← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot aanvulling van het besluit van de Vlaamse regering van 23 maart 1989 houdende organisatie van de milieu-effectbeoordeling van bepaalde categorieën van hinderlijke inrichtingen "
Besluit van de Vlaamse regering tot aanvulling van het besluit van de Vlaamse regering van 23 maart 1989 houdende organisatie van de milieu-effectbeoordeling van bepaalde categorieën van hinderlijke inrichtingen | Arrêté du Gouvernement flamand complétant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 portant organisation de l'évaluation des incidences sur l'environnement de certaines catégories d'établissements incommodants |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
10 MAART 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot aanvulling van | 10 MARS 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand complétant l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse regering van 23 maart 1989 houdende | Gouvernement flamand du 23 mars 1989 portant organisation de |
organisatie van de milieu-effectbeoordeling van bepaalde categorieën | l'évaluation des incidences sur l'environnement de certaines |
van hinderlijke inrichtingen | catégories d'établissements incommodants |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, | Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, |
inzonderheid op artikel 7, §§ 1 en 2; | notamment l'article 7, §§ 1er et 2; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 maart 1989 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 portant |
houdende organisatie van de milieu-effectbeoordeling van bepaalde | organisation de l'évaluation des incidences sur l'environnement de |
categorieën van hinderlijke inrichtingen, gewijzigd door de besluiten | certaines catégories d'établissements incommodants, modifié par les |
van 27 april 1994, 25 januari 1995, 24 mei 1995 en 4 februari 1997; | arrêtés des 27 avril 1994, 25 janvier 1995, 24 mai 1995 et 4 février |
Gelet op het arrest C-133/94 van het Europees Hof van Justitie van 2 | 1997; Vu l'arrêt C-133/94 de la Cour européenne de Justice du 2 mai 1996 |
mei 1996 inzake het niet volledig en correct in Belgisch recht | relatif à la transposition incomplète et incorrecte en droit belge de |
omzetten van de EG-Richtlijn 85/337/EEG van 27 juni 1985 betreffende | la Directive CE 85/337/CEE du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des |
de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten; | incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement; |
Gelet op het akkoord van begroting, gegeven op 6 maart 1998; | Vu l'accord du budget, donné le 6 mars 1998; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il importe de procéder |
omstandigheid dat dringend een verdere aanpassing van het voormelde | |
besluit van de Vlaamse regering van 23 maart 1989 dient doorgevoerd in | sans délai à l'adaptation de l'arrêté précité du Gouvernement flamand |
het licht van de brief van 8 september 1997 van de Europese Commissie | du 23 mars 1989 à la lumière de la lettre du 8 septembre 1997 de la |
houdende aanmaning van de Lidstaat België, in het bijzonder het | Commission européenne sommant la Belgique, en particulier la Région |
Vlaamse Gewest, tot volledige uitvoering van het voormelde arrest | flamande, d'appliquer dans son intégralité l'arrêt C-133/94 précité de |
C-133/94 van het Europees Hof van Justitie van 2 mei 1996, bij gebreke | la Cour européenne de Justice du 2 mai 1996, faute de quoi celle-ci, |
waarvan dit Hof op grond van artikel 171, tweede lid, van het | en vertu de l'article 171, alinéa deux du Traité CE peut assigner à |
EG-Verdrag de Lidstaat opnieuw kan dagvaarden voor het Hof van | nouveau l'Etat membre devant la Cour de Justice et lui imposer une |
Justitie en een dwangsom kan opleggen; | astreinte; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 27 januari 1998, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 27 janvier 1998, en application |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | de l'article 84, alinéa premier, 2° des lois coordonnées sur le |
wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
23 maart 1989 houdende organisatie van de milieu-effectbeoordeling van | mars 1989 portant organisation de l'évaluation des incidences sur |
bepaalde categorieën van hinderlijke inrichtingen, gewijzigd door de | l'environnement de certaines catégories d'établissements incommodants, |
besluiten van 27 april 1994, 25 januari 1995, 24 mei 1995 en 4 | modifié par les arrêtés des 27 avril 1994, 25 janvier 1995, 24 mai |
februari 1997 wordt aangevuld met de volgende bepalingen : | 1995 et 4 février 1997 : |
« 23° De volgende diepboringen, behalve boringen voor het onderzoek | « 23° Forages en profondeur suivants à l'exception des forages pour |
naar de stabiliteit van de grond, vanaf een diepte van 500 m of meer : | étudier la stabilité des sols à partir d'une profondeur de 500 m ou plus : |
a) geothermische boringen; | a) forages géothermiques; |
b) boringen voor watervoorziening. | b) forages pour l'approvisionnement en eau. |
24° Winningsbedrijven, met een totale voor winning bestemde | 24° Exploitations extractives ayant une superficie de production |
oppervlakte van meer dan 10 ha, voor de winning van : | totale de plus de 10 ha pour l'extraction de : |
a) turf; | a) tourbe; |
b) niet-metallische en niet-energetische delfstoffen voor zover niet | b) minéraux autres que métalliques et énergétiques, dans la mesure où |
opgenomen in sub 10°, zoals marmer, schist, zout, fosfaten, | ils ne figurent pas sous 10°, tels que le marbre, le schiste, le sel, |
kaliumcarbonaat : | les phosphates, la potasse : |
- door ondergrondse ontginning; | - dans des extractions souterraines; |
- in dagbouw; | - dans des exploitations à ciel ouvert; |
c) steenkool en bruinkool : | c) houille et lignite : |
- door ondergrondse ontginning; | - dans des extractions souterraines; |
- in dagbouw; | - dans des exploitations à ciel ouvert; |
d) aardolie; | d) pétrole; |
e) aardgas; | e) gaz naturel; |
f) ertsen; | f) minerais métalliques; |
g) bitumineuze schisten. | g) schistes bitumeux. |
25° De oppervlakte-installaties van de sub 24° bedoelde inrichtingen | 25° Installations de surface des entreprises visées sous 24° pour |
voor de winning van steenkool, aardolie, aardgas, ertsen en | l'extraction de houille, de pétrole, de gaz naturel, de minerais et de |
bitumineuze schisten. | schistes bitumeux. |
26° Installaties voor de vervaardiging van cement met een | 26° Installations destinées à la fabrication de ciment avec une |
jaarcapaciteit van 500 000 ton of meer. | capacité annuelle de 500 000 tonnes ou plus. |
27° De volgende energiebedrijven voor zover niet opgenomen in sub 3°, | 27° Les compagnies électriques suivantes dans la mesure où elles ne |
sub 11° en/of sub 19° : | figurent pas sous 3°, 11° et/ou 19° : |
a) industriële installaties voor de productie van elektriciteit, stoom | a) installations industrielles destinées à la production d'énergie |
en warm water met een warmtevermogen van ten minste 300 MW; | électrique, de vapeur et d'eau chaude avec un pouvoir calorifique de 300 MW; |
b) opslag van gasvormige brandstoffen in ondergrondse reservoirs met | b) stockage de gaz combustibles en réservoirs souterrains avec une |
een opslagcapaciteit van 200 000 m3 of meer; | capacité de stockage de 200 000 m3 ou plus; |
c) bovengrondse opslag van fossiele brandstoffen met een oppervlakte van 50 ha of meer; | c) stockage aérien de combustibles fossiles avec une superficie de 50 ha ou plus; |
d) inrichting voor het industrieel briketteren van steenkool en | d) établissement pour l'agglomération industrielle de houille et de |
bruinkool met een capaciteit van 200 000 ton per jaar of meer; | lignite avec une capacité de 200 000 tonnes par an ou plus; |
e) inrichtingen voor de productie van hydro-elektrische energie met | e) établissements destinés à la production d'énergie hydroélectrique |
een vermogen (elektrisch) van 5 MW of meer. | avec une puissance (électrique) de 5 MW ou plus. |
28° De volgende inrichtingen voor metaalbewerking voor zover niet | 28° Les établissements suivants pour le travail des métaux dans la |
