Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Centrale Accounting" | Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'agence autonomisée interne "Centrale Accounting" |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
11 JUNI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van het | 11 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création de |
intern verzelfstandigd agentschap "Centrale Accounting" | l'agence autonomisée interne "Centrale Accounting" (Comptabilité centrale) |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 1; | notamment l'article 87, § 1er; |
Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, | Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
inzonderheid op artikel 6, § 2; | notamment l'article 6, § 2; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 22 april 2004; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 22 avril 2004; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 18 mei 2004, met | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 18 mai 2004, en application de |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Overwegende dat het aangewezen is, voor een efficiënte vervulling van sommige taken van beleidsuitvoering inzake begroting, boekhouding en beleidsinformatie, binnen het Vlaams ministerie van Financiën en Begroting een intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid op te richten; Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, Wetenschappen en Technologische Innovatie; Na beraadslaging, | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Considérant qu'il est indiqué, en vue de l'accomplissement efficace de certaines tâches d'exécution de la politique en matière de budget, comptabilité et information gestionnelle, de créer au sein du Ministère flamand des Finances et du Budget une agence autonomisée interne sans personnalité juridique; Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique; Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Benaming, doel en taakstelling van het agentschap | CHAPITRE Ier. - Dénomination, objet et missions de l'agence |
Artikel 1.Binnen het Vlaams ministerie van Financiën en Begroting |
Article 1er.Au sein du Ministère flamand des Finances et du Budget, |
wordt een intern verzelfstandigd agentschap zonder | il est créé une agence autonomisée interne sans personnalité |
rechtspersoonlijkheid opgericht, onder de benaming Centrale | juridique, qui porte le nom "Centrale Accounting". |
Accounting. Het agentschap Centrale Accounting wordt opgericht voor de uitvoering | L'agence "Centrale Accounting" est créée pour la mise en oeuvre de la |
van het beleid inzake opvolging, rapportering en certificering van de | politique en matière de suivi, rapportage et certification des |
begrotings- en boekhoudverrichtingen en het beschikbaar stellen van | opérations budgétaires et comptables et la mise à disposition |
beleidsinformatie op macroniveau. | d'informations gestionnelles au niveau macro. |
Het agentschap behoort tot het beleidsdomein Financiën en Begroting. | L'agence fait partie du domaine politique des Finances et du Budget. |
Art. 2.Het agentschap heeft als missie de betrouwbaarheid, |
Art. 2.L'agence a pour mission de garantir la fiabilité, |
correctheid, volledigheid en tijdigheid van de gegevens inzake | l'exactitude, la complétude et la ponctualité des données relatives à |
begrotingsuitvoering en boekhouding te garanderen, en op basis van | l'exécution du budget et la comptabilité et de mettre à disposition |
deze financiële zowel als van niet-financiële gegevens relevante | des informations gestionnelles pertinentes au niveau macro sur base de |
beleidsinformatie op macroniveau beschikbaar te stellen. | ces données tant financières que non financières. |
Art. 3.Het agentschap Centrale Accounting heeft tot taak : |
Art. 3.La mission de l'agence "Centrale Accounting" consiste en : |
1° het uitvoeren van een a posteriori en steekproefsgewijze financiële | 1° l'exécution d'un contrôle financier a posteriori et par sondage et |
controle en van een toezicht op de goede werking van de interne | |
controleprocedures met betrekking tot de begrotings- en | d'une surveillance sur le bon fonctionnement des procédures de |
boekhoudverrichtingen van de ministeries, de intern verzelfstandigde | contrôle internes concernant les opérations budgétaires et comptables |
agentschappen met rechtspersoonlijkheid en de publiekrechtelijk | des ministères, des agences autonomisées internes dotées de la |
vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse | personnalité juridique et des agences autonomisées externes de droit |
overheid, met het oog op het certificeren van de volledigheid, de | public de l'autorité flamande, en vue de la certification, la |
correctheid en de waarheidsgetrouwheid van de rekeningen van | complétude, l'exactitude et la fiabilité des comptes des agents |
rekenplichtigen en van de algemene jaarrekening; | comptables et des comptes annuels généraux; |
2° het coördineren, aggregeren en consolideren van de geïntegreerde | 2° la coordination, l'aggrégation et la consolidation de la |
begrotings- en economische boekhouding van de ministeries, de intern | comptabilité budgétaire et économique intégrée des ministères, des |
verzelfstandigde agentschappen met rechtspersoonlijkheid en de | agences autonomisées internes dotées de la personnalité juridique et |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen | des agences autonomisées externes de droit public de l'autorité |
van de Vlaamse overheid, met inbegrip van de hiervoor vereiste reconciliaties; | flamande, y compris les réconciliations nécessaires à cet effet; |
3° het aansturen van een analytische boekhouding; | 3° le pilotage d'une comptabilité analytique; |
4° het aansturen en monitoren van en rapporteren over | 4° le pilotage et le monitorage de la comptabilité de gestion et les |
managementaccounting op macroniveau met voorbereiding, verzameling, | rapports y afférents au niveau macro impliquant la préparation, la |
meting, analyse, interpretatie en communicatie van informatie nodig | collecte, le mesurage, l'analyse, l'interprétation et la communication |
voor het management, voor plannings- en controle activiteiten. | des informations pour le management en vue des activités de |
