Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
10 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 10 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 tot regeling van de | du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le |
erkenning en de subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg | subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 5, § 1, II, 1°; | notamment l'article 5, § 1er, II, 1°; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant |
regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor | l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux |
integrale gezinszorg, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse | familles, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 |
regering van 8 december 1998, 21 januari 2000, 17 juli 2000, 30 maart | décembre 1998, 21 janvier 2000, 17 juillet 2000, 30 mars 2001 et 10 |
2001 en 10 juli 2001; | juillet 2001; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand qui a le budget dans ses attributions, |
begroting, gegeven op 5 juli 2001; | donné le 5 juillet 2001; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Sur la proposition de la Ministre flamande de la Culture, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke | Famille et de l'Aide sociale, |
Kansen; Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 13, § 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.Dans l'article 13, § 1er, premier alinéa, de l'arrêté du |
regering van 24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de | Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le |
subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg worden de | subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles, les |
subsidiebedragen vervangen door wat volgt : | montants des subventions sont remplacées par ce qui suit : |
« Art. 13.§ 1. De subsidie bestaat uit : |
« Art. 13.§ 1er. La subvention comprend : |
1° een forfaitair bedrag van 16.457.710 frank per jaar voor de | 1° un montant forfaitaire de 16.457.710 BEF par an, pour l'agrément de |
basiserkenning. De basiserkenning is verbonden aan de | base. L'agrément de base est lié à la capacité minimale, telle que |
minimumcapaciteit zoals bedoeld in artikel 2, § 3, van dit besluit; | visée à l'article 2, § 3, du présent arrêté; |
2° een forfaitair bedrag van 1.975.127 frank per jaar voor de eerste | 2° un montant forfaitaire de 1.975.127 BEF par an pour les trois |
drie extra schijven van vier erkende eenheden; | premières tranches supplémentaires de quatre unités agréées; |
3° een forfaitair bedrag van 1.755.894 frank per jaar voor de vierde | 3° un montant forfaitaire de 1.755.894 BEF par an pour la quatrième |
en volgende extra schijven van vier erkende eenheden; | tranche et les tranches supplémentaires suivantes de quatre unités |
4° een forfaitair bedrag van 1.134.688 frank per jaar per aanvullend | agréées; 4° un montant forfaitaire de 1.134.688 BEF par an, par membre du |
toegewezen voltijds equivalent personeelslid; | personnel supplémentaire (équivalent à temps plein) |
5° een forfaitair bedrag van 1.454.545 frank per jaar per voltijds | 5° un montant forfaitaire de 1.454.545 BEF par an, par membre du |
equivalent personeelslid, toegewezen ter regularisatie van de | personnel (équivalent à temps plein), octroyée pour la régularisation |
dac-statuten. » | des statuts du troisieme circuit de travail. » |
Art. 2.Artikel 13, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering van |
Art. 2.Dans l'article 13, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van de | 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres |
centra voor integrale gezinszorg worden de subsidiebedragen vervangen | d'aide intégrale aux familles, les montants des subventions sont |
door wat volgt : | remplacées par ce qui suit : |
« § 2. Vanaf 1 januari 2002 worden de bedragen, vermeld in § 1, eerste | « § 2. A partir du 1er janvier 2002 les montants, mentionnés au 1er, |
lid, respectievelijk vervangen door wat volgt : | premier alinéa, sont remplacés respectivement par ce qui suit : |
1° 412.281,72 euro; | 1° 412.281,72 euros; |
2° 49.502,13 euro; | 2° 49.502,13 euros; |
3° 44.033,35 euro; | 3° 44.033,35 euros; |
4° 28.128,18 euro; | 4° 28.128,18 euros; |
5° 36.057,23 euro. | 5° 36.057,23 euros. |
Vanaf 1 januari 2003 worden de bedragen, vermeld in § 1, eerste lid, | A partir du 1er janvier 2003 les montants, mentionnés au 1er, premier |
respectievelijk vervangen door wat volgt : | alinéa, sont remplacés respectivement par ce qui suit : |
1° 415.113,97 euro; | 1° 415.113,97 euros; |
2° 49.845,65 euro; | 2° 49.845,65 euros; |
3° 44.342,78 euro; | 3° 44.342,78 euros; |
4° 28.128,18 euro; | 4° 28.128,18 euros; |
5° 36.057,23 euro. | 5° 36.057,23 euros. |
Vanaf 1 januari 2004 worden de bedragen, vermeld in § 1, eerste lid, | A partir du 1er janvier 2004 les montants, mentionnés au 1er, premier |
respectievelijk vervangen door wat volgt : | alinéa, sont remplacés respectivement par ce qui suit : |
1° 418.014,78 euro; | 1° 418.014,78 euros; |
2° 50.198,31 euro; | 2° 50.198,31 euros; |
3° 44.661,33 euro; | 3° 44.661,33 euros; |
4° 28.128,18 euro; | 4° 28.128,18 euros; |
5° 36.057,23 euro. | 5° 36.057,23 euros. |
Vanaf 1 januari 2005 worden de bedragen, vermeld in § 1, eerste lid, | A partir du 1er janvier 2005 les montants, mentionnés au 1er, premier |
respectievelijk vervangen door wat volgt : | alinéa, sont remplacés respectivement par ce qui suit : |
1° 419.758.16 euro; | 1° 419.758.16 euros; |
2° 50.407,53 euro; | 2° 50.407,53 euros; |
3° 44.847,30 euro; | 3° 44.847,30 euros; |
4° 28.128,18 euro; | 4° 28.128,18 euros; |
5° 36.057,23 euro. » | 5° 36.057,23 euros. » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 juli 2001. | Bruxelles, le 10 juillet 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, | La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. M. VOGELS | Mme M. VOGELS |