| Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring van de tijdelijke wijziging van het organiek reglement tot vaststelling van de regeling inzake personeel van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en van de personeelsformatie | Arrêté du Gouvernement flamand donnant approbation à la modification temporaire du règlement organique fixant le régime du personnel du Conseil socio-économique de la Flandre et le cadre du personnel |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 11 SEPTEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring van de tijdelijke wijziging van het organiek reglement tot vaststelling van de regeling inzake personeel van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en van de personeelsformatie Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 11 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand donnant approbation à la modification temporaire du règlement organique fixant le régime du personnel du Conseil socio-économique de la Flandre et le cadre du personnel Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
| - het decreet van 7 mei 2004 inzake de Sociaal-Economische Raad van | - le décret du 7 mai 2004 relatif au Conseil socio-économique de la |
| Vlaanderen, artikel 7, § 3, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2008. | Flandre, l'article 7, § 3, modifié par le décret du 19 décembre 2008. |
| Vormvereisten | Formalités |
| De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
| - de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen heeft beslist het | - le Conseil socio-économique de la Flandre a décidé le 10 juillet |
| organieke reglement tot vaststelling van de regeling inzake het | 2020 de modifier le règlement organique fixant le régime du personnel |
| personeel van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en van de | du Conseil socio-économique de la Flandre et le cadre du personnel |
| personeelsformatie te wijzigen op 10 juli 2020 | |
| - de Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 15 juli 2020; | - l'Inspection des Finances a donné son avis le 15 juillet 2020 ; |
| - de Vlaamse minister, bevoegd voor bestuurszaken, heeft zijn akkoord | - le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le |
| verleend op 16 juli 2020; | 16 juillet 2020 ; |
| - het Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest heeft | - le Comité sectoriel XVIII Communauté flamande et Région flamande a |
| protocol nr. 392 1252 gesloten op 4 september 2020. | conclu le 4 septembre 2020 le protocole n° 392 1252. |
| Initiatiefnemer | Initiateur |
| Dit besluit wordt voorgesteld door de minister-president van de | Le présent arrêté est proposé par le ministre-président du |
| Vlaamse Regering. | Gouvernement flamand. |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| DE VLAAMSE REGERING BESLUIT : | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.De tijdelijke wijziging van het organiek reglement tot |
Article 1er.La modification temporaire du règlement organique fixant |
| vaststelling van de regeling inzake het personeel van de | |
| Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en van de personeelsformatie, | le régime du personnel du Conseil socio-économique de la Flandre et le |
| die aangenomen werd door de Raad op 10 juli 2020 en die als bijlage | cadre du personnel, adoptée par le Conseil le 10 juillet 2020 et |
| bij dit besluit is gevoegd, wordt goedgekeurd. | jointe en annexe au présent arrêté, est approuvée. |
Art. 2.De minister-president, bevoegd voor de ondersteuning van de |
Art. 2.Le ministre-président, compétent pour le soutien au |
| Vlaamse Regering, is belast met de uitvoering van dit besluit. | Gouvernement flamand, est chargé d'exécuter le présent arrêté. |
| Brussel, 11 september 2020. | Bruxelles, le 11 septembre 2020 |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| Bijlage | Annexe |
| Wijziging van het organiek reglement tot vaststelling van de regeling | Modification du règlement organique fixant le régime du personnel du |
| inzake het personeel van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en | Conseil socio-économique de la Flandre et le cadre du personnel, |
| van de personeelsformatie, aangenomen door de Raad op 10 juli 2020 | adoptée par le Conseil le 10 juillet 2020 Article 1er.Les modifications suivantes sont apportées à l'article XI |
Artikel 1.Aan artikel XI 89 van het organiek reglement van de |
89 du règlement organique du Conseil socio-économique de la Flandre du |
| Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen van 12 juni 1995 worden de | 12 juin 1995 : |
| volgende wijzigingen aangebracht: | |