opgenomen in sub 4° en/of sub 12°: | mesure où ils ne figurent pas sous 4° et/ou sous 12° : |
a) ijzer- en staalfabrieken, inclusief gieterijen, smederijen, | a) usines sidérurgiques, y compris les fonderies, forges, tréfileries |
draadtrekkerijen en walserijen met een productiecapaciteit van 150 000 | et laminoirs avec une capacité de production de 150 000 tonnes par an |
ton per jaar of meer; | ou plus; |
b) installaties voor de vervaardiging, inclusief smelten, raffinage, | b) installations de production, y compris la fusion, l'affinage, |
trekken en walsen van non-ferrometalen, met uitzondering van edele | l'étirage et le laminage des métaux non ferreux, excepté les métaux |
metalen, met een productiecapaciteit van 50 000 ton per jaar of meer; | précieux, avec une capacité de production de 50 000 tonnes par an ou plus; |
c) vervaardiging van pers-, trek- en stanswerk (grote stukken) met een | c) emboutissage-découpage (de grosses pièces) avec une superficie de |
productie-oppervlakte van 25 ha of meer; | production de 25 ha ou plus; |
d) oppervlaktebehandeling en bekleding van metalen met een | d) traitement de surface et revêtement de métaux avec une capacité de |
productiecapaciteit van 2 miljoen m2 bewerkte oppervlakte per jaar of | production de 2 millions m2 de superficie par an ou plus; |
meer; | e) chaudronnerie, construction de réservoirs dont la superficie de |
e) ketel- en reservoirbouw waarvan de productie-oppervlakte 40 ha of | production dépasse 40 ha ou plus; |
meer bedraagt; f) automobielfabrieken en -assemblagebedrijven en fabrieken van | f) construction et assemblage de véhicules automobiles et construction |
automobielmotoren met een capaciteit van 200 000 stuks per jaar of | de moteurs pour ceux-ci avec une capacité de 200 000 pièces par an ou |
meer; | plus; |
g) scheepswerven met een langs de waterlijn gemeten lengte van 200 m; | g) chantiers navals avec une longueur mesurée au niveau de la ligne de flottaison de 200 m; |
h) bouw en herstelling van luchtvaartuigen indien er motoren met een | h) construction et réparation d'aéronefs si des moteurs d'une force de |
stuwkracht van 1 000 kN of meer of met een vermogen van 20 MW of meer | propulsion de 1 000 kN ou plus ou d'une puissance de 20 MW ou plus |
getest worden; | sont testés; |
i) spoorwegmaterieelfabrieken waarvan de productie-oppervlakte 40 ha of meer bedraagt; | i) usines destinées à la construction de matériel ferroviaire avec une superficie de production de 40 ha ou plus; |
j) inrichtingen voor het behandelen van metalen door het uitstampen | j) établissements pour l'emboutissage de fond par explosifs. |
door middel van springstoffen. | |
29° Glasfabrieken met een productiecapaciteit van 200 000 ton per jaar | 29° Verreries avec une capacité de production de 200 000 tonnes par an |
of meer. | ou plus. |
30° De volgende chemische installaties voor zover niet opgenomen in | 30° Installations chimiques suivantes dans la mesure où elles ne |
sub 6° en/of sub 16° : | figurent pas sous 6° et/ou sous 16° : |
a) behandeling van tussenproducten en vervaardiging van chemicaliën : | a) traitement de produits intermédiaires et fabrication de produits chimiques : |
- voor de productie of de behandeling van organische chemicaliën met | - pour la production ou le traitement de produits chimiques organiques |
een productiecapaciteit van 100 000 ton per jaar of meer; | avec une capacité de production de 100 000 tonnes par an ou plus; |
- voor de productie of de behandeling van anorganische chemicaliën met | - pour la production ou le traitement de produits chimiques |
een productiecapaciteit van 250 000 ton per jaar of meer; | inorganiques avec une capacité de production de 100 000 tonnes par an |
b) productie van farmaceutische producten,verven, vernissen en | ou plus; b) fabrication de produits pharmaceutiques, de peintures, de vernis et |
peroxiden met een jaarcapaciteit van 30 000 ton of meer; | de peroxydes avec une capacité annuelle de 30 000 tonnes ou plus; |
c) productie van elastomeren met een jaarcapaciteit van 150 000 ton of | c) fabrication d'élastomères avec une capacité annuelle de 150 000 |
meer; | tonnes ou plus; |
d) opslag van aardolie, petrochemische of chemische producten met een | d) stockage de pétrole, de produits pétrochimiques ou chimiques avec |
capaciteit van 200 000 ton of meer. | une capacité de 200 000 tonnes ou plus. |
31° De volgende inrichtingen behorende tot de voedings- en | 31° Les établissements suivants appartiennent à l'industrie des |
genotmiddelenindustrie : | produits alimentaires : |
a) vervaardiging van plantaardige en/of dierlijke oliën en vetten met | a) fabrication de corps gras végétaux et/ou animaux avec une capacité |
een productiecapaciteit van 300 000 ton per jaar of meer; | de production de 300 000 tonnes par an ou plus; |
b) conservenfabrieken voor dierlijke en plantaardige producten met een | b) conserveries pour produits animaux et végétaux avec une capacité de |
productiecapaciteit van 300 000 ton per jaar of meer; | production de 300 000 tonnes par an ou plus; |
c) zuivelfabrieken met een productiecapaciteit van 300 000 ton per | c) laiteries avec une capacité de production de 300 000 tonnes par an |
jaar of meer; | ou plus; |
d) bierbrouwerijen met een productiecapaciteit van 150 miljoen liter | d) brasseries avec une capacité de production de 150 millions de |
per jaar of meer; | litres par an ou plus; |
e) mouterijen met een productiecapaciteit van 150 000 ton per jaar of | e) malteries avec une capacité de production de 150 000 tonnes par an |
meer; | ou plus; |
f) inrichtingen voor het vervaardigen van suikerwaren en siroop met | |
een productiecapaciteit van 50 000 ton per jaar of meer; | f) confiseries et siroperies avec une capacité de production de 50 000 |
tonnes par an ou plus; | |
g) installaties voor het slachten van dieren met een | g) installations destinées à l'abattage d'animaux avec une capacité de |
verwerkingscapaciteit van 50 000 ton vlees per jaar of meer; | transformation de 50 000 tonnes de viande par an ou plus; |
h) aardappelmeelfabrieken met een productiecapaciteit van 50 000 kg | h) féculeries industrielles avec une capacité de production de 50 000 |
per uur of meer; | kg par heure ou plus; |
i) vismeel- en traanfabrieken met een productiecapaciteit van 250 000 ton per jaar of meer; | i) usines de farine de poisson et d'huile de poisson avec une capacité de production de 250 000 tonnes par an ou plus; |
j) suikerfabrieken met een productiecapaciteit van 30 000 ton per dag | j) sucreries avec une capacité de production de 30 000 tonnes par an |
of meer. | ou plus. |
32° De volgende inrichtingen behorende tot de textiel-, leder-, hout- | 32° Les établissements suivants appartiennent à l'industrie textile, |
en papierindustrie : | l'industrie du cuir, du bois et du papier : |
a) wolwasserijen, wolontvettingsfabrieken en wolblekerijen met een | a) usines de lavage, de dégraissage et de blanchiment de la laine avec |
capaciteit van 50 miljoen yards per jaar of meer; | une capacité de 50 millions de yards par an ou plus; |
b) houtvezelplaat-, spaanderplaat-, duplex-, triplex- en | b) usines pour la fabrication de panneaux de fibres, de particules et |
multiplexfabrieken met een capaciteit van 200 ton per dag of meer; | de contreplaques avec une capacité de 200 tonnes par jour ou plus; |
c) papierstof-, papier- en kartonfabrieken met een productiecapaciteit | c) usines pour la fabrication de pâte à papier, de papier et de carton |
van 200 ton per dag of meer; | avec une capacité de production de 200 tonnes par jour ou plus; |
d) vezelververijen met een afvalwaterstroom van 5 000 | d) teintureries de fibres avec un flux d'effluents de 5 000 |
inwonerequivalenten per jaar of meer; | équivalents habitants par an ou plus; |
e) installaties voor het produceren en bewerken van celstof met een | e) installations pour la production et le traitement de cellulose avec |
productiecapaciteit van 200 ton per dag of meer; | une capacité de production de 200 tonnes par jour ou plus; |
f) leerlooierijen met een afvalwaterstroom van 5 000 | f) tanneries et mégisseries avec un flux d'effluents de 5 000 |
inwonerequivalenten per jaar of meer. | équivalents habitants par an ou plus. |
