Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 11/02/2022
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering over de Hoppinpunten en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 2013 tot bepaling van de nadere regels betreffende de financiering en de samenwerking voor het mobiliteitsbeleid "
Besluit van de Vlaamse Regering over de Hoppinpunten en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 2013 tot bepaling van de nadere regels betreffende de financiering en de samenwerking voor het mobiliteitsbeleid Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux points Hoppin et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 2013 fixant les modalités relatives au financement et à la coopération pour la politique de la mobilité
VLAAMSE OVERHEID 11 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering over de Hoppinpunten en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 2013 tot bepaling van de nadere regels betreffende de financiering en de samenwerking voor het mobiliteitsbeleid Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: AUTORITE FLAMANDE 11 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux points Hoppin et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 2013 fixant les modalités relatives au financement et à la coopération pour la politique de la mobilité Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 26 april 2019 betreffende de basisbereikbaarheid, - le décret du 26 avril 2019 relatif à l'accessibilité de base,
artikel 29, 30 en 41, tweede lid. articles 29, 30 et 41, alinéa deux.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord - Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le
gegeven op 12 juli 2021. 12 juillet 2021.
- De Mobiliteitsraad heeft advies gegeven op 3 september 2021. - Le Conseil de Mobilité (« Mobiliteitsraad ») a donné son avis le 3
- De Raad van State heeft advies 70.565/3 gegeven op 29 december 2021, septembre 2021. - Le Conseil d'Etat a donné son avis 70.565/3 le 29 décembre 2021, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité
en Openbare Werken. et des Travaux publics.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder Hoppinpunt: een

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par point Hoppin : un

mobipunt als vermeld in artikel 42, tweede lid, 1°, van het decreet Point Mob tel que visé à l'article 42, alinéa deux, 1°, du décret du
van 26 april 2019 betreffende de basisbereikbaarheid en dat voldoet 26 avril 2019 relatif à l'accessibilité de base, qui remplit les
aan de voorwaarden van artikel 4. conditions de l'article 4.

Art. 2.In dit artikel wordt verstaan onder:

Art. 2.Dans le présent article, on entend par :

1° cadanslijn: een lijn met een vaste regelmaat in de bediening 1° ligne cadencée : une ligne à régularité fixe dans la desserte
tijdens de amplitude; durant l'amplitude ;
2° functionele lijn: een lijn waarvan de dienstregeling toegespitst is 2° ligne fonctionnelle : une ligne dont l'horaire est concentré sur
op piekmomenten en gericht is op bepaalde doelgroepen of les heures de pointe et est axé sur des groupes-cibles ou pôles
attractiepolen; d'attraction déterminés ;
3° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor het gemeenschappelijk 3° ministre : le ministre flamand compétent pour les transports en
vervoer, de Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen commun, le ministre flamand compétent pour la politique générale de
mobilité, le ministre flamand compétent pour l'infrastructure routière
mobiliteitsbeleid, de Vlaamse minister, bevoegd voor de et la politique routière, et le ministre flamand compétent pour
weginfrastructuur en het wegenbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd l'infrastructure hydraulique et la politique de l'eau.
voor de waterinfrastructuur en het waterbeleid. Les points Hoppin sont subdivisés en les catégories suivantes :
Hoppinpunten worden ingedeeld in de volgende categorieën: 1° les points Hoppin interrégionaux basés sur la logique de réseau,
1° interregionale Hoppinpunten op basis van netwerklogica, zoals die telle que définie par le conseil de la région de transport. Il s'agit
is uitgetekend door de vervoerregioraad. Dat zijn de Hoppinpunten die des points Hoppin désignés par le conseil de la région de transport ou
de vervoerregioraad of de minister aanwijst, met doorgaans een ruim mobiliteitsaanbod van frequente interregionale, regionale en lokale verbindingen, van waaruit verplaatsingen tussen verschillende vervoerregio's mogelijk zijn. Die Hoppinpunten bevatten minstens hoogwaardige interregionale openbaarvervoerverbindingen van het treinnet; 2° regionale Hoppinpunten op basis van netwerklogica, zoals die is uitgetekend door de vervoerregioraad. Dat zijn de Hoppinpunten die de vervoerregioraad aanwijst en die bediend worden door een frequente regionale verbinding van het kernnet of treinnet. Die Hoppinpunten zijn gericht op gebruikers met een bovenlokale herkomst en bestemming; 3° lokale Hoppinpunten op basis van netwerklogica, zoals die is uitgetekend door de vervoerregioraad. Dat zijn de Hoppinpunten die de gemeenten aanwijzen en die gericht zijn op gebruikers van wie de herkomst of bestemming dichtbij ligt. Die Hoppinpunten worden minstens bediend door een cadanslijn binnen het aanvullend net; 4° buurt-Hoppinpunten die de gemeente aanwijst, op basis van netwerklogica, zoals die is uitgetekend door de vervoerregioraad en die alleen bediend worden door functionele lijnen van het aanvullend net of door het vervoer op maat, of die niet bediend worden door openbaar personenvervoer maar waarbij deelvoertuigen de basis vormen van het vervoeraanbod. De wervingsradius van die Hoppinpunten beperkt zich tot de onmiddellijke omgeving en tot reizigers die dichtbij wonen. le ministre, qui offrent généralement un large éventail de connexions interrégionales, régionales et locales fréquentes à partir desquelles il est possible d'effectuer des trajets entre différentes régions de transport. Ces points Hoppin contiennent au moins des connexions de transport public interrégional de haute qualité du réseau ferroviaire ; 2° les points Hoppin régionaux basés sur la logique de réseau, telle que définie par le conseil de la région de transport. Il s'agit des points Hoppin désignés par le conseil de la région de transport et desservis par une connexion régionale fréquente du réseau central ou du réseau ferroviaire. Ces points Hoppin sont destinés aux utilisateurs dont l'origine et la destination sont supralocales ; 3° les points Hoppin locaux basés sur la logique de réseau, telle que définie par le conseil de la région de transport. Il s'agit des points Hoppin désignés par les communes et destinés aux utilisateurs dont l'origine ou la destination est proche. Ces points Hoppin sont desservis au moins par une ligne cadencée au sein du réseau complémentaire ; 4° les points Hoppin de quartier, désignés par la commune, basés sur la logique de réseau, telle que définie par le conseil de la région de transport et qui sont uniquement desservis par des lignes fonctionnelles du réseau complémentaire ou par le transport sur mesure, ou qui ne sont pas desservis par le transport public de personnes mais où les véhicules partagés constituent la base de l'offre de transport. Le rayon de recrutement de ces points Hoppin est limité au voisinage immédiat et aux voyageurs qui vivent à proximité.

Art. 3.Elk Hoppinpunt is herkenbaar door de toepassing van de

Art. 3.Chaque point Hoppin est reconnaissable par l'application d'une

merkarchitectuur over basisbereikbaarheid op een of meer van de zuilen architecture de marque concernant l'accessibilité de base sur une ou
of palen die het Hoppinpunt aangeven. plusieurs des colonnes ou des poteaux indiquant le point Hoppin.

Art. 4.De merkarchitectuur, vermeld in artikel 3, is een

Art. 4.L'architecture de marque visée à l'article 3, est un label de

kwaliteitslabel en mag alleen gebruikt worden als voldaan is aan de qualité et ne peut être utilisée que si les exigences de qualité
kwaliteitseisen, vermeld in artikel 5 tot en met 6. mentionnées aux articles 5 à 6 sont respectées.

Art. 5.Hoppinpunten zijn goed toegankelijk voor alle gebruikers, met

Art. 5.Les points Hoppin sont facilement accessibles à tous les

of zonder beperking, ongeacht leeftijd en omstandigheden, zodat utilisateurs, handicapés ou non, quels que soient leur âge et leur
iedereen zich zelfstandig en zonder assistentie kan verplaatsen. situation, afin que chacun puisse se déplacer de manière autonome et
sans assistance.
De informatiedragers die zijn aangebracht op de Hoppinpunten, zijn Les supports d'information attachés aux points Hoppin sont lisibles
bruikbaar voor alle gebruikers, met of zonder visuele beperking. pour tous les utilisateurs, avec ou sans déficience visuelle .

Art. 6.Een Hoppinpunt is uitgerust met:

Art. 6.Un point Hoppin est équipé :

1° parkeerplaatsen voor personen met een beperking als er 1° d'emplacements de stationnement pour personnes handicapées, si des
parkeerplaatsen nodig zijn; emplacements de stationnement sont nécessaires ;
2° een fietsenstalling met ruimte voor buitenmaatse fietsen; 2° d'un abri vélo avec de l'espace pour les vélos hors gabarit ;
3° informatiedragers; 3° de supports d'information :
4° infrastructuur om data-uitwisseling mogelijk te maken. 4° d'infrastructure pour permettre l'échange de données.
De informatiedragers en infrastructuur om data-uitwisseling mogelijk Les supports d'information et l'infrastructure pour permettre
te maken, vermeld in het eerste lid, 3° en 4°, kunnen worden l'échange de données, visés à l'alinéa premier, 3° et 4°, peuvent être
geïntegreerd in de zuil of paal die het Hoppinpunt aangeeft. intégrés dans la colonne ou le poteau indiquant le point Hoppin.
De informatiedrager en infrastructuur om data-uitwisseling mogelijk te Le support d'information et l'infrastructure pour permettre l'échange
maken, al dan niet geïntegreerd in een zuil of paal, worden niet de données, intégrés ou non dans une colonne ou un poteau, ne sont pas
beschouwd als straatmeubilair. considérés comme du mobilier urbain.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25
25 januari 2013 tot bepaling van de nadere regels betreffende de janvier 2013 fixant les modalités relatives au financement et à la coopération pour
financiering en de samenwerking voor het mobiliteitsbeleid la politique de la mobilité

Art. 7.In artikel 37, § 2, tweede lid, 1°, van het besluit van de

Art. 7.Dans l'article 37, § 2, alinéa deux, 1°, de l'arrêté du

Vlaamse Regering van 25 januari 2013 tot bepaling van de nadere regels Gouvernement flamand du 25 janvier 2013 fixant les modalités relatives
betreffende de financiering en de samenwerking voor het au financement et à la coopération pour la politique de la mobilité,
mobiliteitsbeleid, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 septembre 2019
van 6 september 2019 en 11 september 2020, wordt een punt d) vervangen et 11 septembre 2020, le point d) est remplacé par ce qui suit :
door wat volgt: "d) de aanleg of de herinrichting van een Hoppinpunt, namelijk een « d) l'aménagement ou le réaménagement d'un point Hoppin, à savoir un
mobipunt als vermeld in artikel 4, § 1, 11°, van het besluit van 6 Point Mob tel que visé à l'article 4, § 1er, 11°, de l'arrêté du 6
september 2019 en dat voldoet aan de voorwaarden van artikel 48/5, § septembre 2019, qui répond aux conditions de l'article 48/5, § 2,
2, tweede lid;". alinéa deux ; ».

Art. 8.. Artikel 48/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25

Art. 8.L'article 48/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25

januari 2013 tot bepaling van de nadere regels betreffende de janvier 2013 fixant les modalités relatives au financement et à la
financiering en de samenwerking voor het mobiliteitsbeleid, ingevoegd coopération pour la politique de la mobilité, inséré par l'arrêté du
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2020,wordt Gouvernement flamand du 11 septembre 2020, est remplacé par ce qui
vervangen door wat volgt: suit :
" § 1. In dit artikel wordt verstaan onder besluit van 11 februari « § 1er. Dans le présent article, on entend par l'arrêté du 11 février
2022 het besluit van de Vlaamse Regering van 11 februari 2022 over de 2022 l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 février 2022 relatif aux
Hoppinpunten en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering points Hoppin et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25
van 25 januari 2013 tot bepaling van de nadere regels betreffende de janvier 2013 fixant les modalités relatives au financement et à la
financiering en de samenwerking voor het mobiliteitsbeleid. coopération pour la politique de la mobilité.
§ 2. De subsidie voor de projecten die gericht zijn op de aanleg of § 2. La subvention pour les projets visant l'aménagement ou le
herinrichting van Hoppinpunten als vermeld in artikel 4, § 1, 11°, van réaménagement de points Hoppin tels que visés à l'article 4, § 1er,
het besluit van 6 september 2019, bedraagt: 11°, de l'arrêté du 6 septembre 2019, s'élève à :
1° 50% van de kostprijs voor de interregionale Hoppinpunten op basis 1° 50% du coût des points Hoppin interrégionaux basés sur la logique
van netwerklogica, vermeld in artikel 2, tweede lid, 1°, van het
besluit van 11 februari 2022, met een maximum van 500.000 euro; de réseau, visés à l'article 2, alinéa deux, 1°, de l'arrêté du 11
février 2022, avec un maximum de 500 000 euros ;
2° 50% van de kostprijs voor de regionale Hoppinpunten op basis van 2° 50% du coût des points Hoppin régionaux basés sur la logique de
netwerklogica, vermeld in artikel 2, tweede lid, 2°, van het voormelde réseau, visés à l'article 2, alinéa deux, 2°, de l'arrêté précité,
besluit, met een maximum van 250.000 euro; avec un maximum de 250 000 euros ;
3° 100% van de kostprijs voor de lokale Hoppinpunten op basis van 3° 100% du coût des points Hoppin locaux basés sur la logique de
netwerklogica, vermeld in artikel 2, tweede lid, 3°, van het voormelde réseau, visés à l'article 2, alinéa deux, 3°, de l'arrêté précité,
besluit, met een maximum van 50.000 euro; avec un maximum de 50 000 euros ;
4° 100% van de kostprijs voor de buurt-Hoppinpunten, vermeld in 4° 100 % du coût des points Hoppin de quartier, visés à l'article 2,
artikel 2, tweede lid, 4°, van het voormelde besluit, met een maximum alinéa deux, 4°, de l'arrêté précité, avec un maximum de 25 000 euros
van 25.000 euro;
Een project als vermeld in het eerste lid, komt in aanmerking voor een ; Un projet tel que mentionné à l'alinéa premier est éligible à une
subsidie als het aan al de volgende voorwaarden voldoet: subvention s'il remplit toutes les conditions suivantes :
1° het Hoppinpunt voldoet aan de kwaliteitseisen, vermeld in artikel 5 1° le point Hoppin répond aux exigences de qualité visées aux articles
en 6 van het besluit van 11 februari 2022; 5 et 6 de l'arrêté du 11 février 2022 ;
2° de merkarchitectuur, vermeld in artikel 3 van het voormelde 2° l'architecture de marque visée à l'article 3 de l'arrêté précité,
besluit, wordt toegepast; est appliquée ;
3° het Hoppinpunt is geïntegreerd in het regionale mobiliteitsplan als 3° le point Hoppin est intégré dans le plan de mobilité régional
het gaat om interregionale Hoppinpunten, regionale Hoppinpunten, lorsqu'il s'agit de points Hoppin interrégionaux, de points Hoppin
régionaux, de points Hoppin locaux et de points Hoppin de quartier
lokale Hoppinpunten en buurt-Hoppinpunten volgens netwerklogica als selon la logique de réseau telle que visée à l'article 2, alinéa deux,
vermeld in artikel 2, tweede lid, van het besluit van 11 februari de l'arrêté du 11 février 2022. Des déplacements limités de
2022. Beperkte verschuivingen van de locatie van het Hoppinpunt zijn l'emplacement du point Hoppin sont possibles en concertation avec le
mogelijk in samenspraak met de vervoerregioraad en leiden niet tot een conseil de la région de transport et n'aboutissent pas à une révision
herziening van het regionale mobiliteitsplan; du plan de mobilité régional ;
4° het uitrustingsniveau wordt meegedeeld aan de Mobiliteitscentrale; 4° le niveau d'équipement est communiqué à la Centrale de mobilité ;
5° de gemeente is beheerder van de infrastructuur. 5° la commune est le gestionnaire de l'infrastructure.
In het tweede lid, 4°, wordt verstaan onder Mobiliteitscentrale: de Dans l'alinéa deux, 4°, on entend par Centrale de mobilité : la
Mobiliteitscentrale, vermeld in artikel 33 van het decreet van 26 Centrale de mobilité, visée à l'article 33 du décret du 26 avril 2019
april 2019 betreffende de basisbereikbaarheid. relatif à l'accessibilité de base.
§ 3. De kostprijs, vermeld in paragraaf 2, eerste lid, omvat de § 3. Le coût visé au paragraphe 2, alinéa premier, comprend les coûts
volgende kosten: suivants :
1° de kosten voor studie en ontwerp; 1° les frais d'étude et de projet ;
2° de kosten voor de werken volgens de inschrijvingsprijs van de 2° les coûts pour les travaux selon le prix d'inscription de
aannemer, in voorkomend geval te vermeerderen met de l'entrepreneur, le cas échéant à majorer des révisions de prix, des
prijsherzieningen, verrekeningen, meer- of bijwerken; règlements, de travaux non prévus ou de travaux supplémentaires ;
3° als de gemeente de werken in eigen beheer uitvoert: de kosten van 3° si la commune exécute les travaux en gestion propre : les coûts des
de gebruikte materialen, te staven met de facturen van de aankoop matériaux utilisés, à justifier par les factures de leur achat ;
ervan; 4° de kosten voor de aankoop en plaatsing van fietsenstallingen, van 4° les coûts de l'achat et de l'aménagement des abris vélo, des
informatiedragers en van de infrastructuur om data-uitwisseling supports d'information et de l'infrastructure permettant l'échange de
mogelijk te maken als vermeld in artikel 6 van het besluit van 11 données tels que visés à l'article 6 de l'arrêté du 11 février 2022 ;
februari 2022; 5° de kosten voor de aankoop en plaatsing van fietskluizen en 5° les coûts de l'achat et de l'installation d'abris vélo sécurisés et
fietslockers; de casiers à vélo ;
6° de kosten verbonden aan specifieke uitrustingen die de 6° les coûts liés aux équipements spécifiques visant à améliorer
toegankelijkheid van het Hoppinpunt verbeteren voor alle gebruikers, l'accessibilité du point Hoppin pour tous les utilisateurs, visés à
vermeld in artikel 5 van het voormelde besluit; l'article 5 de l'arrêté précité ;
7° de kosten voor de levering en aanplanting van groenvoorzieningen." 7° les coûts de livraison et de plantation d'espaces verts. »