| 1° in paragraaf 1 en paragraaf 4 wordt de zinsnede "30 juni 2020" | 1° dans les paragraphes 1 et 4, le membre de phrase « 30 juin 2020 » |
| vervangen door de zinsnede "30 september 2020; | est remplacé par le membre de phrase « 30 septembre 2020 » ; |
| 2° aan paragraaf 1 worden een derde en vierde lid toegevoegd, die | 2° le paragraphe 1 est complété par les alinéas trois et quatre ainsi |
| luiden als volgt: | rédigés : |
| "In afwijking van het tweede lid kan het corona-ouderschapsverlof | « Par dérogation au deuxième alinéa, le congé parental corona peut |
| worden opgenomen met een volledige onderbreking van de loopbaan als | être pris avec interruption complète de la carrière dans l'un des cas |
| ofwel: | suivants : |
| 1° het kind een gehandicapt kind is zoals bepaald in paragraaf 2, | 1° l'enfant est un enfant handicapé tel que visé au paragraphe 2, |
| tweede en derde lid | deuxième et troisième alinéas ; |
| 2° het personeelslid een alleenwonende ouder is. | 2° le membre du personnel est un parent isolé. |
| Onder alleenwonende ouder wordt verstaan, de persoon die uitsluitend | Par parent isolé on entend une personne qui vit exclusivement avec un |
| samenwoont met één of meerdere kinderen die hij ten laste heeft."; | ou plusieurs enfants à charge. » ; |
| 3° in paragraaf 4, eerste lid, wordt de zinsnede "1 juli 2020" | 3° dans le paragraphe 4, alinéa premier, le membre de phrase « 1 |
| vervangen door de zinsnede "1 oktober 2020". | juillet 2020 » est remplacé par le membre de phrase « 1 octobre 2020 |
Art. 2.Aan artikel XIV 27, § 10, van hetzelfde organiek reglement |
». Art. 2.L'article XIV 27, § 10 du même règlement organique est |
| wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: | complété par un deuxième alinéa ainsi rédigé : |
| "In afwijking van het eerste lid kan een contractueel personeelslid | « Par dérogation au premier alinéa, le membre du personnel contractuel |
| dat niet met een voltijdse arbeidsovereenkomst is tewerkgesteld de | qui n'est pas employé sous contrat de travail à temps plein peut |
| volledige onderbreking zoals bepaald in artikel XI 89 § 1 opnemen.". | prendre l'interruption complète prévue à l'article XI 89, § 1. ». |
Art. 3.Artikel XI 90 wordt ingetrokken. |
Art. 3.L'article XI 90 est retiré. |
Art. 4.In artikel XI 89 van hetzelfde organiek reglement worden |
Art. 4.Dans l'article XI 89 du même règlement organique les |
| paragraaf 1 tot en met 5 opgeheven. | paragraphes 1 à 5 sont abrogés. |
Art. 5.In artikel XIV 27 van hetzelfde organiek reglement wordt |
Art. 5.Dans l'article XIV 27 du même règlement organique le |
| paragraaf 10 opgeheven. | paragraphe 10 est abrogé. |
Art. 6.Artikel 3 heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2020. |
Art. 6.L'article 3 produit ses effets à partir du 1 juillet 2020. |
| Artikel 4 en 5 treden in werking op 1 oktober 2020. | Les articles 4 et 5 entrent en vigueur le 1 octobre 2020. |
| Artikel 1, 1°, heeft uitwerking met ingang van: | L'article 1, 1° produit ses effets à partir du : |
| 1° 1 juli 2020 bij omzetting van een lopend ouderschapsverlof, medisch | 1° 1 juillet 2020 en cas de conversion d'un congé parental, congé |
| bijstandsverlof, palliatief verlof, zorgkrediet, verlof voor | d'assistance médicale, congé palliatif, crédit-soins, congé pour |
| deeltijdse prestaties of deeltijdse prestaties wegens handicap of | prestations à temps partiel ou prestations à temps partiel en raison |
| chronische ziekte naar corona-ouderschapsverlof, op voorwaarde dat het | d'un handicap ou d'une maladie chronique, en cours, en un congé |
| arbeidsregime hetzelfde blijft; | parental corona, à condition que le régime de travail reste le même ; |
| 2° 13 juli 2020 bij een aanvraag van het corona-ouderschapsverlof die | 2° 13 juillet 2020 en cas de demande de congé parental corona qui |
| niet voldoet aan de omzettingsregeling vermeld onder artikel 3, 2°, | n'est pas conforme au règlement de conversion visé à l'article 3, 2°, |
| a); | a) ; |
| Artikel 1, 2°, heeft uitwerking met ingang van 13 juli 2020; | L'article 1, 2° produit ses effets à partir du 13 juillet 2020 ; |
| Artikel 1, 3°, heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2020. | L'article 1, 3° produit ses effets à partir du 1 juillet 2020. |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand donnant |
| tot goedkeuring van de tijdelijke wijziging van het organiek reglement | approbation à la modification temporaire du règlement organique fixant |
| tot vaststelling van de regeling inzake het personeel van de | le régime du personnel du Conseil socio-économique de la Flandre et le |
| Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en van de personeelsformatie. | cadre du personnel. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |