Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 11/06/2004
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Agentschap voor Facilitair Management" "
Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Agentschap voor Facilitair Management" Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'agence autonomisée interne "Agentschap voor Facilitair Management"
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
11 JUNI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van het 11 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création de
intern verzelfstandigd agentschap "Agentschap voor Facilitair l'agence autonomisée interne "Agentschap voor Facilitair Management"
Management" (Agence de Gestion facilitaire)
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op artikel 97, § 1 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot Vu l'article 97, § 1er, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
hervorming der instellingen; institutionnelles;
Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, in het Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003,
bijzonder op de artikelen 6, § 2, en 7; notamment l'article 6, § 2, et 7;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 10 oktober 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la
regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden délégation de compétences de décision aux chefs des agences
van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid; autonomisées internes de l'Administration flamande;
Gelet op het ministerieel besluit van 1 september 2003 houdende Vu l'arrêté ministériel du 1 septembre 2003 portant délégation de
delegatie van sommige bevoegdheden inzake de huisvesting van de certaines compétences en matière d'hébergement des services du
diensten van de Vlaamse regering aan ambtenaren van het Ministerie van Gouvernement flamand aux fonctionnaires du ministère de la Communauté
de Vlaamse Gemeenschap; flamande;
Gelet op het ministerieel besluit van 3 november 1993 houdende Vu l'arrêté ministériel du 3 novembre 1993 portant délégation de
delegatie van sommige bevoegdheden inzake logistiek aan ambtenaren van certaines compétences en matière de logistique aux fonctionnaires du
het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij ministerieel ministère de la Communauté flamande, modifié par les arrêtés
besluit van 28 februari 1994 en 8 januari 2001; ministériels des 28 février 1994 et 8 janvier 2001;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 6 mei 2004; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 6 mai 2004;
Gelet op advies 37.181/3 van de Raad van State, gegeven op 2 juni Vu l'avis 37 181/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 juin 2004, en
2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1 er, 1', des lois
gecoordineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la
Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken; Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° het Algemeen Delegatiebesluit : het besluit van de Vlaamse regering 1° l'Arrêté général de Délégation : l'arrêté du Gouvernement flamand
van 10 oktober 2003 tot regeling van de delegatie van du 10 octobre 2003 réglant la délégation de compétences de décision
beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de intern verzelfstandigde aux chefs des agences autonomisées internes de l'Administration
agentschappen van de Vlaamse overheid; flamande;
2° het agentschap : het Agentschap voor Facilitair Management; 2° l'agence : l'Agence « Facilitair Management »;
3° de minister : de Vlaamse minister bevoegd voor Facilitair Management; 3° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la Gestion facilitaire;
4° het comité : het Raadgevend Comité bij het Agentschap voor 4° le Comité : le Comité consultatif auprès de l'Agence « Facilitair
Facilitair Management; Management »;
5° het lijnmanagement : de hoofden van de organisatorische entiteiten 5° le management de ligne : management de ligne : les chefs des
binnen de Vlaamse overheid die het hiërarchisch en functioneel gezag entités organisationnelles au sein de l'administration flamande qui
over het personeel van hun entiteit uitoefenen. exercent l'autorité hiérarchique et fonctionnel sur le personnel de
HOOFDSTUK II. - Benaming, doelstellingen en taken van het agentschap leur entité. CHAPITRE II. - Dénomination, objectifs et missions de l'agence

Art. 2.Binnen het Vlaams ministerie van Bestuurszaken wordt een

Art. 2.Au sein du Ministère flamand des Affaires administratives, il

intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid est créé une agence autonomisée interne sans personnalité juridique,
opgericht, onder de benaming "Agentschap voor Facilitair Management". sous le nom "Agentschap voor Facilitair Management".
Het agentschap wordt opgericht voor de uitvoering van het beleid L'agence est créée en vue de l'exécution de la politique en matière de
inzake facilitair management. gestion facilitaire.
Het agentschap behoort tot het beleidsdomein Bestuurszaken. L'agence relève du domaine politique des Affaires administratives.

Art. 3.Het agentschap heeft als missie het verstrekken van

Art. 3.L'agence a pour mission la prestation de services facilitaires

facilitaire dienstverlening met het oog op het kwaliteitsvol, en vue de la mise en place et de la gestion qualitatives, effectives,
effectief, marktconform en zuinig uitbouwen en beheren van het conformes au marché et économes du patrimoine, aux fins d'appuyer la
patrimonium, teneinde de dienstverlening van de organisatie-entiteiten prestation de services des entités d'organisation au sein des domaines
binnen de beleidsdomeinen te ondersteunen. de compétence.

Art. 4.Het agentschap heeft tot taak de operationele ondersteuning en

Art. 4.L'agence a pour mission l'appui opérationnel et la prestation

uitvoering van facilitaire diensten in de diverse beleidsdomeinen. Dit de services facilitaires dans les divers domaines de compétence. Cette
omvat de volgende activiteiten : mission implique les activités suivantes :
1° het uitvoeren van het portefeuille-, ruimte- en projectbeheer, 1° la gestion du portefeuille, des espaces et des projets, ainsi que
alsook het optreden als technische studiecel, voor het vastgoed van de le rôle de cellule d'études techniques pour l'administration flamande;
Vlaamse administratie;
2° het leveren van ondersteunende gebouwgebonden diensten op het vlak 2° la prestation de services facilitaires bâtiments en matière
van technisch onderhoud, verhuizingen, bekabeling, energiebeheer, d'entretien technique, de déménagements, de câblage, de gestion
beheer van meubilair, beveiliging, catering, schoonmaak, beheer van d'énergie, de gestion du mobilier, de sécurité, de restauration, de
vergaderzalen, reprografie, postbedeling, afvalverwerking binnen de nettoyage, de gestion de salles de réunion, de reprographie,
gebouwen van de Vlaamse administratie; distribution du courrier, traitement des déchets dans les bâtiments de
l'administration flamande;
3° het leveren van niet-gebouwgebonden facilitaire diensten op het 3° la prestation de services facilitaires non bâtiments sur le plan de
vlak van aankoop en beheer van roerende goederen. l'acquisition et de la gestion de biens immobiliers.

Art. 5.Overeenkomstig artikel 9, § 1, 1°, van het kaderdecreet

Art. 5.Conformément à l'article 9, § 1er, 1° du décret cadre sur la

bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, regelt de beheersovereenkomst de politique administrative du 18 juillet 2003, le contrat de gestion
concretisering van de kwalitatieve en kwantitatieve wijze waarop het règle la concrétisation qualitative et quantitative de
agentschap zijn taken moet vervullen, met strategische en operationele l'accomplissement des missions conférées à l'agence, assortie
doelstellingen, beschreven aan de hand van meetbare criteria. d'objectifs stratégiques et opérationnels, décrits à l'aide de
critères mesurables.

Art. 6.Bij het uitoefenen van zijn missie en taken treedt het

Art. 6.Dans l'accomplissement de ses missions et tâches, l'agence

agentschap op namens de rechtspersoon Vlaamse Gemeenschap of de agit au nom de la personne morale Communauté flamande ou de la
rechtspersoon Vlaams Gewest, afhankelijk van de behandelde materie personne morale Région flamande, en fonction de la matière qui relève
waarvoor het agentschap bevoegd is. de la compétence de l'agence. Chapitre lit. Pilotage et direction de
HOOFDSTUK III. - Aansturing en leiding van het agentschap l'agence CHAPITRE III. - Pilotage et direction de l'agence

Art. 7.Het agentschap ressorteert onder het hiërarchisch gezag van de

Art. 7.L'agence relève de l'autorité hiérarchique du Ministre.

minister.

Art. 8.De minister stuurt het agentschap aan, inzonderheid via de

Art. 8.Le Ministre pilote l'agence, notamment par le biais du contrat

beheersovereenkomst. de gestion.

Art. 9.Overeenkomstig artikel 6, § 3, van het kaderdecreet

Art. 9.Conformément à l'article 6, § 3, du décret cadre sur la

bestuurlijk beleid van 18 juli 2003 is het hoofd van het agentschap politique administrative du 18 juillet 2003, le chef de l'agence est
belast met de algemene leiding, de werking en de vertegenwoordiging chargé de la direction générale, du fonctionnement et de la
van het agentschap onverminderd de mogelijkheid tot delegatie en représentation de l'agence, sans préjudice de la possibilité de
subdelegatie van die bevoegdheid. délégation et sous-délégation de cette compétence.
HOOFDSTUK IV. - Delegatie van beslissingsbevoegdheden CHAPITRE IV. - Délégation de compétences de décision

Art. 10.Het hoofd van het agentschap heeft delegatie van

Art. 10.Le chef de l'agence a délégation de compétences de décision

beslissingsbevoegdheid voor de aangele genheden die zijn vastgesteld pour les matières prévues par l'arrêté général de délégation.
in het Algemeen Delegatiebesluit.