Art. 9.Artikel 48/6 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

Art. 9.L'article 48/6 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 11 september 2020, wordt vervangen door Gouvernement flamand du 11 septembre 2020, est remplacé par ce qui
wat volgt: suit :
" § 1. De subsidieaanvraag bevat al de volgende elementen: « § 1er. La demande de subvention comprend tous les éléments suivants
1° informatie over de aanvrager, met inbegrip van het rekeningnummer : 1° des informations sur le demandeur, y compris le numéro de compte
waarop de subsidie moet worden gestort; sur lequel la subvention doit être versée ;
2° de identificatie van het project; 2° l'identification du projet ;
3° offertes en financiële afrekeningen die de schuldvordering 3° des offres et les décomptes financiers comprenant la créance ;
omvatten; 4° een kopie van de gunningsbeslissing van de gemeenteraad; 4° une copie de la décision d'attribution du conseil communal ;
5° de overeenkomst met de opdrachtnemers en leveranciers; 5° le contrat avec les adjudicataires et les fournisseurs ;
6° een verklaring dat de gemeente eigenaar is van de grond waarop het 6° une déclaration que la commune est le propriétaire du terrain sur
Hoppinpunt wordt aangelegd of een bewijs dat de gemeente langdurige lequel le point Hoppin est aménagé, ou une preuve que la commune a des
gebruiksrechten bezit op de gronden; droits d'usage de longue durée sur les terrains ;
7° een financiële afrekening die de schuldvordering omvat, en de 7° un décompte financier comprenant la créance et les modes de
betaalbewijzen voor de kosten, vermeld in artikel 48/5, § 3; paiement relatifs aux coûts visés à l'article 48/5, § 3 ;
8° een kopie van het proces-verbaal van voorlopige oplevering, tenzij 8° une copie du procès-verbal de la réception provisoire, sauf si les
de werken zijn uitgevoerd in eigen beheer. travaux ont été exécutés en gestion propre.
§ 2. Met akkoord van de projectstuurgroep, vermeld in artikel 8 van § 2. Moyennant l'accord du groupe de pilotage de projet, visé à
het besluit van 6 september 2019, kunnen per Hoppinpunt verschillende l'article 8 de l'arrêté du 6 septembre 2019, plusieurs demandes de
subsidieaanvragen ingediend worden met het oog op de aanleg of subvention peuvent être introduites par point Hoppin en vue de son
herinrichting ervan. Over de volledige looptijd van een lokale aménagement ou de son réaménagement. Pendant la durée entière d'une
bestuursperiode mag de som van de subsidiebedragen van die période d'administration locale, la somme des montants de subvention
verschillende aanvragen het maximumbedrag voor het Hoppinpunt, vermeld des différentes demandes ne peut dépasser le montant maximal pour le
in artikel 48/5, § 2, eerste lid, niet overschrijden.". point Hoppin, visé à l'article 48/5, § 2. ».

Art. 10.Bijlage 1 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 10.L'annexe 1reau même arrêté, remplacée par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 11 september 2020, wordt vervangen door Gouvernement flamand du 11 septembre 2020, est remplacée par l'annexe
bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd. 1rejointe au présent arrêté.

Art. 11.Bijlage 3 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 11.L'annexe 3 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 11 september 2020, wordt vervangen door Gouvernement flamand du 11 septembre 2020, est remplacée par l'annexe
bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. 2 jointe au présent arrêté.

Art. 12.Bijlage 4 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 12.L'annexe 4 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 11 september 2020, wordt vervangen door Gouvernement flamand du 11 septembre 2020, est remplacée par l'annexe
bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd. 3 jointe au présent arrêté.

Art. 13.Bijlage 7 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 13.L'annexe 7 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 11 september 2020, wordt vervangen door Gouvernement flamand du 11 septembre 2020, est remplacée par l'annexe
bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd. 4 jointe au présent arrêté.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 14.Het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2020

Art. 14.L'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2020 relatif

betreffende de mobipunten en tot wijziging van het besluit van de aux points mobi et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25
Vlaamse Regering van 25 januari 2013 tot bepaling van de nadere regels janvier 2013 fixant les modalités relatives au financement et à la
betreffende de financiering en de samenwerking voor het coopération pour la politique de la mobilité est abrogé.
mobiliteitsbeleid wordt opgeheven.

Art. 15.De subsidieaanvragen die voor de datum van de

Art. 15.Les demandes de subvention introduites avant la date d'entrée

inwerkingtreding van dit besluit zijn ingediend, worden afgehandeld en vigueur du présent arrêté, sont traitées conformément aux
conform de bepalingen van het besluit van 11 september 2020 dispositions de l'arrêté du 11 septembre 2020 relatif aux points mobi
betreffende de mobipunten en tot wijziging van het besluit van de
Vlaamse Regering van 25 januari 2013 tot bepaling van de nadere regels et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 2013
betreffende de financiering en de samenwerking voor het fixant les modalités relatives au financement et à la coopération pour
mobiliteitsbeleid, zoals van kracht op de dag vóór de datum van de la politique de la mobilité, tel qu'en vigueur le jour avant la date
inwerkingtreding van dit besluit. d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gemeenschappelijk

Art. 16.Le ministre flamand compétent pour les transports en commun,

vervoer, de Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen le ministre flamand compétent pour la politique générale de mobilité,
mobiliteitsbeleid, de Vlaamse minister, bevoegd voor de le ministre flamand compétent pour l'infrastructure routière et la
weginfrastructuur en het wegenbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd politique routière, et le ministre flamand compétent pour
voor de waterinfrastructuur en het waterbeleid, zijn, ieder wat hem of l'infrastructure hydraulique et la politique de l'eau, sont chargés,
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 11 februari 2022. Bruxelles, le 11 février 2022.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics,
L. PEETERS L. PEETERS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^