Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 09/11/2012
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten en fruit aan leerlingen in onderwijsinstellingen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten en fruit aan leerlingen in onderwijsinstellingen Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif au soutien de la cession de légumes et de fruits aux élèves des établissements d'enseignement
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
9 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 9 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les
artikelen 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei articles 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009
2009 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten en relatif au soutien de la cession de légumes et de fruits aux élèves
fruit aan leerlingen in onderwijsinstellingen des établissements d'enseignement
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober Vu le règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007
2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et
en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce
(Integrale-GMO-verordening), het laatst gewijzigd bij verordening (EU) secteur (règlement OCM unique), modifié en dernier lieu par le
nr. 261/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012; règlement (UE) n° 261/2012 du Parlement européen et du Conseil du 14
Gelet op verordening (EG) nr. 288/2009 van de Commissie van 7 april mars 2012; Vu le Règlement (CE) n° 288/2009 de la Commission du 7 avril 2009
portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1234/2007 du
2009 houdende bepalingen voor de uitvoering van verordening (EG) nr. Conseil en ce qui concerne l'octroi d'une aide communautaire pour la
1234/2007 van de Raad ten aanzien van de toekenning, in het kader van distribution de fruits et de légumes, de fruits et de légumes
een schoolfruitregeling, van communautaire steun voor de verstrekking transformés et de bananes et de produits qui en sont issus aux enfants
van groente- en fruitproducten, verwerkte groente- en fruitproducten dans les établissements scolaires, dans le cadre d'un programme en
en banaanproducten aan kinderen in onderwijsinstellingen, gewijzigd faveur de la consommation de fruits à l'école, modifié par le
bij verordening (EU) nr. 34/2011 van de Commissie van 18 januari 2011 Règlement (UE) n° 34/2011 de la Commission du 18 janvier 2011 et le
en uitvoeringsverordening (EU) nr. 1208/2011 van de Commissie van 22 Règlement d'exécution (UE) n° 1208/2011 de la Commission du 22
november 2011; novembre 2011;
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 1°, vervangen bij l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment
de wet van 29 december 1990, en 2°, ingevoegd bij de wet van 29 l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990, et
december 1990; 2°, inséré par la loi du 29 décembre 1990;
Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé
gezondheidsbeleid, artikel 6, 58 en 74; préventive, notamment les articles 6, 58 et 74;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif au soutien
betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten en fruit de la cession de légumes et de fruits aux élèves des établissements
aan leerlingen in onderwijsinstellingen; d'enseignement;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juli Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 juillet 2012;
2012; Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen op 12 juli 2012; Vu la concertation entre les gouvernements régionaux du 12 juillet 2012;
Gelet op advies 51.827/1/V van de Raad van State, gegeven op 16 Vu l'avis n° 51.827/1/V du Conseil d'Etat, donné le 16 août 2012, en
augustus 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique
Landbouw en Plattelandsbeleid en de Vlaamse minister van Welzijn, extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité et du Ministre flamand
Volksgezondheid en Gezin; du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 4, § 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse

Article 1er.A l'article 4, § 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 29 mei 2009 betreffende de ondersteuning van de flamand du 29 mai 2009 relatif au soutien de la cession de légumes et
verstrekking van groenten en fruit aan leerlingen in
onderwijsinstellingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse de fruits aux élèves des établissements d'enseignement, modifié par
Regering van 23 juli 2010 en 27 mei 2011, worden de volgende les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juillet 2010 et 27 mai
wijzigingen aangebracht : 2011, sont apportées les modifications suivantes :
1° in punt d) wordt het woord « ingeschreven » opgeheven; 1° dans le point d) le mot « inscrits » est supprimé;
2° punt e) wordt opgeheven; 2° le point e) est abrogé;
3° punt i) wordt opgeheven; 3° le point i) est abrogé;
4° in punt k) en l) wordt de zinsnede « leerlingen die ingeschreven 4° dans les points k) et l), le membre de phrase « élèves qui ont été
zijn » telkens vervangen door de zinsnede « kinderen die aangegeven inscrits » est remplacé chaque fois par le membre de phrase « enfants
zijn ». qui ont été déclarés ».

Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 23 juli 2010, wordt het woord « Gouvernement flamand du 23 juillet 2010, le mot « inscrit » est chaque
ingeschreven » telkens opgeheven. fois abrogé.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2011.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2011.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, en de

Art. 4.Le Ministre flamand qui a la politique agricole dans ses

Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, zijn, ieder wat attributions et le Ministre flamand qui a l'environnement dans ses
hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 9 november 2012. Bruxelles, le 9 novembre 2012.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^