33° De volgende inrichtingen behorende tot de rubberverwerkende | 33° Les établissements suivants appartiennent à l'industrie du |
industrie : vervaardigen en behandelen van producten op basis van | caoutchouc : fabrication et traitement de produits à base |
elastomeren met een verwerkingscapaciteit van 150 000 ton per jaar of | d'élastomères avec une capacité de production de 150 000 tonnes par an |
meer. | ou plus. |
34° De volgende andere inrichtingen : | 34° Autres établissements : |
a) permanente race- en testbanen voor auto's en motorfietsen waarop | a) pistes permanentes de course et d'essai pour automobiles et |
gedurende 150 kalenderdagen per kalenderjaar wedstrijden, test- en/of | motocycles où sont organisés pendant 150 jours calendaires par année |
oefenritten voor auto's en/of motorfietsen plaatsgrijpen; | calendaire, des courses, des épreuves d'essai et d'entraînement pour |
b) waterzuiveringsinstallaties voor de behandeling van rioolwaters met | automobiles et/ou motocycles; b) stations d'épuration d'eau pour le traitement des eaux d'égouts |
een capaciteit van 150 000 inwonerequivalenten of meer; | avec une capacité de 150 000 équivalents habitants ou plus; |
c) stortplaatsen voor slibs die niet beantwoorden aan de criteria voor | c) sites de dépôts de boues qui ne répondent pas aux critères |
de aanwending als secundaire grondstoffen vastgesteld door het VLAREA | |
van 17 december 1997, voor zover niet opgenomen in sub 7°, met een | d'utilisation comme matières secondaires prévus par VLAREA du 17 |
décembre 1997 dans la mesure où ils ne figurent pas sous 7°, avec une | |
stortcapaciteit van 100 000 ton per jaar of meer; | capacité de versage de 100 000 tonnes par an ou plus; |
d) opslag van schroot, met inbegrip van voertuigwrakken of afgedankte | d) stockage de ferrailles, y compris les épaves de véhicules ou des |
voertuigen, met een opslagcapaciteit van meer dan 2 000 | véhicules mis au rebut, avec une capacité de stockage de plus de 2 000 |
voertuigwrakken of meer dan 2 000 ton schroot; | épaves de véhicules ou plus de 2 000 tonnes de ferrailles; |
e) proefstanden voor motoren, turbines of reactoren indien motoren met | e) bancs d'essai pour moteurs, turbines ou réacteurs si des moteurs |
een stuwkracht van 1 000 kN of meer of met een vermogen van 20 MW of | d'une force de propulsion de 1 000 kN ou plus ou d'une puissance de 20 |
meer worden beproefd; | MW ou plus sont testés; |
f) vervaardigen van kunstvezels van minerale oorsprong met een | f) fabrication de fibres minérales artificielles avec une capacité de |
productiecapaciteit van 200 000 ton per jaar of meer; | production de 200 000 tonnes par an ou plus; |
g) inrichtingen voor de vervaardiging, verpakking, lading van of | g) établissements pour la fabrication, le conditionnement, le |
vulling van patronen met kruit en explosieven met een opslagcapaciteit | chargement ou l'encartouchage de poudres et explosifs avec une |
van 1 ton of meer; | capacité de stockage de 1 tonne ou plus; |
h) vilderijen met een verwerkingscapaciteit van 50 000 ton per jaar of | h) ateliers d'équarrissage avec une capacité de transformation de 50 |
meer. | 000 tonnes par an ou plus. |
35° Wijzigingen van voornoemde inrichtingen en die uitsluitend of | 35° Modifications des établissements précités qui servent |
hoofdzakelijk dienen voor het ontwikkelen en beproeven van nieuwe | exclusivement ou essentiellement au développement et à l'essai de |
methoden of producten die niet langer dan één jaar worden gebruikt. » | nouvelles méthodes ou produits qui ne sont pas utilisés pendant plus |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking in |
d'un an. » Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, is belast |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'environnement dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 maart 1998. | Bruxelles, le 10 mars 1998. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Minstre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, | Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, |
Th. KELCHTERMANS | Th. KELCHTERMANS |