5° het verlenen van functionele en technische ondersteuning aan de | planification et de contrôle. |
ministeries, de intern verzelfstandigde agentschappen met | 5° assurer un soutien fonctionnel et technique aux ministères, aux |
rechtspersoonlijkheid en de publiekrechtelijk vormgegeven extern | agences autonomisées internes dotées de la personnalité juridique et |
verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid met betrekking | aux agences autonomisées externes de droit public de l'autorité |
tot de boekhouding en het boekhoudsysteem; | flamande, dans le domaine de la comptabilité et du système comptable; |
6° het implementeren van de, door de regelgevende instanties | 6° la mise en oeuvre des directives promulguées par les instances |
uitgevaardigde richtlijnen inzake begroting en boekhouding, met | légiférantes en matière de budget et de comptabilité y compris les |
uitvaardiging van de technisch-operationele instructies in dat | instructions technico-opérationnelles y afférentes; |
verband; 7° het verlenen van beleidsgerichte input, inzake de, onder 1° tot en | 7° l'apport d'une contribution axée sur la politique relativement aux |
met 6° vermelde instanties. | instances citées sous 1° à 6° inclus. |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 9, § 1, 1°, van het Kaderdecreet |
Art. 4.Conformément à l'article 9, § 1er, 1° du Décret cadre sur la |
bestuurlijk beleid van 18 juli 2003 regelt de in artikel 7 bedoelde | politique administrative du 18 juillet 2003, le contrat de gestion |
beheersovereenkomst de concretisering van de kwalitatieve en | règle la concrétisation qualitative et quantitative de |
kwantitatieve wijze waarop het agentschap zijn taken moet vervullen, | l'accomplissement des missions conférées à l'agence, assortie |
met strategische en operationele doelstellingen, beschreven aan de | d'objectifs stratégiques et opérationnels, décrits à l'aide de |
hand van meetbare criteria. | critères mesurables. |
Art. 5.Bij het uitoefenen van zijn missie en taken treedt het |
Art. 5.Dans l'accomplissement de ses missions et tâches, l'agence |
agentschap op namens de rechtspersonen Vlaamse Gemeenschap en Vlaams | agit au nom des personnes morales Communauté flamande et Région |
Gewest. | flamande. |
HOOFDSTUK II. - Aansturing en leiding van het agentschap | CHAPITRE II. - Pilotage et direction de l'agence |
Art. 6.Het agentschap Centrale Accounting ressorteert onder het |
Art. 6.L'agence "Centrale Accounting" relève de l'autorité |
hiërarchisch gezag van de Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en | hiérarchique du Ministre flamand compétent pour les Finances et le |
Begroting, hierna genoemd "de minister". | Budget, dénommé ci-après "le Ministre". |
Art. 7.De minister stuurt het agentschap aan, inzonderheid via de |
Art. 7.Le Ministre pilote l'agence, notamment par le biais du contrat |
beheersovereenkomst. | de gestion. |
Art. 8.Het hoofd van het agentschap is belast met de algemene |
Art. 8.Le chef de l'agence est chargé de la direction générale, du |
leiding, de werking en de vertegenwoordiging van het agentschap, | fonctionnement et de la représentation de l'agence, sans préjudice de |
onverminderd de mogelijkheid tot delegatie en subdelegatie van die bevoegdheid. | la possibilité de délégation et sous-délégation de cette compétence. |
HOOFDSTUK III. - Controle, opvolging en toezicht | CHAPITRE III. - Contrôle, suivi et tutelle |
Art. 9.Onverminderd de artikelen 9, 33 en 34 van het Kaderdecreet |
Art. 9.Sans préjudice des articles 9, 33 et 34 du Décret cadre sur la |
bestuurlijk beleid van 18 juli 2003 met betrekking tot de | politique administrative du 18 juillet 2003 concernant la fourniture |
informatieverstrekking, rapportering, interne controle en interne | d'informations, les rapports, le contrôle interne et l'audit interne, |
audit, is de minister verantwoordelijk voor de opvolging van en het | le Ministre est responsable du suivi et de la tutelle de l'agence. |
toezicht op het agentschap. | |
Art. 10.Voor het toezicht op de interne controleprocedures van het |
Art. 10.En vue du contrôle des procédures de contrôle internes de |
Agentschap Centrale Accounting inzake de begrotings- en | l'agence "Centrale Accounting" en matière d'opérations budgétaires et |
boekhoudverrichtingen en voor de controle op deze verrichtingen stelt | comptables et du contrôle de ces opérations, le Ministre désigne une |
de Minister een instantie aan, niet verbonden met het Agentschap | instance, non rattachée à l'agence "Centrale Accounting", qui est |
Centrale Accounting, die geaccrediteerd is om financiële controles uit | accréditée pour exercer les contrôles financiers ou qui est accréditée |
te oefenen, of daartoe door de Minister specifiek wordt | spécifiquement à cet effet par le ministre. |
geaccrediteerd. Art. 11.De minister kan, in het kader van de opvolging en de |
Art. 11.Dans le cadre du suivi et de l'exercice de la tutelle, le |
uitoefening van het toezicht, op ieder ogenblik aan het hoofd van het | Ministre peut demander à tout moment au chef de l'agence des |
agentschap informatie, rapportering en verantwoording vragen over | informations, des rapports et une justification concernant certaines |
bepaalde aangelegenheden, zowel op geaggregeerd niveau als op niveau | matières, tant au niveau agrégé qu'au niveau de sujets et dossiers |
van individuele onderwerpen en dossiers. | individuels. |
HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtredings- en uitvoeringsbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions d'entrée en vigueur et d'exécution |
Art. 12.De Vlaamse regering stelt de datum vast waarop dit besluit in |
Art. 12.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du |
werking treedt. | présent arrêté. |
Art. 13.De Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en Begroting is |
Art. 13.Le Ministre flamand qui a les Finances et le Budget dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 11 juni 2004. | Bruxelles, le 11 juin 2004. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, | Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du |
Wetenschappen en Technologische Innovatie, | Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |