← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten en fruit aan leerlingen in onderwijsinstellingen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten en fruit aan leerlingen in onderwijsinstellingen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif au soutien de la cession de légumes et de fruits aux élèves des établissements d'enseignement |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
9 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 9 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les |
artikelen 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei | articles 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 |
2009 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten en | relatif au soutien de la cession de légumes et de fruits aux élèves |
fruit aan leerlingen in onderwijsinstellingen | des établissements d'enseignement |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober | Vu le règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 |
2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et |
en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten | dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce |
(Integrale-GMO-verordening), het laatst gewijzigd bij verordening (EU) | secteur (règlement OCM unique), modifié en dernier lieu par le |
nr. 261/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012; | règlement (UE) n° 261/2012 du Parlement européen et du Conseil du 14 |
Gelet op verordening (EG) nr. 288/2009 van de Commissie van 7 april | mars 2012; Vu le Règlement (CE) n° 288/2009 de la Commission du 7 avril 2009 |
portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1234/2007 du | |
2009 houdende bepalingen voor de uitvoering van verordening (EG) nr. | Conseil en ce qui concerne l'octroi d'une aide communautaire pour la |
1234/2007 van de Raad ten aanzien van de toekenning, in het kader van | distribution de fruits et de légumes, de fruits et de légumes |
een schoolfruitregeling, van communautaire steun voor de verstrekking | transformés et de bananes et de produits qui en sont issus aux enfants |
van groente- en fruitproducten, verwerkte groente- en fruitproducten | dans les établissements scolaires, dans le cadre d'un programme en |
en banaanproducten aan kinderen in onderwijsinstellingen, gewijzigd | faveur de la consommation de fruits à l'école, modifié par le |
bij verordening (EU) nr. 34/2011 van de Commissie van 18 januari 2011 | Règlement (UE) n° 34/2011 de la Commission du 18 janvier 2011 et le |
en uitvoeringsverordening (EU) nr. 1208/2011 van de Commissie van 22 | Règlement d'exécution (UE) n° 1208/2011 de la Commission du 22 |
november 2011; | novembre 2011; |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 1°, vervangen bij | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
de wet van 29 december 1990, en 2°, ingevoegd bij de wet van 29 | l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990, et |
december 1990; | 2°, inséré par la loi du 29 décembre 1990; |
Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve | Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé |
gezondheidsbeleid, artikel 6, 58 en 74; | préventive, notamment les articles 6, 58 et 74; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif au soutien |
betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten en fruit | de la cession de légumes et de fruits aux élèves des établissements |
aan leerlingen in onderwijsinstellingen; | d'enseignement; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 juillet 2012; |
2012; Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen op 12 juli 2012; | Vu la concertation entre les gouvernements régionaux du 12 juillet 2012; |
Gelet op advies 51.827/1/V van de Raad van State, gegeven op 16 | Vu l'avis n° 51.827/1/V du Conseil d'Etat, donné le 16 août 2012, en |
augustus 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique |
Landbouw en Plattelandsbeleid en de Vlaamse minister van Welzijn, | extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité et du Ministre flamand |
Volksgezondheid en Gezin; | du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 4, § 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.A l'article 4, § 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 29 mei 2009 betreffende de ondersteuning van de | flamand du 29 mai 2009 relatif au soutien de la cession de légumes et |
verstrekking van groenten en fruit aan leerlingen in | |
onderwijsinstellingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse | de fruits aux élèves des établissements d'enseignement, modifié par |
Regering van 23 juli 2010 en 27 mei 2011, worden de volgende | les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juillet 2010 et 27 mai |
wijzigingen aangebracht : | 2011, sont apportées les modifications suivantes : |
1° in punt d) wordt het woord « ingeschreven » opgeheven; | 1° dans le point d) le mot « inscrits » est supprimé; |
2° punt e) wordt opgeheven; | 2° le point e) est abrogé; |
3° punt i) wordt opgeheven; | 3° le point i) est abrogé; |
4° in punt k) en l) wordt de zinsnede « leerlingen die ingeschreven | 4° dans les points k) et l), le membre de phrase « élèves qui ont été |
zijn » telkens vervangen door de zinsnede « kinderen die aangegeven | inscrits » est remplacé chaque fois par le membre de phrase « enfants |
zijn ». | qui ont été déclarés ». |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 23 juli 2010, wordt het woord « | Gouvernement flamand du 23 juillet 2010, le mot « inscrit » est chaque |
ingeschreven » telkens opgeheven. | fois abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2011. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2011. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, en de |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a la politique agricole dans ses |
Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, zijn, ieder wat | attributions et le Ministre flamand qui a l'environnement dans ses |
hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 9 november 2012. | Bruxelles, le 9 novembre 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |