Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 09/02/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid Arrêté du Gouvernement flamand contenant des dispositions relatives à la création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture
VLAAMSE OVERHEID 9 FEBRUARI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 9 FEVRIER 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand contenant des dispositions relatives à la création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture Le Gouvernement flamand,
Gelet op de wet van 28 maart 1975 houdende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijprodukten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1°, l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment
gewijzigd bij de wet van 29 december 1990; l'article 3, § 1er, 1°, modifié par la loi du 29 décembre 1990;
Gelet op het decreet van 22 december 2006 tot inrichting van een Vu le décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de
landbouwbeleid, inzonderheid op de artikelen 3, §§ 1, 3 en 4, en 4; l'agriculture, notamment l'article 3, §§ 1er, 3 et 4, et l'article 4;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un
instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour
bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de agriculteurs et portant application de la conditionnalité, modifié par
randvoorwaarden, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 janvier 2006 et 9 septembre
van 13 januari 2006 en van 8 september 2006; 2006;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 november 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 30 novembre 2006;
Gelet op het advies van de Stuurgroep Vlaamse Mestproblematiek, Vu l'avis du Comité directeur pour la problématique flamande des
gegeven op 12 december 2006; engrais, donné le 12 décembre 2006;
Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et les autorités
overheid op 11 december 2006; fédérales du 11 décembre 2006;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions du présent
omstandigheid dat de bepalingen van dit besluit de basis vormen voor arrêté constituent la base de la demande unique qui doit être envoyée
de verzamelaanvraag die op 15 februari 2007 aan de landbouwers aux agriculteurs le 15 février 2007 ainsi que le cadre juridique pour
verstuurd moet worden en mee het juridische kader vormen voor de l'enregistrement unique des parcelles agricoles qui est instauré à
unieke registratie van percelen landbouwgrond die vanaf 1 januari 2007 partir du 1er janvier 2007, qui est indispensable pour l'exécution des
wordt ingevoerd, die noodzakelijk is voor de uitvoering van de
rechtstreekse oppervlaktegebonden steunmaatregelen, de mestwetgeving, mesures d'aide directes liées à la superficie, la législation sur les
de oppervlaktegebonden maatregelen, vermeld in artikel 36, punten engrais, les mesures liées à la superficie, visées à l'article 36,
a),ii), a),iii), a),iv) en b),i), van Verordening (EG) nr. 1698/2005, point a),ii), a),iii), a),iv) et b),i),du Règlement (CE) n° 1698/2005,
en de oppervlaktegebonden maatregelen, vermeld in artikel 13, 23 en 31 et les mesures liées à la superficie, visées aux articles 13, 23 et 31
van Verordening (EG) nr. 1257/1999; du Règlement (CE) n° 1257/1999;
Gelet op het advies 42.173/3 van de Raad van State, gegeven op 30 Vu l'avis 42.173/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 janvier 2007, en
januari 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles,
Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid en de Vlaamse minister van de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité et du Ministre
Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur; flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° het decreet : het decreet van 22 december 2006 tot inrichting van 1° le décret : le décret du 22 décembre 2006 portant création d'une
een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la
landbouwbeleid; politique de l'agriculture;
2° de ministers : de Vlaamse minister, bevoegd voor het 2° les Ministres : Le Ministre flamand chargé de la politique agricole
landbouwbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu; et le Ministre flamand chargé de l'environnement;
3° het ALV : het Agentschap voor Landbouw en Visserij, vermeld in 3° l'ALV : l'« Agentschap voor Landbouw en Visserij » (Agence de
l'Agriculture et de la Pêche), visée à l'article 1er de l'arrêté du
artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot Gouvernement flamand du 2 avril 2004 portant création de l'agence
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap voor
rechtspersoonlijkheid Agentschap voor Landbouw en Visserij; Landbouw en Visserij »;
4° verzamelaanvraag : de verzamelaanvraag, vermeld in artikel 2, 11°, 4° demande unique : la demande unique, visée à l'article 2, 11°, du
van Verordening (EG) nr. 796/2004 van de Commissie. Règlement (CE) n° 796/2004 de la Commission;

Art. 2.§ 1. Het ALV is de bevoegde instantie voor de identificatie en

Art. 2.§ 1er. L'ALV est l'instance compétente pour l'identification

registratie in het GBCS van de landbouwers en van de landbouwgronden, et l'enregistrement dans le SIGC des agriculteurs et des terres
vermeld in artikel 3, § 1, van het decreet. agricoles, visée à l'article 3, § 1er du décret.
§ 2. De ministers bepalen de nadere uitvoeringswijze van de voorwaarde § 2. Les Ministres arrêtent les modalités de la condition
voor het exclusieve gebruik en het exclusieve beheer van de d'utilisation exclusive et de gestion exclusive des moyens de
productiemiddelen van een bedrijf als vermeld in artikel 4, § 3, 2°, van het decreet. § 3. Bij het overnemen, het opstarten of het stopzetten van een exploitatie maken de betrokken exploitanten, voorafgaandelijk aan respectievelijk het overnemen, het opstarten of het stopzetten, hiervan melding bij het ALV. Het ALV zorgt voor de unieke identificatie van de betrokkenen in het GBCS vermeld in artikel 4, § 1, van het decreet, of past in voorkomend geval, de bestaande identificatie van de betrokkenen in het GBCS vermeld in artikel 4, § 1, van het decreet, aan. De ministers kunnen nadere regels bepalen voor de identificatie bij het overnemen, het opstarten of het stopzetten van een exploitatie. production d'une exploitation, visés à l'article 4, § 3, 2° du décret. § 3. Lors de la reprise, du démarrage ou de l'arrêt d'une exploitation, les exploitants intéressés en avertissent l'ALV, préalablement à sa reprise, son démarrage ou son arrêt. L'ALV assure l'identification unique des intéressés dans le SIGC, visée à l'article 4, § 1er du décret ou adapte, le cas échéant, l'identification existante des intéressés dans le SIGC, visée à l'article 4, § 1er. Les Ministres peuvent arrêter les modalités de l'identification lors de la reprise, la mise en service et la mise hors service d'une exploitation.

Art. 3.§ 1. Met toepassing van artikel 5 van het decreet beslist het

Art. 3.§ 1er. En application de l'article 5 du décret, le chef de

diensthoofd van de buitendienst van het ALV tot ambtshalve service du service extérieur de l'ALV décide de procéder à une mise en
samenvoeging. Hij deelt zijn beslissing aangetekend mee aan de commun d'office. Il notifie sa décision aux intéressés par lettre
betrokkenen. Zijn beslissing is gemotiveerd en bevat de datum vanaf recommandée. Sa décision est motivée et mentionne la date à partir de
wanneer de ambtshalve samenvoeging in werking treedt. laquelle la mise en commun d'office prend effet.
§ 2. De betrokkenen kunnen een bezwaar indienen tegen die beslissing. § 2. Les intéressés peuvent exercer un recours contre cette décision.
Het bezwaar wordt met redenen omkleed en gericht aan de leidinggevende Le recours est motivé et est adressé au fonctionnaire dirigeant de
ambtenaar van het hoofdbestuur van het ALV, uiterlijk binnen dertig l'administration centrale de l'ALV, au plus tard trente jours après la
dagen na de kennisgeving van de beslissing door de buitendienst van notification de la décision par le service extérieur de l'ALV. Sous
het ALV. Het bezwaar wordt op straffe van niet-ontvankelijkheid peine d'irrecevabilité, le recours est envoyé par lettre recommandée.
aangetekend verstuurd. Een ontvankelijk bezwaar schorst de uitvoering Un recours recevable n'est pas suspensif de l'exécution de la mise en
van de ambtshalve samenvoeging. commun d'office.
§ 3. Het hoofdbestuur van het ALV deelt zijn beslissing aangetekend § 3. L'administration centrale de l'ALV notifie sa décision par lettre
mee binnen zestig dagen na de ontvangst van het bezwaar. recommandée dans les soixante jours après la réception du recours.

