Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de regels om aanvullende punten en werkingsmiddelen in het volwassenenonderwijs toe te kennen om een regioscan en de regionale afstemming van het opleidingsaanbod op te zetten ter uitvoering van het relanceplan Edusprong | Arrêté du Gouvernement flamand établissant les règles d'octroi de points et de moyens de fonctionnement complémentaires dans l'éducation des adultes afin de mettre en place un scan régional et la coordination régionale de l'offre de formation en exécution du plan de relance Edusprong |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
9 JULI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de | 9 JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les |
regels om aanvullende punten en werkingsmiddelen in het | règles d'octroi de points et de moyens de fonctionnement |
volwassenenonderwijs toe te kennen om een regioscan en de regionale | complémentaires dans l'éducation des adultes afin de mettre en place |
afstemming van het opleidingsaanbod op te zetten ter uitvoering van | un scan régional et la coordination régionale de l'offre de formation |
het relanceplan Edusprong | en exécution du plan de relance Edusprong |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op : | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs, | - le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, |
artikel 91en 101, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2014; | articles 91 et 101, modifiés par le décret du 19 décembre 2014 ; |
- het programmadecreet van 9 juli 2021 houdende bepalingen tot | - le décret-programme du 9 juillet 2021 contenant diverses mesures |
begeleiding van de aanpassing van de begroting 2021. | d'accompagnement de l'ajustement du budget 2021. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld : | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 11 juni 2021. | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 11 juin 2021. |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord gegeven op 7 juli 2021. | - Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le 7 juillet 2021. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven : | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- Ter uitvoering van het relanceplan Edusprong (project VV 19 - | - En exécution du plan de relance Edusprong (projet VV 19 - Renforcer |
Versterken levenslang blijven leren) wordt een regioscan die de lokale | l'apprentissage tout au long de la vie), un scan régional analysant |
les besoins du marché du travail local en fonction d'une offre de | |
arbeidsmarktbehoeften analyseert in functie van een regionaal | formation coordonnée au niveau régional sera mis en place afin de |
afgestemd opleidingsaanbod, opgezet om de regionale verankering van | stimuler l'ancrage régional de l'éducation des adultes et de répondre |
het volwassenenonderwijs te stimuleren en om maximaal in te spelen op | autant que possible aux besoins actuels de la société. Des points et |
de actuele behoeften van de maatschappij. Voor de opzet en de | des moyens de fonctionnement complémentaires sont octroyés aux centres |
uitvoering van de regioscan, alsook voor de regionale afstemming van | d'éducation de base et aux centres d'éducation des adultes pour la |
het opleidingsaanbod worden aanvullende punten en werkingsmiddelen | conception et la mise en oeuvre du scan régional, ainsi que pour la |
toegekend aan de centra voor basiseducatie en de centra voor | coordination régionale de l'offre de formation. |
volwassenenonderwijs. | Initiateur |
Initiatiefnemer | Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, | l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse |
Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. | Rand. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT : | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° regionale afstemming van het opleidingsaanbod: de evaluatie en | 1° coordination régionale de l'offre de formation : l'évaluation et |
aanpassing van het huidige opleidingsaanbod in functie van de | l'adaptation de l'offre de formation actuelle en fonction des |
resultaten van de regioscan; | résultats du scan régional ; |
2° regioscan: het in kaart brengen van de regionale | 2° scan régional : l'identification des besoins de formation régionaux |
opleidingsbehoeften op basis van de consultatie van regionale | sur la base de la consultation des partenaires régionaux, en utilisant |
partners, met als regio's 17 referentieregio's zoals afgebakend in de | comme régions 17 régions de référence telles que délimitées dans la |
kadernota van 12 maart 2021 `Regiovorming - afbakening | note-cadre du 12 mars 2021 « Regiovorming - afbakening |
referentieregio's en vervolgtraject'. | referentieregio's en vervolgtraject ». |
Art. 2.§ 1. Om een regioscan en de regionale afstemming van het |
Art. 2.§ 1er. Pour l'élaboration d'un scan régional et de la |
opleidingsaanbod van de regio's uit te werken, worden de volgende | coordination régionale de l'offre de formation des régions, les points |
aanvullende punten toegekend : | complémentaires suivants sont attribués : |
1° 1560 aanvullende punten aan de centra voor basiseducatie om in de | 1° 1560 points complémentaires aux centres d'éducation de base à |
periode van 1 september 2021 tot en met 31 augustus 2022 aan te wenden; | utiliser pendant la période du 1er septembre 2021 au 31 août 2022 ; |
2° 3960 aanvullende punten aan de centra voor volwassenenonderwijs om | 2° 3960 points complémentaires aux centres d'éducation des adultes, à |
in de periode van 1 september 2021 tot en met 31 augustus 2022 aan te | utiliser pendant la période du 1er septembre 2021 au 31 août 2022. |
wenden. § 2. Elk centrum voor basiseducatie dat niet in afbouw is, heeft recht | § 2. Chaque centre d'éducation de base qui n'est pas en voie de |
op een forfaitair deel van zestig aanvullende punten. De resterende | suppression, a droit à une partie forfaitaire de soixante points |
punten worden verdeeld over de centra voor basiseducatie volgens het | complémentaires. Les points restants sont répartis entre les centres |
aandeel aan punten waarop het centrum recht heeft conform de | d'éducation de base selon la proportion de points à laquelle le centre |
berekening, vermeld in artikel 196septies, § 2, eerste lid, 2°, en § | a droit conformément au calcul visé à l'article 196septies, § 2, |
4, eerste lid, 1°, van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het | alinéa 1er, 2°, et § 4, alinéa 1er, 1°, du décret du 15 juin 2007 |
volwassenenonderwijs. | relatif à l'éducation des adultes. |
Elk centrum voor volwassenenonderwijs dat niet in afbouw is, heeft | Chaque centre d'éducation des adultes qui n'est pas en voie de |
recht op een forfaitair deel van zestig aanvullende punten. De | suppression, a droit à une partie forfaitaire de soixante points |
resterende punten worden verdeeld over de centra voor | complémentaires. Les points restants sont répartis entre les centres |
volwassenenonderwijs volgens het aandeel aan punten waarop het centrum | d'éducation des adultes selon la proportion de points à laquelle le |
recht heeft conform de berekening, vermeld in artikel 196septies, § 2, | centre a droit conformément au calcul visé à l'article 196septies, § |
tweede lid, 2° en § 4, derde lid, 1°, van het voormelde decreet. | 2, alinéa 2, 2° et § 4, alinéa 3, 1°, du décret précité. |
Art. 3.Als een regioscan wordt uitgevoerd, worden de |
Art. 3.Si un scan régional est effectué, les besoins de formation |
opleidingsbehoeften in de regio in kwestie, vermeld in artikel 1, 2°, | dans la région concernée, visés à l'article 1, 2°, sont identifiés par |
in kaart gebracht via een outreachende aanpak bij de lokale partners, | le biais d'une approche d'outreach auprès des partenaires locaux, dont |
waaronder minstens het agentschap integratie en inburgering en de VDAB | au moins l'Agence de l'Intégration et de l'Insertion civique et le |
in elke regio buiten het tweetalige gebied Brussel-Hoofstad of het | VDAB dans chaque région en dehors de la région bilingue de |
Huis van het Nederlands Brussel en Actiris in het tweetalige gebied | Bruxelles-Capitale ou la « Huis van het Nederlands Brussel » et |
Brussel-Hoofdstad. | Actiris dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale. |
De regionale afstemming van het opleidingsaanbod omvat al de volgende | La coordination régionale de l'offre de formation comprend tous les |
elementen : | éléments suivants : |
1° de opbouw van duurzame partnerschappen met lokale partners, | 1° la création de partenariats durables avec les partenaires locaux, |
waaronder in elk geval het agentschap integratie en inburgering, het | dont en tout cas l'Agence de l'Intégration et de l'Insertion civique, |
Huis van het Nederlands Brussel, de VDAB en Actiris; | la " Huis van het Nederlands Brussel », le VDAB et Actiris ; |
2° de evaluatie en afstemming van het huidige opleidingsaanbod op | 2° l'évaluation et la coordination de l'offre de formation actuelle |
basis van de resultaten van de regioscan; | sur la base des résultats du scan régional ; |
3° de voorbereiding van de projecten in het kader van het relanceplan | 3° la préparation des projets dans le cadre du plan de relance |
Edusprong in functie van een regionaal afgestemd opleidingsaanbod; | Edusprong en fonction d'une offre de formation coordonnée au niveau |
4° de deelname van een vertegenwoordiging vanuit de regio's aan een | régional ; 4° la participation d'une représentation des régions à un réseau |
lerend netwerk, dat opgericht wordt door de overheid en dat als | d'apprentissage, qui est créé par l'autorité et qui vise à assurer la |
doelstelling heeft de afstemming tussen regio's te garanderen om tot | coordination entre les régions afin d'obtenir des résultats |
vergelijkbare resultaten van de regioscans in verschillende regio's te | comparables des scans régionaux dans les différentes régions. |
komen. Art. 4.§ 1. Om de opdrachten, vermeld in artikel 3, uit te voeren, |
Art. 4.§ 1er. Afin d'accomplir les tâches visées à l'article 3, les |
krijgen de centra voor basiseducatie en de centra voor | centres d'éducation de base et les centres d'éducation des adultes |
volwassenenonderwijs aanvullende werkingsmiddelen voor logistieke en | reçoivent des moyens de fonctionnement complémentaires pour le soutien |
materiële ondersteuning als vermeld in paragraaf 2 en 3. | logistique et matériel tel que visé aux paragraphes 2 et 3. |
§ 2. Voor de periode vanaf 1 september 2021 tot uiterlijk 31 augustus | § 2. Pour la période du 1er septembre 2021 au 31 août 2022 au plus |
2022 wordt een bedrag van 79.192,1 euro aanvullende werkingsmiddelen | tard, un montant de 79.192,1 euros de moyens de fonctionnement |
aan de centra voor basiseducatie toegekend voor de ondersteuning van | complémentaires est attribué aux centres d'éducation de base pour |
de uitvoering van de regioscan en de regionale afstemming van het | soutenir la mise en oeuvre du scan régional et la coordination |
opleidingsaanbod. | régionale de l'offre de formation. |
Elk centrum voor basiseducatie heeft recht op hetzelfde aandeel aan | Chaque centre d'éducation de base a droit à la même proportion de |
werkingsmiddelen als het aandeel aan punten waarop het centrum conform | moyens de fonctionnement que la proportion de points à laquelle le |
de berekening, vermeld in artikel 2, recht heeft. | centre a droit conformément au calcul visé à l'article 2. |
§ 3. Voor de periode vanaf 1 september 2021 tot uiterlijk 31 augustus | § 3. Pour la période du 1er septembre 2021 au 31 août 2022 au plus |
2022 wordt een bedrag van 201.026,1 euro aanvullende werkingsmiddelen | tard, un montant de 201.026,1 euros de moyens de fonctionnement |
aan de centra voor volwassenenonderwijs toegekend voor de | complémentaires est attribué aux centres d'éducation des adultes pour |
ondersteuning van de uitvoering van de regioscan en de regionale | soutenir la mise en oeuvre du scan régional et la coordination |
afstemming van het opleidingsaanbod. | régionale de l'offre de formation. |
Elk centrum voor volwassenenonderwijs heeft recht op hetzelfde aandeel | Chaque centre d'éducation des adultes a droit à la même proportion de |
aan werkingsmiddelen als het aandeel aan punten waarop het centrum | moyens de fonctionnement que la proportion de points à laquelle le |
conform de berekening, vermeld in artikel 2, recht heeft. | centre a droit conformément au calcul visé à l'article 2. |
Art. 5.Voor alle centra voor basiseducatie en alle centra voor |
Art. 5.Pour tous les centres d'éducation de base et tous les centres |
volwassenenonderwijs geldt dat de aanvullende punten en | d'éducation des adultes, les points et moyens de fonctionnement |
werkingsmiddelen alleen aangewend kunnen worden als per regio | complémentaires ne peuvent être utilisés que s'il existe une |
netoverschrijdend wordt samengewerkt om de opdrachten, vermeld in | coopération inter-réseaux afin de réaliser les tâches visées à |
artikel 3, uit te voeren. De samenwerkende centra stellen daarvoor een | l'article 3. Les centres coopérants établiront une convention à cet |
overeenkomst op die vanaf 1 oktober 2021 in elk centrum in kwestie ter | effet, qui sera disponible dans chaque centre concerné à partir du 1er |
beschikking ligt. | octobre 2021. |
Elk centrum voor basiseducatie en elk centrum voor | Chaque centre d'éducation de base et chaque centre d'éducation des |
volwassenenonderwijs is verplicht om deel te nemen aan al de | adultes est tenu de participer à tous les scans régionaux des régions |
regioscan(s) van de regio's waarin ze als centrum lesplaatsen hebben. | dans lesquelles le centre a des lieux de cours. |
De overeenkomst, vermeld in het eerste lid, regelt minstens de | La convention visée à l'alinéa 1er règle au moins la participation |
deelname van een vertegenwoordiging van de regio's aan het lerend | d'une représentation des régions au réseau d'apprentissage visé à |
netwerk, vermeld in artikel 3, tweede lid, 4°. | l'article 3, alinéa 2, 4°. |
Art. 6.Op basis van de aanvullende punten, vermeld in artikel 2 van |
Art. 6.Sur la base des points complémentaires visés à l'article 2 du |
dit besluit, wordt een personeelslid aangesteld in het ambt van | présent arrêté, un membre du personnel est désigné à la fonction de |
stafmedewerker, vermeld in artikel 3, 1°, b), van het besluit van de | collaborateur cadre, visée à l'article 3, 1°, b) de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 15 februari 2008 tot vaststelling en indeling van | Gouvernement flamand du 15 février 2008 déterminant et classant les |
de ambten in de Centra voor Volwassenenonderwijs en artikel 2, 3°, a), | fonctions dans les Centres d'Education des Adultes et à l'article 2, |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 tot | 3°, a) de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 fixant les |
vaststelling van de ambten, de bekwaamheidsbewijzen en de | fonctions, titres et échelles de traitement des membres du personnel |
salarisschalen in de Centra voor Basiseducatie. | des centres d'éducation de base. |
Het personeelslid, vermeld in het eerste lid, wordt tijdelijk | Le membre du personnel, visé à l'alinéa 1er, est désigné à titre |
aangesteld. De bepalingen van het decreet rechtspositie | |
personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991 en het decreet | temporaire. Les dispositions du décret du 27 mars 1991 relatif au |
rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart | statut de certains membres du personnel de l'enseignement |
1991 zijn van toepassing op die personeelsleden, met uitzondering van | communautaire et du décret du 27 mars 1991 relatif au statut des |
de volgende bepalingen: | membres du personnel de l'enseignement subventionné s'appliquent à ces |
1° de betrekking is niet onderworpen aan de reglementering over de | membres du personnel, à l'exception des dispositions suivantes : |
terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de | 1° l'emploi n'est pas régi par la réglementation relative à la mise en |
reaffectatie en de wedertewerkstelling. Het schoolbestuur van de | disponibilité par défaut d'emploi, à la réaffectation et à la remise |
school die de betrekking organiseert, kan evenwel op vrijwillige basis | au travail. L'autorité scolaire de l'école qui organise l'emploi peut |
een personeelslid aanstellen dat ter beschikking is gesteld wegens | toutefois désigner, sur une base volontaire, un membre du personnel |
ontstentenis van betrekking. Die aanstelling wordt beschouwd als een | mis en disponibilité par défaut d'emploi. Cette désignation est |
reaffectatie of een wedertewerkstelling. Voor die reaffectatie of | considérée comme une réaffectation ou une remise au travail. Pour |
wedertewerkstelling is altijd de toestemming vereist van het ter | cette réaffectation ou remise au travail, le consentement du membre du |
beschikking gestelde personeelslid; | personnel mis en disponibilité est toujours requis ; |
2° de betrekking kan niet vacant worden verklaard. Het schoolbestuur | 2° l'emploi ne peut être déclaré vacant. L'autorité scolaire ne peut |
kan in geen geval een personeelslid vast benoemen, affecteren of | en aucun cas nommer à titre définitif, affecter ou muter un membre du |
muteren in die betrekking. | personnel dans cet emploi. |
Art. 7.In dit artikel wordt verstaan onder Departement Onderwijs en |
Art. 7.Dans le présent article, on entend par Département de |
Vorming: het departement, vermeld in artikel 22, § 1, van het besluit | l'Enseignement et de la Formation : le département, visé à l'article |
van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de | 22, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif |
organisatie van de Vlaamse administratie. Vóór 1 februari 2022 wordt voor elke regio een rapport met de resultaten van de regioscan opgeleverd bij het Departement Onderwijs en Vorming. Het Departement Onderwijs en Vorming kan bij elk centrum een verslag over de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 3, opvragen voor de verschillende regio's waaraan zij deelnamen voor de regioscan. Elk centrum levert de nodige gegevens aan het lerend netwerk aan in functie van de goede werking van het lerend netwerk. Art. 8.In de volgende gevallen betaalt de begunstigde de werkingsmiddelen of een gedeelte van werkingsmiddelen onmiddellijk |
à l'organisation de l'Administration flamande. Avant le 1er février 2022, un rapport contenant les résultats du scan régional sera remis au Département de l'Enseignement et de la Formation pour chaque région. Le Département de l'Enseignement et de la Formation peut demander à chaque centre un rapport sur l'exécution des tâches visées à l'article 3 pour les différentes régions dans lesquelles ils ont participé au scan régional. Chaque centre fournit les données nécessaires au réseau d'apprentissage en fonction du bon fonctionnement de ce dernier. Art. 8.Dans les cas suivants, le bénéficiaire rembourse immédiatement les moyens de fonctionnement ou une partie des moyens de |
terug : | fonctionnement : |
1° de toekenningsvoorwaarden, vermeld in artikel 5 en 7, zijn | 1° les conditions d'octroi, visées aux articles 5 et 7, ont été |
onvolledig, onzorgvuldig, niet of niet op tijd vervuld; | remplies de manière incomplète ou négligente, trop tard ou pas du tout |
2° de toegekende middelen worden aangewend voor andere doeleinden dan | ; 2° les moyens accordés sont utilisés à des fins autres que celles pour |
de doeleinden waarvoor ze zijn verleend. | lesquelles ils ont été accordés. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de 1 september 2021. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 septembre 2021. |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is |
Art. 10.Le ministre flamand ayant l'enseignement et la formation dans |
belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 juli 2021. | Bruxelles, le 9 juillet 2021. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse | Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des |
Rand, | Animaux et du Vlaamse Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |