Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/07/2001
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering houdende de toekenning van een niet-gereglementeerde subsidie voor de begrotingsjaren 2001 en 2002 aan de initiatiefnemers van voorzieningen voor bejaarden die personeelsleden te werk stellen in een gewezen DAC-statuut "
Besluit van de Vlaamse regering houdende de toekenning van een niet-gereglementeerde subsidie voor de begrotingsjaren 2001 en 2002 aan de initiatiefnemers van voorzieningen voor bejaarden die personeelsleden te werk stellen in een gewezen DAC-statuut Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention non réglementée pour les exercices budgétaires 2001 et 2002 aux initiateurs de structures pour personnes âgées occupant du personnel dans un ancien statut TCT
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
10 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de toekenning 10 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une
van een niet-gereglementeerde subsidie voor de begrotingsjaren 2001 en subvention non réglementée pour les exercices budgétaires 2001 et 2002
2002 aan de initiatiefnemers van voorzieningen voor bejaarden die aux initiateurs de structures pour personnes âgées occupant du
personeelsleden te werk stellen in een gewezen DAC-statuut personnel dans un ancien statut TCT
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 5, § 1, II, 1°; notamment l'article 5, § 1er, II, 1°;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 5 juli 2001; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 5 juillet 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1972,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que dans l'attente de la mise en oeuvre d'une
Overwegende dat in afwachting van het van toepassing worden van een réglementation fonctionnelle relative à la régularisation des statuts
functionele regelgeving ter vertaling van de regularisatie van de TCT dans les structures pour personnes âgées, il y a lieu de garantir
DAC-statuten in de voorzieningen voor bejaarden de verdere la continuation du financement des initiateurs afin qu'ils puissent
financiering van deze initiatiefnemers gegarandeerd moet worden zodat assurer le paiement des salaires;
zij in staat blijven de lonen uit te betalen; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Santé et de l'Egalité des Chances;
Kansen; Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par :

1° voorzieningen voor bejaarden : een rusthuis, een serviceflatgebouw 1° structures pour personnes âgées : une maison de repos, une
of een woningcomplex met dienstverlening; résidence-services ou un complexe résidentiel proposant des services;
2° initiatiefnemer : de rechtspersoon die in een voorziening voor 2° initiateur : la personne morale qui est responsable dans une
bejaarden verantwoordelijk is voor zowel de individuele opnames of structure pour personnes âgées tant des admissions individuelles ou de
verhuring als voor de organisatie van de zorg- en dienstverlening; la location que de l'organisation des soins et des services;
3° de administratie : de administratie Gezin en Maatschappelijk 3° l'administration : l'administation de la Famille et de l'Aide
Welzijn van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur van sociale du département de l'Aide sociale, de la Santé et de la Culture
het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap du Ministère de la Communauté flamande;
4° de minister : het lid van de Vlaamse regering, bevoegd voor de 4° le Ministre : le membre du Gouvernement flamand chargé de
bijstand aan personen. l'assistance aux personnes.
HOOFDSTUK II. - De subsidiëring CHAPITRE II. - Le subventionnement

Art. 2.§ 1. Binnen de perken van de begrotingskredieten kan de

Art. 2.§ 1er. Dans les limites des crédits budgétaires, le Ministre

minister subsidies toekennen aan de voorzieningen voor bejaarden die peut accorder des subventions aux structures pour personnes âgées qui
personeelsleden te werk stellen in een vroeger DAC-statuut. occupent des membres du personnel dans un ancien statut TCT.
§ 2. De minister bepaalt hiertoe de voorzieningen voor bejaarden die § 2. Le Ministre détermine à cette fin les structures pour personnes
in aanmerking komen voor subsidiëring. âgées qui sont admises aux subventions.

Art. 3.§ 1. Voor de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december

Art. 3.§ 1er. Pour la période du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2001

2001 bestaat de subsidie uit een forfaitair bedrag van 1 138 623 frank inlcus, la subvention consiste en un montant forfaitaire de 1 138 623
per toegewezen VTE. francs par ETP attribué.
§ 2. De minister bepaalt hiertoe per voorziening voor bejaarden het § 2. Le Ministre détermine à cette fin par structure pour personnes
aantal VTE. âgées, le nombre d'ETP.

Art. 4.§ 1. Voor de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december

Art. 4.§ 1er. Pour la période du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2002

2002 bestaat de subsidie uit een forfaitair bedrag van 29.616 euro per inlcus, la subvention consiste en un montant forfaitaire de 29.616 EUR
toegewezen VTE. par ETP attribué.
§ 2. De minister bepaalt hiertoe per voorziening voor bejaarden het § 2. Le Ministre détermine à cette fin par structure pour personnes
aantal VTE. âgées, le nombre d'ETP.

Art. 5.Binnen de perken van de begrotingskredieten worden de

Art. 5.Dans les limites des crédits budgétaires, les montants des

subsidiebedragen geïndexeerd overeenkomstig de wet van 1 maart 1977 subventions sont indexés conformément à la loi du 1er mars 1977
houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation
overheidssector aan het indexcijfer van het Rijk worden gekoppeld. du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public. La liaison
Voormelde koppeling aan het indexcijfer wordt evenwel berekend en précitée à l'indice est calculée et appliquée conformément à l'article
toegepast overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du
december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.
vrijwaring van het concurrentievermogen.
De bedragen vermeld in artikel 3 en 4 zijn uitgedrukt tegen 100 % op Les montants mentionnés aux articles 3 et 4 sont exprimées à 100 % sur
basis van de spilindex van toepassing op 1 januari 2001. De koppeling la base de l'indice pivot qui est d'application au 1er janvier 2001.
aan het prijsindexcijfer gebeurt op 1 januari van het jaar volgend op La liaison à l'indice des prix s'opère le 1er janvier de l'année
de indexsprong. suivant le saut d'index.

Art. 6.Vóór 28 februari van het jaar volgend op het jaar dat in

Art. 6.Avant le 28 février de l'année suivant celle prise en compte

aanmerking genomen wordt voor de subsidiëring bezorgt de pour le subventionnement, l'initiateur de la structure pour personnes
initiatiefnemer van de voorziening voor bejaarden aan de administratie âgées transmet à l'administration les preuves de l'emploi effectif des
de bewijsvoering van de effectieve tewerkstelling van de membres du personnel occupés dans un ancien statut TCT.
personeelsleden die te werk gesteld zijn in een vroeger DAC-statuut.
De minister bepaalt de vorm en de inhoud van deze bewijsvoering. Le Ministre arrête la forme et le contenu de ces preuves.

Art. 7.§ 1. Elk trimester wordt een voorschot uitgekeerd ten belope

Art. 7.§ 1er. Il est octroyé chaque trimestre une avance de 22,5 % du

van 22,5 % van het in artikel 3 of 4 bepaalde subsidiebedrag. Deze montant de la subvention mentionné aux articles 3 ou 4. Ces avances
voorschotten worden uitbetaald voor het einde van de tweede maand van sont versées avant la fin du deuxième mois du trimestre auquel elles
het trimester waarop ze betrekking hebben. se rapportent.
§ 2. Het definitieve subsidiebedrag wordt berekend, toegekend en § 2. Le montant définitif de la subvention est calculé, attribué et
gesaldeerd na goedkeuring door de administratie van de in artikel 6 soldé après approbation par l'administration des rapports et des
vermelde bewijsvoering. preuves, mentionnés à l'article 6.
§ 3. Indien zou blijken dat een voorziening voor bejaarden meer § 3. S'il appert qu'une structure pour personnes âgées a perçu plus
voorschotten heeft ontvangen dan het definitieve subsidiebedrag dan d'avances que le montant définitif de la subvention, la différence est
wordt het verschil teruggevorderd. recouvrée.
HOOFDSTUK IV. - Het toezicht CHAPITRE IV. - Contrôle

Art. 8.De administratie oefent ter plaatse of op stukken toezicht uit

Art. 8.L'administration veille sur place ou sur pièces au respect des

met betrekking tot de naleving van de bepalingen van dit besluit. Dit
toezicht brengt het recht mee om de voorziening voor bejaarden te dispositions du présent arrêté. Ce contrôle emporte le droit de
bezoeken en om kennis te nemen van alle stukken en bescheiden die met de uitoefening van dit toezicht verband houden. visiter la structure pour personnes âgées et de prendre connaissance
De voorziening voor bejaarden verleent zijn volle medewerking aan de de tous les documents et pièces portant sur l'exercice de ce contrôle.
uitoefening van dit toezicht. Zij bezorgt de administratie, op La structure pour personnes âgées coopère pleinement à l'exercice du
eenvoudig verzoek, de stukken die met de uitoefening van dit toezicht contrôle. Sur simple demande, il transmet à l'administration, les
verband houden. pièces portant sur ce contrôle.

Art. 9.§ 1. Onverminderd de toepassing van artikelen 57 en 58 van de

Art. 9.§ 1er. Sans préjudice de l'application des articles 57 et 58

wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan de minister, als een voorziening voor bejaarden niet voldoet aan één of meerdere subsidiëringsvoorwaarden, als subsidiefraude wordt vastgesteld of als de voorziening niet meewerkt aan de uitoefening van het in artikel 8 bedoelde toezicht, de vereffening van de subsidies geheel of gedeeltelijk stopzetten voor een door hem te bepalen termijn. Ook kan de minister de reeds vereffende subsidies geheel of gedeeltelijk terugvorderen voor een door hem te bepalen termijn. Het voornemen van de minister tot stopzetting van de subsidiëring of tot terugvordering van subsidies wordt door de administratie aan de voorziening voor bejaarden verzonden met een aangetekende brief, waarin de mogelijkheden en de voorwaarden om een bezwaarschrift in te dienen worden vermeld. § 2. Op straffe van niet-ontvankelijkheid kan de voorziening voor des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, le Ministre peut, si la structure pour personnes âgées ne répond pas à l'une ou plusieurs des conditions de subventionnement, si des fraudes sont constatées ou si la structure ne coopère pas à l'exercice du contrôle visé à l'article 8, arrêter en tout ou en partie la liquidation des subventions pour un délai qu'il fixe. Le Ministre peut également recouvrer en tout ou en partie les subventions déjà liquidées pour un délai qu'il fixe. L'intention du Ministre d'arrêter le subventionnement ou de recouvrer les subventions, est transmise par l'administration à la structure pour personnes âgées, par lettre recommandée, précisant la faculté et les conditions d'introduction d'une réclamation. § 2. Sous peine d'irrecevabilité, la structure pour personnes âgées, peut présenter à l'administration une réclamation motivée, par lettre
bejaarden tot uiterlijk 45 dagen na ontvangst van het voornemen tot stopzetting van de subsidiëring of tot terugvordering van subsidies, hiertegen met een aangetekende brief een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij de administratie. De voorziening kan hierin uitdrukkelijk vragen om te worden gehoord. In voorkomend geval zal de minister binnen zestig dagen na ontvangst van dit bezwaarschrift zijn beslissing bevestigen of intrekken. Als de voorziening voor bejaarden geen bezwaarschrift heeft ingediend binnen de gestelde termijn of als de minister zijn beslissing binnen de gestelde termijn heeft bevestigd, wordt de subsidiëring geheel of gedeeltelijk stopgezet of worden de subsidies geheel of gedeeltelijk teruggevorderd. Als de minister zijn beslissing intrekt of als hij zijn beslissing binnen de gestelde termijn niet bevestigt, wordt de subsidiëring voortgezet of blijven de subsidies behouden. HOOFDSTUK V. - Overgangs- en slotbepalingen recommandée, au plus tard 45 jours de la réception de l'intention d'arrêter le subventionnement ou de recouvrer les subventions. Le cas échéant, le Ministre confirmera ou retirera sa décision dans les soixante jours de la réception de cette réclamation. Si la structure pour personnes âgées n'a pas introduit une réclamation dans le délai imparti ou si le Ministre a confirmé sa décision dans le délai imparti, l'octroi de la subvention est arrêté en tout ou en partie ou les subventions sont recouvrées en tout ou en partie. Si le Ministre retire sa décision ou s'il ne confirme pas sa décision dans le délai imparti, le subventionnement est poursuivi ou les subventions sont maintenues. CHAPITRE V. - Dispositions transitoires et finales

Art. 10.De subsidiebedragen die in de loop van 2001 reeds werden

Art. 10.Les subventions déjà versées au cours de l'année 2001, en

uitbetaald op basis van het besluit van de Vlaamse regering van 8
december 2000 houdende de toekenning van een niet-gereglementeerde vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 2000 accordant
subsidie aan de initiatiefnemers die personeelsleden te werk stellen une subvention non réglementée aux initiateurs qui emploient des
in een gewezen DAC-statuut zullen worden verrekend naar het derde membres du personnel dans un ancien statut du troisième circuit,
voorschot 2001. seront prises en compte pour la troisième avance de 2001.
Het derde voorschot 2001 zal gelijk zijn aan het verschil tussen 67,5 La troisième avance de 2001 sera égale à la différence entre 67,5 % de
% van de conform artikel 3 bepaalde jaarsubsidie en de reeds ontvangen la subvention annuelle calculée conformément à l'article 3 et la
subsidie op basis van het in eerste lid vermelde besluit. subvention déjà perçue sur la base de l'arrêté mentionné au premier

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

alinéa.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen,

Art. 12.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 juli 2001. Bruxelles, le 10 juillet 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
Mevr. M. VOGELS Mme M. VOGELS
^