Art. 4.§ 1. De verzamelaanvraag is de basis voor :

Art. 4.§ 1er. La demande unique constitue la base pour :

1° de aanvraag tot definitieve vaststelling van de toeslagrechten; 1° la demande de détermination définitive des droits au paiement;
2° de activering van de toeslagrechten; 2° l'activation des droits au paiement;
3° de aanvraag voor andere oppervlaktegebonden steunregelingen als 3° la demande d'autres régimes d'aide liés à la superficie, mentionnés
vermeld in titel IV, bijlage I en V van Verordening (EG) nr. 1782/2003 au titre IV, annexes I et V du Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil;
van de Raad; 4° de aangifte van landbouwgronden in het kader van het Mestdecreet en 4° la déclaration des terres agricoles dans le cadre du décret sur les
de uitvoeringsbesluiten ervan. engrais et ses arrêtés d'exécution.
De ministers kunnen, ieder wat zijn of haar bevoegdheid betreft, Les Ministres peuvent stipuler, chacun en ce qui concerne ses
bepalen dat de verzamelaanvraag de basis is voor de steunaanvraag en compétences, que la demande unique constitue la base pour la demande
de uitbetalingaanvraag voor oppervlaktegebonden agro-milieumaatregelen d'aide et la demande de paiement pour mesures agri-environnementales
als vermeld in artikel 36, punten a),ii), a), iii), a),iv) en b),i) liées à la superficie, visées à l'article 36, points a),ii), a), iii),
van Verordening (EG) nr. 1698/2005 of voor oppervlaktegebonden a),iv) en b),i) du Règlement (CE) n° 1698/2005 ou pour les mesures
milieumaatregelen als vermeld in artikel 13, 23 en 31 van Verordening environnementales liées à la superficie visées aux articles 13, 23 et
(EG) nr. 1257/1999. 31 du Règlement (CE) n° 1257/1999.
§ 2. De landbouwer meldt elke wijziging in het gebruik van de percelen § 2. L'agriculteur communique toute modification de l'exploitation des
landbouwgrond zoals hij ze in de verzamelaanvraag heeft aangegeven. parcelles agricoles telles qu'il les a déclarées dans la demande unique.
§ 3. De ministers bepalen de verdere voorwaarden en regels ter § 3. Les Ministres arrêtent les modalités et règles en exécution des
uitvoering van § 1 en § 2 en de wijze waarop de gegevens die §§ 1er et 2 et le mode de déclaration et de gestion des données
noodzakelijk zijn voor een correcte uitvoering van artikel 3, § 2, van nécessaires pour l'exécution correcte de l'article 3, § 2.
het decreet worden aangegeven en beheerd.

Art. 5.Het gebruik van een perceel landbouwgrond als vermeld in

Art. 5.L'utilisation d'une parcelle agricole, conformément à

artikel 3, § 3, van het decreet, omvat het uitbaten van een l'article 3, § 3 du décret, consiste en l'exploitation d'un terrain
aaneengesloten stuk landbouwgrond met inbegrip van het houden van de agricole d'un seul tenant, y compris l'élevage de ses propres animaux
eigen dieren daarop. De landbouwer baat de landbouwgrond uit op basis sur cette parcelle. L'agriculteur exploite la terre agricole au titre
van het genotrecht waarover hij voor het perceel in kwestie beschikt du droit de jouissance dont il dispose par suite d'un droit de
ten gevolge van een eigendomsrecht, een pachtrecht, een propriété, d'un droit de fermage, d'un contrat de culture, d'usufruit,
cultuurcontract, een vruchtgebruik, een opstalrecht, een erfpacht, een d'un droit de superficie, d'un bail emphytéotique, d'un droit de
huurrecht of een gebruikrecht om niet. Gelijktijdig gebruik door location ou d'un droit d'usage à titre gratuit. L'utilisation
verscheidene landbouwers is uitgesloten. simultanée par plusieurs agriculteurs est exclue.

Art. 6.Artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli

Art. 6.L'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet

2005 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot 2005 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains
vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot
toepassing van de randvoorwaarden, gewijzigd bij het besluit van de régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la
Vlaamse Regering van 13 januari 2006, wordt opgeheven. conditionnalité, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13
janvier 2006, est abrogé.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, en de

Art. 8.Le Ministre flamand qui a la politique agricole dans ses

Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, zijn, ieder wat hem of attributions et le Ministre flamand qui a l'environnement dans ses
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 9 februari 2007. Bruxelles, le 9 février 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des
Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de
Plattelandsbeleid, la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de
Natuur, l'Environnement et de la Nature,
K. PEETERS K. PEETERS
^