bedrag van het | budgétaire sont utilisés en vue de la constitution d'un solde de |
reële kassaldo niet overschrijden. De bevoegde Vlaamse minister kan | réserve. Le prélèvement anticipé ne peut pas dépasser le solde réel de |
dat percentage aanpassen met het akkoord van de Vlaamse minister, | caisse. Le Ministre flamand compétent peut adapter ce pourcentage |
moyennant l'accord du Ministre flamand chargé des Finances et du | |
bevoegd voor de Financiën en de Begroting. | Budget. Le prélèvement anticipé se fait jusqu'à ce que les moyens du fonds de |
De voorafname gebeurt totdat de middelen van het reservefonds 10 procent bedragen van het gemiddelde van de uitgaven van de drie voorgaande begrotingsjaren, tenzij dat bedrag wordt gewijzigd op voorstel van de bevoegde Vlaamse minister met het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Financiën en de Begroting. De middelen van het reservefonds kunnen met het akkoord van de bevoegde Vlaamse minister en de Vlaamse minister, bevoegd voor de Financiën en de Begroting, aangewend worden om uitgaven te dekken die voortvloeien uit onvoorzienbare omstandigheden of uit specifieke doelstellingen van de DAB Vloot. Onder beschikbaar begrotingssaldo wordt verstaan : het kassaldo van de begrotingsverrichtingen, vermeerderd met de nog te innen vastgestelde rechten en verminderd met de nog openstaande verbintenissen. Op het einde van het begrotingsjaar wordt het hierna vermelde overgedragen : | réserve s'élèvent à 10 % de la moyenne des dépenses des trois exercices budgétaires précédents, sauf si ce montant est modifié sur la proposition du Ministre flamand compétent moyennant l'accord du Ministre flamand chargé des finances et du budget. Les moyens du fonds de réserve peuvent, moyennant l'accord du Ministre flamand compétent et du Ministre flamand chargé des Finances et du Budget, être utilisés pour couvrir les dépenses résultant de circonstances imprévues ou d'objectifs spécifiques du DAB Flotte. Par solde budgétaire disponible on entend : le solde de caisse des opérations budgétaires, majoré des droits établis restant à percevoir et diminué des engagements non encore réglés. Sont transférés à la fin de l'exercice budgétaire : |
1° het kassaldo van de begrotingsverrichtingen; | 1° le solde de caisse des opérations budgétaires; |
2° de vastgestelde rechten; | 2° les droits établis; |
3° de nog openstaande verbintenissen. | 3° les engagements non encore réglés. |
Art. 22.De rekenplichtige is belast met : |
Art. 22.L'agent comptable est chargé : |
1° het behandelen en bewaren van de gelden en waarden; | 1° du traitement et de la garde des moyens financiers et des valeurs; |
2° het bijhouden van de boekhouding; | 2° de la tenue de la comptabilité; |
3° het opstellen van de kwartaalrekeningen; | 3° de l'établissement des comptes trimestriels; |
4° het opstellen van de beheersrekening; | 4° de l'établissement du compte de gestion; |
5° het opmaken van de rekening van uitvoering van de begroting; | 5° de l'établissement du compte de l'exécution du budget; |
6° het opmaken van de staat van activa en passiva; | 6° de l'établissement d'un état des actifs et passifs; |
7° het bijhouden van de inventaris van het vermogen en van de | 7° de la tenue de l'inventaire du patrimoine et de la comptabilité |
vermogenscomptabiliteit. | patrimoniale. |
Art. 23.De gedelegeerde ordonnateur stelt jaarlijks de tarieven voor |
Art. 23.L'ordonnateur délégué fixe annuellement les tarifs des |
de prestaties aan derden vast, met uitzondering van de bij decreet | prestations à des tiers, à l'exception des tarifs réglés par décret et |
geregelde tarieven en met inachtneming van de voorwaarden, opgelegd | dans le respect des conditions imposées par le Ministre flamand |
door de bevoegde Vlaamse minister. | compétent. |
De gedelegeerde ordonnateur int alle rechten en vergoedingen. | Le ordonnateur délégué perçoit tous les droits et indemnités. |
HOOFDSTUK V. - Controle | CHAPITRE V. - Contrôle |
Art. 24.Het Rekenhof, de Inspectie van Financiën en de administratie |
Art. 24.La Cour des Comptes, l'Inspection des Finances et |
Budgettering, Accounting en Financieel Management van het ministerie | l'administration de la Budgétisation, de la Comptabilité et de la |
van de Vlaamse Gemeenschap kunnen de rekeningen ter plaatse | Gestion financière du Ministère de la Communauté flamande peuvent |
controleren. Zij mogen zich op elk ogenblik alle bewijsstukken, | contrôler les comptes sur place. Elles peuvent à tout moment se faire |
staten, inlichtingen of toelichtingen laten verstrekken betreffende de | communiquer toutes les pièces justificatives, états, informations ou |
ontvangsten, de uitgaven, de activa en de passiva. | explications concernant les recettes, les dépenses, l'actif et le |
De uitgaven worden vereffend en betaald zonder tegemoetkoming van het | passif. Les dépenses sont réglées et payées sans intervention de la Cour des |
Rekenhof. | Comptes. |
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen | CHAPITRE VI. - Dispositions finales |
Art. 25.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 25.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 26.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Vervoer, en de Vlaamse |
Art. 26.Le Ministre flamand qui a les Transports dans ses |
attributions et le Ministre flamand qui a les Finances et le Budget | |
minister, bevoegd voor de Financiën en de Begroting, zijn, ieder wat | dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 12 december 2003. | Bruxelles, le 12 décembre 2003. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, |
G. BOSSUYT | G. BOSSUYT |