Art. 11.Bij het gebruik van de delegaties gelden de algemene

Art. 11.L'utilisation des délégations est soumise aux conditions et

voorwaarden en beperkingen, alsook de bepalingen inzake de limitations générales, ainsi qu'aux dispositions relatives à la
mogelijkheid tot subdelegatie, de regeling bij vervanging en de possibilité de sous-délégation, la réglementation en cas de
verantwoording, zoals vervat in het voornoemd besluit. remplacement et la justification, telles que définies à l'arrêté
HOOFDSTUK V. - Controle, opvolging en toezicht général de délégation. CHAPITRE V. - Contrôle, suivi et tutelle

Art. 12.Onverminderd de artikelen 9, 33 en 34 van het kaderdecreet

Art. 12.Sans préjudice des articles 9, 33 et 34 du décret cadre sur

bestuurlijk beleid van 18 juli 2003 met betrekking tot la politique administrative du 18 juillet 2003 concernant la
informatieverstrekking, rapportering, interne controle en interne fourniture d'informations, les rapports, le contrôle interne et
audit, is de minister verantwoordelijk voor de opvolging van en het l'audit interne, le Ministre est responsable du suivi et de la tutelle
toezicht op het agentschap. de l'agence.

Art. 13.De minister kan, in het kader van de opvolging en de

Art. 13.Dans le cadre du suivi et de l'exercice de la tutelle, le

uitoefening van het toezicht, op ieder ogenblik aan het hoofd van het Ministre peut demander à tout moment au chef de l'agence des
agentschap informatie, rapportering en verantwoording vragen over informations, des rapports et une justification concernant certaines
bepaalde aangelegenheden, zowel op geaggregeerd niveau als op niveau matières, tant au niveau agrégé qu'au niveau de sujets et dossiers
van individuele onderwerpen en dossiers. individuels.
HOOFDSTUK VI. - Raadgevend comité CHAPITRE VI. - Comité consultatif

Art. 14.§ 1 Bij het agentschap wordt een raadgevend comité opgericht.

Art. 14.Un comité consultatif est créé auprès de l'agence. Ce comité

Dit comité bezit uitsluitend een adviserende bevoegdheid. a une compétence exclusivement consultative.
§ 2. Het comité heeft tot taak het hoofd van het agentschap te § 2. Le comité a pour mission de conseiller le chef de l'agence dans
adviseren bij de uitvoering van de activiteiten inzake vastgoedbeheer l'exercice des activités en matière de gestion immobilière et de
en facilitaire diensten. services facilitaires.

Art. 15.Het comité is samengesteld uit één vertegenwoordiger van elk

Art. 15.Le comité se compose d'un représentant de chaque domaine de

beleidsdomein, aangeduid door het managementcomité binnen eik compétence, désigné par le comité de gestion au sein de chaque domaine
beleidsdomein. de compétence.

Art. 16.Het comité stelt een huishoudelijk reglement op dat ter

Art. 16.Le comité rédige un règlement d'ordre intérieur qui est

goedkeuring wordt voorgelegd aan de minister. soumis à l'approbation du Ministre.
HOOFDSTUK VII. - Wijzigings, inwerkingtredings- en CHAPITRE VII. - Dispositions modificatives, exécutives et d'entrée en
uitvoeringsbepalingen vigueur

Art. 17.De volgende regelingen worden opgeheven :

Art. 17.Les règlements suivants sont abrogés

1° het ministerieel besluit van 1 september 2003 houdende delegatie 1° l'arrêté ministériel du 1 septembre 2003 portant délégation de
van sommige bevoegdheden inzake de huisvesting van de diensten van de certaines compétences en matière d'hébergement des services du
Vlaamse regering aan ambtenaren van het Ministerie van de Vlaamse Gouvernement flamand aux fonctionnaires du ministère de la Communauté
Gemeenschap; flamande;
2° het ministerieel besluit van 3 november 1993 houdende delegatie van 2° l'arrêté ministériel du 3 novembre 1993 portant délégation de
sommige bevoegdheden inzake logistiek aan ambtenaren van het certaines compétences en matière de logistique aux fonctionnaires du
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij ministerieel ministère de la Communauté flamande, modifié par les arrêtés
besluit van 28 februari 1994 en 8 januari 2001. ministériels des 28 février 1994 et 8 janvier 2001;

Art. 18.De Vlaamse regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van

Art. 18.Le Gouvernement flamand arrête la date d'entrée en vigueur du

dit besluit. présent décret.

Art. 19.De Vlaamse minister bevoegd voor Facilitair Management is

Art. 19.La Ministre flamande ayant la gestion facilitaire dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 11 juni 2004. Bruxelles, le 11 juin 2004.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la
en Ambtenarenzaken, Jeunesse et de la Fonction publique,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
^